TP-Link UC400, UC430, UC500 Manual

0 (0)
TP-Link UC400, UC430, UC500 Manual

1

2

3

4

5

6

7

16

User Guide

Model No. UC400, UC430, UC500

English | Dansk | Español | Deutsch | Ελληνικά | Français | Italiano

Suomi | Nederlands | Svenska | Norsk | Português

Using Your USB-C Adapter/Hub

 

 

Safety Information

1. Plug your USB-C Adapter/Hub into the USB-C port on your Laptop/Tablet.

Keep the device away from water, re, humidity or

2. Plug in any devices with an USB-A connector to the USB-A port on your

hot environments.

 

USB-C Adapter/Hub.

 

 

 

Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device.

 

1

 

 

If the product appears to be out of function or have any

 

 

 

 

USB-C

 

 

 

visible abnormalities, stop using the product

 

 

 

 

immediately and contact us or distributor.

 

 

 

 

This USB Adapter can be powered only by computers that

 

 

 

USB 3.0

comply with Limited Power Source(LPS).

2

 

 

* To transfer data at full speed,

Please read and follow the above safety information when

 

 

your computer peripherals,

 

 

 

cable and software must all

operating the device. We cannot guarantee that no accidents

 

 

 

support USB 3.0.

 

 

 

 

or damage will occur due to improper use of the device.

 

 

 

 

Please use this product with care and operate at your own risk.

External Hard Drive

USB Flash Disk

USB Mouse

Camera

 

Sådan bruger du din USB-C-adapter/-hub

1.Forbind din USB-C-adapter/-hub til USB-C-porten på din laptop/tablet.

2.Sæt en enhed med en USB-A-forbindelse i USB-A-porten på din USB-C-adapter/-hub

1

USB-C

 

USB 3.0

2

* For at kunne overføre data med

maksimal hastighed skal dit

computertilbehør, kabler og software understøtte USB 3.0.

Ekstern harddisk

USBashdisk

USB-mus

Kamera

English

Sikkerhedsoplysninger

Hold apparatet væk fra vand, brand, fugt eller varme miljøer.

Forsøg ikke at skille enheden ad, reparere eller ændre enheden.

Hvis produktet lader til at være i uorden eller vise tegn på synlige uregelmæssigheder, skal du straks

holde op med at bruge det og kontakte os eller distributøren.

USB-adapteren kan kun bruges med computere, der overholder Limited Power Source (LPS) ("begrænset strømforsyning").

Følg ovenstående vejledning når du betjener enheden. Vi kan ikke garantere, at ingen ulykker eller skader sker på grund af forkert brug af enheden. Brug dette produkt med forsigtighed og på egen risiko.

Intrucciones de Uso del tu Hub/Adaptador USB-C

1.Conecta tu Hub/Adaptador USB-C en el puerto USB-C de tu Portátil/Tablet

2.Conecta dispositivos con conector USB-A en el puerto USB-A en tu Hub/Adaptador USB-C.

1

USB-C

 

USB 3.0

2

* Para transferir datos a velocidad

máxima, periféricos de

 

ordenador, cable y software

 

deben soportar USB 3.0.

Disco Duro Externo Memoria Flash USB Ratón USB

Cámara

Verwenden Sie USB-C-Adapter / -Hubs

1.Schließen Sie Ihren USB-C-Adapter / Hub an den USB-C-Anschluss Ihres Laptops / Tablets an

2.Schließen Sie alle Geräte mit einem USB-A-Anschluss an den USB-A-Anschluss an Ihrem USB-C-Adapter / Hub an.

1

USB-C

 

USB 3.0

2

* Um Daten mit voller

Geschwindigkeit zu übertragen ,

müssen Ihre Computerperipheriegeräte, Kabel und Software USB 3.0 unterstützen.

Externe Festplatte USB Flash-Speicher

USB Maus

Kamera

Χρησι οποιόντα τον USB-C αντάπτορα

1.Συνδέστε τον USB-C αντάπτορα στην USB-C θύρα του Laptop/Tablet

2.Συνδέστε οποιαδήποτε συσκευή ε USB-A βίσ α στην USB-A θύρα του USB-C αντάπτορα.

1

USB-C

 

USB 3.0

2

* ια εταφορά δεδο ένων ε τη

έγιστη ταχύτητα, τα

 

περιφερειακά του υπολογιστή, τα

 

καλώδια και τα λογισ ικά πρέπει

 

να υποστηρίζουν USB 3.0

Εξωτερικό Σκληρό ίσκο

USB ίσκο

USB Ποντίκι

Κά ερα

Dansk

Información de Seguridad

Mantenga el dispositivo fuera del agua, fuego, humedad o entornos calurosos.

No intente desmontarlo, repararlo o modi car el dispositivo.

Si el producto parece dejar de funcionar o presenta

algún defecto visible, pare su uso inmeiatamente y contacta con nosotros o con el distribuidor.

Este Adaptador USB puede ser alimentado solamente por ordenadores que cumplan con Fuente de

Alimentación Limitada (LPS).

Por favor lea y siga las indicaciones anteriores de seguridad cuando el dispositivo esté funcionando. No nos haremos responsables de posibles daños o accidentes que puedan ocurrir debido a un uso incorrecto del dispositivo. Por favor utilice este producto de manera correcta y bajo su

propia responsabilidad.

Español

Sicherheitsinformationen

Halten Sie das Gerät fern von Wasser, Feuchtigkeit, Feuer oder sehr warmen Umgebungen.

Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinanderzunehmen oder zu manipulieren.

Wenn das Produkt nicht funktioniert oder eine o ensichtliche Abnormalität aufweist, verwenden Sie das Produkt nicht mehr sofort und kontaktieren Sie uns oder den Händler.

Dieser USB-Adapter kann nur von Computern gespeist werden, die "Limited Power Source" (LPS) unterstützen.

Bitte folgen Sie diesen Anweisungen, wenn sie das Gerät betreiben. Bei unsachgemäßer Verwendung können wir nicht garantieren, dass keine Unfälle oder Schäden auftreten. Behandeln Sie das Gerät p eglich und auf eigene Gefahr.

Deutsch

Πληροφορίε Ασφάλεια

Κρατήστε τη συσκευή ακριά από νερό, φωτιά, υγρασία ή ζεστά περιβάλλοντα.

Μην επιχειρήσετε να αποσυναρ ολογήσετε, επισκευάσετε ή τροποποιήσετε τη συσκευή.

Εάν το προϊόν φαίνεται να είναι εκτό• λειτουργία• ή έχει κάποια ορατή ανω αλία, στα ατήστε να χρησι οποιείτε το προϊόν α έσω• και επικοινωνήστε αζί α• ή ε το διανο έα.

Αυτό το τροφοδοτικό USB πορεί να χρησι οποιηθεί όνοε υπολογιστέ• που είναι συ βατοί ε την τεχνολογία Limited Power Source (LPS).

Παρακαλού ε διαβάστε και ακολουθήστε τι• παραπάνω πληροφορίε• ασφάλεια• κατά τη χρήση τη• συσκευή•. -ενπορού ε να σα• εγγυηθού ε ότι δεν θα υπάρξουν ατυχή ατα ή βλάβε• αν πραγ ατοποιήσετε λανθασ ένη χρήση τη• συσκευή•. Παρακαλού ε να είστε προσεκτικοί κατά τη χρήση του προϊόντο•.

Utilisation de votre adaptateur/hub USB-C

1.Branchez votre adaptateur/hub USB-C dans le port USB-C de votre ordinateur portable / tablette.

2.Branchez tous les périphériques avec un connecteur USB-A sur le port USB-A de votre adaptateur/hub USB-C.

1

USB-C

 

USB 3.0

2

Pour transférer des données à

pleine vitesse, vos périphériques

 

 

informatiques, câble et logiciel

 

doivent tous supportés USB 3.0.

Disque dur externe Disque mémoire ash USB Souris USB

Caméra

Contact US

If you have any questions related to the product, please contact us for technical support: http://www.tp-link.com/support

For more information, please refer to:

www.tp-link.com

Ελληνικά

Consignes de sécurité

Maintenir l’appareil à l’écart de l’eau, du feu, de l’humidité ou de tout environnement chaud.

Ne pas tenter de démonter, réparer ou modi er l’appareil.

Si le produit semble être hors fonction ou avoir des anomalies visibles, veuillez arrêter d'utiliser le produit immédiatement et contactez-nous ou le distributeur.

L'adaptateur USB ne doit être alimenté que par un ordinateur conforme aux spéci cations LPS (Limited Power Source).

Merci de lire et de suivre les instructions de sécurité ci-dessus avant d’utiliser l’appareil. Nous ne pouvons garantir

qu’aucun accident ou dommage ne se produira en raison d’un usage incorrect de l’appareil. Merci d’utiliser cet appareil avec précaution, le non respect des consignes de sécurité est à vos risques et périls.

Français

REV 1.0.0 7106508130

Loading...
+ 1 hidden pages