USB & iPod® interface kit
Přiručka uživatele Kezelési útmutató Instrukcja użytkownika
Руководство по эксплуатации Priročnik za lastnika
N NÁVOD K POUŽITÍ ................................................................................ |
Strana |
3 |
O ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ ................................................................... |
Oldal |
37 |
P INSTRUKCJA OBSŁUGI ........................................................................... |
Strona |
71 |
Q ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ........................................................... |
Страница |
105 |
S NAVODILA ZA UPORABO ...................................................................... |
Stran |
141 |
R ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ................................................................... |
СтОР. |
173 |
m
Než začnete používat USB & iPod® integration kit, pozorně si přečtěte tento návod k použití. Návod k použití mějte stále uložený ve svém vozidle.
Olvassuk el gondosan ezt az útmutatót, mielőtt a USB & iPod® integration kit berendezést használatba vennénk.
Mindig tartsuk a kezelési útmutatót a gépkocsiban.
Przed rozpoczęciem użytkowania systemu wspomagania parkowania
USB & iPod® integration kit prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Niniejszą instrukcję użytkownika należy zawsze przechowywać w samochodzie.
Внимательно прочитайте это руководство перед использованием системы USB & iPod® integration kit. Постоянно храните это руководство по эксплуатации в автомобиле.
Pred uporabo aparata USB & iPod® integration kit skrbno preberite ta priročnik. Ta uporabniški priročnik naj bo vedno v vozilu.
Уважно прочитайте цей посібник перед використанням USB & iPod® integration kit. Завжди зберігайте цей посібник користувача в транспортному засобі.
USB & iPod® integration kit
USB & iPod® integration kit
Obsah
1. |
Úvod |
................................................................................................................................. |
7 |
2. |
Informace ..................................................................................................k bezpečnosti |
8 |
|
|
2.1 .............................................................................................. |
Bezpečnostní symboly |
8 |
|
2.2. ....................................................................................................................... |
Pozor |
9 |
3. |
Informace ............................................................................o zřeknutí se odpovědnosti |
11 |
|
4. |
Důležité ...........................................................................................................informace |
12 |
|
5. |
Stručný .....................................................................................................přehled funkcí |
13 |
|
6. |
Pokyny ...........................................................................................k použití paměti USB |
14 |
|
|
6.1. ............................................................................................................ |
Symbol rádia |
14 |
|
6.2. ................................................................................................................... |
Připojení |
14 |
|
6.3. ..................................................................................................... |
Zapnutí a vypnutí |
15 |
|
6.4. ........................................................................................ |
Zvýšení a snížení hlasitosti |
15 |
|
6.5. ..................................................................................................... |
Výběr režimu USB |
15 |
|
6.6. ................................................................................ |
Použití ekvalizéru v režimu USB |
15 |
|
6.7. ........................................................................................... |
Uspořádání paměti USB |
16 |
|
6.8. ............................................................................................................. |
Výběr Složek |
17 |
|
6.9. ......................................................................................................... |
Výběr Souboru |
18 |
|
6.10. .............................................................................................Vyhledávání v Souboru |
18 |
|
|
6.11. .................................................................................................Opakování Souboru |
18 |
|
|
6.12. .....................................................................................................Opakování Složky |
19 |
|
|
6.13. ...............................................................................................Náhodné přehrávání |
19 |
|
|
6.14. ...............................................................................................................Procházení |
19 |
|
|
6.15. ..........................................................................................................Zobrazení dat |
20 |
|
7. |
Pokyny ....................................................................................k použití přehrávače iPod |
23 |
|
|
7.1. ............................................................................................................ |
Symbol rádia |
23 |
|
7.2. ................................................................................................................... |
Připojení |
23 |
|
7.3. ..................................................................................................... |
Zapnutí a vypnutí |
24 |
|
7.4. ........................................................................................ |
Zvýšení a snížení hlasitosti |
24 |
|
7.5. .................................................................................. |
Výběr režimu přehrávače iPod |
24 |
|
7.6. ................................................................................ |
Použití ekvalizéru v režimu iPod |
24 |
|
7.7. ..................................................................................... |
Uspořádání přehrávače iPod |
25 |
|
7.8. ........................................................................................................ |
Princip playlistů |
25 |
|
7.9. .................................................................................................. |
Výběr playlistu/alba |
26 |
7.10. Výběr skladby........................................................................................................... |
27 |
7.11. Vyhledávání ve skladbě............................................................................................. |
27 |
N |
USB & iPod® integration kit |
|
7.12. Opakování skladby................................................................................................... |
27 |
|
|
7.13. Náhodné přehrávání ............................................................................................... |
28 |
|
|
7.14. Zobrazení dat .......................................................................................................... |
28 |
|
|
7.15. Procházení............................................................................................................... |
30 |
|
8. |
Dálkové ovládání na volantu............................................................................................ |
31 |
|
|
8.1. |
Výběr režimu............................................................................................................ |
31 |
|
8.2. |
Hlasitost................................................................................................................... |
31 |
|
8.3. |
Přepínání mezi Soubory a skladbami........................................................................ |
31 |
|
8.4. |
Přepínání mezi složkami, playlisty a alby................................................................... |
31 |
9. Odstraňování závad............................................................................................................ |
32 |
||
10. |
Resetování ....................................................................................................................... |
33 |
|
11. |
Specifikace........................................................................................................................ |
34 |
|
|
11.1. USB.......................................................................................................................... |
34 |
|
|
11.2. iPod/iPhone............................................................................................................. |
35 |
USB & iPod® integration kit |
N |
Doporučení
Přečtěte si prosím tuto příručku, abyste mohli využívat veškeré funkce systému. Doporučujeme, abyste příručku měli uloženou ve voze. V případě potřeby tak budete moci snáz vyhledat nezbytné informace.
Pokud příslušné informace nenajdete v této příručce nebo v kapitole “Odstraňování závad”, autorizovaný prodejce rád vysvětlí a zodpoví případné dotazy týkající se systému a jeho ovládání.
Společnost Toyota doporučuje, abyste používali výhradně díly a příslušenství, které Toyota testovala a schválila z hlediska bezpečnosti, funkčnosti a vhodnosti.
Tyto pokyny mají zajistit snadné a bezpečné ovládání integrované soupravy USB & iPod®.
Je zde popsáno ovládaní funkcí integrované soupravy USB & iPod® . |
ù |
N |
USB & iPod® integration kit |
USB & iPod® integration kit |
N |
1. Úvod
Děkujeme, že jste si koupili náš výrobek.
Abyste mohli výrobek správně používat, přečtěte si pozorně tyto pokyny. Než začnete soupravu používat, přečtěte si především pokyny v kapitole “Informace k bezpečnosti” (strana 8).
Tyto pokyny k použití si ponechejte, abyste do nich mohli v budoucnu nahlédnout.
N |
USB & iPod® integration kit |
2. Informace k bezpečnosti
•Než začnete zařízení používat, přečtěte si pečlivě pokyny k použití zařízení a všech ostatních komponentů vašeho audiosystému. Najdete zde informace k bezpečnému a efektivnímu využití systému. Toyota Motor Europe NV/SA nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv problémy, ke kterým dojde v důsledku nedodržení pokynů uvedených v této příručce.
•Symboly používané v této příručce odkazují na bezpečné použití výrobku a upozorňují na možná rizika, ke kterým může dojít v důsledku nesprávného zapojení nebo použití. Význam jednotlivých piktogramů je vysvětlen dále. Abyste mohli systém i příručku správně používat, je nezbytné v plné míře porozumět významu uvedených piktogramů.
2.1 Bezpečnostní symboly
mVarování: Pokud se před textem objeví tento symbol, musíte postupovat podle těchto doporučení. Jinak by mohlo dojít k nevratnému poškození vozidla, systému nebo připojených zařízení nebo k úrazu či usmrcení osoby.
òPozor:Pokud se před textem objeví tento symbol, musíte být velice pozorní a postupovat podle doporučení. Jinak by mohlo dojít k nevratnému poškození vozidla, systému nebo připojených zařízení nebo k úrazu osoby.
Likvidace:Pokud se před textem objeví tento symbol, doporučujeme a upozorňujeme, že byste měli dodržovat zákonné předpisy platné pro likvidaci elektrických zařízení.
ó Upozornění:Jedná se o pouhé informativní doporučení k optimálnímu využití systému.
USB & iPod® integration kit |
N |
2.2. Pozor
m
Při práci se zařízením dodržujte následující varování!
•Řidič by během jízdy neměl pozorovat displej ani ovládat zařízení.
Pozorování displeje a ovládání zařízení odvádí pozornost řidiče od sledování provozu před vozidlem. V důsledku toho může dojít k nehodě. Než se podíváte na displej nebo začnete zařízení ovládat, zastavte na bezpečném místě a zatáhněte ruční brzdu. Jinak může dojít k problémům.
•Zařízení nedemontujte ani neupravujte.
Zařízení nedemontujte a neupravujte. Nepokoušejte se sami zařízení opravit. Je-li třeba zařízení opravit, kontaktujte autorizovaného prodejce.
•Nepoužívejte zařízení, pokud nefunguje.
Pokud zařízení nefunguje (bez napájení, bez zvukových projevů) nebo se nachází
v abnormálním stavu (obsahuje cizí předměty, dostala se do něj voda, vychází z něj kouř nebo zápach), okamžitě zařízení vypněte a kontaktujte autorizovaného prodejce.
•Ohledně výměny pojistky kontaktujte svého autorizovaného prodejce.
Pokud se pojistka propálí, odstraňte důvod propálení pojistky a zajistěte u kvalifikovaného servisního technika výměnu pojistky za pojistku předepsanou pro toto zařízení. V důsledku nesprávně vyměněné pojistky může dojít k poškození, požáru nebo vývinu kouře z tohoto zařízení.
Při práci se zařízením respektujte následující upozornění!
•Nastavte hlasitost na přiměřenou úroveň.
Nastavte hlasitost na dostatečně nízkou úroveň, abyste byli schopni sledovat dopravní situaci a provoz na komunikaci.
•Nepoužívejte tento adaptér v jiných vozidlech a mimo vaše vozidlo.
Pokud nedodržíte tyto pokyny, může dojít k požáru, vývinu kouře, poranění, úrazu elektrickým proudem nebo k jiným problémům.
•Nepoužívejte zařízení delší dobu, je-li motor vypnutý.
Vybila by se baterie.
•Nevystavujte adaptér a paměť USB/přehrávač iPod nadměrnému horku a přímému slunečnému záření.
Zvýšená teplota uvnitř zařízení může vést k vývinu kouře, požáru nebo jinému poškození zařízení.
•Nepoužívejte zařízení, které bylo vystaveno působení vody, vlhkosti nebo prahu.
Pokud vystavíte adaptér nebo paměť USB/přehrávač iPod působení vody, vlhkosti nebo prahu, může dojít k vývinu kouře, požáru nebo jinému poškození zařízení.
Především zajistěte, aby zařízení v myčkách a během deštivého počasí nenavlhlo.
N |
USB & iPod® integration kit |
•Instalace: Před instalací resp. doplňováním systému si pozorně přečtěte pokyny k instalaci.
•Před použitím musí být paměť USB/přehrávač iPod spolehlivě funkční.
Zabraňte tomu, aby paměť USB/přehrávač iPod spadl na podlahu. Mohl by se vzpříčit pod brzdovým nebo plynovým pedálem.
•Podrobnosti k pamětem USB a přehrávačům iPod najdete v příslušných uživatelských příručkách.
10 USB & iPod® integration kit |
N |
3. Informace o zřeknutí se odpovědnosti
•Opravy výrobku poškozeného v důsledku požáru, zemětřesení, zásahu třetí strany či jiné nehody, opravy výrobku poškozeného záměrným nebo náhodným chybným či nesprávným použitím ze strany uživatele, a opravy výrobku poškozeného v důsledku použití za nevhodných podmínek budou účtovány uživateli.
•Společnost Toyota Motor Europe NV/SA není odpovědna za žádné vedlejší škody, např. ušlý zisk nebo ztrátu či změnu dat v paměti, způsobené používáním nebo nepoužíváním tohoto výrobku.
•Toyota Motor Europe NV/SA nenese žádnou odpovědnost za ztrátu dat v paměti USB/ přehrávači iPod, a to dokonce ani v případě, kdy ke ztrátě dojde během používání tohoto zařízení.
N |
USB & iPod® integration kit 11 |
4. Důležité informace
Toto zařízení je určeno výhradně k poslechu a ovládání poslechu hudebních Souborů (Files) v paměti USB a na přehrávači iPod prostřednictvím originálního systému head unit.
•iPod je obchodní známkou společností Apple Inc. registrované v USA a jiných zemích.
•Funkce se mohou lišit v závislosti na verzi softwaru v paměti USB a přehrávači iPod.
•Funkce se mohou lišit v závislosti na připojeném systému head unit.
•Zeptejte se svého autorizovaného prodejce, zda je vaše zařízení head unit kompatibilní s touto integrovanou soupravou USB & iPod.
12 USB & iPod® integration kit |
N |
5. Stručný přehled funkcí
Tlačítko/klávesa |
Řešení |
Paměť USB |
iPod |
|
|
|
|
|
|
|
Krátké stisknutí |
Další/předchozí Soubor |
Další/předchozí skladba |
|
TRACK UP/ |
|
(File next/previous) |
(Title next/previous) |
|
DOWN |
Dlouhé stisknutí |
Rychlý přesun dopředu/ |
Rychlý přesun dopředu/ |
|
|
|
dozadu |
dozadu |
|
|
|
|
|
|
DISC UP/ |
Krátké stisknutí |
Další/předchozí složka |
Další/předchozí Playlistu/ |
|
|
(Folder next/previous) |
Alba (Playlist/Album next/ |
||
DOWN |
|
|||
|
|
previous) |
||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
RPT |
Krátké stisknutí |
Opakování Souboru |
Opakování skladby |
|
|
|
|
||
Dlouhé stisknutí |
Opakování Složky |
Aktivace uspořádání alba |
||
|
||||
|
|
|
|
|
|
Krátké stisknutí |
Náhodné přehrávání |
Náhodné přehrávání |
|
|
|
z aktuální Složky |
z aktuálního playlistu/alba |
|
RND |
|
|
|
|
Dlouhé stisknutí |
Náhodné přehrávaní celé |
Náhodné přehrávaní |
||
|
|
paměti USB |
celého obsahu přehrávače |
|
|
|
|
iPod |
|
|
|
|
|
|
|
Krátké stisknutí |
Přehrávání prvních |
Není k dispozici |
|
|
|
10 sekund Souborů |
|
|
SCN |
|
v aktuální Složky |
|
|
|
|
|
||
Dlouhé stisknutí |
Přehrávání prvních |
Není k dispozici |
||
|
||||
|
|
10 sekund Souboru |
|
|
|
|
v každé Složce |
|
|
|
|
|
|
|
|
Krátké stisknutí |
Přepnutí na další stránku |
Přepnutí na další stránku |
|
TEXT/ |
|
zobrazení |
zobrazení |
|
DISP |
Dlouhé stisknutí |
Přepnutí na další číslice |
Přepnutí na další číslice |
|
|
|
zobrazených dat |
zobrazených dat |
|
|
|
|
|
|
|
Krátké stisknutí |
Otevření stránky |
Otevření stránky |
|
CHANGE DISCS |
|
s klávesami pro přímý |
s klávesami pro přímý |
|
|
|
výběr Složky |
výběr playlistu/alba |
|
|
|
|
|
|
|
Krátké stisknutí |
Otevření stránky |
Otevření stránky |
|
SELECT |
|
s klávesami pro přímý |
s klávesami pro přímý |
|
|
|
výběr Souboru |
výběr skladby |
|
|
|
|
|
N |
USB & iPod® integration kit 13 |
6. Pokyny k použití paměti USB
6.1. Symbol rádia
V uživatelské příručce v části věnované ovládání audiozařízení najdete symbol rádia s odkazem na funkce tlačítek.
6.2. Připojení
Připojení paměti USB
Parametry paměti USB mohou výrobci změnit. V důsledku změny parametrů se může stát, že paměti USB nebudou fungovat správně.
Před připojením paměti USB zkontrolujte, zda tato paměť vyhovuje požadavkům platným pro integrovanou soupravu USB & iPod (strana 23).
Zasuňte konektor USB do jacku USB/AUX na středové konzole nebo palubní desce.
Jakmile zapalování přepnete do polohy ACC nebo ON, paměť USB se automaticky aktivuje.
Když je paměť USB připojena k tomuto zařízení, baterie v paměti se nabíjí automaticky.
Pokud zapalování přepnete do polohy OFF, paměť se nebude nabíjet.
USB paměť mechanicky vypněte, aby se baterie nevybíjela.
Integrovaná souprava USB & iPod funguje s pamětí USB, která splňuje požadavky specifikace standardu USB 2.0 a standardu pro systémy Souborů FAT32 a FAT16 (Windows). Lze přehrávat soubory ve formátu MP3 a WMA.
óUpozornění: Informace o paměti USB najdete v této příručce.
óUpozornění: Pokud budete používat USB paměť, která nevyhovuje specifikaci, může dojít k funkčním poruchám.
Odpojení paměti USB
Paměť USB lze od zařízení kdykoliv odpojit.
14 USB & iPod® integration kit |
N |
6.3. Zapnutí a vypnutí
Pro zapnutí stiskněte tlačítko [PWR-VOL].
Pro vypnutí znovu stiskněte tlačítko [PWR-VOL].
6.4. Zvýšení a snížení hlasitosti
Pro zvýšení hlasitosti otáčejte ovládačem [VOLUME] ve směru hodinových ručiček. Pro snížení hlasitosti otáčejte ovládačem [VOLUME] proti směru hodinových ručiček.
6.5. Výběr režimu USB
Pro výběr režimu paměti USB stiskněte na systému head unit tlačítko [DISC]. Po každém stisknutí tlačítka [DISC] dojde k následujícímu přepnutí režimu: Interní CD “ externí CDCH (= USB) “ interní CD.
óUpozornění: Pokud je paměť USB připojena přes integrovanou soupravu externího CD měniče, bude rádio indikovat režim externího CD měniče.
6.6. Použití ekvalizéru v režimu USB
V režimu USB lze nastavit basy, výšky, vyvážení a ztišení (Bass/Treble/Fader/Balance) do ztracena. Při přepnutí z režimu USB na rádio nebo režim CD se nastavení audio změní na nastavení pro konkrétní režim. Nastavení audio pro konkrétní režim se uloží do paměti příslušného zařízení head unit. Pokud se daný režim zvolí, nastaví se automaticky uložené nastavení.
Displej rádia s dotykovou obrazovkou
Stisknutím tlačítka [AUDIO CONTROL] vyberte obrazovku Ovládání audio (Audio Control).
Rádio
Stisknutím tlačítka [Tune] zvolte požadovanou položku. Při každém tisknutí tlačítka Tune Dial se mění volitelné položky:
BAS (Bass) “ TRE (Treble) “ FAD (Fader) “ BAL (Balance)
Pokud znovu stisknete tlačítko Tune Dial, opět se objeví obrazovka Audio Control. Konkrétní nastavení lze upravit otáčením knoflíku [Tune] doleva nebo doprava.
óUpozornění: Na zvuk může mít vliv také nastavení EQ v paměti USB. Změna nastavení EQ na přehrávači iPod - viz Uživatelská příručka k přehrávači iPod.
N |
USB & iPod® integration kit 15 |
6.7. Uspořádání paměti USB
Integrovaná souprava USB & iPod může přehrávat v paměti USB skladby, které jsou uspořádány ve Složkách (Folders) a Souborech (Files).
Po připojení paměti USB se zkontrolují všechny Složky v Zařízení (Device) a zobrazí se číslo
v pořadí, ve kterém byly Složky do paměti USB uloženy. Soubory MP3 a WMA nejsou navzájem odlišovány. Budou tedy seřazeny a očíslovány ve společné posloupnosti.
óUpozornění: Složky a Soubory se přehrávají v pořadí, ve kterém se kopírovaly do paměti USB. Může se stát, že se Složky a Soubory NEZOBRAZÍ v abecedním pořadí a jejich pořadí se bude lišit od pořadí v počítačovém prostředí.
óUpozornění: Doporučujeme uspořádat pořadí Složek a Souborů na počítači a až potom připojit zařízení.
óUpozornění: Důrazně doporučujeme vytvořit bezpečnostní kopie vašich Dat a Souborů (Files/Data). Společnost Toyota Motor Europe NV/SA neponese odpovědnost za ztrátu nebo poškození dat.
Složky budou uspořádány podle následující logiky: Kořenová Složka (Root Folder)
|
C |
|
D |
|
|
|||
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C1.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D1.mp3 |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
C2.mp3 |
|
|
|
|
D2.mp3 |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
C3.mp3 |
|
|
|
|
D3.mp3 |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
|
|
|
E |
E1.mp3 |
|||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B1.mp3 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||||||
|
|
|
B2.mp3 |
|
|
|
|
|
E2.mp3 |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
B3.mp3 |
|
|
|
|
|
E3.mp3 |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
R1.mp3 |
|
A |
|
|||||
|
|
||||||||
|
R2.mp3 |
|
|
|
|
A1.mp3 |
|||
|
|
|
|
|
|||||
|
R3.mp3 |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A2.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A3.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
F |
F1.mp3 |
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F2.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F3.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Složka N |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
1 (Kořenová |
|
|
|
|
R1.mp3 |
|
|
|
|||
složka) |
|
|
|
R2.mp3 |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
R3.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 (C) |
|
|
|
C1.mp3 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
C2.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C3.mp3 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
3 (D) |
|
|
|
D1.mp3 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
D2.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D3.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B1.mp3 |
|
4 (B) |
|
|
|
||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
B2.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B3.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 (E) |
|
|
|
E1.mp3 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
E2.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
E3.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 (A) |
|
|
|
A1.mp3 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
A2.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A3.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 (F) |
|
|
|
F1.mp3 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
F2.mp3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
F3.mp3 |
|
|
|
|
|
16 USB & iPod® integration kit |
N |
óUpozornění: Na displeji rádia se zobrazí název Složky (Folder) a název Souboru (File). Doporučujeme uspořádat Složky podle interpreta nebo alba a názvy Souborů podle názvu skladby/písně.
6.8. Výběr Složek
Přímý Výběr Složky
óUpozornění: Tlačítka pro Přímý Výběr Složky (Direct Folder Selection) jsou k dispozici pouze u zařízení s dotykovými displeji.
Stiskněte tlačítko [CHANGE DISCS] a potom stiskněte jedno z tlačítek [1] až [6].
(Zobrazení funkcí se u různých modelů head unit může lišit. Podrobné informace najdete v příručce k vozidlu.)
Posunutí na další/předchozí Složku
Pokud chcete přepnout na další Složku, stiskněte tlačítko [DISC ^].
óUpozornění: Jestliže jste se dostali k poslední Složce, tak opakovaným stisknutím se přesunete na první Složku.
Pokud chcete přepnout na předchozí Složku, stiskněte tlačítko [DISC v].
N |
USB & iPod® integration kit 17 |
óUpozornění: Jestliže jste se dostali k první Složce (Folder), tak opakovaným stisknutím se přesunete na poslední Složku.
óUpozornění: U zařízení head unit AVN lze tuto funkci ovládat pouze pomocí ovládání na volantu. Viz kapitola 8.4
6.9. Výběr Souboru
Chcete-li přeskočit na další Soubor (File), krátce stiskněte [TRACK ^].
óUpozornění: Když se dostanete na poslední stopu, zařízení přejde na první stopu další Složky (Folder) (pokud není aktivní funkce Náhodný (Random) resp. Opakování (Repeat). Upozorňujeme, že tato funkce se u jednotlivých přehrávačů iPod liší).
Pro přesunutí na začátek aktuální skladby krátce stiskněte tlačítko [TRACK v]. Pro přesunutí na předchozí skladbu stiskněte tlačítko znovu.
óUpozornění: Když se dostanete na první skladbu Složky a znovu stisknete toto tlačítko, zařízení přejde na poslední stopu předchozí Složky (pokud není aktivní funkce Random resp. Repeat. Upozorňujeme, že tato funkce se u jednotlivých přehrávačů iPod liší).
óUpozornění: Počet Souborů ve Složce není omezen.
óUpozornění: Soubory ve Složce jsou z důvodu omezeného zobrazení označeny čísly 1 až 99. Pokud by číslo Stopy (Track) bylo větší než 99, znovu se začne číslovat od stopy 1.
6.10. Vyhledávání v Souboru
Pro přesun v rámci daného Souboru podržte [TRACK v] stisknuté.
Jakmile se dostanete na začátek Souboru, spustí se přehrávání Souboru od začátku.
Pro rychlé posunutí dopředu v aktuálním Souboru podržte tlačítko [TRACK ^] stisknuté. Jakmile se dostanete na konec Souboru, spustí se přehrávání dalšího Souboru.
6.11. Opakování Souboru
Pro aktivací opakování krátce stiskněte tlačítko [RPT]. Momentálně vybraný Soubor bude neustále opakován. Na displeji se zobrazí (RPT).
Pokud chcete opakování vypnout, znovu stiskněte tlačítko [RPT] nebo stisknutím tlačítka [TRACK ^] nebo [TRACK v] vyberte jiný Soubor.
18 USB & iPod® integration kit |
N |
6.12. Opakování Složky
Pro aktivací Opakovaného přehrávání Složky (Folder repeat function) dlouze stiskněte tlačítko [RPT]. Momentálně vybraná složka bude neustále opakována. Na displeji se zobrazí (D_RPT).
Pokud chcete opakování vypnout, znovu stiskněte tlačítko [RPT] nebo stisknutím tlačítka [DISC ^] nebo [DISC v] vyberte jinou Složku.
6.13. Náhodné přehrávání
Náhodné přehrávání (Random Play) ze Složky
Pro náhodné přehrávání všech Souborů (Files) ze zvolené Složky (Folder) stiskněte krátce tlačítko [RAND].
Pro vypnutí náhodného přehrávání znovu stiskněte krátce tlačítko [RAND].
Pokud v průběhu náhodného přehrávání stisknete tlačítko [TRACK ^], spustí se přehrávání dalšího náhodně zvoleného Souboru. Pokud v průběhu náhodného přehrávání stisknete tlačítko [TRACK v], znovu se přehraje předchozí Soubor.
óUpozornění: Jestliže funkce opakování Složky není při náhodném přehrávání aktivována a byly již přehrány všechny Soubory z aktuální Složky, přehraje se v náhodném pořadí další Složka.
Náhodné přehrávaní celé paměti USB
Dlouhým stisknutím tlačítka [RAND] aktivujete náhodné přehrávání všech Souborů s hudbou, které jsou uloženy v paměti USB.
Pro vypnutí náhodného přehrávání znovu stiskněte krátce tlačítko [RAND].
Pokud v průběhu náhodného přehrávání stisknete tlačítko [TRACK ^], spustí se přehrávání dalšího náhodně zvoleného Souboru. Pokud v průběhu náhodného přehrávání stisknete tlačítko [TRACK v], znovu se přehraje předchozí Soubor.
Pokud v průběhu náhodného přehrávání stisknete tlačítko [DISK^]/[DISC v], tato funkce se deaktivuje.
6.14. Procházení
Procházení Souborů (Scan Files) ve Složce
Pro aktivaci procházení všech Souborů ve vybrané Složce krátce stiskněte tlačítko [SCAN].
Z každého Souboru bude přehráno 10 sekund. Jakmile budou přehrány ukázky všech Souborů ve Složce, tato funkce bude ukončena a spustí se přehrávání prvního Souboru.
Pro deaktivaci funkce procházení skladeb znovu krátce stiskněte tlačítko [SCAN]. Potom se bude pokračovat v přehrávání momentálně procházeného Souboru.
N |
USB & iPod® integration kit 19 |
Procházení Složek (Scan Folders)
Dlouhým stisknutím tlačítka [SCAN] se aktivuje procházejí všech Složek. První Soubor s hudbou v každé Složce se bude přehrávat 10 sekund.
Jakmile budou přehrány ukázky všech Složek, tato funkce bude ukončena a spustí se přehrávání prvního Souboru.
Pokud chcete deaktivovat Funkci procházení Složky (Folder scan function), znovu stiskněte [SCAN]. Systém bude pokračovat v přehrávání aktuální Složky.
ó Upozornění: Funkce Scan není u přehrávačů iPod k dispozici.
6.15. Zobrazení dat
Pokud krátce stisknete [DISP]/[TEXT], můžete přepínat mezi stránkami s různými typy informací, které se v závislosti na typu zobrazení zobrazují v určitém pořadí.
Zobrazení bez podpory CD textu:
Číslo Složky & číslo Souboru “ uplynulá doba přehrávání (elapsed Playtime)“ Číslo Složky & Číslo Souboru (Folder number & File number).
Zobrazení s podporou CD textu:
Číslo Složky & číslo Souboru “ uplynulá doba přehrávání “ název Složky “ název Souboru “ číslo Složky & číslo Souboru.
Pokud podržíte tlačítko [DISP]/[TEXT] stisknuté, můžete přepnout na další informace na stejné stránce. Ozve se pípnutí. Jakmile nikdo tlačítko během 5 s nestiskne, na displeji se znovu objeví původní zobrazení.
Displeje s dotykovou obrazovkou
Stisknutím tlačítka [TEXT] můžete přepínat mezi stránkami s různými typy informací.
20 USB & iPod® integration kit |
N |
Stisknutím tlačítka [CHANGE DISCS] můžete přepnout na stránku s tlačítky pro přímý výběr Složek (Folders).
(Zobrazení funkcí se u různých modelů head unit může lišit. Podrobné informace najdete v příručce k vozidlu.)
Když stisknete tlačítko [SELECT] vedle Názvu stopy (Track name), dostanete se na stránku s tlačítky pro přímý výběr Souborů. K přetáčení seznamu použijte tlačítka "nahoru" a "dolů" na kraji displeje. Zobrazené Soubory (Files) lze zvolit přímo stisknutím příslušné plochy na displeji.
(Zobrazení funkcí se u různých modelů head unit může lišit. Podrobné informace najdete v příručce k vozidlu.)
N |
USB & iPod® integration kit 21 |
Omezení zobrazení
Kvůli omezeným možnostem displeje jsou Složky (Folders) rozděleny do stránek a označeny modulem 6 od čísla 1 do 6. Systém head unit neumožňuje zobrazit čísla 7 a větší čísla, proto číslování dalších Složek je od 1 do 6. Název Složky však odpovídá aktuální Složce.
Podobně jsou i Soubory (Files) označeny číslem 99. To znamená, že prvních 99 Souborů má čísla 1 až 99 a Soubor 100 je opět označen číslem 1.
22 USB & iPod® integration kit |
N |
7. Pokyny k použití přehrávače iPod
7.1. Symbol rádia
V uživatelské příručce v části věnované ovládání audiozařízení najdete symbol rádia s odkazem na funkce tlačítek.
7.2. Připojení
Připojení přehrávače iPod
Připojte přehrávač iPod pomocí adaptačního USB kabelu ke konektoru USB na jacku USB/AUX na středové konzole nebo palubní desce.
Jakmile zapalování přepnete do polohy ACC nebo ON, přehrávač iPod se automaticky aktivuje. Na přehrávači iPod se zobrazí kontrolní symbol. iPod je připraven k použití.
Když je iPod připojen k tomuto zařízení, nemůže se sám zapnout ani vypnout. Baterie v přehrávači iPod se nabíjí automaticky.
Jestliže iPod připojíte během přehrávání, skladba se přeruší.
Po vypnutí zapalování se iPod nevypne. Informace o aktivaci režimu spánku poté, kdy zařízení bylo mimo provoz, najdete v uživatelské příručce. Když je zapalování vypnuté, iPod se nenabíjí.
Integrační souprava USB & iPod splňuje požadavky standardu “USB 2.0 FS (12 MBPS)” a lze ji tedy použít s následujícími modely přehrávače iPod : iPod Nano (od firmwaru s verzí 1.021.01 nebo novější verze), iPod Nano G2 (od firmwaru s verzí 1.02 nebo novější verze), iPod Generation 5 (od firmwaru s verzí 1.021.01 nebo novější verze). Firmware s verzí 1.00 resp. starší verze nejsou kompatibilní.
ó Upozornění: Další informace o přehrávači iPod najdete na webové stránce společnosti Apple.
Odpojení přehrávače iPod
iPod lze od zařízení kdykoliv odpojit.
N |
USB & iPod® integration kit 23 |
7.3. Zapnutí a vypnutí
Pro zapnutí stiskněte tlačítko [PWR-VOL].
Pro vypnutí znovu stiskněte tlačítko [PWR-VOL].
7.4. Zvýšení a snížení hlasitosti
Pro zvýšení hlasitosti otáčejte ovládačem [VOLUME] ve směru hodinových ručiček. Pro snížení hlasitosti otáčejte ovládačem [VOLUME] proti směru hodinových ručiček.
7.5. Výběr režimu přehrávače iPod
Pro výběr režimu přehrávače iPod stiskněte na systému head unit tlačítko [DISC]. Po každém stisknutí tlačítka [DISC] dojde k následujícímu přepnutí režimu:
Interní CD “ externí CDCH (= iPod) “ interní CD.
óUpozornění: Pokud je přehrávač iPod připojen přes integrovanou soupravu externího CD měniče, bude rádio indikovat režim externího CD měniče.
7.6. Použití ekvalizéru v režimu iPod
V režimu iPod lze nastavit Basy, Výšky, Ztišení a Vyvážení (Bass/Treble/Fader/Balance) do ztracena. Při přepnutí z režimu iPod na rádio nebo režim CD se nastavení audio změní na nastavení pro konkrétní režim.
Nastavení audio pro konkrétní režim se uloží do paměti příslušného zařízení head unit. Pokud se daný režim zvolí, nastaví se automaticky uložené nastavení.
Displej rádia s dotykovou obrazovkou
Stisknutím tlačítka [AUDIO CONTROL] vyberte obrazovku Audio control.
Rádio
Stisknutím tlačítka [Tune] zvolte požadovanou položku. Při každém tisknutí tlačítka Tune Dial se mění volitelné položky: BAS (Bass) “ TRE (Treble) “ FAD (Fader) “ BAL (Balance).
Pokud znovu stisknete tlačítko Tune Dial, opět se objeví obrazovka Ovládání audio (Audio Control). Konkrétní nastavení lze upravit otáčením knoflíku [Tune] doleva nebo doprava.
óUpozornění: Na zvuk může mít vliv také nastavení EQ v přehrávači iPod. Změna nastavení EQ na přehrávači iPod - viz Uživatelská příručka k přehrávači iPod.
24 USB & iPod® integration kit |
N |
7.7. Uspořádání přehrávače iPod
Adaptér iPod může přehrávat Skladby (Titles) z přehrávače iPod, které jsou uspořádány v Playlistech (Playlists) nebo albech. Integrovaná souprava USB & iPod neumožňuje výběr podle interpreta nebo žánru.
Výběr uspořádání playlistu nebo alba
Ve výchozím nastavení je iPod uspořádán podle playlistů.
Pokud chcete přepnout na uspořádání podle alb, stiskněte dlouze [RPT], dokud se na displeji neobjeví (D_RPT).
Opakovaným tisknutím tlačítka [RPT] zařízení přejde opět do režimu uspořádání podle playlistů.
ó Upozornění: Alba (Albums) budou uspořádána ve stejném pořadí jako u přehrávače iPod.
7.8. Princip playlistů
Adaptér iPod může přehrávat skladby z přehrávače iPod, které jsou uspořádány v playlistech. Doporučujeme uspořádat obsah přehrávače iPod do playlistů pomocí aplikace iTunes.
Playlisty s výjimkou prvního playlistu budou v systému head unit uspořádány naprosto stejně jako v přehrávači iPod.
Obsah prvního playlistu se může lišit:
Po připojení přehrávače iPod obsahuje playlist 1 ten playlist, který byl naposledy vybrán před připojením k systému head unit.
Po první změně playlistu pomocí posunutí disku nahoru, zobrazí zařízení opět playlist č. 1. První playlist bude tedy obsahovat všechny skladby na iPodu.
Po druhém posunutí disku nahoru přejde zařízení na playlist 2.
óUpozornění: Je-li playlist prázdný, přenese se do něj hudební obsah předchozího playlistu.
óUpozornění: Při přepnutí na prázdný playlist bude pokračovat přehrávání momentálně přehrávané skladby.
óUpozornění: Počet playlistů je neomezený.
N |
USB & iPod® integration kit 25 |
7.9. Výběr playlistu/alba
Přímý výběr playlistu/alba
óUpozornění: Tlačítka pro Přímý výběr playlistu/alba (Direct Playlist/Album Selection) jsou k dispozici pouze u zařízení s dotykovými displeji.
Stiskněte tlačítko [CHANGE DISCS] a potom stiskněte jedno z tlačítek [1] až [6].
(Zobrazení funkcí se u různých modelů head unit může lišit. Podrobné informace najdete v příručce k vozidlu.)
Posunutí na další/předchozí playlist/album.
Nejdříve proveďte uspořádání podle Playlistu (Playlist) nebo Alba (Album).
Pokud chcete přepnout na další playlist/album, stiskněte tlačítko [DISC ^].
óUpozornění: Jestliže jste se dostali na poslední playlist/album, dalším stisknutím se vrátíte zpět na první playlist/album.
Pokud chcete přepnout na předchozí playlist nebo album, stiskněte tlačítko [DISC v].
óUpozornění: Jestliže jste se dostali na první playlist/album, dalším stisknutím se vrátíte zpět na poslední playlist/album.
óUpozornění: U zařízení head unit AVN lze tuto funkci ovládat pouze pomocí ovládání na volantu. Viz kapitola 8.4
26 USB & iPod® integration kit |
N |
7.10. Výběr skladby
Chcete-li přeskočit na další Skladbu (Title), krátce stiskněte [TRACK ^].
óUpozornění: Jestliže jste se dostali na poslední stopu, opakovaným tisknutím tohoto tlačítka přeskočíte na první stopu ve stejném Playlistu/Albu (Playlist/Album).
óUpozornění: Chcete-li přejít na první stopu v dalším playlistu, stiskněte [DISC ^].
Pro přesunutí na začátek aktuální skladby krátce stiskněte tlačítko [TRACK v]. Pro přesunutí na předchozí skladbu stiskněte tlačítko znovu.
óUpozornění: Jestliže jste se dostali na první skladbu v playlistu/albu a stisknete toto tlačítko znovu, zařízení přeskočí na začátek poslední stopy stejného playlistu/alba.
óUpozornění: Chcete-li přejít na předchozí playlist, stiskněte [DISC v].
óUpozornění: Počet skladeb v playlistu není omezen.
óUpozornění: Skladby v playlistu jsou z důvodu omezeného zobrazení označeny čísly 1 až 99. Pokud by číslo stopy bylo větší než 99, znovu se začne číslovat od stopy 1.
7.11. Vyhledávání ve skladbě
Pro přesun v rámci dané skladby podržte [TRACK v] stisknuté.
Jakmile se dostanete na začátek skladby, spustí se přehrávání skladby od začátku.
Pro rychlé posunutí dopředu v aktuální skladbě podržte tlačítko [TRACK ^] stisknuté. Jakmile se dostanete na konec skladby, spustí se přehrávání další skladby.
7.12. Opakování skladby
Pro aktivací opakování krátce stiskněte tlačítko [RPT]. Momentálně vybraná skladba bude neustále opakována. Na displeji se zobrazí (RPT).
Pokud chcete opakování vypnout, znovu stiskněte tlačítko [RPT] nebo stisknutím tlačítka [TRACK ^] nebo [TRACK v] vyberte jinou skladbu.
N |
USB & iPod® integration kit 27 |
7.13. Náhodné přehrávání
Náhodné přehrávání (Random Play) z Playlistu (Playlist)
Pro náhodné přehrávání všech Skladeb (Titles) ze zvoleného playlistu stiskněte krátce tlačítko [RAND].
Pro vypnutí náhodného přehrávání znovu stiskněte krátce tlačítko [RAND].
Pokud v průběhu náhodného přehrávání stisknete tlačítko [TRACK ^], spustí se přehrávání další náhodně zvolené skladby. Pokud v průběhu náhodného přehrávání stisknete tlačítko [TRACK v], znovu se přehraje předchozí skladba.
óUpozornění: Byla-li funkce Random aktivní před připojením, bude náhodné přehrávání funkční také po připojení. Funkce Random, která byla aktivována během připojení, zůstane aktivní i po odpojení.
Náhodné přehrávání z Alba (Album)
Nejdříve aktivujte (D_RPT) a uspořádejte album. Potom krátce stiskněte [RAND] a aktivujte náhodné přehrávání všech skladeb v daném albu.
Náhodné přehrávání celého obsahu přehrávače iPod
Dlouhým stisknutím tlačítka [RAND] aktivujete náhodné přehrávání všech skladeb uložených na přehrávači iPod (náhodné přehrávání playlistu 1).
Pro vypnutí náhodného přehrávání znovu stiskněte krátce tlačítko [RAND].
Pokud v průběhu náhodného přehrávání stisknete tlačítko [TRACK ^], spustí se přehrávání další náhodně zvolené skladby.
Pokud v průběhu náhodného přehrávání stisknete tlačítko [TRACK v], znovu se přehraje předchozí skladba.
Pokud v průběhu náhodného přehrávání stisknete tlačítko [DISK ^]/[DISC v], tato funkce se deaktivuje.
óUpozornění: Jestliže funkce náhodného přehrávání disku byla aktivována na rádiu, bude tato funkce aktivní i po odpojení přehrávače iPod.
7.14. Zobrazení dat
Pokud krátce stisknete [DISP]/[TEXT], můžete přepínat mezi stránkami s různými typy informací, které se v závislosti na typu zobrazení zobrazují v určitém pořadí:
Zobrazení bez podpory CD textu:
Číslo playlistu/alba & číslo skladby “ uplynulá doba přehrávání (elapsed Playtime) “ číslo playlistu/alba & číslo skladby.
28 USB & iPod® integration kit |
N |
Zobrazení s podporou CD textu:
Číslo playlistu/alba & číslo skladby “ uplynulá doba přehrávání (elapsed Playtime) “ název playlistu/alba “ název skladby “ číslo playlistu/alba & číslo skladby.
Pokud podržíte tlačítko [DISP]/[TEXT] stisknuté, můžete přepnout na další informace na stejné stránce. Ozve se pípnutí. Jakmile nikdo tlačítko během 5 s nestiskne, na displeji se znovu objeví původní zobrazení.
Displeje s dotykovou obrazovkou
Stisknutím tlačítka [TEXT] můžete přepínat mezi stránkami s různými typy informací:
Stisknutím tlačítka [CHANGE DISCS] můžete přepnout na stránku s tlačítky pro přímý výběr Playlistů/Alb. (Playlists/Albums).
(Zobrazení funkcí se u různých modelů head unit může lišit. Podrobné informace najdete v příručce k vozidlu.)
N |
USB & iPod® integration kit 29 |