1.4Ajuste do sistema de transporte de fita .................................................................................................. 15
1.5Descrição de funcionamento dos circuitos........................................................................................... 18
1.6Tabelas de tensões .................................................................................................................................... 35
1.7Formas de onda do circuito de vídeo .................................................................................................... 36
1.8Guia para localização de defeitos.......................................................................................................... 38
3.1.Mecanismo - vista superior ...................................................................................................................... 65
3.2.Mecanismo - vista inferior ......................................................................................................................... 66
3.3.Conjunto da gaveta de carregamento............................................................................................. .... 67
CUIDADO ! COMPONENTES SENSÍVEIS À DESCARGAS ELETROSTÁTICAS
Alguns semicondutores (estado sólido) podem ser facilmente danificados pela eletricidade estática. Tais
componentes são comumente chamados de “componentes sensíveis eletrostaticamente” (
Sensitive Devices
chips
semicondutores. As técnicas à seguir devem ser utilizadas para ajudar a reduzir a incidência de danos aos
componentes causados por eletricidade estática.
1. Mantenha o componente em sua embalagem original até o momento de sua utilização. Se necessário
armazená-lo de outro modo, acondicione-o exclusivamente em material anti-estático.
2.Prepare uma estação de trabalho anti-estática para manuseio da placa montada e/ou componente
2.1. Disponha de uma manta dissipativa sobre a bancada/mesa de trabalho.
2.2. Providencie uma pulseira para descarga de eletricidade estática disponível no comércio. Efetue
diariamente a aferição da pulseira.
2.3. Aterre ambos, manta e pulseira, a uma malha reconhecidamente aterrada.
2.4. Disponha todo o material necessário ao trabalho sobre a manta; minimize os movimentos. No momento
em que for manusear a placa/componente, coloque a pulseira.
-
ESD
). Exemplos típicos de
IMPORTANTE ! Assegure-se de que não haja qualquer potencial que seja aplicado ao
chassi ou circuito bem como retire a pulseira antes de energizar a unidade sob teste/
reparo a fim de evitar riscos de choque elétrico.
ESD’s
são os circuitos integrados, transistores de efeito de campo e
Electrostatically
ESD
:
3.Use somente ferros-de-soldar com a ponta aterrada para soldar ou retirar componentes sensíveis à eletrostática.
4.Não utilize produtos químicos cujo propelente usado seja freon. Eles podem gerar cargas elétricas suficientes
para danificar componentes
ESD.
2
1. AJUSTES
1.1) Localização das partes do mecanismo
VISTA SUPERIOR
1.Conjunto da base principal
2.Conjunto do cilindro
3.Cabeça de apagamento total (FE)
4.Conjunto do pólo de inclinação (S)
5.Conjunto da faixa de tensão
6.Conjunto do freio (S)
7.Carretel supridor (S)
8.Conjunto completo da embreagem
9.Conjunto completo da placa da engrenagem/
polia
Fig. 1.1
10.Conjunto completo do freio (T)
11.Rack de carregamento (FL)
12.Alavanca de transmissão
13.Eixo do motor capstan
14.Conjunto de motor de carregamento
15.Conjunto total da alavanca do rolo pressor
16.Engrenagem do came
17.Conjunto das cabeças de
áudio / controle (A/C)
18.Conjunto do pólo de inclinação T
19.Limpador das cabeças
3
VISTA INFERIOR
1. Conjunto da base principal
2. Conjunto do cilindro
13. Motor do capstan
20. Conjunto esquerdo de carregamento (L)
21. Conjunto direto de carregamento (R)
Fig. 1.2
23. Correia do capstan
24. Placa de carregamento
4
COMP A RTIMENTO DO CASSETE (conjunto)
1. CONJUNTO DO SUPORTE ESQUERDO (L)
2. PLACA SUPERIOR
3. ALAVANCA DE SEGURANÇA
4. ALAVANCA DE CARREGAMENTO DA FITA
5. CONJUNTO DO SUPORTE DO CASSETE
6. DISPOSITIVO DE ABERTURA DA PORTA
7. ALAVANCA DE SEGURANÇA DIREITO (R)
8. CONJUNTO DO SUPORTE DIREITO (R)
Fig. 2
5
1.2) Desmontagem / montagem do
mecanismo
1.2.1- Remoção do conjunto de compartimento do
cassete (F/L) (Fig. 3.1)
OBS: Remova o conjunto de compartimento do
cassete no modo de ejeção.
•Solte os 2 parafusos que prendem o conjunto F/L.
•Separe o conjunto F/L do conjunto da BASE
PRINCIPAL levantando a parte de trás do F/L
(orifício do parafuso).
1.2.2- Desmontagem do conjunto de
compartimento do cassete (fig. 3.2~3.5)
•Remova a arruela que prende o dispositivo de
abertura da porta e separe o conjunto F/L,
movendo o DISPOSITIVO DE ABERTURA DA PORTA
na direção da seta.
•Remova os 2 parafusos segurando a PLACA
SUPERIOR e separe o conjunto do SUPORTE DO
CASSETE movendo os suportes esquerdo e direito
na direção da seta. (Fig. 3.2)
Fig. 3.1 Remoção do conjunto de compartimento do cassete
Fig. 3.2 Desmontagem do conjunto de compartimento do cassete
6
•Separe o conjunto da ALAVANCA DE
CARREGAMENTO pressionando o ponto de
conexão do conjunto do SUPORTE DO CASSETE.
(Fig. 3.3)
•Remova a MOLA DE SEGURANÇA que conecta a
ALAVANCA DE SEGURANÇA e a PLACA DO
SUPORTE/ COMPARTIMENTO DO CASSETE (Fig. 3-3)
•Remova a MOLA DE LIBERAÇÃO que conecta a
ALAVANCA DE LIBERAÇÃO e a ALAVANCA DE
SEGURANÇA (Fig. 3.3)
1.2.3-Desmontagem do conjunto do Cilindro
(fig 3.5)
•Vire o mecanismo, e segurando o CONJUNTO
COMPLETO DO CILINDRO (2) com as mãos,
remova os três parafusos (1) que prendem o
conjunto completo do cilindro na base principal.
•Separe o conjunto COMPLETO DO CILINDRO do
compartimento, prestando atenção se não
existem danos sobre a superfície das cabeças
de vídeo e cilindro.
•Para montar, siga os mesmos procedimentos na
ordem inversa da desmontagem.
CUIDADO:
• Após a montagem do conjunto completo do
cilindro, verifique se o mecanismo (deck) opera de
forma suave e se a seção de transmissão da fita
está OK.
Fig. 3.3 Desmontagem do conjunto do
SUPORTE/COMPARTIMENTO DO CASSETE
CUIDADO:
• Monte o conjunto de COMPA RTIMENTO DO CASSETE
na ordem inversa à da desmontagem.
• Verifique se os dois ressaltos salientes do lado
esquerdo do SUPORTE DO CASSETE estão inseridos
na ranhura do lado esquerdo da placa. Insira as
duas protuberâncias no lado direito do conjunto
do SUPORTE/COMPARTIMENTO DO CASSETE nas
respectivas ranhuras do suporte direito ( Fig. 3.4).
Suporte esquerdo
(conjunto)
Insira
Fig. 3.5 Montagem do conjunto completo do cilindro (DRUM)
Fig 3.4 Montagem do conjunto (F/L)
7
1.2.4- Desmontagem da PLACA DE
CARREGAMENTO, CONJUNTO DE
CARREGAMENTO E CONJUNTO DOS PÓLOS
DE INCLINAÇÃO S/T (Fig 3.6, 3.7)
•Vire o MECANISMO e remova a PLACA DE
CARREGAMENTO (2) após retirar o PARAFUSO (1).
•Remova os CONJUNTOS DE CARREGAMENTO
DIREITO (3) e o ESQUERDO (4).
•Remova o PÓLO DE INCLINAÇÃO S (5) e o POLO
DE INCLINAÇÃO T (6), movendo estes
componentes na direção da seta.
CUIDADO:
• Cuidado para que os ROLETES-GUIAS dos POLOS DE
INCLINAÇÃO S/T e o POLO DE INCLINAÇÃO não
fiquem sujos de graxa durante a montagem.
• Vide Fig. 3.7 na montagem
1.2.5- Desmontagem do CONJUNTO DAS CABEÇAS
A/C (fig. 3.8)
•Remova o CONECTOR (2) do conjunto das
cabeças A/C – cuidado para não danificar os
pinos do conector do CABEÇOTE.
•Separe o conjunto do CABEÇOTE A/C (2) após
remover o parafuso (3)
CUIDADO:
• Após a montagem, ajuste a seção de transporte da
fita (item 1.4).
• Após o ajuste da seção de transporte da fita, lacre
os três parafusos de ajuste com material de vedação.
Fig. 3.6 Desmontagem da PLACA DE CARREGAMENTO, CONJUNTO DE
CARREGAMENTO e CONJUNTO DO PÓLO DE INCLINAÇÃO.
Fig. 3.7 Conjunto de CARREGAMENTO esquerdo e direito e PLACA DE
CARREGAMENTO.
Fig. 3.8 Desmontagem do CONJUNTO DO CABEÇOTE A/C
8
1.2.6- Desmontagem do CONJUNTO do motor de
carregamento e CONJUNTO COMPLETO DA
ALAVANCA DO ROLO PRESSOR (Fig. 3.9)
•Separe o Conjunto do motor de carregamento
(2) após remover os 3 parafusos (1).
•Separe o Conjunto do motor de carregamento
(2) do MECANISMO (DECK).
•Remova o conjunto completo da alavanca do
rolo pressor (3).
CUIDADO:
• Após a montagem do Conjunto completo da
alavanca do rolo pressor, ajuste a seção de
transporte da fita (ítem 1.4).
• Cuidado para não sujar de graxa outros materiais ou
superfície do rolete pressor (4).
• Certifique-se de que o terminal do prendedor da mola
de fixação “A” esteja localizado no terminal/base do
encaixe da ENGRENAGEM DO CAME “B”no conjunto
(Vide fig. 4.3).
1.2.7- Desmontagem da ENGRENAGEM DO CAME,
ALAVANCA DE TRANSMISSÃO, RACK FL (Fig.
3.9)
•Separe A ENGRENAGEM DO CAME (5) da BASE
PRINCIPAL.
•Separe a ALAVANCA de transmissão (6) da BASE
PRINCIPAL.
•Separe o RACK FL (7) da BASE PRINCIPAL
movendo na direção da seta
Fig. 3.10 Conjunto da ENGRENAGEM DO CAME e ALAVANCA DE
TRANSMISSÃO
CUIDADO:
• Ao montar novamente, vide a Fig. 3.10, a Fig. 3.11 e o
ítem 1.3) Ajustes mecânicos.
Fig. 3.11 Conjunto da ENGRENAGEM DO CAME E RACK FL
Fig. 3.9 Desmontagem do CONJUNTO DO MOTOR DE CARREGAMENTO
do CONJUNTO COMPLETO DA ALAVANCA DO ROLO PRESSOR.
9
1.2.8- Desmontagem dos CONJUNTOS DOS FREIOS
S/T (Fig. 3.12)
•Desprenda a MOLA DO FREIO S (3) do GANCHO
DA BASE PRINCIPAL (1)
•Remova o conjunto do FREIO S (2) da base principal
•Remova a MOLA DO FREIO (6) do GANCHO DA
BASE PRINCIPAL (4)
•Remova o conjunto do FREIO T (5).
1.2.11- Desmontagem do CABEÇOTE FE (Fig. 3.13)
•Remova o parafuso (6) e separe o CABEÇOTE FE
(7) da BASE PRINCIPAL.
Fig. 3.12 Desmontagem dos conjuntos dos freios S/T
1.2.9- Desmontagem da faixa de tensão (fig. 3.13)
•Desprenda a MOLA DE TENSÃO (2) do ENCAIXE
DA BASE PRINCIPAL (1)
•Solte a TRA VA DA BASE PRINCIPAL “A” e remova o
conjunto da FAIXA DE TENSÃO (3) da base principal.
A TENÇÃO:
• Após a montagem do conjunto da FAIXA DE TENSÃO
na base principal, ajuste a localização do PÓLO DE
TENSÃO como demonstrado na Fig. 3.14
• Evite sujar os componentes com graxa, óleo ou
substâncias estranhas na CORREIA do FREIO DA FAIXA.
• Cuidado para não deformar o TRAVA DA BASE
PRINCIPAL “A”ao separar o conjunto da FAIXA DE
TENSÃO (3).
1.2.10- Desmontagem do motor do capstan (fig. 3.13)
•Separe o MOTOR DO CAPSTAN (5) após a
remoção dos 3 parafusos (4) que seguram o
motor do capstan.
Fig. 3.13 Desmontagem do CONJUNTO DA FAIXA DE TENSÃO, MOTOR
DO CAPSTAN e CABEÇOTE FE
10
Fig 3.14 Ajuste da POSIÇÃO DO PÓLO DE TENSÃO
1.2.12-Desmontagem dos CARRETÉIS S e T e do
CONJUNTO DA PLACA DE ENGRENAGEM (Fig.
3.15)
•Remova a ARRUELA (1) e separe o conjunto DA
PLACA DE ENGRENAGEM (2) da base principal.
•Remova os CARRETÉIS S e T (4) dos respectivos
eixos (3) da BASE PRINCIPAL.
CUIDADO:
• Cuidado para não deformar o conjunto DA PLACA
DE ENGRENAGEM (2) ao montar e desmontar.
1.2.13-Desmontagem do CONJUNTO COMPLETO DE
EMBREAGEM e PLACA DE CONEXÃO (Fig.
3.16)
•Vire o MECANISMO e remova os 2 parafusos (1)
•Remova o conjunto COMPLETO DE EMBREAGEM
(2) da BASE PRINCIPAL
•Separe a PLACA DE CONEXÃO (3) da BASE
PRINCIPAL pressionando na direção da seta.
CUIDADO:
• Cuidado para não sujar de graxa ou com qualquer
outra substância estranha o FELTRO do FREIO da faixa.
• A desmontagem do conjunto da polia deve ser
precedida pela desmontagem do conjunto
COMPLETO DE EMBREAGEM.
• Verifique a operação do conjunto COMPLETO DE
EMBREAGEM antes da montagem
V erifique se há operação suave das funções FF/REW ,
PLAY, CUE e REVIEW – sem existência de ruído.
Fig. 3.15 Desmontagem dos CARRETÉIS S e T e CONJUNTO
DA PLACA DE ENGRENAGEM.
Fig. 3-16 Desmontagem do CONJUNTO COMPLETO
DE EMBREAGEM e PLACA DE CONEXÃO.
11
1.3) Ajustes Mecânicos
1.3.1- Ajuste mecânico (Fig 4.1~4.4)
No caso da desmontagem e re-montagem para
correção do problema mecânico, verifique os
pontos de checagem que se seguem.
•Certifique-se de que o ORIFÍCIO DE referência da
ENGRENAGEM DO CAME esteja alinhada com o
ORIFÍCIO DE referência da BASE PRINCIPAL no
modo de EJEÇÃO, conforme demonstrado na Fig.
4.1.
•Certifique-se de que a ALAVANCA DE
TRANSMISSÃO montada na PLACA DE CONEXÃO
esteja alinhada com o orifício de referência da
BASE PRINCIPAL, conforme demonstrado na Fig.
4.2.
•O ponto final “A” do PINO DA MOLA DE FIXAÇÃO
do CONJUNTO COMPLETO DA ALAVANCA DO
ROLO PRESSOR deve ficar localizado dentro da
fenda “B” da ENGRENAGEM DO CAME (Fig. 4.3).
Fig. 4.1 Referência da montagem entre o RACK FL e a
ENGRENAGEM DO CAME
Fig. 4.2 Referência da montagem entre a ALAVANCA DE TRANSMISSÃO
e a ENGRENAGEM DO CAME
Fig. 4.3 Referência da montagem do CONJUNTO COMPLETO DA
ALAVANCA DO ROLO PRESSOR na ENGRENAGEM DO CAME
12
•Certifique-se que a marca triangular “A” do
conjunto de CARREGAMENTO “L” seja alinhado
com a marca “B” do conjunto de
CARREGAMENTO “R” (Fig. 4.4)
•O orifício de referência “C” da PLACA DE
CARREGAMENTO deve estar alinhado com o
orifício de referência do conjunto de
CARREGAMENTO R (direito), para fazer com que
os dentes do SUPORTE DE CARREGAMENTO fiquem
alinhados como demonstrado na figura abaixo.
Fig. 4.4 Referência da montagem entre a PLACA DE CARREGAMENTO e
o conjunto de CARREGAMENTO.
1.3.2- Ajuste e medição da TENSÃO REVERSA (Fig.
4.5, 4.6)
•Cheque se a localização do PÓLO DE TENSÃO
está na posição correta. Caso não esteja, ajuste
de acordo com o item “4 – Ajuste da posição do
PÓLO DE TENSÃO”.
•Reproduza uma fita T120 completamente
rebobinada por 20 segundos. (Geralmente a
seção do transporte da fita é estabelecida em
20 segundos).
•Meça a TENSÃO REVERSA utilizando um “TENTELO
METER” (Fig. 4.5). O resultado da medição deve
estar entre 20 a 30 g.
•Caso a TENSÃO REVERSA esteja fora da faixa,
mude a posição da MOLA DE TENSÃO. Repita o
processo do item “4 – Ajuste da posição do PÓLO
DE TENSÃO”. (Fig. 4.6)
CUIDADO:
• Se a medição resultante for maior que o limite
superior, mude o ponto do gancho da mola para a
posição “A”.
• Confirme se as três sondas do medidor de TENSÃO
estão em contato com a fita.
• Durante a medição, não toque em outros componentes do MECANISMO (exemplo, BASE PRINCIPAL).
Recomenda-se que esta medida seja repetida ao
menos 3 vezes para uma leitura mais precisa.
13
Fig. 4-5 Medição da TENSÃO REVERSA
1.3.3- Modo Mecânico (Operação sem a fita
cassete)
•Remova o mecanismo de CARREGAMENTO FRONTAL do mecanismo PRINCIPAL (deck).
•Cubra o LED IR e puxe o RACK FL. Esta ação terá o
mesmo efeito que o carregamento/bobinamento
do cassete para o mecanismo (deck).
•Se a BASE DOS PÓLO S/T estiver “carregada”, o
modo de Reprodução iniciará automaticamente.
Se você desejar outra função, pressione a tecla
correspondente.
•Desligue o aparelho quando o mecanismo estiver
na posição desejada.
1.3.4- Ajuste da posição do PÓLO DE TENSÃO (Fig.
4.6)
•Coloque o modo Mecânico em PLAY
(reprodução). Vide a seção 3 acima: “Modo
Mecânico”
•Confirme se a ALAVANCA DE TENSÃO está
alinhada com o orifício de referência da BASE
PRINCIPAL.
•Se a exigência “B” não for satisfeita, gire a fenda
de ajuste do freio no sentido horário ou anti-horário
até que dos dois orifícios de referência fiquem
alinhados.
Fig. 4.6 Ajuste do PÓLO DE TENSÃO
14
1.4) Ajuste da seção de transporte da fita
O transporte da fita foi precisamente alinhado na fábrica, e normalmente, não necessita de re-ajuste. Entretanto,
caso seja necessário um ajuste, vide a figura abaixo
NºNomeNºNome
1CARRETEL S (supridor)8PÓLO DE INCLINAÇÃO T
2PÓLO DE TENSÃO9ROLETE-GUIA T
3HASTE GUIA S10CABEÇOTE A/C
4CABEÇOTE FE11HASTE GUIA T
5ROLETE-GUIA S12ROLETE PRESSOR
6PÓLO DE INCLINAÇÃO S13EIXO DO CAPSTAN
7CILINDRO14CARRETEL T (captador)
Figura 5.1 Diagrama esquemático do sistema de transporte da fita.
A alteração ou substituição de quaisquer componentes demonstrados na Fig. 5.1 pode tornar necessário reajustar
o sistema de transporte da fita
15
1.4.1- Ajuste dos ROLETES GUIAS S/T
•Cheque o retrocesso com uma fita T-120.
•Certifique-se de que não haverá fita em quantidade
excessiva enrugando/atolada nos ROLETES GUIAS S/T.
•Se um enrugamento for observado nos ROLETESGUIAS S/T, gire o parafuso da haste-guia até que
as rugas desapareçam.
1.4.2- Ajuste de inclinação do conjunto do cabeçote
A/C (TILT)
•Reproduza a fita T-120 e verifique o estado de
movimento de fita na porção inferior da HASTE-GUIA T.
•Se houver algum problema, gire o parafuso de
inclinação do cabeçote A/C até o estado de
movimento ser melhorado (fig. 5.2)
Fig. 5.2 Ajuste de inclinação do Cabeçote A/C
1.4.4- Ajuste do AZIMUTE DE AUDIO (fig. 5.4)
•Faça a reprodução da fita de alinhamento (SP,
P AL, 6 KHz).
•Cheque a saída de áudio com o MEDIDOR DE
NÍVEL DE AUDIO.
•Gire o PARAFUSO DE AZIMUTE DO CABEÇOTE A/C
(2) até a saída máxima de áudio (-10dBm ~ -4dBm)
seja obtida.
Fig. 5.4 Ajuste do AZIMUTE DE ÁUDIO e POSIÇÃO X
1.4.5- Ajuste da POSIÇÃO X (Fig. 5.4 e 5.5)
•Conecte as pontas do osciloscópio ao conector
PT 01 na PCI PRINCIPAL, conforme Fig. 5.4.a.
•Reproduza a fita de alinhamento (Barras coloridas,
modo SP).
•Insira a a chave para ajuste no orifício de AJUSTE
DO CABEÇOTE A/C (4) e ajuste a POSIÇÃO X do
CONJUNTO DO CABEÇOTE A/C até o nível de
envelope fique no máximo.
•Assim que o ajuste da POSIÇÃO X for finalizado,
verifique se o nível de áudio baixou e em seguida
ajuste novamente o AZIMUTE DE ÁUDIO se
necessário.
1.4.3- Ajuste da altura do cabeçote A/C (Fig. 5.3)
•Reproduza a fita T-120.
•Certifique-se de que o espaçamento (“gap”)
entre borda inferior do cabeçote e a fita seja de
0.2 ~ 0.25 mm.
•Se a medição do espaçamento for diferente do
valor de referência citado acima, gire o parafuso
(1) e (3) até que o espaçamento desejado seja
obtido.
Fig. 5.3 Ajuste da altura/inclinação
Fig. 5.4.a Conexões para ajuste da POSIÇÃO X
16
Fig. 5.5 ajuste da posição X
1.4.6- Ajuste de fase de reprodução (Fig. 5.6)
O deslocador do gerador de pulso (PG) determina
o ponto do chaveamento do cabeçote de vídeo
durante a reprodução. Um ajuste errado do
deslocador PG pode causar ruído de
chaveamento do cabeçote na imagem e/ou
instabilidade vertical
1.Reproduza a fita de alinhamento, o sinal de barras
coloridas ou o sinal do monoscópio.
2.Conecte o Potenciômetro (500kΩ) aos pinos 5 e 6
do conector PT01 (ver figura 5.4.a e “Path Jig PCB”
no esquema elétrico de SERVO & CONTROLE).
3.Conecte o canal 1 do osciloscópio (50mseg/div.)
no pino 3 do conector PT01. Gatilhe (“Trigger”) o
osciloscópio para canal 1.
4.Conecte a ponta do osciloscópio do canal 2 ao
conector de saída de vídeo.
5.Ajuste o osciloscópio para “Slope” (-) e pressione
a tecla REC no controle remoto: o alinhamento é
realizado automaticamente. Confirme se a
margem de trilhagem do pulso SW 30Hz está nas
linhas 6.5H+/-1,5H (horizontal) antes de iniciar o
pulso de sincronismo vertical.
Fig. 5.7 Ajuste da linearidade
1.4.8- Ajuste fino da forma de onda da entrada/
saída do CILINDRO (fig. 5.8)
•Com as mesmas conexões do ítem anterior
(“1.4.7”), ajuste os ROLETES GUIAS S/T se a espessura
do sinal de ENVELOPE não for uniforme. Entrada:
ajuste no ROLETE S; Saída: ajuste no ROLETE T.
Fig. 5.8 Ajuste fino do ENVELOPE na ENTRADA/SAÍDA DO CILINDRO
•Conecte o osciloscópio ao conector PT01
conforme figura 5.4.a.
•Conecte o potenciômetro (500kΩ) aos pinos 5 e
6 do contector PT01, conforme item “2” acima.
•Reproduza a fita de alinhamento.
•Ajuste o potenciômetro (500kΩ) até que o sinal
de ENVELOPE esteja no máximo na reprodução
da FITA DE ALINHAMENTO.
•Ajuste os ROLETES GUIAS S/T até a forma de onda
do sinal de envelope das laterais de entrada e
saída estejam, como demonstrado na Fig. 5.8
•Mantendo as mesmas conexões do ítem anterior
(“1.4.8”).
•Reproduza a FITA DE ALINHAMENTO.
•Faça a reprodução no MODO DE RETROCESSO
por cerca de 15 segundos e mude para o MODO
DE REPRODUÇÃO (PLAY).
•Verifique se a forma de onda do ENVELOPE é
restaurada à forma original dentro de 3 segundos
após o modo de RETROCESSO ser alterado para o
modo PLAY.
•Se a exigência de “D” não for satisfeita, cheque o
estado como a fita roda na parte de baixo da
HASTE GUIA T e ajuste o ROLETE GUIA T de forma
precisa.
Fig. 5.9 Alteração da forma de onda quando o modo é alterado
(REVIEW – PLAY)
OBS.: Após efetuar os ajustes dos ítens 1.4.5~1.4.9,
verificar se os níveis de saída de áudio estão
corretos. Caso necessário, efetue os ajustes
descritos nos ítens 14.2~1.4..4
17
1.5) Descrição de funcionamento dos circuitos
1.5.1- Circuito de fonte de alimentação
As tensões secundárias estão descritas abaixo.
• EVER 5V é usado pelo o CI da matriz de LEDs.
• Motores do cilindro, L e C usam EVER 12V e motor do capstan usa 26V
Existem dois tipos de 5V ON/OFF
A saída do circuito de chaveamento, Q808, é usada nos circuitos de áudio e vídeo e a outra saída do
circuito de chaveamento, Q807 é usada para OSD nos circuitos Micom e TMI.
1.5.2- Circuito Temporizador/Servo/Controle
Micom
M3777DM para ROM de 64K e feito pela Mitsubishi, Japão.
• O cristal de 14,318MHz é usado para o clock do sistema e é compartilhado com o OSD NTSC no Micom, o
cristal de 14,30244MHz para OSD (PAL-M) no Micom.
Display de matriz de LED
• Esse modelo adota um display de matriz de LED (Display de modo completo ou display de relógio/contador).
• Pinos do Micom (pino 20 - pino 23) controlam o circuito de drive do display de matriz de LED (5 grades e 8
segmentos).
Entrada das teclas do painel frontal
• Essas teclas são varridas pelo pulso Seg
Circuito driver do motor de carregamento
• O driver do motor de carregamento é operado pelo CI do driver do motor de capstan.
1.5.3- Circuito de vídeo: LA71730M
One Chip Super para vídeo e áudio linear
• One Chip Super A/V (vídeo + áudio linear + CCD + Pré Amp. (2/4/Hi-Fi))
1.5.4- Circuito de áudio linear: LA71730M
• One Chip Super inclui circuito de áudio linear.
1.5.5- Circuito de áudio Hi-Fi
CI Hi-Fi: AN3663 (Processador Hi-Fi + Pré-Amp. Hi-Fi) feito pela Matsushita, Japão.
1.5.6- TMI (Sintonizador, Modulador, FI)
O oscilador de 4MHz do TMI não é usado (O clock de 3,58MHz é fornecido pelo CI de vídeo).
18
1.5.7) Temporizador/servo/controle
No.ItemLOCDESObs.
1CI MICOMIC601M37760M8H-2A2GPMitsubishi
2MOTOR DE CARREGAMENTOP603MOTOR CAPST AN 1 CHIP
3EEPROMIC60324LC04B
4CI DE RESETIC602BMR-0301G
5RECEPTOR DO CRH701GP1U291U38kHZ
6TECLA DE PROT. DE GRA V.SW601SPPB62
7SENSOR DO CARR. DE ALIM.S603SG-239S
8SENSOR DO CARR. DE RECOL.S604SG-239S
9CI MATRIZ TRIC701M54561P
10CI MATRIZ TRIC702M54513P
11CRISTAL DO SISTEMAX60214.318MHzSistema/NTSC
12CRISTAL DO OSDXS0114.30244 MHzOSD PAL-M
13CRISTAL DO OSDX60132kHzRelógio
14 ROM (tamanho)IC60164k
1.5.8-Nomes dos pinos e função (MICOM)
No. PortaI/OIdentificação da Porta Função da portaATIVOCN
1P110/AN8Entrada OPTION (opção)SYSTEN OPTIONA/D
2P77/AN7EntradaA/D
3P76/AN6Entrada MODE (modo)SAP/STEREO
4P75/AN5Entrada SHUTTLE DATA 1Tecla Shuttle Porta de retornoA/D
de escaneamento
5P74/AN4Entrada CHAVE 3Opção do Painel FrontalA/D
RCA, GE e outros)
6P73/AN3Entrada PATH ADJConectado ao fixture PATH ADJA/D
7P72/AN2Entrada SHUTTLE / DATA2Porta de retorno da varreduraA/ D
de teclas
8P71/AN1Entrada AFTEntrada de dados de AFTA/D
analógico para sintonia
fina automática
9P70/AN0Entrada HI-FI (H)Entrada de tensão DCA/D
para detecção de HI-FI
10P67/AN10Entrada VIDEO DCEntrada de tensão DC paraA/D
ADENVEauto-tracking
11P66/RTP11Entrada KEY 1Entrada de dados de teclasPULSO
DA1
12P65/RTP10/D Entrada KEY 2Entrada de dados de teclasPULSO
A0
13P64SaídaQ V SYNCSincronismo quase vertical paraPULSO
"Trick Play"
14P 63Entrada REMOCON INEntrada de pulso do controle remotoH
15P62SaídaC ROTARY2HD: pulso swPULSO
4HD: Exclusivo ou saída do amp.
de sw. da cabeça e pulso v sw
16P61/EXORoutSaídaHA SAWSaída de pulso de chaveamentoPULSO
da cabeça para "Trick Play"
17P60/EXORinEntrada ENVE COMPEntrada de comparação de envelopePULSO
18P57/RTP01SaídaV SW30Para selecionar SP H’D / LP H’D (VÍDEO)PULSO
19P56/RTP00SaídaA S W30Para Sel ec io n ar HI-FI H’D (HI-FI)PULSO
20P55SaídaSEG AControle do segmento A da matriz de LED PULSO
21P54SaídaSEG BControle do segmento B da matriz de LED PULSO
22P53SaídaSEG CControle do segmento C da matriz de LED PULSO
23P52SaídaSEG DControle do segmento D da matriz de LED PULSO
24P51SaídaSEG EControle do segmento E da matriz de LED PULSO
25P50SaídaSEG FControle do segmento F da matriz de LED PULSO
26P47SaídaSEG GControle do segmento G da matriz de LED PULSO
27P46SaídaSEG HControle do segmento H da matriz de LED PULSO
28P45SaídaGRID AControle da grade A da matriz de LEDPULSO
29P44SaídaGRID BControle da grade B da matriz de LEDPULSO
30P43SaídaGRID CControle da grade C da matriz de LEDPULSO
19
31P42SaídaGrid DControle da grade D da matriz de LEDPULSO
32P41SaídaGrid EControle da grade D da matriz de LEDPULSO
33P40SaídaGrid FControle da grade D da matriz de LEDPULSO
34RESETEntradaRESETEntrada de reset (L)L
35P31/XcinEntradaXcinEntrada de sub-clock de 32KHz
36P30/XcoutSaídaXcoutSaída de sub-clock de 32KHz
37VccEntradaVccAlimentação
38XinE ntrad aXinEntrada de clock principal
39XoutSaídaXoutSaída de clock principal
40Vs sEntradaVssTerra de Alimentação
41P22EntradaXinEntrada de clock OSD
42P21SaídaXoutSaída de clock OSD
43CLKSELEntradaCLKSELConectado ao GND
44P20/OSCin2Entra daOSCin2Entrada de clock para tamanho
do caracter
45P17/OSCout2 SaídaOSCout2Saída de clock para tamanho
do caracter
46NUBEntradaNUBNão usado (conectado ao GND)
47P16/LPEntradaLPFPino de conexão do circuito
de oscilação para geração
de sinal síncrono interno
48P15EntradaFSC inGND para OSD
49OSDVssEntradaOSDGNDGND para OSD
50P14/CvinEntradaVIDEO INEntrada de vídeo composto para OSDVIDEO
51P13/LECHAEntradaLECHAEntrada de nível de branco
52P12/CvoutSaídaVIDEO OUTSaída de vídeo composto para OSD
53OSDVccEntradaOSD VccEntrada de alimentação para OSD
54P11/HLFEntradaHLFConexão LPF para fatiador
55P10/V HOLDSaídaOSD V HOLDV HOLD do OSD
56P07/CvnEDSEntradaNOTHING
57NUAEntradaNUANão usado (conectado ao GND)
58P06/CsyncinEntradaC SYNCEntrada de sincronismo compostoPULSO
59P 0 5EntradaV SYNCEntrada de sincronismo verticalPULSO
60P 0 4SaídaCH SWInicialmente CH3 e mudaH/L
3CH/4CHpara CH4 pelo menu OSD
61P03Entr/Saída CAM DEntrada de dados Cam DLCAM SW
62P02Entr/Saída CAM CEntrada de dados Cam CLCAM SW
63P01EntradaREC SAFETYNível lógico baixo indica travaH/LREC SW
de gravação, de modo que a
gravação é proibida.
64P00SaídaREC HSaída do modo RECHAUDIO
65P107SaídaCAM BEntrada de dados Cam BLCAM SW
66P106SaídaCAM AEntrada de dados Cam BLCAM SW
67P105SaídaEEPRO CLKCLOCK DA EPROMSERIAL
68P104SaídaCAP I LIMITEssa porta fica normalmente aberta,LDECK
e dela sai o estado de parada(Caps-
do capstan.tan)
69P103SaídaA MUTE (H)Áudio Mute(H)
70P102SaídaEEPROM / DAT A DADOS DA EEPROMSERIAL
71P101Entr/Saída IIC CLKHI-FI,A/V,SINTONIZADORSERIAL
72P100Entr/Saída IIC DATAHI-FI,A/V,SINTONIZADORSERIAL
73P97SaídaEP TRICK HEP TRICK HH
74P96SaídaTV/VCRChaveamento de modo TV/VCR na TV
75P95SaídaPOWER ONAtivação (L)
76P94/PWM1SaídaDRUM PWMSaída PWM de controle do
motor do cilindro
77P93/PWM0SaídaCAP PWMSaída PWM de controle do
motor do capstan
78P92/INT0EntradaOPTION3TESTE RÁPIDO DO CLOCK (SVC)
79P91/RLSEntradaSUPPLY REELEntrada de pulso do carretel
80P90/RLTEntradaTAKE UPEntrada de pulso do carretel
REEL
20
81P87SaídaNONENada
82P86SaídaLM R/ FReversão do motor de carga (H)
83P85EntradaNCNada
84P84EntradaCAP F/RSaída do motor do capstan
para frente(L)/reverso(H)
85P83 (INT1)EntradaOPTIONSEMP TOSHIBA (H)
86P82SaídaNC
87CPFGinEntradaCFGEntrada FG do capstan
88AMPVssEntradaAMPVssGND analógico
89DRFGinEntradaDFGEntrada FG do cilindro
90DRPGinEntradaDPGEntrada PG do cilindro
91AMPVrefout SaídaAMPVrefoutSaída de tensão de referência
do amplificador analógico
92AMPVrefinEntradaAMPrefinEntrada de tensão de referência
do amplificador analógico
93P80/CEntradaCConexão de capacitor para
redução de ruído AMPVrefout
94CTL-Entr/Saída CTL-Entrada/saída CTL
95CTL+Entr/Saída CTL+Entrada/saída CTL
96AMPCEntradaAMP CGND AC do amplificador
97CTLAMPout SaídaCTL AMPSaída do amplificador CTL
98AMPVccEntradaAMP VccAlimentação do amplificador analógico
99AvccEntradaAvccAlimentação do conversor AD
100AN9EntradaPOWER Fail (L)Quando a energia é desconectadaL
essa porta detecta falta de energia
e entra em modo de compensação
de energia.
21
1.5.9- Explicação das funções
A. Amplificador CTL
Fig. 2-1 Circuito CTL
O ganho de PB-CTL deverá ser como apresentado abaixo, por modo – 60-70 dB
MODOAMP 1 CTLAMP 2 CTLGanho TOTAL
PLAYBACK(reprodução)/ SLOW (lento)2 0dB50dB70dB
Busca FWD/REV20d B45d B6 5d B
FF(avanço)/REW(retrocesso)2 0dB40dB60dB
22
O nível detectado de PB-CTL deve ser conforme indicado abaixo
(Saída circuito Schmitt fornecida como PBCTL interno.)
FORMA DE ONDA DE SAÍDA DO AMPL. DE CTL
SAÍDA SCHMITT TRIGGER
Fig 2-2 Nível de detecção do pulso de controle
B. Circuito de acionamento do conjunto do LED (LED Array)
(*) NÃO UTILIZADO
(*)
Fig. 2-1 Circuito do visor do conjunto do LED (LED Array)
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.