Toshiba D-R4SC User Manual

TOSHIBA ENREGISTREUR VIDEO DVD
H
D-R4SC
Introduction
Enregistrement
ENREGISTREUR VIDEO DVD
D-R4SC
MODE D‘EMPLOI
GUIDE DE
FONCTIONNEMENT
Lisez le “GUIDE D’INSTALLATION” en premier.
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Divers
Imprimé sur du papier recyclé 70%
Imprimé en Chine
P000416450
PM0020465010
© 2005 Toshiba Corporation
Introduction
Table des matières
Introduction
Précaution pour la sécurité ................................ 4
A propos de cet appareil .................................... 5
Choisir un disque ................................................ 6
Index de la nomenclature et des commandes
Panneau avant ...................................................... 12
Panneau arrière .................................................... 14
Télécommande ..................................................... 16
Affichage .............................................................. 18
Avant d’utiliser cet enregistreur ...................... 20
Opération de touche - EASY NAVI &
QUICK MENU ..................................................... 23
Enregistrement
Avant l’enregistrement ..................................... 26
Initialisation d’un disque DVD-RAM/RW (Format logique)
Format physique du DVD-RAM .............................. 29
Entrée de caractères ............................................. 30
Choix d’un disque d’après le type d’usage
(DVD-RAM/DVD-R/RW) ...................................... 32
Réglage pour enregistrer sur un disque
DVD-R/RW en mode vidéo ................................ 33
Enregistrement d’un programme TV ............... 34
Enregistrement d’une source externe............. 38
Programmation de l’enregistrement ............... 41
Divers ................................................................. 47
Pour effacer un enregistrement .............................. 47
Pour protéger un enregistrement ........................... 47
Information technique ........................................... 48
................................................... 28
Lecture
Informations concernant la lecture ................. 50
Lecture du contenu enregistré ........................ 51
Lecture d’un disque vidéo DVD ....................... 55
Localisation d’un titre en utilisant le top menu ........ 56
Faire une pause pendant une émission TV
pour la reprendre plus tard (Pause TV) ........... 57
Lire un programme TV en cours
d’enregistrement (Poursuite) ........................... 58
... 12
Lecture à différentes vitesses .......................... 59
Lecture en retour rapide ou lecture en avance rapide Sauter vers le chapitre ou la plage précédente/suivante
Lecture au ralenti .................................................. 60
Lecture trame par trame ........................................ 61
Visualiser des images fixes (lecture d’un disque qui contient des images fixes)
Localisation en entrant le numéro................... 62
Localisation en entrant le numéro d’une section désirée Localisation d’un point spécifique en entrant le temps écoulé correspondant (recherche par temps)
Sélection de l’angle de caméra ........................ 64
Sélection des sous-titres.................................. 65
Zoom sur image ................................................ 66
Sélection du son ............................................... 67
Visualiser des fichiers JPEG............................ 70
Compatibilité de fichiers JPEG ................................ 71
Lecture de fichiers MP3/WMA .......................... 72
Fichiers pouvant être lus .......................................... 73
Faire une pause pendant une émission TV
(fonction de blocage d’image) ......................... 74
Vérification de l’état actuel et des réglages ... 75
Etat de fonctionnement et détails de réglage .......... 75
Utilisation de la barre de temps ............................. 76
Fonctions de “Menu rapide” ............................ 77
....................................................... 59
.............................................. 60
............................... 61
............................................ 62
........................................... 63
Edition
Avant l’édition.................................................... 82
Création des chapitres ..................................... 84
Edition de Playlist
(Assembler des scènes désirées) ................... 89
Création d’images miniatures (Changement
de l’image dans “Menu Contenu”) ................... 93
Doublage à grande vitesse (Duplication
d’une section spécifiée uniquement) .............. 96
Effacement des éléments sélectionnés (Effacement de sections
spécifiées multiples) ......................................... 98
Processus de finalisation de DVD-Vidéo ...... 100
2
Réglage des fonctions
Introduction
Personnalisation des réglages de fonction .. 106
Réglage Lecteur DVD ......................................... 110
Réglage image/son ............................................. 113
Réglage de laffichage......................................... 115
Menu options ...................................................... 116
Options d’enregistrement .................................... 117
Systèmes ........................................................... 119
Divers
Avant de faire appel au personnel de service ..
Codes derreur sur la fenêtre d’affichage ..... 124
Durée denregistrement .................................. 125
Liste de codes de langue ............................... 126
Fiche technique ............................................... 127
Garantie Limitée LECTEUR/ENREGISTREUR ...
GARANTIE CANADIENNE .............................. 130
Enregistrement
Lecture
122
Edition
128
Réglage des fonctions
Divers
3
Introduction
Précaution pour la sécurité
Lisez en premier “PRECAUTIONS DE SECURITE”, “PRECAUTIONS IMPORTANTES DE SECURITE”, “Précautions” et autres du “GUIDE DINSTALLATION fourni avec ce produit avant de lire ce “GUIDE DE FONCTIONNEMENT.
4
Introduction
A propos de cet appareil
Introduction
Certaines différences
A cause de sa capacité d’enregistrement, cet enregistreur DVD fonctionne plus comme un ordinateur et différemment dun lecteur DVD standard. En plus d’un micro-processeur, il contient un système dexploitation, une mémoire vive (RAM), et un lecteur DVD-RAM/R/RW. Le système dexploitation comprend le logiciel qui est transféré vers la RAM lorsque la machine est allumée et les autres fois pendant le fonctionnement. Ce transfert peut prendre du temps. Par conséquent, lorsque lenregistreur DVD est mis sous tension, un certain temps pourrait être nécessaire avant quil soit prêt à être utilisé. De façon similaire, les autres fonctions pourraient ne pas être effectuées aussi rapidement quavec un autre équipement audio-vidéo. En outre, l’accès à ces programmes (ou leffacement dun programme d’un disque DVD-RAM) pourrait prendre plus de temps. Prendre ces facteurs en considération lorsque lenregistreur DVD est utilisé.
Restrictions de la lecture
Ce mode demploi explique les démarches de base de cet enregistreur. Certains disques vidéo DVD sont fabriqués de manière à permettre des opérations particulières ou limitées pendant la lecture. Cest pourquoi, il est possible que lenregistreur ne réponde pas à toutes vos instructions. Toutefois, il ne sagit pas dune défaillance de lenregistreur. Se reporter aux remarques sur les disques compatibles lus loin dans cette Introduction et à la discussion sur la lecture de DVD et les fonctions plus loin dans ce manuel.
L’icône “ cours du fonctionnement. Une icône “ lopération est interdite du fait de lenregistreur ou le disque utilisé.
peut apparaître sur l’écran du téléviseur au
signifie que
Compatibilité
Dans des cas rares, un disque portant le logo DVD ou CD pourrait ne pas lire entièrement et correctement toutes les fonctions ou celles souhaitées par le créateur du disque. Ceci peut être du, entre autres, aux problèmes et erreurs qui peuvent se produire pendant la création ou lenregistrement dun DVD et dun autre logiciel et la fabrication de disques logiciels (y compris des disques vierges). De plus, à cause des variations de la qualité des disques, cet enregistreur pourrait ne pas être capable denregistrer sur tous les disques portant le logo DVD­RAM, DVD-R ou DVD-RW, mais il ny aura aucune difficulté si des disques DVD enregistrables de haute qualité sont utilisés uniquement. De plus, des disques enregistrés avec cet appareil pourraient ne pas fonctionner correctement avec dautres lecteurs DVD, enregistreurs et/ou lecteurs de micro-ordinateurs. En cas de difficultés de lecture ou denregistrement dun disque DVD ou de la lecture dun disque CD, appeler le numéro durgence du Service Clients au 1-800-319-6684.
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Divers
Restrictions denregistrement et droits d’auteur
Des contenus protégés par droits dauteur de disques DVD-Vidéo, CD VIDEO ou CD audio disponibles dans le commerce ne peuvent pas être copiés avec cet enregistreur. Les contenus sans protection contre la copie devraient être copiés ou édités uniquement en conformité avec les lois en vigueur sur les droits dauteur, qui pourraient limiter la reproduction ou l’édition. Les contenus avec autorisation de copie unique (copiables une fois) peuvent être enregistrés sur des disques DVD-RAM, avec certaines restrictions de duplication et d’édition. Les disques DVD-R/RW ne peuvent pas enregistrer ces contenus. L’enregistrement non autorisé, l’utilisation, la distribution ou la révision de matériaux protégés par des droits dauteur, y compris, sans que cette énumération soit limitative, de programmés télévisés, cassettes vidéo, et DVD, est interdit par les lois sur le Copyright des Etats­Unis et dautres pays, et pourraient constituer une infraction civile et pénale.
5
Introduction
Choisir un disque
Il y a plusieurs types et formats de disques. Utiliser linformation suivante pour remplacer un disque approprié.
Remarques
Manipulez le disque en suivant son mode demploi.
Toshiba noffre aucune garantie que tous les disques portant le logo DVD ou CD fonctionneront comme prévu. De plus,
Toshiba noffre aucune garantie que les disques enregistrés avec cet appareil fonctionneront correctement avec d’autres lecteurs DVD, enregistreurs et/ou lecteurs de micro-ordinateur.
Pour lenregistrement/la lecture
Disque
DVD-RAM
DVD-R
DVD-RW
Marque Spécifications Remarques
Disque à simple face 4,7Go (12cm (43/4 "))
Disque à double face 9,4Go (12cm (43/4"))
4,7Go Pour la version 2.0 en général
(12cm (4
Version 1.1 ou suivante (12 cm (4
3
/4 "))
3
/4"))
Lire attentivement la section A propos des disques DVD-RAM” ( Sélectionner un disque DVD-RAM dont lemballage indique ce disque peut être utilisé avec des enregistreurs vidéo et des lecteurs compatibles avec les disques DVD­RAM de 4,7 Go ou ce disque peut copier des images qui autorisent la copie unique.
Lire attentivement la section A propos des disques DVD-R” ( En fonction de l’état du disque ou de l’équipement denregistrement utilisé, la lecture du disque peut ne pas être possible sur cet enregistreur.
Lire attentivement la section A propos des disques DVD-RW ( En fonction de l’état du disque ou de l’équipement denregistrement utilisé, la lecture du disque peut ne pas être possible sur cet enregistreur.
page 8).
page 9).
page 9).
Utilisation de différents types de disques pour des usages différents
Disques DVD-RAM pour votre bibliothèque personnelle
Les disques DVD-RAM sont conformes au format international standard des DVD-VR (Video Recording), et optimisés pour lenregistrement de programmes TV. On peut réécrire sur les disques de façon répétée sans détériorer la qualité dune image, effacer des sections inutiles, diviser un chapitre ou spécifier la zone de lecture par trame. Sa cartouche est appropriée à un stockage de plus longue durée et pour une utilisation familiale, et sa grande capacité de 9,4 Go assure plus despace d’enregistrement.
Disques DVD-R pour créer vos propres disques originaux pour la distribution
Les disques DVD-R ont éte conçus pour être conformes au format international standard DVD-video, et peuvent être enregistrés une fois seulement. Les disques DVD-R sont pratiques pour éditer vos données originales (des évènements personnels enregistrés tels quune cérémonie de mariage) avec cet enregistreur, les transferer à lenregistreur, et tirer des copies pour les envoyer aux amis ou à la famille. Les disques peuvent être lus sur dautres lecteurs DVD compatibles. Les disques DVD-RW, sur lesquels on peut réécrire peuvent également être utilisés. * Les DVD-R et DVD-RW peuvent ne pas être le format plus adapté pour des programmes de l'enregistrement TV. En
raison du format de ces disques, il peut ne pas être possible d'éditer ou diviser le programme comme vous pouvez préférer, pour enregistrer des langues secondaires, ou des programmes qui sont copie protégée, permettant seulement une copie. (REMARQUE: “Copy une fois” des programmes protégés généralement peuvent être enregistrés sur les disques de DVD-RAM.)
* Cet enregistreur enregistre sur un disque DVD-R/RW uniquement en format DVD-video. En format DVD-VR,
lenregistrement nest pas possible.
Il nest pas garanti que des disques DVD-RAM/R/RW enregistrés sur cet enregistreur peuvent être reproduits sur tous les enregistreurs/lecteurs DVD. De façon similaire, il ny a aucune garantie que tous les disques DVD-RAM/R/RW enregistrés sur dautres enregistreurs peuvent être reproduits sur cet enregistreur.
6
Pour la lecture uniquement
Disque
Marque Spécifications Remarques
Introduction
Enregistrement
Disques vidéo DVD
DVD-RW
CD VIDEO
CD audio
CD-R
CD-RW
DIGITAL VIDEO
12cm (43/4”) / 8cm (31/4”)
Numéro de région
Système de couleur: NTSC
12cm (4
Mode DVD-VR
12cm (4
Système de couleur: NTSC
Version 1.1 et 2.0
12cm (4
12cm (4
Format CD-DA (CD audio)
ou
1
3
/4)
3
/4) / 8cm (31/4)
3
/4) / 8cm (31/4)
3
/4)
ALL
Cet enregistreur DVD est destiné à un emploi dans la région Numéro 1. Si des numéros de région, indiquant où ils peuvent être reproduits, sont inscrits sur votre disque vidéo DVD et que vous ny trouvez pas le symbole pour permettre la lecture dans les régions autres que la région 1, le disque ne peut pas être reproduit sur cet enregistreur.
Il nest pas possible de lire les contenus enregistrés à partir de programmes qui ne sont pas autorisés pour la copie. En fonction de l’état du disque, la lecture pourrait ne pas être possible.
En fonction de l’état du disque, la lecture pourrait ne pas être possible.
ALL
1
ou
, ou le disque est codé
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Divers
Il est impossible de reproduire des disques non indiqués ci-dessus.
Il est impossible de reproduire des disques non standardisés etc., même sils sont étiquetés comme ci-dessus.
Il nest pas possible de lire un disque avec un codage spécial (tel que des disques SACD) ou les sections audio DVD
de disques audio DVD.
Cet enregistreur utilise le système de couleurs NTSC, et ne peut pas lire des disques vidéo DVD enregistrés dans un autre système de couleurs (PAL, SECAM, etc.), même sils portent les marques de région
Toshiba ne peut pas assurer que tous les disques portant les logos DVD ou CD fonctionneront comme prévu. Voir la discussion sur la compatibilité à la page 5.
Toshiba ne pourra être tenu responsable des dommages ou pertes occasionnées directement ou indirectement par un mauvais fonctionnement de cet enregistreur, y compris, et sans que cette énumération soit limitative, dans les cas suivants:
Echec denregistrement de contenus destinés à être enregistré par lusager.
Echec d’édition de contenus par lusager.
Lorsquun disque DVD-RAM/R/RW créé avec cet enregistreur est utilisé (par ex., pour l’insertion, la lecture,
lenregistrement ou l’édition) avec un autre lecteur DVD, enregistreur ou lecteur de micro-ordinateur.
Lorsquun disque DVD-RAM/R/RW est réutilisé comme décrit au point précédant avec cet enregistreur.
Lorsquun disque DVD-RAM/R/RW enregistré avec un autre enregistreur DVD ou un lecteur d’un micro-
ordinateur est utilisé avec cet enregistreur.
Des disques enregistrés avec cet enregistreur pourraient ne pas fonctionner comme prévu sur d’autres lecteurs
DVD, enregistreurs ou lecteurs de micro-ordinateur.
ALL
1
ou
.
7
Introduction
Choisir un disque (Suite)
A propos des disques DVD-RAM
Utiliser uniquement des disques DVD-RAM conformes à la norme DVD-RAM version 2.0 ou 2.1.
L’enregistreur ne peut pas enregistrer sur un disque formaté dans tout autre standard. Lors de lutilisation dun tel disque, linitialiser en utilisant la fonction de formatage de disque de cet enregistreur. L’enregistreur peut ne pas enregistrer, copier ou éditer certains disques DVD-RAM, parce quils sont édités/ enregistrés avec un appareil dun autre fabricant ou avec un ordinateur, contenant un grand nombre de titres ou ayant une capacité restante faible. Aussi, un disque DVD-RAM peut ne pas être édité ou enregistré si son titre contient encore des images fixes. Des disques DVD-RAM formatés en UDF2.0 sur un ordinateur ne sont pas compatibles avec cet enregistreur. Avant dutiliser ces disques, les initialiser sur cet enregistreur. Cet enregistreur est conforme à la technologie actuelle de protection des droits dauteur et peut copier un disque seulement si le disque autorise la copie unique. Lorsquil ny a pas dindication sur le disque, la copie nest pas autorisée.
Des disques DVD-RAM avec des cartouches sont recommandés pour l’enregistrement.
Deux types de disques DVD-RAM sont disponibles : avec ou sans cartouches. Les deux types peuvent être utilisés avec cet enregistreur, mais les premiers sont recommandés. Pour enregistrer des données très détaillées, sassurer que le disque est propre. Des disques DVD-RAM avec cartouches sont plus faciles à manipuler. Ne pas ouvrir lobturateur de la cartouche. Le disque peut ne pas être lu ou enregistré ou édité dès quil est sale. Il existe deux types de cartouches DVD-RAM; amovible (TYPE2/4) et non amovible (TYPE1). Il est recommandé ne pas retirer le disque même si cest possible. Se reporter au mode demploi fourni avec le disque s’il est absolument nécessaire de retirer le disque. Certains disques à cartouches disponibles dans le commerce ne peuvent pas être enregistrés ou édités dès que les disques à lintérieur sont retirés.
Pour protéger les données enregistrées
Glisser la languette de protection contre l’écriture sur la position PROTECT à laide dun objet assez petit. mais ne peut pas être édité ou effacé. Se reporter au mode demploi fourni avec le disque.
Le disque peut être lu,
PROTECT
Lors de lutilisation d’un disque sans cartouche (disques disponibles dans le commerce)
Des disques sans cartouches peuvent facilement porter des traces de doigt et de la poussière, cest la raison pour laquelle ils ne sont pas recommandés. S’il nest pas possible d’éviter de les utiliser, les manipuler soigneusement. Lorsquon écrit une colonne de titre sur un disque, utiliser un stylo avec une pointe souple. Ne pas utiliser un stylo avec une pointe rigide, comme un stylo à bille.
Disques recommandés
Les disques suivants ont été testés avec cet enregistreur: Disque à double face avec cartouche de 9,4 Go: Panasonic 2X Disque à simple face avec cartouche de 4,7 Go: Panasonic 2X
8
Introduction
A propos des disques DVD-R
Standards
Des disques DVD-R pour la version générale Ver.2.0 peuvent être utilisés pour lenregistrement et la lecture. Les disques compatibles avec l’enregistrement à une vitesse de 2X (portant l’étiquette Ver.2.1/2X etc.) et des disques compatibles avec l’enregistrement à une vitesse de 4X (portant l’étiquette Ver.2.1/4X etc.) peuvent également être utilisés. Sélectionnez des disques portant l’étiquette pour vidéo,pour lenregistrement,120 min.” etc.
Conditions d’enregistrement
Des images dont la copie est interdite ou protégée (copie unique ou copie interdite) ne peuvent pas être enregistrées. Même si le disque porte l’étiquette compatible CPRM, cet enregistreur peut être utilisé seulement pour enregistrer des programmes à copie libre.
Disques recommandés
Thats (Taiyo-Yuden) 1X, 4X
Disques testés
Panasonic 1X, 4X
Marques sur des disques vidéo DVD
Les exemples suivants montrent des marquages et leur signification.
Marque Signification
Nombre de streams audio enregistrés sur le disque.
2
2
3
4:3
(2 trains binaires tels que langlais et japonais dans cet exemple.)
Nombre de langues de sous­titres enregistrés sur le disque. (2 langues de sous-titres sont enregistrées dans cet exemple.)
Nombre dangles de caméra enregistrées sur le disque. (3 angles de caméra sont enregistrées dans cet exemple.)
Les images sont enregistrées en format dimage standard (ratio daspect 4:3).
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
A propos des disques DVD-RW
Standards
Des disques portant l’étiquette DVD-RW Ver.1.1 peuvent être utilisés. Des disques compatibles avec un enregistrement à une vitesse de 2X (portant l’étiquette Ver.1.1/2X etc,) peuvent également être utilisés. Sélectionnez des disques portant l’étiquette pour vidéo,pour lenregistrement,120 min.” etc.
Conditions d’enregistrement
Des images dont la copie est interdite ou protégée (copie unique ou copie interdite) ne peuvent pas être enregistrées. Même si le disque porte l’étiquette compatible CPRM, cet enregistreur peut seulement être utilisé pour enregistrer des programmes à copie libre. L’enregistrement en mode DVD-VR nest pas possible.
Disques recommandés*
Victor/JVC VD-RW47BU
*L’opération a été confirmée avec des disques
recommandés et des disques testés, mais certains autres disques pourraient ne pas être utilisables.
LB
16:9 LB
16:9 PS
Les images sont enregistrées en format dimage grand écran (ratio daspect 4:3 avec des barres noires horizontales en haut et en bas des images).
Les images sont enregistrées en format dimage grand écran 16:9. Les téléviseurs avec un ratio daspect 4:3 les affichent en style grand écran.
Les images sont enregistrées en format grand écran 16:9. Les téléviseurs avec un ratio daspect 4:3 les affichent en style panoramique (un ou deux côtés des images est coupé).
Le format dimage effectif peut varier selon le ratio daspect ou la sélection de mode du téléviseur.
Divers
9
Introduction
Non
Oui Non
Choisir un disque (Suite)
Structure du contenu dun disque
Normalement, les disques vidéo DVD sont divisés en titres, ceux-ci étant eux-mêmes subdivisés en chapitres. Les CD VIDEO et les CD audio sont divisés en plages (ou pistes).
Disque vidéo DVD
Titre 1 Titre 2
Chapitre 2 Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3Chapitre 1
CD VIDEO / CD audio
Plage 1 Plage 2 Plage 3 Plage 4 Plage 5
Titre: Sections divisées dun disque vidéo DVD.
Correspond grossièrement à un titre d’histoire dans des histoires courtes.
Chapitre: Sections divisées dun titre. Ceci correspond
à un chapitre dans une histoire.
Plage: Sections divisées dun CD VIDEO ou dun CD
audio.
Chaque titre, chapitre ou plage porte un numéro, appelé ici respectivement numéro de titre, numéro de chapitre ou numéro de plage. Cependant, il existe certains disques qui ne portent pas ces numéros.
Maniement des disques
Ne touchez pas la surface de lecture du disque.
Oui
Face de lecture
Ne collez pas de papier ou de bande adhésive sur les disques.
Nettoyage des disques
La présence dempreintes de doigts et de poussière sur un disque peut entraîner une détérioration de limage et du son. Frottez le disque du centre vers la périphérie à laide dun linge doux. Veillez toujours à la propreté des disques.
Lorsquon enregistre sur un disque DVD-RAM/R/RW, un enregistrement est toujours égal à un titre. Vous pouvez diviser un titre en plusieurs chapitres en marquant des frontières sur celui-ci pour faciliter la recherche de scène.
10
Nutilisez aucun type de solvant, tel que diluant, benzine ou autre produit de nettoyage ou vaporisateur anti-électricité statique, destiné à des disques LP, car ces produits pourraient endommager le disque.
Rangement des disques
Ne rangez pas les disques dans un endroit en plein soleil ou près dune source de chaleur. Ne rangez pas les disques dans un endroit très humide et poussiéreux, tel quune salle de bain ou près dun humidificateur. Rangez les disques à la verticale dans leur étui. Empilés ou placés sous des objets, en dehors de leur étui ils pourraient se gondoler.
Disques et fonctions
Le tableau montre les fonctions principales qui sont disponibles sur cet enregistreur par catégorie de disque. Cela facilite le choix des disques.
Disque DVD-RAM
Disque DVD-RW
Disque DVD-R
Introduction
Enregistrement
Caractéristiques de cet enregistreur
Première mise en service
Enregistrer un programme TV
Effacer un enregistrement
Enregistrement de contenu additionnel sur un disque enregistré
Indexer un enregistrement
Attribuer un nom à un titre Créer une image miniature
Assembler des scènes préférées (Editer une liste de lecture) Créer un nouveau titre à partir de la liste de lecture (Playlist) contenant des scènes préférées (Copier sur le même disque)
Lire les enregistrements effectués sur cet enregistreur, sur dautres appareils
Lorsquun message apparaît et le disque chargé ne peut pas être utilisé:
Approprié à une utilisation répétitive du disque, et au stockage de données pour une bibliothèque vidéo. Des contenus à copie unique peuvent être enregistrés en utilisant un disque compatible.
Aucune étape préparatoire nécessaire, toutefois linitialisation est conseillée.
Oui
Oui
Oui
Oui Oui
Oui
Oui
Les contenus peuvent être lus sur nimporte quel appareil compatible aux disques DVD-RAM. Suivre le mode demploi de l’appareil pour la lecture.
Initialiser le disque. Sil est toujours inutilisable, essayer d’exécuter le format physique du DVD-RAM.
Approprié à la sauvegarde des données en format DVD­Vidéo pour la lecture sur des appareils compatibles.
Les contenus enregistrés peuvent être effacés pour utiliser le disque plusieurs fois.
Initialiser le disque.
Oui
Si la finalisation DVD-Vidéo a été exécutée sur le disque, annuler dabord le processus, puis effacer le contenu.
Si la finalisation DVD-Video a été exécutée sur le disque, annuler dabord le processus, puis effacer le contenu.
Après la finalisation DVD­Vidéo sur un disque enregistré, vous ne pouvez pas assigner un nom à un titre ou créer une image miniature.
Exécuter la finalisation DVD­Vidéo sur cet enregistreur. Ce processus rend le disque reproductible sur d’autres appareils compatibles. (A lexception de certains modèles.)
Initialiser le disque.
Oui
Oui
Oui Oui
Non
Non
Approprié à la sauvegarde des données en format DVD­Vidéo pour la lecture sur des appareils compatibles.
Une fois la finalisation DVD­Vidéo exécutée sur un disque enregistré afin qu’il puisse être lu sur dautres lecteurs, il nest pas possible dajouter, corriger et effacer le contenu du disque.
Aucune étape préparatoire nécessaire.
Oui
Le fait deffacer le contenu ne permet pas de restaurer lespace de disque. Après la finalisation DVD­Vidéo sur un disque enregistré, le contenu du disque ne peut pas être effacé.
Après la finalisation DVD­Vidéo sur un disque enregistré, il nest pas possible dajouter un contenu au disque.
Après la finalisation DVD­Vidéo sur un disque enregistré, vous ne pouvez pas assigner un nom à un titre ou créer une image miniature.
Exécuter la finalisation DVD­Vidéo sur cet enregistreur. Ce processus rend le disque reproductible sur d’autres appareils compatibles. (A lexception de certains modèles.)
Oui
Oui
Oui Oui
Non
Non
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Divers
11
Introduction
Index de la nomenclature et des commandes
Consulter les pages indiquées par des flèches pour les détails.
Front panel
Panneau avant
5
1 2 3 4
6 879
10 11
1214 13
*L’illustration ci-dessus affiche le panneau avant avec le couvercle ouvert. Voir la page suivante pour louverture ou la
fermeture du couvercle.
1
Interrupteur ON/STANDBY page 20, 21
Met lappareil sous tension/restaure lappareil au mode d’attente.
2
Touche
Balaie limage en arrière.
3
Touche
Balaie limage en avant.
4
Touche
Démarre la lecture.
5
Touche
Arrête la lecture ou lenregistrement.
6
Touches CH
Sélectionne le canal.
(REV) page 59
(FWD) page 59
(PLAY) page 55
(STOP) page 37, 55
page 20, 34
7
Touche TIMESLIP page 57, 58
Sélectionne le mode de glissement de temps.
8
Touche
Démarre lenregistrement.
9
Touche
Ouvre et ferme le plateau de disque.
Ä
Plateau de disque
Chargez un disque dans le lecteur de disque.
Å
Affichage du panneau avant
Ç
Détecteur de télécommande page 18 dansGUIDE DINSTALLATION”
É
Lampe
Illuminée quand l'enregistreur est allumé.
REC page 35
(OPEN/CLOSE) page 20, 21
page 20
page 18
à LED page 20, 21
12
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Ñ
Prises INPUT 2 page 38
Utiliser ces prises lors de l’enregistrement à partir dune autre source dentrée telle quun magnétoscope ou caméscope.
Pour ouvrir ou fermer le couvercle du panneau avant
Placer votre doigt sur le bord gauche du couvercle et le tirer vers le bas pour louvrir.
Remarque
Ne pas placer un objet lourd sur le couvercle pendant son ouverture. A défaut dune telle précaution lenregistreur pourrait être endommagé.
Réglage des fonctions
Divers
13
Introduction
Index de la nomenclature et des commandes (Suite)
Panneau arrière
1 3 42 6 75
8
1
Câble dalimentation page 21 dans GUIDE DINSTALLATION
2
Ventilateur
3
Prise DIGITAL AUDIO OUT BITSTREAM/PCM OPTICAL DINSTALLATION
Utiliser cette prise pour connecter l’enregistreur à un récepteur audio équipé d’une prise d’entrée audionumérique optique.
4
Prises OUTPUT GUIDE DINSTALLATION
Envoie les signaux vidéo et audio à un téléviseur ou amplificateur connecté.
page 26 dans “GUIDE
page 21, 23, 24, 25 dans
5
Prises COMPONENT OUTPUT dans “GUIDE D’INSTALLATION
Envoie les signaux vidéo à un téléviseur ou moniteur connecté. Pour connecter à un téléviseur ou moniteur équipé de prises vidéo composant.
6
Prise d’entrée VHF/UHF RF IN (FROM ANT.) page 20 dans “GUIDE D’INSTALLATION
Pour connecter à une antenne ou signal de câble.
7
Prise de sortie VHF/UHF RF OUT (TO TV) page 20 dans “GUIDE D’INSTALLATION
Pour connecter le câble coaxial fourni au téléviseur.
page 25
14
8
Prises INPUT1 page 38
Utiliser ces prises pour connecter l’enregistreur aux prises de sortie dappareils externes tels quun autre lecteur ou caméscope.
Introduction
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
15
Divers
Introduction
Index de la nomenclature et des commandes (Suite)
Télécommande
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12
13
14 15
16 17 18 19 20
OPEN/CLOSE
AUDIO/SAP
SETUP
EASY
NAVI
SELECT/
ENTER
DIMMER
EXTEND
3
6
PROGRESSIVE
FREEZE
ZOOM
INPUT SELECT
MENU
FWDPLAYREV
CHP DIVIDE
CLEAR
DISPLAY
FL SELECT
SUBTITLE
ANGLE
REC MODE
REMAIN
VOL CH
TIMESLIP
MUTE
TOP MENU
INSTANT REPLAY
QUICK MENU
SKIP REV STOP SKIP FWD
REC
SEARCHTADJUST
1
2
4
5
89
7
INSTANT
SKIP
+
10
0
DVD
22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
TV
32 33 34
35 36
37 38 39 40 41
42
16
21
Introduction
1
Touche OPEN/CLOSE page 20, 21
2
Touche FL SELECT page 19
Touche DISPLAY page 75
3
4
Touche ANGLE page 64
5
Touche SUBTITLE page 65
6
Touche REMAIN page 27
7
Touche REC MODE page 36
8
Touche TIMESLIP page 57, 58
9
Touche VOL*
10
Touche MUTE*
Touche TOP MENU page 56
11
12
Touche EASY NAVI page 23
13
Touches de direction ( / / / ) page 51, 106
14
Touche QUICK MENU page 24, 77
15
Touche SKIP REV page 60
16
Touche REV page 59
3
3
31
Touche INPUT SELECT*
32
Touche MENU*
33
Sélecteur TV/DVD page 42
1
3
page 39
dans GUIDE DINSTALLATION
34
Touche SELECT/ENTER page 51, 106
35
Touche page 51
Touche SKIP FWD page 60
36
37
Touche STOP page 35
38
Touche FWD page 59
39
Touche page 106
40
Touche page 36, 52
41
Touche CHP DIVIDE page 84
42
Touche CLEAR page 62
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Touche PLAY page 55
17
Touche REC page 35
18
19
Touche SEARCH page 62
20
Touches ADJUST page 41, 61
21
Touches numériques page 41, 62
22
Interrupteur ON/STANDBY*
23
Touche DIMMER page 19
24
Touche PROGRESSIVE page 25 dans GUIDE DINSTALLATION
Touche FREEZE page 74
25
Touche AUDIO/SAP page 67
26
Touche ZOOM page 66
27
Touche EXTEND page 44, 46
28
Touche SETUP page 106
29
3
Touche CH*
30
page 20, 34
3
page 20, 21
*1MENU
Utiliser cette touche pour afficher un écran de menu qui est enregistré sur un disque vidéo DVD. Utiliser l’écran de menu de la même façon que dans Localisation dun titre en utilisant le top menu
page 56). Un écran de menu nest pas enregistré
( sur certains disques.
2
RETURN
*
Retourne à l’écran précédent (l’écran peut être spécifié selon le disque). Se reporter au mode demploi du disque.
3
Touches pour le fonctionnement TV page 42 dans
*
GUIDE DINSTALLATION”
Divers
17
Introduction
Index de la nomenclature et des commandes (Suite)
Affichage
4 6
1
2 3 5 7 8 9
10 11 12
15 13
1
Voyant de disque
Indique la catégorie d'un disque chargé. DVD-V : Disque vidéo DVD CD : CD audio, CD VIDEO
2
Voyant DUB
Sallume pendant la copie.
3
Voyant denregistrement programmé
Sallume lorsque lenregistreur contient un programme programmé par minuterie.
4
Voyant SAP
Sallume lors de la réception dune émission SAP.
5
Icône dangle
Sallume lors de la lecture dune scène enregistrée en multi-angles.
6
Voyant de mode de qualité d’image
page 117
Le mode de qualité dimage actuel sallume.
7
Voyant TIMESLIP
Sallume en mode de glissement de temps.
page 64
page 57, 58
14
8
Voyant REMAIN (espace restant)
Sallume lors de laffichage dune durée denregistrement disponible.
9
Voyant de titre
Sallume lors de laffichage dun numéro de titre.
Ä
Voyant d’état de fonctionnement
Indique l’état de fonctionnement de l’enregistreur.
:S’allume lors de l’enregistrement. :S’allume lors de la lecture.
:S’allume lors de la copie sur un disque.
Å
Voyant CHP (chapitre)
Sallume lors de laffichage dun numéro de chapitre.
Ç
Voyant TRK (plage)
Sallume lors de laffichage dun numéro de plage.
É
Affichage multiple
Affiche le canal actuel ou dautres numéros tels
que le numéro de titre, le numéro de plage, le débit binaire ou la sélection dentrée,
courante, le temps écoulé, le temps restant, l’heure de démarrage de lenregistrement programmé, le numéro de chapitre ou le message, etc.
lheure
18
Introduction
Réguler lintensité d’éclairage de laffichage
Le fait dappuyer sur la touche DIMMER de la télécommande modifie la luminosité de laffichage (normal/intensité réduite).
Commutation de l’affichage
Chaque fois que la touche FL SELECT est enfoncée, laffichage commute entre le canal, le numéro de titre, et le temps. Il se peut que laffichage ne change pas, en fonction du disque ou des conditions d’enregistrement.
Ñ
Voyant de disque
Indique la catégorie d'un disque chargé. RAM : Disque DVD-RAM RW : Disque DVD-RW R : Disque DVD-R
Ö
Voyant PROGRESSIVE
Sallume lors de la sortie des signaux vidéo en format progressif.
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
19
Divers
Introduction
Avant dutiliser cet enregistreur
Votre enregistreur est-il prêt?
Reportez-vous au “GUIDE DINSTALLATION et terminez les préparatifs nécessaires.
Allumez l’équipement connecté tel quun téléviseur ou système audio et sélectionnez l’entrée depuis lenregistreur.
Mise sous tension
(Ce manuel dutilisation du propriétaire est basé sur la supposition que toutes les connexions appropriées ont été terminées et que le téléviseur est allumé.)
Appuyez sur ON/STANDBY du panneau avant de lenregistreur ou sur la télécommande.
Interrupteur ON/STANDBY
Lampe à LED
Interrupteur ON/STANDBY
Chargement dun disque
Vérifiez dabord la compatibilité du disque ( pages 6, 7) et utilisez un disque correctement lisible.
Attention
Eloignez vos doigts du plateau de disque. A défaut dune telle précaution, de graves blessures corporelles peuvent se produire. Surveillez attentivement les enfants.
Ne pas utiliser un disque craquelé, déformé ou réparé.
1 Ouvrez le plateau de disque.
Appuyez sur CLOSE de la télécommande.
du panneau avant ou sur OPEN/
Touche
Touche OPEN/CLOSE
Touche CH
Lorsque lappareil sallume, la lampe à LED sur le panneau avant s’allume. Après quelques secondes, un écran de démarrage apparaît. L’icône suivante apparaît sur le coin supérieur droit de l’écran.
p.ex.
Loading
Lorsque cette icône disparaît, lenregistreur est prêt à fonctionner. Si le lecteur de disque contient un disque, il faut plus de temps pour le démarrage.
Visualisation des canaux TV avec cet enregistreur
Après sa mise sous tension, lenregistreur envoie des signaux de canal TV au téléviseur connecté (également en mode darrêt). Un canal désiré peut être sélectionné en appuyant sur la touche CH, ou sur les touches numériques.
2 Insérez un disque.
Disque sans cartouche
Insérez le disque avec la face de la lecture orientée vers le bas.
Il y a deux sortes de taille de disque. Placez un disque dans le guide. Si un disque est en dehors du guide, il risque d’être endommagé ou de mal fonctionner.
Placez un disque à lintérieur de la section creuse.
20
Introduction
Disque DVD-RAM avec cartouche (TYPE1/TYPE2/ TYPE4)
Disque à simple face
Tournez la face imprimée vers le haut, et insérez la cartouche dans le cadre du plateau en suivant la direction de la flèche sur la cartouche.
Disque à double face
Tournez la face denregistrement/lecture désirée vers le haut, et insérez la cartouche dans le cadre du plateau en suivant la direction de la flèche sur la cartouche.
3 Fermez le plateau de disque.
Appuyez sur
du panneau avant ou sur OPEN/
CLOSE de la télécommande.
Remarques
Utilisez la touche du panneau avant ou de la télécommande pour ouvrir et fermer le plateau de disque. Ne pas enfoncer ou maintenir enfoncé le plateau de disque pendant son mouvement. L’enregistreur risque de mal fonctionner.
Ne pas insérer un disque qui ne peut pas être lu ou un objet autre quun disque pouvant être lu.
Ne pas exercer une force sur le plateau de disque. L’enregistreur risque de mal fonctionner.
Si le plateau de disque sarrête pendant la fermeture, le système de protection mécanique de cet enregistreur louvrira. Ne pas trop le forcer. L’enregistreur risque de mal fonctionner.
Si le plateau de disque ne souvre pas, éteindre lenregistreur, et appuyez sur la touche du panneau avant ou sur la touche OPEN/CLOSE de la télécommande. Ceci peut allumer lenregistreur et ouvrir le plateau de disque. Si lenregistreur ne souvre toujours pas, consultez votre revendeur TOSHIBA le plus proche.
Mise hors circuit
Appuyez sur ON/STANDBY sur le panneau avant de lenregistreur ou sur la télécommande.
L’icône “Unloading” (décharger) apparaît sur le coin supérieur droit de l’écran, et la lampe à LED s’éteint, puis lappareil s’éteint (mode de veille).
Attention
En cas de panne de courant ou si le cordon dalimentation est débranché de la prise secteur pendant que lenregistreur fonctionne (lampe à LED allumée), le disque chargé risque d’être désactivé pour lenregistrement. Si cela se produit, le fait deffectuer une initialisation du disque à laide de la fonction de formatage de lenregistreur peut le rafraîchir. Toutefois, toutes les données mémorisées sur le disque seront complètement effacées par ce processus d’initialisation.
Cet enregistreur peut indiquer des messages daler te après linsertion de certains disques DVD-RAM. Si un tel disque est utilisé pour la lecture ou lenregistrement sur un autre appareil, toutes les données sur le disque risquent d’être endommagées et le disque ne sera pas lu. En exécutant une initialisation du disque à laide de la fonction de formatage de lenregistreur, le disque devient opérationnel.
Si lenregistreur est gelé et ne répond pas du tout, le laisser pendant environ 15 minutes ou plus. Cela peut restaurer lenregistreur. Après la restauration de lenregistreur, l’éteindre et le rallumer pour lutiliser normalement. Si lenregistreur ne fonctionne toujours pas après plus de 15 minutes environ, appuyez sur linterrupteur ON/STANDBY du panneau avant et maintenez-le enfoncé pendant au moins 10 secondes. L’enregistreur est forcé de quitter et s’éteint. Rallumer lenregistreur et lutiliser normalement. (Cest une mesure durgence, qui pourrait provoquer des pertes et/ou des dommages des données. Evitez dutiliser cette mesure occasionnelle.) (La mesure de 15-minutes est disponible uniquement lorsque Ecran veille” est placé sur “On”. ( page 115))
Remarque
En cas de mauvais fonctionnement du lecteur de disque, arrêtez immédiatement dutiliser cet enregistreur, et débranchez le cordon dalimentation de la prise secteur, consultez ensuite votre revendeur. L’utilisation continue de lenregistreur dans une telle condition aggravera la condition et augmentera le coût et la durée de réparation.
Plateau de verrouillage du disque (Verrouillage pour les enfants)
Le plateau de disque peut être verrouillé.
Maintenez enfoncée pendant plus de 3 secondes
du panneau avant ou de la télécommande.
Pour déverrouiller, pendant l’arrêt, appuyez sur la touche pendant plus de 3 secondes environ.
Remarque
Le fait d’éteindre lenregistreur déverrouille également le plateau de disque.
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Divers
21
Introduction
x1/2
Title End
Chapter
Divide
x1/2
Avant dutiliser cet enregistreur (Suite)
Icônes de démarrage/coupure (fermeture)
Ces icônes sont affichées sur le coin supérieur droit de l’écran lors du démarrage ou de la completion. Pendant quelles clignotent, lenregistreur fonctionne comme suit:
Démarrer, lire un disque, terminer un
Loading
Un loading
Open
Close
enregistrement
Décharger un disque, terminer lopération
Ouverture dun plateau de disque
Fermeture dun plateau de disque
Affichage d’état
Chaque fois que lenregistreur est utilisé, les affichages suivants apparaissent sur l’écran du téléviseur pour indiquer l’état de lenregistreur.
Affichage d’état
p.ex.
Principaux affichages sur écran (En fonction du disque, certains de ces affichages peuvent ne pas apparaître.)
: Lecture : Pause : Arrêt : Avance rapide : Retour rapide : Saut en avant* : Saut en arrière* : Ralenti en avant : Ralenti en arrière : Lecture en avant trame par trame : Lecture en arrière trame par trame : Enregistrement : Pause d’enregistrement : Lorsque la lecture du titre est terminée : Saut instantané : Relecture instantanée : Division de chapitre : Saut en avant par 1/20 : Saut en arrière par 1/20
22
* Accompagné de ce qui suit:
DVD-RAM
DVD-R
DVD-RW
:
Numéro de titre/nom de titre et numéro de chapitre/nom de chapitre
:
DVD-VIDEO
Numéro de titre et numéro de chapitre
VCD CD
:
Numéro de plage
Remarque
L’état actuel des réglages peut être ajouté sur cet affichage. Voir page 75.
Introduction
Opération de touche - EASY NAVI & QUICK MENU
La touche EASY NAVI ouvre le EASY NAVI Menu principal, une porte principale aux fonctions de cet enregistreur. A partir de ce menu, les fonctions désirées sont accessibles pendant la visualisation dune image actuelle. De plus, la touche QUICK MENU fournit un menu secondaire de la fonction actuelle.
EASY NAVI
Appuyez sur EASY NAVI.
Le son est coupé et l’écran GUI suivant apparaît. (Les affichages effectifs varient selon l’état de fonctionnement.)
Apparaît lorsque le chercheur affiche
EASY NAVI
SELECT/ENTER
/ / /
p.ex.
Chercheur
Curseur
l’émission actuelle.
EASY
Menu principal
NAVI
Visualisation TV
Enreg. Programmé
Suppression du titre
Finalisation (R/RW)
TV:12ch
005 2005/04/03 07:00am TV:18
Position
Lecture de média
Menu edition
Formatage (RAM/RW)
00:10:15
Setup
Disque
DVD-RAM
(00:54:30)
Original
DVD-RAM
TR
Time Slip
Titre enregistré sélectionné en dernier
Fonctions
Introduction
Enregistrement
Lecture
STOP
Utiliser le chercheur (Pour des disques DVD-RAM, disques DVD-R/ RW enregistrés sur cet enregistreur et pas encore finalisés)
PLAY
1) Lorsque le curseur est sur le chercheur, appuyez sur / .
Des images miniatures du contenu enregistré peuvent être visualisées.
2) Lorsqu’un contenu désiré est repéré, appuyez sur PLAY ou SELECT/ENTER.
Le contenu est lu.
Le fait dappuyer sur la touche SELECT/ENTER agrandit limage de
lecture du chercheur en format plein écran.
La vitesse de lecture peut être modifiée. Voir
page 59.
3) Pour arrêter, appuyez sur STOP.
Une émission du canal actuel apparaît. (TV:xxxch apparaît.)
Le fait dappuyer sur la touche REC démarre lenregistrement.
A propos de lenregistrement, voir
page 25.
Sélection d’élément
Appuyez sur / / / pour sélectionner un élément, puis appuyez sur SELECT/ENTER.
(Les fonctions non disponibles sont grisées.)
Elément
Visualisation TV
Lecture de média
Enreg. Programmé
Menu edition
Suppression du titre
Finalisation (R/RW)
Formatage (RAM/RW)
Une émission du canal actuel retourne.
Les contenus enregistrés figurent sur une liste dans une image miniature.
Une liste de programmes par minuterie apparaît.
Un menu d'édition doptions apparaît.
Le contenu actuel peut être effacé. Procéder selon le message.
Le processus de finalisation du DVD-Vidéo peut être exécuté sur le disque chargé.
Le disque chargé peut être formaté.
Fonction
Edition
Réglage des fonctions
Divers
page
51
41
89
47
100
28
Setup
Un menu de réglage apparaît.
106
(Suite)
23
Introduction
Opération de touche - EASY NAVI & QUICK MENU (Suite)
Pour quitter EASY NAVI
Appuyez à nouveau sur EASY NAVI.
Remarque
Pour un disque autre que le disque indiqué, le chercheur ne peut pas être utilisé. Pour lire le disque, quitter EASY NAVI, puis appuyer sur la touche PLAY ou sélectionner la fonction Lecture du média.
Utilisation du menu rapide (QUICK MENU”)
Pour accéder aux différentes fonctions optionnelles de cet enregistreur, ouvrez “Menu rapide”. “Menu rapide” affiche une liste de sélections correspondant au mode actuel.
Ouverture de Menu rapide
1) Appuyez sur QUICK MENU.
Le menu suivant (Menu rapide) apparaît. (Les sélections effectives varient selon l’état opérationnel.)
p.ex.
Menu rapide
Relire le titre
Information du titre
Débit
Auto Power Off
Mode de lecture spécial
Temps barre
Restez
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner un
élément, appuyez ensuite sur SELECT/ENTER.
Pour quitter “Menu rapide”
Appuyez à nouveau sur QUICK MENU.
Alternativement
Sélectionnez “Sortir” à l’aide de
/ , appuyez
ensuite sur SELECT/ENTER.
24
Conseils sur la lecture de ce manuel
Les icônes suivantes montrent les disques pouvant être lus pour chaque fonction décrite dans ce mode d’emploi.
DVD-RAM
: Disque DVD-RAM
DVD-RW
: Disque DVD-RW
DVD-R
: Disque DVD-R
DVD-VIDEO
: Disque vidéo DVD
VCD
: CD VIDEO
CD
: CD audio
(Pour CD contenant des fichiers JPEG ou MP3/WMA, voir
La plupart des instructions sont basées sur lutilisation de la télécommande, sauf indication contraire. Les touches de la télécommande et celles de l’unité principale peuvent également être utilisées lorsquelles remplissent les mêmes fonctions.
page 70, 72.)
Enregistrement
Les variations denregistrement pour plusieurs types de programmes ou situations.
Avant l’enregistrement
Choix dun disque d’après le type dusage (DVD-RAM/ DVD-R/RW)
Réglage pour enregistrer sur un disque DVD-R/RW en mode vidéo
Enregistrement dun programme TV
Enregistrement dune source externe
Programmation de lenregistrement
Divers
Si le signal de protection de copie est détecté pendant l'enregistrement sur cet enregistreur, l'enregistrement se met automatiquement en mode de pause et un message apparaît. Dans ce cas-ci, la touche l'enregistrement. (Il est possible de finir l'enregistrement en appuyant sur la touche STOP.) Si le signal de protection de copie continue, lenregistrement se terminera.
ne peut pas libérer
Enregistrement
Avant l’enregistrement
Assurez-vous de lire cette information générale importante avant deffectuer un enregistrement.
Des enregistreurs de cassettes vidéo conventionnels nécessitent des cassettes pour l’enregistrement, tandis que cet enregistreur permet lenregistrement sur un disque DVD-RAM/R/RW selon votre choix, sans sélectionner une cassette disponible et en confirmant un point de démarrage de l’enregistrement. En outre, si des disques DVD-RAM sont utilisés, les scènes désirées peuvent être rassemblées et enregistrées sur les disques pour créer votre propre bibliothèque vidéo.
Votre enregistreur DVD est-il prêt?
Avant lenregistrement dun programme TV sur cet enregistreur, assurez-vous que les canaux désirés pour lenregistrement sont réglés correctement sur cet enregistreur. Sils ne sont pas réglés, lisez à nouveau la section séparée GUIDE DINSTALLATION, et confirmez que toutes les connexions et réglages nécessaires ont été effectués. Aussi, assurez-vous que lhorloge est réglée exactement pour la programmation de lenregistrement. Réglez lhorloge à laide du menu Réglages initiales ( DINSTALLATION).
Initialisation du disque
Chaque fois quun nouveau disque DVD-RAM/RW est utilisé sur cet enregistreur, sassurer dinitialiser le disque.
Les disques DVD-R peuvent être utilisés sur cet enregistreur sans effectuer une initialisation.
Pour les détails sur linitialisation des disques DVD­RAM/RW, voir
Si un disque DVD-RAM initialisé est toujours inutilisable, il peut devenir utilisable en exécutant Formater DVD-RAM du menu “Systèmes. Pour les détails, voir Format physique du DVD-RAM”,
page 29.
Remarque à propos de lenregistrement sur un disque DVD-RAM
Confirmez la compatibilité du disque et préparer un disque DVD-RAM disponible pour l’enregistrement
page 6, 8).
(
Certains disques doivent être formatés pour être utilisés sur cet enregistreur. Un message apparaît pour demander deffectuer le formatage du disque. Suivre la procédure affichée à l’écran pour formater le disque DVD-RAM compatible avec cet enregistreur. Certains disques DVD-RAM formatés sur un ordinateur ne sont pas utilisables.
page 33, GUIDE
page 28.
Remarques
Cet enregistreur enregistre sur un disque DVD-RAM sil est conforme à la norme DVD-RAM version 2.0 ou 2.1. Toutefois, il nest pas possible denregistrer sur certains disques DVD-RAM ayant des données complexes (souvent, pour protéger les données enregistrées). Lorsquun disque DVD-RAM qui a déjà été enregistré est sélectionné, vérifiez que le disque est approprié à lenregistrement ou que le temps restant du disque est affiché. Il est recommandé dutiliser un disque DVD-RAM neuf pour un enregistrement important.
En fonction de lappareil denregistrement source utilisé et de la configuration de l’appareil, la qualité vidéo et audio de lenregistrement pourrait être légèrement différente de la qualité vidéo et audio de lappareil source.
Remarque à propos de lenregistrement sur un disque DVD-RW
Confirmez la compatibilité du disque et préparez un disque DVD-RW disponible pour enregistrer ( 6, 9).
Certains disques doivent être initialisés pour être utilisés sur lenregistreur. Un message apparaît pour demander d’exécuter linitialisation du disque. Suivez la procédure affichée sur l’écran pour initialiser le disque DVD-RW compatible avec cet enregistreur. Certains disques DVD-RW initialisés sur un ordinateur ne sont pas utilisables.
Pour la lecture dun disque DVD-RW enregistré sur cet enregistreur sur un autre appareil, finalisez le disque DVD-RW sur cet enregistreur. ( La finalisation désactive la réinscriptibilité du disque. Pour réinscrire un disque DVD-RW finalisé, annulez la finalisation (
Sur des disques DVD-RW enregistrés sur dautres appareils, il nest pas possible d’exécuter la finalisation DVD-Vidéo ou lannulation du processus de finalisation ou dajouter des enregistrements sur cet enregistreur.
Un disque DVD-RW nest pas réinscriptible et ne peut pas être édité s’il est enregistré en mode DVD­VR.
Les disques DVD-RW enregistrés sur dautres appareils et pas encore finalisés, ne peuvent pas être lus sur cet enregistreur. Ne pas se précipiter sur linitialisation. Vérifier si le contenu peut être effacé ou non.
page 103).
page 100)
page
26
Introduction
Remarque à propos de lenregistrement sur un disque DVD-R
Confirmez la compatibilité du disque et préparez un disque DVD-R disponible pour lenregistrement ( page 6, 9).
Pour la lecture dun disque DVD-R enregistré sur cet enregistreur sur un autre appareil, finalisez le disque DVD-R sur cet enregistreur. ( La finalisation désactive définitivement la réinscriptibilité du disque. (L’annulation de la finalisation est imposible.)
La finalisation DVD-Vidéo ne peut pas être annulée une fois quelle est exécutée sur un disque DVD-R.
Sur des disques DVD-R enregistrés sur dautres appareils, il nest pas possible d’exécuter la finalisation DVD-Vidéo ou dajouter des enregistrements sur cet enregistreur.
Pour vérifier lespace restant sur un disque
1) Appuyez sur REMAIN.
La capacité actuelle saffiche en bas de l’écran et sur laffichage du panneau avant.
2) Après la vérification de la capacité, appuyez à nouveau sur REMAIN pour éteindre l’affichage.
Remarque
La capacité du disque peut également être vérifiée en sélectionnant Espace libre du disc.” sur “Menu rapide” dans Menu Denregistrement ( page 45).
page 100)
Lorsque les réglages programmés se chevauchent
Avant la fin du premier enregistrement, le deuxième programme est programmé pour commencer lenregistrement. Lors de lutilisation dun disque DVD­RAM, lenregistrement du programme précédent sarrête 15 secondes avant le démarrage du programme suivant. Lors de lutilisation dun disque DVD-R ou DVD-RW, lenregistrement du programme précédent sarrête environ 2 minutes avant le démarrage du programme suivant, pour terminer le traitement des données. Dans lintervalle de ces 2 minutes, le disque DVD-R ou DVD-RW chargé ne peut pas être utilisé.
A propos dun enregistrement programmé pendant le changement dheure d’été
Lorsque lhorloge avance pendant lheure d’été au
cours d’un enregistrement programmé, cela signifie que lheure de fin denregistrement est réglée une heure plus tôt. Si cela se produit, réglez l’enregistrement programmé une heure de plus en avance. Si ce réglage nest pas effectué, lenregistrement programmé sarrête une heure plus tôt.
Lorsque lhorloge recule pendant lheure d’été pendant un enregistrement programmé, cela signifie que lheure de fin denregistrement est réglée une heure plus tard. Si cela se produit, étant donné que lenregistrement programmé continue une heure de plus, effacez les chapitres inutiles en divisant les chapitres à la fin de lenregistrement.
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Enregistrement programmé et état opérationnel
L’enregistreur donne la priorité aux enregistrements programmés dans chaque mode. Même si lenregistreur est en cours de lecture, denregistrement ou d’édition ou même en mode d’attente, à l’heure de démarrage dun enregistrement programmé, lenregistreur sera prêt ou arrêtera ces opérations et démarrera lenregistrement. Cependant, les opérations du Processus de finalisation de DVD-Vidéo” ( avoir la prioriré sur les enregistrements programmés.
page 100) peuvent
Remarques
L’icône Loading (chargement) apparaît dans le coin supérieur droit de de l’écran après lenregistrement. Ceci indique que lappareil est en cours d’exécution du processus denregistrement final (information de gestion dinscription). Les opérations autres que celles modifiant les canaux ne peuvent pas être effectuées avant la disparition de cette icône. Le temps nécessaire pour exécuter ce processus varie selon la durée d’enregistrement ou la capacité du disque.
Notez que toutes les données de lenregistrement peuvent être effacées si lappareil est débranché dune prise secteur ou en cas dune panne de courant, pendant l’enregistrement.
En cas de panne de courant se produisant cinq minutes avant lheure de démarrage de lenregistrement programmé, lenregistrement programmé risque de ne pas être effectué.
Un enregistrement programmé risque de ne pas être exécuté correctement sil est programmé lorsque lheure d’été commence ou se termine.
Divers
27
Enregistrement
Avant lenregistrement (Suite)
Initialisation dun disque DVD-RAM/RW (Format logique)
Assurez-vous de lire cette section avant dutiliser pour la première fois un disque DVD-RAM/RW sur cet enregistreur.
Pour un disque DVD-R, linitialisation nest pas nécessaire.
Un disque doit être initialisé dans les cas suivants : (L’enregistreur peut afficher un message demandant de le faire.)
p.ex.
Lorsquun disque DVD-RAM/RW est utilisé pour la première fois sur cet enregistreur. Si les fragments de données produits par un enregistrement ou effacement répété se sont accumulées. Si une erreur de disque sest produite. Lorsquon veut enregistrer sur un disque DVD-RAM pour ordinateur. (
page 8)
L’initialisation formate logiquement un disque et garantit sa pleine capacité. Toutefois, toutes les données sur le disque sont effacées, vérifiez que cela na pas dimportance si les données sur le disque sont effacées à chaque initialisation dun disque.
Voici comment initialiser un disque
Pour initialiser un disque DVD-RAM, chargez-le dans lenregistreur. Voir
page 20 pour charger un
disque.
1) Pendant l’arrêt, appuyez sur QUICK MENU.
Le menu suivant apparaît. (Le contenu actuel dépend de l’état opérationnel de lenregistreur.)
p.ex.
Menu rapide
Débit
Mode de lecture spécial
Gestion disque
Compatibilité DVD-Video
Format (vidéo)
DVD-Video : créer CHP
Qualité denreg. AV
SAP
Temps barre
Restez
p.ex.
Menu rapide
Mode de lecture spécial
Compatibilité DVD-Video
DVD-Video : créer CHP
3) Appuyez sur
Débit
Gestion disque
Format (vidéo)
Qualité denreg. AV
SAP
Temps barre
Restez
/ pour sélectionner “Formater
Information du disque
Formater DVD
DVD”, appuyez ensuite sur SELECT/ENTER.
p.ex.
Formater DVD
Editer
0 0 1 –
Annuler
Edit
Editer
Edit
%
0
Formater
N° de disq Nom du disq
Début
Déformater
Numéroter un disque
L’enregistreur numérote automatiquement les disques lors de linitialisation. Toutefois, un numéro désiré (à 3 chiffres) peut être attribué et désigne les faces A et B sur un disque à double face. (Les disques DVD-RW ne peuvent pas être numérotés.) (1) Appuyez sur les touches
/ pour sélectionner
Editer de N° de disq, appuyez ensuite sur la touche SELECT/ENTER.
(2) Appuyez sur les touches
/ pour sélectionner un
chiffre.
(3) Appuyez sur les touches
/ pour décaler. (4) Répétez les étapes (2) et (3). (5) Appuyez sur la touche SELECT/ENTER.
2) Appuyez sur / pour sélectionner “Gestion disque, appuyez ensuite sur SELECT/ENTER.
Un menu secondaire apparaît à droite.
28
Attribuer un nom à un disque
Un nom peut être attribué à un disque. (1) Appuyez sur les touches
/ pour sélectionner Editer de Nom du disq, appuyez ensuite sur la touche SELECT/ENTER. La fenêtre pour entrer le caractère apparaît.
(2) Entrer un nom de disque en suivant la procédure
décrite dans Entrée de caractères (
(3) Appuyez sur la touche
pour fermer la fenêtre.
page 30).
Introduction
Systèmes
Formater DVD-RAM
Version du programme Software du DVD
Reglage du genre
4) Appuyez sur / pour sélectionner “Début”, appuyez ensuite sur SELECT/ENTER.
p.ex.
Formater DVD
La totalité du contenu du disque
(à lexception des informations
contenues dans la vidéothèque)
va être écrasée. Continuez?
Début
Annuler
Formater
%
0
5) Appuyez sur / pour sélectionner “Début”, appuyez ensuite sur SELECT/ENTER.
L’initialisation démarre.
p.ex.
Formater DVD
DVD
Formater
Formater
%
18
Lorsque linitialisation est terminée, la fenêtre de configuration disparaît.
1) Pendant l’arrêt, appuyez sur SETUP.
2) Appuyez sur
/ pour sélectionner Systèmes, appuyez ensuite sur SELECT/ ENTER.
p.ex.
3) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Formater DVD-RAM, appuyez ensuite sur SELECT/ ENTER.
4) Appuyez sur
/ pour sélectionner “Oui”, appuyez ensuite sur SELECT/ENTER pour exécuter.
p.ex.
Attention: Il faudra environ 70 minutes pour formater le DVD-RAM de 4,7Go, et toutes les données seront écrasées. Continuer?
Oui
Non
Pour annuler, sélectionnez “Non”, appuyez ensuite sur la touche SELECT/ENTER.
5) Lisez le message et appuyez sur
/ pour sélectionner Oui” ou “Non”, appuyez ensuite sur SELECT/ENTER.
Enregistrement
Lecture
Edition
Réglage des fonctions
Format physique du DVD-RAM
Le formatage physique est une opération simple pour un disque qui ne peut pas être utilisé ou lu (ou un disque devenu difficile à lire). Le formatage peut rafraîchir un tel disque pour lenregistrement et la lecture. (Il nest pas garanti que de tels disques seront restaurés.) Le processus Format logique du DVD-RAM” réinscrit seulement certaines données sur le système de fichier et linformation de gestion, toutefois, “Format physique du DVD-RAM” réinscrit toutes les données sur un disque, par conséquent, il faut plus de temps pour terminer. Pour un DVD-RAM à simple face de 4,7 Go, environ 70 minutes seront nécessaires. Pendant le traitement, toutes les opérations et fonctions de lenregistreur y compris lenregistrement programmé ne fonctionneront pas avant la fin de l’opération. Cette opération efface également toutes les données mémorisées sur le disque DVD-RAM.
Remarques
Le formatage physique peut échouer sil est effectué sur un disque DVD-RAM sale. Aussi, le disque peut être difficilement enregistré, même sil est terminé. Avant dexécuter le formatage physique dun disque DVD-RAM, assurez-vous de confirmer que le disque nest pas sale. Nettoyez-le, si nécessaire. Si le disque est rayé ou couvert de poussière qui ne peut pas être enlevée avec un produit de nettoyage, ne pas exécuter le formatage physique du DVD-RAM sur le disque.
Les disques DVD-RAM suivants nécessitent un formatage physique:
Un disque qui nest pas formaté correctement.Le disque contenant des erreurs pendant l’écriture à
cause de la saleté sur le disque, et qui ne peut plus être enregistré ou initialisé normalement.
Il est nécessaire de recommencer le formatage physique depuis le début lorsquun disque raté est utilisé.
Le formatage physique ne fonctionne pas si le disque contient beaucoup de défauts dépassant les limites de cet enregistreur.
Si une erreur se produit pendant le formatage physique,ERR-01 apparaît sur laffichage du panneau avant. Pour
faire disparaître le message, appuyez sur la touche DISPLAY.
29
Divers
Enregistrement
Avant lenregistrement (Suite)
Entrée de caractères
p.ex.
Menu
Curseur
Contenu
Un caractère entré apparaîtra ici.
Langue
Guide dutilisation de la télécommande
Pour entrer un caractère, utilisez normalement les touches de direction
/ / / En ce qui concerne les autres touches à utiliser, elles sont indiquées dans le guide d’utilisation.
:Déplace un curseur.
Information du titre
Chapitre
Anglais
Espagnol Français Allemand Italien etc...
Curseur
003
Sélect
12345678 0 qwe r t y u i p [ ]o asdf ghjk : zxcvbnm, /
Espace Espace Espace Eff tout
1
Entrée
4 5 6 7 8 9
/
,
#
de la télécommande.
2 3
Direct(0-9)
.
;
Extrémité estimée de la première ligne de
Menu Contenu.
Limite estimée de caractères affichable sur Menu Contenu.
Le caractère en cours de sélection apparaît.
-
=/’9
l .
-
Suppri
Majuscule
BkSp
CLEARCLEARDELETEDELETE
Eff. toutBkSp
: Espace
RetourEnregistrer
Guide d’utilisation
Commuter une langue
Avant dentrer un caractère, déplacer le curseur vers la zone de sélection de la langue en appuyant sur les touches
/ . Appuyez ensuite sur les touches / pour sélectionner une langue, appuyez ensuite sur la touche SELECT/ENTER.
30
1
2 3
: Entre le numéro.
4 5 6 7 8 9
DELETEDELETE
: Efface un caractère immédiatement à gauche
du curseur.
CLEARCLEAR
: Efface tous les caractères de la colonne
dentrée.
: Verrouillage des majuscules
: Enregistre les changements de la colonne
dentrée et retourne à l’écran précédent.
: Annule les changements de la colonne
dentrée et retourne à l’écran précédent.
: Entre un espace.
,
/
#
-
.
;
: Entre un symbole.
Loading...
+ 101 hidden pages