Прочитайте сначала разделы "Меры предосторожности", "Важные инструкции по безопасности",
"Предостережения" и другие разделы по безопасности в "Инструкции по установке".
4
D-R1SG_Ope(US)p002-01103.11.23, 10:05 PM4
Введение
Об аппарате
Цифровое Аудио-Видео Оборудование
Вв
едние
Данный аппарат управляется сложным программным
обеспечением и этим отличается от обычного
аудио-видео оборудования. В аппарат встроен
дисковод DVD-RAM/R/RW. Аппаратное и программное
обеспечение работают под управлением операционной
системы (ОС), для которой необходимо время для
загрузки при включении аппарата. Кроме того, некоторые
команды, такие как стирание содержимого записи, также
требуют времени для выполнеиия.
Запрет воспроизведения
Данная инструкция по эксплуатации объясняет базовые
возможности аппарата. Некотрые DVD диски созданы
таким образом, что во время воспроизведения разрешен
только специфический или ограниченный набор операций
В этом случае, аппарат может не реагировать на все
операции по управлению. Это не дефект аппарата.
Просмотрите на инструкции приведенные на таких дисках.
Ò
может появиться на экране ТВ во время операции.
Ò
означает, что операция не разрешена аппаратом или диском.
Запрет записи
Аппаратом не может быть осуществлено копирование
содержимого записей с защитой от копирования на дисках
DVD-Video, Video CD или аудио CD, доступных на рынке.
Содержимое записей без защиты от копирования может
быть использовано для копирования и редактирования
толькжо для персонального использования.
Содержимое записей, которое разрешает только
однократное копирование может быть записано на диски
DVD-RAM, с некоторыми ограничениями по редактированию
и дублированию. На диски форматов DVD-R/RW такая запись
не может быть осуществлена.
З
а
пись
Воспрои
звед
ен
ие
Ред
а
ктиро
вание
Библиоте
ка
Фу
н
кц
ии
D-R1SG_Ope(US)p002-01103.11.23, 10:05 PM5
Пр
оч
е
е
5
Введение
Совместимые диски
Существует много типов и форматов дисков. Убедитесь в совместимости выбранного диска
для надлежащего применения.
Замечания
* Обращайтесь с диском в соответствии с инструкцией по эксплаутации.
* В зависимости от метода записи данных или статуса диска, воспроизведение
или запись на аппарате могут быть не возможны, даже если диск маркирован
соответствующим образом. В этом случае обратитесь к продавцу диска.
Для воспроизведения/записи
Диск Маркировка Спецификация Заметки
DVD-RAM
* Односторонний 4.7Гб (12см, 4.5 дюйма) Прочитайте внимательно раздел
Двусторонний 9.4Гб (12см, 4.5 дюйма) на стр.8 " Диски DVD-RAM"
4.7Гб Версия General Ver2.0 (12см, 4.5 дюйма) Прочитайте внимательно раздел
DVD-R
на стр.9 "Диски DVD-R"
В зависимости от статуса диска или
аппаратуры записи, воспроизведение
диска может не быть возможным на
аппарате
Версия 1.1 или выше (12см, 4.5 дюйма) Прочитайте внимательно раздел
DVD-RW
на стр.9 "Диски DVD-RW"
В зависимости от статуса диска или
аппаратуры записи, воспроизведение
диска может не быть возможным на
аппарате
Выберите диск DVD-RAM который отображает следующую маркировку на упаковке "This disc can be used with video
recorders and drives compatible with 4.7Gb DVD-RAM discs" (Этот диск может использоваться с DVD-видеомагнитофонами) или дисководами совместимыми с дискамиDVD-RAM 4.7Гб) или "This disc can copy images that permit single
copying" (Данный диск может копировать программы с разрешением однократного копирования).
Использование различных типов дисков для различных целей
Диски DVD-RAM рекомендуется использовать для Вашей персональной библиотеки.
Диски DVD-RAM соответствуют международному стандарту DVD-VR (Video-Recording Видеозапись) и оптимизированы
для записи программ вещания. Вы можете перезаписывать диск без ущерба качеству изображения, стирать лишние сцены,
разбивать на главы, или указывать режим воспроизведения по кадрам. Картридж диска удобен для долгой эксплуатации и
семейного использования. Большая емкость диска 9.4Гб обеспечивает компактность носителя
Диски DVD-R рекомендуется использовать для распространения Ваших видеозаписей.
Диски DVD-R соответствуют международному стандарту DVD-R и могут быть однократно записаны. Диски DVD-R удобны
когда Вы редактируете Ваши видеозаписи на ПК (например съемка свадьбы) , а затем рассылаете друзьям и родственникам.
Диск может воспроизводиться на других DVD-проигрывателях. Также могут быть для этого использоваться диски DVD-RW,
которые допускают многократную запись.
* Этот формат не рекомендуетсмя использовать ддля записи эфирных программ. В соответствии со стандартом
DVD-Video запись и деление на Главы производится через каждые 15 кадров. Может случиться при этом, что лишние
сцены останутся записанными даже после редактирования. Также, Вы не можете записать программу, сигнал которой
включает двуязычное аудиосопровождение, а также программу, которая разрешает только однократную запись.
*Данный аппарат производит запись на дисках DVD-R/RW в формате DVD-Video только, поэтому запись на этих
дисках в формате DVD-RV невозможна.
Мы не можем гарантировать что записанные диски DVD-R/RW на данном аппарате будут воспроизводиться на всех
DVD-проигрывателях. По аналогии, нет гарантии что все диски DVD-R/RW записанные на других аппаратах будут
воспроизводиться на данном аппарате.
6
D-R1SG_Ope(US)p002-01103.11.23, 10:05 PM6
Вв
едние
Только для воспроизведения
Диск Маркировка Спецификация Заметки
DVD video
DVD-RW
VIDEO CD
Audio CD
CD-R
DIGITAL VIDEO
* 12см, 4.5 дюйма /8см, 3.25 дюйма
ALL
*Региональный код и
* 12см, 4.5 дюйма
*Режим DVD-VR
* 12см, 4.5 дюйма/8cv, 3.5 дюйма
* Версия 1.0 или 2.0
* 12см, 4.5 дюйма/8cv, 3.5 дюйма
* 12см, 4.5 дюйма
формат CD-DA (Аудио СD)
2
Аппарат имеет региональный код. Если
региональный код диска и региональный код
аппарата не совпадают, то в этом случае
воспроизведение диска может быть не осуществлено
на аппарате.
Не позволяется воспроизведение записей
источников программ, не являющимися свободными
для копирования. В зависимости от статуса диска
воспроизведение может быть невозможно.
В зависимости от статуса диска, воспроизведение
может быть не возможным.
CD-RW
З
а
пись
Воспрои
звед
ен
ие
Ред
а
ктиро
вание
Библиоте
ка
Фу
н
кц
ии
* Данный апарат использует систему цветности PAL для записи и воспроизведения. Система цветности NTSC
используется только для воспроизведения путем выбора соответствующих установок. Диск может быть невозможным
для воспроизведения, если диск содержит данные в системе цветности PAL и NTSC. Вы не можете добавить данные
в системе цветности PAL если диск содержит данные в системе цветности NTSC, даже если при этом выполняется
соответствие региональных кодов.
* На рынке могут быть некоторые DVD диски, которые предназначены исключительно для данного рынка и могут не
воспроизводиться аппаратом.
D-R1SG_Ope(US)p002-01103.11.23, 10:05 PM7
Пр
оч
е
е
7
Диски DVD-RAM
Используйте только диски DVD-RAM совместимые
со стандартом DVD-RAM версии 2.0 или 2.1.
Аппарат не может записывать на диск, форматированный в
любом другом стандарте. При использовании подобного диска,
инициализируйте диск с помощью функции форматирования
диска аппарата.
Аппарат не может записывать, дублировать и редактировать
некоторые диски DVD-RAM, по причине их
записи/редактирования на аппаратах других производителей
или ПК, содержащих большое число глав, или при недостатке
свободного пространства. Также, диски DVD-RAM не могут
быть записаны или отредактированы если глава содержит
неподвижные изображения.
Диски DVD-RAM, форматированные в UDF 2.0 на ПК не
совместимы с данным аппаратом. Перед использованием этих
дисков инициализируйте их аппаратом.
Данный аппарат поддерживает технологию защиты от
копировагия и может корировать диск если разрешено только
однократное копирование. При отсутствии индикации на диске,
копирование не допустимо. Такая индикация на диске
требуется также для управления базой данных Библиотеки.
DVD-RAM диски с картриджами рекомендованы для записи
Два типа дисков DVD-RAM доступны - с
картриджами и без картриджей. Вы можете
использовать любой тип в аппарате, но
рекомендованы диски с картриджами.
Для записи данных с высокой детализацией
убедитесь что поверхность диска чистая. В этом отношении
диски с картриджами проще поддерживать в чистом состоянии.
Не открывайте задвижку картриджа. Диск может не
воспроизводиться, не поддерживать запись или
редактирование если становится грязнвым.
Существуют два типа картриджей DVD-RAM; съемные (тип 2/4)
и несъемные (тип 1). Рекомендуется не снимать картридж даже
если это допускается.
Ознакомтесь с инструкцией по эксплуатации диска если Вам
все же необходимо вытащить диск.
Защита содержимого записи
Передвиньте рычажок защиты от
записи в положение "PROTECT"
(защищено) c помощью малого
предмета. Диск при этом будет
воспроизводиться, однако
PROTECT
редактирование и записьстирание
данных на диске не может быть
осуществлено.
Использование диска без картриджа (доступные в
продаже диски)
На дисках без картриджей могут
легко быть оставлены отпечатки
пальцев или грязь, именно поэтому такие диски не
рекомендованы для использования. Если Вы все же
используете такие диски, будьте внимательны при
эксплуатации их.
При записи названия диска на его поверхности,
используйте ручку с мягким наконечником. Не
используйте твердый наконечник, например шариковую
ручку.
Рекомендованные диски
Следующие диски были тестированы на аппарате:
9.4Гб двусторонний диск с картриджей Panasonic LMAD240
4.7Гб односторонний диск с картриджем Panasonic LMAB120
Некоторые доступные в продаже диски не могут быть
подвергнуты записи или редактированию, если в какой-то
мои=мент внутренний диск был вытащен из картриджа.
Компания не несет ответственности за компенсацию содержимого записи, которая должна была быть
записана, и любые убытки и ущерб(например, убытки в потере прибыли бтзнеса, перерыве деятельности
бизнеса),которые возникли из-за причины неисправностии аппарата или его неправильного
функционирования (нет записи/редактирования как предполагалось).
Проблемы, вытекающие из мледующих ситуаций, включены ниже:
* При использовании DVD-диска, записанного на данном аппарате, на аппарате другого производителя, или
использовании (добавление, воспроизведение, запись и редактирование) на DVD дисководе ПК.
* Когда диск использованный в вышеупомянутом случае снова использовался аппаратом.
* Когда диск DVD записанный аппаратом другого производителя или на DVD-дисководе ПК, используется
данным аппаратом.
Некоторые функции, такие как Библиотека, могут не действовать с дисками ПК.
8
D-R1SG_Ope(US)p002-01103.11.23, 10:05 PM8
Диски DVD-R
Стандарты
Диски DVD-R типа General Ver 2.0/2.1 могут быть
использованы для записи и редактирования.
Диски совместимые со скоростью записи 2х
(маркированные как Ver.2.1/2x) и совместимые со
скоростью записи 4х (маркированные как Ver.2.1/4x)
также могут быть использованы в аппарате.
Выберите диски маркированные для видео "for video",
для записи "for recording", 120 минут "120 min." и т.п.
Диски DVD-R для авторинга версии Ver.1.1 не могут
быть использованы.
Условия записи
Изображения, для которых копирование запрещено
или ограничено (одноразовое копирование или
копирование запрещено) не могут быть записаны.
Даже если диск маркирован как совместимый с
технологией CPRM защитой от копирования, аппарат
может быть использован только для записи материала
свободного для копирования.
Тестированные диски
Panasonic LM-RF120 (4.7Гб/120минут)
Диски DVD-RW
Стандарты
Диски DVD-RW версии Ver 1.1 могут быть
использованы.
Диски совместимые со скоростью записи 2х
(маркированные как Ver.1.1/2x) также могут быть
использованы в аппарате.
Выберите диски маркированные для видео "for video",
для записи "for recording", 120 минут "120 min." и т.п.
Условия записи
Изображения, для которых копирование запрещено
или ограничено (одноразовое копирование или
копирование запрещено) не могут быть записаны.
Даже если диск маркирован как совместимый с
технологией CPRM защитой от копирования, аппарат
может быть использован только для записи материала
свободного для копирования.
Запись в формате DVD-VR невозможна.
Рекомендованные диски
Victor/JVC VD-RW 120B
Victor/JVC VD-RW 120D
Маркировка DVD дисков
Ниже приводятся примеры маркировки дисков и дается
объяснение.
Маркировка Значение
2
2
3
4:3
LB
16:9 LB
16:9 PS
Число аудиопотоков записанных на
диске (например, 2 аудиопотока на
английском и японском языказ
записаны на диске).
Число субтитров на различных
языках, записанных на диске.
(Например, 2 субтитров на
различных языках записаны на
диске)
Число углов съемки камерой
эпизода, записанных на диске.
(например, при съемке эпизода
использовались три угла съемки
камерой, записанных на диске)
Изображение записано в
стандартном формате 4:3
Изображение записано в формате
4:3 с использованием
маскирующих горизонтальных
полос внизу и вверху экрана режим Letterbox
Изображение записано в
широкоформатном режиме 16:9.
ТВ с форматом экрана 4:3 будут
показывать изображение
аналогично изображению режима
Leterbox.
Изображение записано в
широкоформатном режиме 16:9.
ТВ с форматом экрана 4:3 будут
показывть изображение с
"обрезанными" краями.
Введ
н
ие
Зап
ись
Воспр
оиз
вед
е
ни
е
Редакт
иро
вани
е
Библиоте
ка
Фу
н
кц
и
и
Пр
очее
Замечание
*На количество перезаписи диска ограничено!
*Операции поддтверждены на рекомендованных
дисках, некоторые диски могут быть не использованы
данным аппаратом.
D-R1SG_Ope(US)p002-01103.11.23, 10:05 PM9
Реальные размеры изображения
могут варьироваться в
зависимости формата экрана ТВ и
выбранного режима просмотра на
ТВ.
9
Введение
Совместимость дисков (Продолжение)
Структура содержимого диска
Как правило DVD-Video диски разделяют содержимое на
заголовки, а заголовки делятся на главы.
Диски Video CD/аудио CD разбивают содержимое на
дорожки.
Video дискЗаголовок Заголовок
Глава Глава Глава Глава Глава
1
1 2 1 3 2
аудио
Дорожка Дорожка Дорожка Дорожка Дорожка
1 2 3 4 5
DVD-
2
VIDEO CD / CD
Заголовок (Title) : Разбивает содержимое диска DVD.
Соответствует приблизительному повествованию
сценария диска в коротких историях-заголовках.
Глава (Chapter): Разбивает содержимое заголовка.
Соответствует главам повествования сценария.
Дорожка (Track): Разбивает содержимое диска Video CD
или аудио CD.
Обращение с дисками
Не прикасайтесь к поверхности диска.
Правильно
сторона с записью
Не приклеивайте на диск бумагу или
пленку.
Неправильно
Как чистить диски
Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут
вызвать искажение изображения и звука. Протрите
диск в направлении от центра к краям мягкой тканью.
Всегда поддерживайте диск в чистоте.
Правильно Неправильно
Каждому заголовку, главе и дорожке присваивается
определенный номер, который соответственно называется
"номером заголовка", "номером главы" и "номером
дорожки". Некоторые диски могут не иметь
вышеуказанную нумерацию.
Когда Вы записываете на диск DVD-RAM/R/RW одиночная запись будет соответствовать всегда одному
заголовку.
10
Если Вы не можете протереть диск мягкой тканью,
используйте влажную салфетку, а затем удалите
остатки влаги сухой тряпкой.
Не используйте таких химических средств как бензин,
растворители, специальные чистящие вещества или
антистатические аэрозоли для виниловых пластинок.
Их использование может повредить диск.
Условия хранения дисков
Не храните диски в местах, подверженных прямому
воздействию солнечного света и источников тепла
Не храните диски во влажных и пыльных местах в
ванной или рядом с увлажнителем воздуха
Храните диски в коробке в вертикальном положении.
Хаотическое складирование или нахождение на
коробке диске предмета может вызвать деформацию
диска.
D-R1SG_Ope(US)p002-01103.11.23, 10:05 PM10
Вв
едние
Диски и их предназначение
Данная таблица показывает основные функции доступные на аппарате для каждой категории дисков. Это поможет
Вам правильно выбрать диск.
Характеристики на
данном аппарате
Для первого
использования
Запись ТВ-программы
Стирание содержимого
записи
Запись дополнительного
материала на диск
Индексирование
содержимого записей
Название заголовка
Создание иконки
Собрание любимых сцен
(Редактирование листа
Воспроиздения)
Создание нового заголовка
из листа воспроизведения
любимых сцен
Воспроизведение
содержимого записей,
записанных на аппарате
или других устройствах
Когда появляется
сообщение и диск не
может быть использован
Диски DVD-RAM
Подходят для частого
использования, хранения
данных видеобиблиотеки.
Может быть записан на
совместимый диск
видеосигнал с разрешением
однократного копирования
Нет необходимости в
предварительных
действиях,но рекомендуется
инициализация
Да
Да
Да
Да
Да
Да
Да
Содержимое может быть
воспроизведено на
любом устройстве
совместимым с дисками
DVD-RAM. Следуйте
инсторукциям аппарата.
Инициализируйте диск. Если
диск не используем,
выполните физичесий
формат.
Диски DVD-RW
Подходят для сохранения
данных в формате DVDVideo для воспроизведения
на совместимой
аппаратуре.
Вы можете стереть
содержимое записи для
повторного использования
диска
Инициализируйте диск
Да
Да
Если на диске был
выполнен финальный
процесс DVD-Video, сначала
отмените процесс, затем
удалите содержимое
Да
Если на диске был
выполнен финальный
процесс DVD-Video, сначала
отмените процесс, затем
удалите содержимое
После выполнения
финального процесса DVDVideo, нельзя создать
иконку и дать название
заголовку
Да
Да
Нет
Нет
Выполните финальный
процесс DVD-Video на
аппарате. Этот процесс
сделает возможным
воспроизведение диска на
аппаратуре совместимой с
форматом DVD-Video
(возможны исключения)
Инициализируйте диск
Диски DVD-R
Подходят для сохранения
данных в формате DVDVideo для воспроизведения
на совместимых
устройствах. Однажды
выполнив финальный
процесс DVD-Video на
диске, диск может быть
воспроизведен на
совместимых устройствах,
но уже невозможны
редактирование,удаление и
добавление записей
Нет необходимости в
предварительных
действиях.
Да
Да
Удаление содержимого не
восстанавливает емкость
диска. После выполнения
финального процесса DVDVideo нельзя удалять
содержимое диска.
Да
После выполнения
финального процесса DVDVideo нельзя добавить к
содержимому диска.
После выполнения
финального процесса DVDVideo, нельзя создать
иконку и дать название
заголовку
Да
Да
Нет
Нет
Выполните финальный
процесс DVD-Video на
аппарате. Этот процесс
сделает возможным
воспроизведение диска на
аппаратуре совместимой с
форматом DVD-Video
(возможны исключения)
-
З
а
пись
Воспрои
звед
ен
ие
Ред
а
ктиро
вание
Библиоте
ка
Фу
н
кц
ии
Пр
оч
е
е
D-R1SG_Ope(US)p002-01103.11.23, 10:05 PM11
11
Введение
Индекс частей и органов управления
См. страницы напротив стрелок для детальной информации.
Frontpanel
Frontpanelandtoppanel
Фронтальная и верхняя панели
1
(Вид сверху)
ON/STANDBYTIMESLIPINPUT SELECT
(Вид спереди)
кнопка стр.
1 ON/STANDBY 20, 21
Включает/выключает аппарат в режим ожидания
Standby
кнопка стр.
Моментальная остановка воспроизведения или
записи.
кнопка стр.
(STOP) 35, 59
Остановка воспроизведения или записи.
кнопка стр.
(PICTURE SEARCH) 63
поиск-сканирование изображения назад
кнопка стр.
(PICTURE SEARCH) 63
поиск-сканирование изображения вперед
кнопка стр.
(PLAY) 59
Начать воспроизведение
.
10
9
11
кнопка стр.
6 (REC) 34
Начать запись.
12
D-R1SG_Ope(US)p012-01903.11.23, 10:06 PM12
Введ
н
ие
Зап
ись
Воспр
оиз
вед
е
ни
е
Редакт
иро
вани
е
Библиоте
12
индикатор стр.
ON/STANDBY 20, 21
Отображает статус операции аппарата.
индикатор
TIMESLIP
13
Активируется в режиме плавного времени
.
TimeSlip
14
Сенсор ПДУ стр. в инструкции по
12
Установке.
разъем вход стр.
15
DV
108
Используется при записи с источника цифрового
видео, например цифровой видеокамеры.
16
INPUT вход стр.
I 36
Используются при записи с другого источника
видеосигнала, такого как видеомагнитофон или
камкордер.
17
Индикатор носителя.
.
Отображает тип диска
18
Лоток стр.
20
диска
Загружает диск в дисковод аппарата.
19
Дисплей фронт. стр.
18
панели
20
Индикатор статуса операции
Отображает операционный статус аппарата
:
Активизируется при записи
:
Активизируется при воспроизведении
:
ка
Фу
н
кц
и
и
Пр
очее
D-R1SG_Ope(US)p012-01903.11.23, 10:06 PM13
13
Введение
Индекс частей и органов управления
Задняя панель
12354
10
Разъем питания стр.15 в инструкции по
1
установке.
Подключите приланаемый шнур питания
Видео- и аудиовыходы стр.16 в
2
инструкции по установке
Выводит видео и аудиосигналы к подключаемому ТВ
или усилителю.
3
Компонентный видеовыход стр.17 в
инструкции по установке
Выводит видеосигнал к подключенному ТВ или
монитору с компонентным видеовходом.
Подключите ТВ или монитор с компонентным
видеовходом.
Разъем AV2 (SAT/DECODER) IN/OUT стр.36
4
Используйте этот разъем при подключении видео или
другого оборудования которое имеет разъем данной
формы.
6
AV1(AUDIO/VIDEO) IN/OUT
VIDEO Y
S-VIDEO
VIDEO OUT
R
ANALOG
BPR
P
L
COAXIAL
AUDIO OUT
DIGITAL
BITSTREAM/PCM
OPTICAL
AV2(SAT/DECODER) IN/OUT
8
Разъем AV1(Аудио/Видео) вход/выход стр.36
5
* Используйте этот разъем при подключении ТВ, который
имеет разъем данной формы
* Используйте этот разъем при подключении видео или
другого оборудования, которое имеет разъем данной
формы
Входной разъем RF IN (от антенны) стр. 14 в
6
инструкции по усттановке
Подключите антенну или кабельный сигнал
Выходной разъем RF OUT ( к ТВ) стр.14 в
7
инструкции по установке.
Подключите прилагаемый коаксиальный кабель к ТВ
Цифровой аудиовыход оптический стр. 21, 22,
8
23 в инструкции по установке.
Используйте данный разъем при подключении аппарата к
ресиверу с оптическим цифровым аудиовходом.
При подключении оптического цифрового аудиокабеля
удалите колпачок и плотно вставьте разъем в гнездо. Если
кабель не используется, вставьте обратно защитный
колпачок для предотвращения влияния пыли.
RF IN
(
FROM ANT.
RF OUT
(
TO TV
)
)
79
14
D-R1SG_Ope(US)p012-01903.11.23, 10:06 PM14
Введ
н
ие
Зап
ись
Воспр
оиз
вед
е
ни
е
Редакт
Цифровой аудиовыход коаксиальный стр.21,
9
22, 23 инструкции по установке
Используйте разъем для подключения аппарата к
аудиоресиверу с коаксиальным цифровым
аудиовходом.
Мотор вентилятора охлаждения
10
иро
вани
е
Библиоте
ка
Фу
н
кц
и
и
Пр
очее
D-R1SG_Ope(US)p012-01903.11.23, 10:06 PM15
15
Введение
Индекс частей и органов управленя
Пульт Дистанционного Управления (ПДУ)
Кнопка OPEN/CLOSE стр.20,21
Кнопка TOP MENU стр.60
Кнопка ANGLE стр.70
Кнопка SUBTITLE стр.71
Кнопка TIMESLIP стр.61, 62
Кнопка V-REMOTE стр. 68
Кнопка REC MENU стр.39
Кнопка LIBRARY стр.112
Кнопка SLOW cтр. 64
Кнопки направления
/ / /
стр.53, 118
Кнопка FRAME/ADJUST стр.39, 65
Кнопка PAUSE стр.35, 54
OPEN/CLOSE
TOP MENU
ANGLE
V-REMOTE
LIBRARY
S
F
R
A
M
E
/
REC
REC
A
DVD
MENU
SUBTITLE
REC MENU EDIT MENU
W
O
L
D
J
U
S
T
PAUSE
TIMESLIP
ENTER
RETURN
AUDIO
CHANNEL
INSTANT SKIPINSTANT REPLAY
CONTENT MENU
S
K
I
P
E
R
U
T
C
I
P
PLAYSTOP
QUICK MENU
H
C
R
A
E
S
1
Кнопка MENU
*
Кнопка ON/STANDBY стр.20, 21
2
Кнопка RETURN
*
Кнопка CHANNEL стр.20, 33
Кнопка AUDIO стр.73
Кнопка INSTANT SKIP стр.63
Кнопка INSTANT REPLAY стр.63
Кнопка EDIT MENU стр.90, 100
Кнопка CONTENT MENU стр.53, 98
Кнопка SKIP стр.64
Кнопка ENTER стр.53, 118
Кнопка PICTURE SEARCH стр.53, 63
Кнопка PLAY стр.59
Кнопка QUICK MENU стр.23, 78
Кнопка REC стр.34
kнопка стр. 53
Кнопка STOP стр.35
Кнопка DISPLAY стр.76
Кнопка REMAIN стр.27
Кнопка FL SELECT стр.19
Кнопка DIMMER стр.19
Кнопки управления ТВ
стр.51 инструкции по установке
Кнопка SAT.MONI. стр.38
16
DISPLAY
REMAIN
DIMMER
FL SELECT
TV
TV/VIDEO CHANNEL
SAT. MONI.
Кнопка O стр.118
Кнопка TIME BAR стр.77
TIME BAR CHP DIVIDE
ZOOM P in P
PROGRESSIVE
VOLUME
INPUT SELECT
TV/DVR
Кнопка CHP DIVIDE стр.85
Кнопка ZOOM стр.72
Кнопка P in P стр.69
Кнопка PROGRESSIVE стр.17
инструкции по установке
Кнопка INPUT SELECT стр.32
Кнопка TV/DVR стр.35
1
MENU
*
Используйте данную кнопку для вывода на экран меню
записанного на диске DVD.
Управляйте экранным меню аналогично управлению заголовком
используя главное меню, описанное на стр.60
На некоторых дисках меню может быть не записано.
2
RETURN
*
Происходит возврат в предыдущее меню экрана (экран может
быть специфицирован в зависимости от диска). Обратитесь к
инструкциям, прилагаемым к диску.
D-R1SG_Ope(US)p012-01903.11.23, 10:06 PM16
Вв
едние
Под крышкой
Кнопка SHOWVIEW стр.46
Кнопка EXTEND стр.43, 45
Цифровые кнопки стр.46, 66
Кнопка SETUP стр.118
S
HOWVIEW
123
12
456
789
SETUP
EXTEND
0
REC MODE
+
З
а
пись
Кнопка REC MODE стр.34
Воспрои
TV CODE
T.SEARCH
CLEAR
DELETE
10
Кнопка TV CODE стр.51
инструкции по установке
Кнопка T.SEARCH стр.67
Кнопка CLEAR стр.66
Кнопка DELETE стр.49
звед
ен
ие
Ред
а
ктиро
Чтобы открыть крышку, потяните
верхнюю часть
вание
Библиоте
ка
17
Фу
н
кц
ии
Пр
оч
е
е
D-R1SG_Ope(US)p012-01903.11.23, 10:06 PM17
Введение
Индекс частей и органов управления (продолжение)
Дисплей
1238
6795
10411
P
19
1
VPS (Video Program System) индикатор системы
программирования видео.
Индикатор активируется при установке режима VPS для
записи программ.
2
PDC (Programm Delivery Control System) индикатор
контроля показа программы
Индикатор активируется при включении режима PDC для
записи программ.
3
PBC индикатор
Индикатор активируется при включении функции PBC
(значение "ON", стр.124) и загрузке диска Video CD с данной
функцией.
4
Индикатор записи программы
Индикатор активируется когда аппарат переведен в режим
записи программы по таймеру.
5
Иконка Угла съемка (стр.70)
Иконка активируется при воспроизведении сцены с
возможностью просмотра с различными углами съемки
камеры.
12
131514171816
8
Bit rate индикатор
Активизируется при выводе на дисплей значения потока
данных в бит, выбранного для записи, или когда
отображается реальное значение потока в битах.
9
VCD/CD индикатор
VCD: активизируется при загрузке диска VCD
CD: активизируется при загрузке диска CD
10
Title (Заголовок) индикатор
Активизируется при отображении на дисплее номера
заголовка.
11
Chapter (Глава) индикатор
Активизируется при отображении на дисплее номера главы.
12
NICAM индикатор
Активизируется при включении функции NICAM (значение
"ON", стр.126) и при приеме звукового сопровождения
стерео/Режим I, II/моно программ телевещания NICAM.
6
TRK (Track) индикатор
Активируется при отображении номера дорожки.
7
REMAIN (свободное место) индикатор
Индикатор активизируется при выводе на дисплей
доступного времени для записи
18
D-R1SG_Ope(US)p012-01903.11.23, 10:06 PM18
Подсвечивание дисплея
Нажатием кнопки DIMMER на ПДУ изменяется яркость
свечения дисплея (нормальная/затемненная/выкл)
Переключение дисплея
Каждый раз при нажатии кнопки FL SELECT, дисплей
поочередно выводит информацию о программе, номере
заголовка, времени.
Дисплей может не чередовать упомянутую информацию
в зависимости от диска и условий записи.
13
Аналоговый индикатор выходного уровня
Отображает уровень выходного сигнала.
L+R: Стерео или режим I/II (левый и правый канал)
L: Левый канал
R: Правый канал
Off: Моно
Индикатор уровня может не показывать точно уровень
звука. Индикатор показывает среднее значение уровня.
14
Мультидисплей
Отображает текущее время, время воспроизведения,
время начала записи, номер главы или сообщения, и
т.п.
15
Индикатор канала
Отображает номер текущего канала или другие номера,
такие как номер заголовка, дорожки, потока бит, или
выбранный видеовход.
16
Индикатор режима качества изображения (стр.129)
Текущий режим качества изображения отображается.
Режимы качества следующие: MN (Manual - Ручной) / SP
(Standard Play - Стандартное воспроизведение) / LP
(Long Play - длительное воспроизведение) / SP+LP+MN
(Auto - Авто)
17
Progressive индикатор
Индикатор активизируется если выходной
видеосигнал аппарата осуществляется в
прогрессивном режиме
18
C+ индикатор
Индикатор активизируется если текущая программная
позиция настроена на прием канала CANAL+ (стр.38
инструкции по установке)
18
Dubbing индикатор
Индикатор активизируется при копирование данных
внутри диска.
Вв
едние
З
а
пись
Воспрои
звед
ен
ие
Ред
а
ктиро
вание
Библиоте
ка
Фу
н
кц
ии
Пр
оч
е
е
D-R1SG_Ope(US)p012-01903.11.23, 10:06 PM19
19
Введение
Перед эксплуатацией аппарата
Готов ли аппарат к работе?
*Обратитесь к инструкции по установке аппарата и
закончите необходимые приготовления.
* Включите подключенное оборудование, такое как ТВ
или аудиосистему, и выберите вход сигнала от
аппарата.
Включение питания
(Данные инструкции базируются на допущении
подключение аппаратуры завершено правильным
образом и ТВ включен)
Нажмите кнопку ON/STANDBY на передней панели
аппарата или на ПДУ.
кнопка ON/STANDBY
ON/STANDBY индикатор
ON/STANDBY кнопка
кнопки CHANNEL
Загрузка диска
Проверьте совместимость диска ( стр.6, 7)
Предупреждение
* Пальцы следует предохранять от попадания в лоток
дисковода, иначе возможны травмы и тем более следует
внимательно смотреть за детьми.
*Не пользуйтесь поврежденными, деформированными или
восстановленными дисками.
1. Откройте лоток дисковода.
Нажмите на передней панели или OPEN/CLOSE на
ПДУ.
кнопка
кнопка OPEN/CLOSE
При включении питания индикатор ON/STANDBY
изменяет цвет с красного (режим ожидания STANDBY)
на зеленый (режим операций).После нескольких секунд
появляется меню загрузки.
Следующая иконка появляется в верхнем правом углу
экрана. Например:
Loading
Когда иконка пропадает с экрана, аппарат готов к
работе. Если дисковод аппарата содержит диск, то
загрузка длится чуть больше.
Просмотр ТВ-программ через аппарат
После включения питания, аппарат начинает выводить
сигналы ТВ-программ на ТВ (также и в режиме STOP).
Вы можете выбрать желаемый канал нажатием кнопок
CHANNEL.
2. Вставьте диск.
Диск без картриджа
Вставьте диск стороной воспроизведения вниз
Размер диска варьируется в зависимости от диска.
Вставьте диск так, чтобы призошла точная подгонка в
направляющее углубление лотка, если диск не входит
точно в направляющие лотка - может произойти
повреждение диска или поломка.
Положите
диск во
внутреннее
направляющее
углубление
20
D-R1SG_Ope(US)p020-02403.11.23, 10:07 PM20
Диск DVD-RAM с картриджем (TYPE1/TYPE2/TYPE4)
Односторонний
Поверните печатной стороной вверх, вставьте картридж в
рамку лотка следуя направляющим стрелкам на
картридже.
Двусторонний
Поверните стороной для записи/воспроизведения вверх и
вставьте картридж в рамку лотка следуя направляющим
стрелкам на картридже.
3. Закройте лоток дисковода
Нажмите кнопку на передней панели аппарата
или кнопку OPEN/CLOSE на ПДУ.
Замечания
* Используйте кнопку на передней панели или ПДУ для
открытия и закрытия лотка. Не толкайте и не держите
лоток дисковода во время его движения. В противном
случае аппарат может неправильно функционировать.
* Не загружайте невоспроизводимый диск в лоток, или
любой другой предмет кроме как воспроизводимый диск.
* Не примлагайте вертикальные усилия к лотку диска. В
противном случае возможно неправильное
функционирование аппарата.
* Если при загрузке диска лоток останавливается, система
механической защиты аппарата откроет лоток
автоматически - не надо прилагать усилий для открытия
лотка, в противном случае возможны неисправности.
* Если лоток дисковода не открывается, выключите аппарат; нажав кнопку на передней панели или
OPEN/CLOSE на ПДУ Вы включите автоматичыски питание
и откроете лоток дисковода.Если этого не произойдет,
следует обратиться в сервис или магазин.
Выключение питания аппарата
Нажмите кнопку ON/STANDBY на передней панели
аппарата или ПДУ.
Иконка "Unloading появится в верхнем правлм углу экрана.
Индикатор ON/STANDBY станет красным, затем питание
выключится (аппарат перейдет в режим ожидания).
Предостережение
*Если произошел сбой питания или шнур питания аппарата
был отсоединен от розетки во время функционирования
аппарата (индикатор ON/STANDBY зеленый), загруженный
в лоток дисковода диск может потерять возможность
записи. В этом случае инициализация диска с помощью
функции форматирования аппарата может восстановить
диск. Однако в этом случае все содержимое записи на
диске будет полностью стерто в процессе инициализации.
* Аппарат может вывести на экран предупреждение после
загрузки некоторых дисков DVD-RAM. Если такие диски
будут использованы для записи или воспроизведения на
другом оборудовании, все данные на диске могут быть
повреждены и диск не будет воспроизводиться. С помощью
выполнения процедуры инициализации диска посредством
функции форматирования аппарата, диск становится
готовым к работе.
* Если аппарат не реагирует на любые действия
("зависает"), в этом случае оставьте аппарат на 15 минут
или более. Это может помочь восстановить
работоспособность аппарата. После восстановления
работоспособности аппарата, выключите и затем включите
аппарат как обычно. Однако, если по прошествии 15 минут
аппарат так и находится в неопределенном состоянии,
нажмите и удерживайте нажатой кнопку ON/STANDBY на
передней панели или ПДУ в течении 10 секунд или более.
Аппарат будет вынужден закончить операции и
выключиться.Включите аппарат опять и используйте как
обычно. (Это крайняя мера, может повлечь повреждение
или потерю данных. Избегайте использования данного
способа.) (Данная 15-ти минутная процедура доступна при
включенной функции защиты экрана "SCREEN
PROTECTOR" - "ON" ( стр.127))
Замечание
*Если случилось неполадки в работе дисковода,
немедленно прекратите эксплуатацию аппарата и
отключите шнур питания от розетки, свяжитесь с дилером
или сервис-центром. В противном случае использование
аппарата лишь ухудшит его состояние и приведет к
возрастанию стоимости и времени ремонта.
Блокировка лотка дисковода
Вы можете заблокировать лоток дисковода.
Нажмите кнопку на передней панели или кнопку
PAUSE на ПДУ и удерживайте ее течение более чем 3
секунд.
Для разблокирования, во время режима остановки
нажмите и удерживайте кнопку в течение более чем 3
секунд.
Замечание
*Выключение аппарата также разблокирует дисковод.
Вв
едние
З
а
пись
Воспрои
звед
ен
ие
Ред
а
ктиро
вание
Библиоте
ка
Фу
н
кц
ии
Пр
оч
е
е
D-R1SG_Ope(US)p020-02403.11.23, 10:07 PM21
21
Введение
Перед эксплуатацией аппарата (Продолжение)
Использование GUI (Графический интерфейс
пользователя)
Аппарат обеспечивает разнообразный графический
интерфейс GUI для помощи в выполнении операций,
настройки, воспроизведения и записи.
Обращайтесь к подсказкам по управлению в нижней
строке экранного интерфейса GUI. Строка показывает
возможный выбор кнопок управления для
осуществления нужной операции. Например:
CONTENT
MENU
001 :
Prev
Title List
1/ 1
Page
2003/07/08 19:00
Ch:4
(0:53:45)
OriginalOriginal
2003/07/10 21:00
Ch:3
(0:52:40)
OriginalOriginal
2003/07/12 12:00
Ch:4
(0:30:08)
OriginalOriginal
ChapterPlay
2003/07/08 23:00
Ch:6
(0:29:50)
2003/07/11 19:00
Ch:8
(0:54:30)
2003/07/12 21:00
Ch:10
(0:51:28)
Delete
Руководство по операциям
Пример иконок Функцмя
Кнопки направления Выбор пункта меню
Кнопка ENTER Подтверждение
выбранного пункта
меню или настройки.
кнопка Изменить категорию
содержимого.
Возврат на
PICTURE SEARCH
Prev
предыдущую страницу
Переход на
PICTURE SEARCH
следующую страницу
Next
Ввод цифры или
FRAME/ADJUST
FRAME/ADJUST
изменение значения
DVD
Next
Если появляется сообщение
Аппарат отображает сообщения в соответствии с
текущей операцией. Осуществите действие как
показано ниже:
Сообщение
Например:
(message)
OK
Set
Например:
Выберите вариант действия
(подсвечивается зелениы) с помощью
кнопок, затем нажмите кнопку
(открыть крышку ПДУ) выход из меню
установок SETTING
menu.
22
D-R1SG_Ope(US)p020-02403.11.23, 10:07 PM22
Например:
(message)
Нет действия
Сообщение исчезнет автоматически по
исиечении нескольких секунд.
x1/2
Title
End
Chapter
Divide
x1/2
Операции быстрого меню Quick Menu
Для доступа к различным дополгнительным функция
аппарата откройте меню быстрого доступа Quick Menu.
Меню отображает лист пунктов, доступных для выбора
в текущем режиме операции.
Открытие быстрого меню Quick Menu
1) Нажмите кнопку QUICK MENU.
Появится меню быстрого доступа. (Доступные для
выбора действия будут зависеть от текущей операции.)
Статус-дисплей
Всякий раз при проведении операций с аппаратом,
следующий дисплей появляетчся на экране ТВ для
отображения статуса-состояния аппарата.
Статус-дисплей
Вв
едние
З
а
пись
Например:
Quick Menu
Restart Title
Title Information
Bit Rate
Auto Power Off
Special Playback Mode
Exit
Нажмите для выбора пункта меню, затем
/
нажмте для подтверждения ENTER.
Для выхода из быстрого меню QUICK MENU нажмите
кнопку QUICK MENU ровторно.
ИЛИ
Выберите кнопками пункт меню EXIT (выход)
/
и нажмите кнопку ENTER.
Основные отображения на экране.
(В зависимости от диска, некоторые иконки могут не
появиться на экране.)
: Воспроизведение
: Пауза
:Стоп
: Вперед
: Назад
: Пропуск Вперед
: Пропуск Назад
: Замедленное воспроизведение вперед
: Замедленное воспроизведение назад
: Покадровое воспроизведение вперед
: Покадровое воспроизведение назад
: Запись
: Пауза записи
: Окончание воспроизведение заголовка
: Быстрый пропуск
: Быстрое повторное воспроизведение
: Разбивка на главы
: Вперед пропуск кратно 1/20
: Назад пропуск кратно 1/20
Структура разбиения содержимого диска:
DVD-RAM
DVD-R
DVD-RW
:
Номер/Название Заголовка и Номер/Название Главы
DVD-VIDEO
Номер Заголовка и номер Главы
VCDCD
:
Номер Дорожки
Замечания
* Для отмены вывода на экран ТВ статус-дисплея
установите пункт меню "ON SCREEN DISPLAY" (
стр.127) на значение "OFF".
* Вы можете добавить текущие установки к статус
дисплею ( стр.76).
Воспрои
звед
ен
ие
Ред
а
ктиро
вание
Библиоте
ка
Фу
н
кц
ии
Пр
оч
е
е
23
D-R1SG_Ope(US)p020-02403.11.23, 10:07 PM23
Введение
Перед эксплуатацией аппарата (Продолжение)
Иконки Запуска/Завершения
Данные иконки отображаются в верхнем правом углу
экрана ТВ при запуске или окончании работы. Пока они мигают,
аппарат выполняет следующие операции:
Запуск, чтение диска, окончание записи
Loading
Un
loading
Open
Close
Выгрузка диска, окончание операции
Открытие лотка дисковода
Закрытие лотка дисковода
24
D-R1SG_Ope(US)p020-02403.11.23, 10:07 PM24
Советы по чтению инструкции
Следующие иконки показывают тип
воспроизводимого диска, для каждой функции
в данной инструкции.
DVD-RAM
DVD-RAM диск
DVD-RW диск
DVD-RW
DVD-R диск
DVD-R
DVD-VIDEO
DVD-Video диск
VCD
Video CD диск
CD
Аудио CD диск
Большинство инструкций основывается на
командах ПДУ, если иное не оговорено. Вы
можете использовать кнопки ПДУ а также и
самого аппарата если они имеют одинаковое
функциональное значение.
ЗАПИСЬ
Варианты записи для многих типов программ
и ситуаций
Перед записью
Запись ТВ-программы
Запись с внешнего источника
Программирование записи
Запись в системе SHOWVIEW
Другое
Если сигнал с защитой от копирования будет обнаружен
во время записи на аппарате, то в этом случае аппарат
автоматически останавливается и появляется сообщение.
В этом случае кнопка PAUSE не может возобновить
запись. (В этом случае возможно остановить запись
нажатием кнопки STOP). Если продолжается получение
сигнала с защитой от копирования, то в этом случае
запись прекращается.
D-R1SG_Ope(US)p025-03503.11.23, 10:07 PM25
Запись
Перед записью
Пожалуйста, прочитайте приведенную необходимую общую информацию перед записью.
Обычные кассетные видеомагнитофоны для записи требуют наличия кассеты, в то время как данный
аппарат осуществляет запись на диск DVD-RAM/RW/R каждый раз по запросу, без выбора нужной ленты
и подтверждения точки старта записи.
В дальнейшем, если Вы используете диск DVD-RAM, Вы сможете собрать вместе требуемые Вам сцены и
запомнить их на диске для создания Вашей собственной видеобиблиотеки.
Готов ли Ваш DVD-видеомагнитофон?
Перед записью ТВ-программы на аппарате, убедитесь
что каналы, которые Вы хотите записать, корректно
настроены на аппарате.
В случае если каналы не настроены, прочитайте
соответствующий раздел инструкции по установке
опять, и убедитесь в осуществлении всех
необходимых приготовлений. Также, убедитесь в
правильной установке времени для программируемой
записи. Установите часы в меню настроек INITIAL
SETTINS, описанной в инструкции по установке,
( стр.30)
Инициализация диска
Всякий раз при использовании нового диска DVD-
RAM/RW в аппарате, убедитесь в инициализации
диска. Для дисков DVD-RAM инциализация
обязательна для системы базы данных аппарата.
Диски DVD-R могут быть использованы аппаратом без
инициализации.
За подробной информацией по инициализации дисков
DVD-RAM/RW прочитайте соответствующий раздел на
стр.28.
Если после инициализации диск все еще нельзя
использовать, то следует выпеолнить процедуру
физического форматирования "DVD-RAM Physical
Format" в меню "MANAGEMENT SETTINGS".
За подробной информацией см. стр.29.
Замечания по записи на диски DVD-RAM
Убедитесь в совместимости диска и подготовьте к записи
нужный диск DVD-RAM см. стр.6, 8.
Некоторые диски могут потребовать форматирования на
аппарате. Будет выведено сообщение о необходимости
форматирования диска.Следуйте указаниям на экране для
осуществления форматирования диска DVD-RAM
совместимого с аппаратом.
Некоторые диски DVD-RAM форматированные на ПК
могут не использоваться аппаратом.
Замечание
* Данный аппарат записывает на диски DVD-RAM если
они совместимы со стандартной версией 2.0 или 2.1.
Однако, Вы не сможете записать на некоторые диски,
если они уже содержат сложные записи (часто, чтобы
защитить от записи данные). Когда Вы вибираете диск
DVD-RAM который уже имеет записанные данные,
проверьте подходит ли диск для записи и оставшееся
время записи на диске.Для важных записей
рекомендуется использовать новые диски DVD-RAM.
Замечание по записи на диск DVD-RW.
Удостоверьтесь в совместимости диска и подготовьте
диск DVD-RW для записи стр.6, 9.
Некоторые диски могут потребовать инициализации для
использования аппаратом. Сообщение появится с
указанием выполнить процемм инициализации.
Следуйте процедуре отображаемой на экране для
инициализации DVD-RW диска совместимого с
апаратом.
Некоторые диски, инициализированные ПК могут бытть
не использованы аппаратом.
Для воспроизведения диско DVD-RW записанного на
данноме аппарате на другом оборудовании, выполните
процесс( см.стр.104) финализации диска DVD-RW на
аппарате. Финальный процесс делает невозможным
перезапись диска. Для отмены финального процесса,
отмените см.стр. 107 процесс финализации.
* На дисках DVD-RW записанных на другом
оборудовании Вы не можете выполнить процесс
финализации DVD-Video или отменить данный процесс,
а также добавить записи на данном аппарате.
* Вы не можете перезаписывать или редактировать
DVD-RW диск записанный до этого в формате DVD-VR.
*DVD-RW диски, записанные на другом оборудовании и
не прошедшие процесс финализации DVD-Video не
могут быть прочитаны и воспроизведены на данном
аппарате.Не торопитесь инициализировать диск.
Проверьте, можно ли стереть содержимое или нет.
26
D-R1SG_Ope(US)p025-03503.11.23, 10:07 PM26
Замечания по записи дисков DVD-R
Удостоверьтесь в совместимости диска и подготовьте
для записи диск DVD-R см. стр. 6,9
Для воспроизведения диска DVD-R записанного на
данном аппарате на других устройствах, выполнить
следует ( см. стр. 104) финальный процесс диска на
аппарате.
Финализация диска делает невозможным дальнейшую
перезапись диска. (Отмена финального процесса
невозможна).
* Финальный процесс DVD-Video не может быть отменен, если
был ранее выполнен на диске DVD-R.
* На дисках DVD-R, записанных на другом оборудовании, Вы не
можете выполнить процесс финализации DVD-Video или
добавить новую запись к содержимому диска на данном
аппарате
Проверка оставшегося свободного места на диске.
1) Нажмите кнопку REMAIN.
Текущая емкость диска будет отображена внизу экрана и
на передней панели дисплея аппарата.
2) После проверки емкости, нажмите повторно кнопку
для выключения информации на экране.
Замечание
* Вы можете также проверить емкость диска выбрав
пункт DISC BUDGET CALCULATION в быстром меню
( см стр. 44) QUICK MENU в пункте REC MENU.
Программируемая запись и операционный статус.
Аппарат обеспечивает приоритет программируемой
записи перед любой операцией. Даже если аппарат
воспроизводит, записывает или редактирует, или даже в
режиме ожидания, к началу времени программной
записи аппарат обеспечит свою готовность и остановит
все текущие операции и начнет программную запись.
Когда программные записи перекрываются.
Перед тем как заканчивается запись первой
программы, по расписанию начнется запись второй
программы. При использовании диска DVD-RAM
запись предыдущей программы останавливается за
15 секунд до начала записи следующей программы.
При использовании диска DVD-R или DVD-RW,
запись предыдущей программы прекращается за 2
минуты до начвала записи следующей программы,
для завершения процесса формирования данных. В
течение этих 2 минут Вы не можете упралять
загруженным диском DVD-R или DVD-RW.
Программируемая запись при переходе времени с
летнего на зимний режимы и наоборот.
* Когда часы переходят на летнее время, то это
означает окончание операции на 1 час раньше. В
этом случае установите время окончания
операциина 1 час больше. В противном случае,
запись будет короче на 1 час.
* При переходе часов на зимнее время
программируемая запись будет окончена на 1 час
позже. В этом случае так как запись продолжается
на 1 час дольше. найдите с помощью быстрого
просмотра нужный фрагмент окончания.
Вв
едние
З
а
пись
Воспрои
звед
ен
ие
Ред
а
ктиро
вание
Библиоте
ка
Замечания
* Иконка загрузки "LOADING" появляется в верхнем правом углу экрана после записи. Это говорит о переходе
аппарата к выполнению финального процесса записи (записи управляющей информации). Операции, кроме
переключения каналов, не могут выполнены пока не исчезнет иконка. Время, необходимое для этой операции
различается в зависимости от времени записи и емкости диска.
*Заметьте, что в случае отсоединения от розетки питания аппарата или сбоя в электроснабжении, все
содержимое записи будет удалено, возможно.
* Если сбой электропитания происходит за 5 минут до начала программируемой записи, то программируемая
запись может быть невыполнима.
* При переходе временных режимов программируемая запись может быть установлена некорректно.
D-R1SG_Ope(US)p025-03503.11.23, 10:07 PM27
27
Фу
н
кц
ии
Пр
оч
е
е
Запись
Перед записью (продолжение)
Инициализация диска DVD-RAM (Логический формат)
Пожалуйста, прочитайте данный раздел перед тем как использовать диск DVD-RAM/RW на аппарате в первый раз.
Для дисков DVD-R инициализация не требуется.
Диск должен быть инициализирован в следующих случаях:
(Аппарат может вывести на экран сообщение с указанием
сделать это)
Например:
Кргда Вы используете диск DVD-RAM/RW первый раз на
аппарате.
Если фрагменты данных записаны периодичным образом
или накоплены фрагменты для удаления.
Если случилась ошибка на диске.
Когда Вы хотите записать диск DVD-RAM для ПК.
( стр.8)
Процесс инициализации форматирует диск на логическом
уровне, в результате диск может быть использован на полную
емкость. Однако, при этом происходит стирание всех данных
на диске, поэтому убедитесь, что на диске нет не имеющих
значения данных перед тем как инициализировать диск.
Как инициализироват диск.
Для инициализации диска DVD-RAM загрузите диск в аппарат.
См. стр.20 по процедуре загрузки диска.
1) Во время режима остановки, нажмите кнопку QUICK MENU.
На экране появится следующее меню.(Конкретный вид меню
зависит от текущей операции аппарата).
Например:
Например:
Quick Menu
Bit rate
Special Playback Mode
Disc Management
DVD Compatible Mode
Aspect Ratio (Video mode)
DVD-Video : CHP Create
AV Record Quality
Exit
3) Нажмите для выбора пункта "DVD FORMAT",
затем нажмите ENTER.
/
Disc Information
DVD Format
Например:
DVD Format
Edit
Start
001Ð
Unformat
Cancel
Edit
%
0
Disc format
Disc Number
Disc Name
Нумерация диска
Аппарат автоматически присваивает номер диску при
инициализации. Однако, Вы можете присвоитть
нужный номер диску (используя 3 цифры) и назначить
стороны А и В двустороннего диска. (Диски DVD-RW не
могут быть подвергнуты нумерации)
1) Нажать для выбора пункта "EDIT" в меню
"DISC NUMBER" и затем нажать ENTER.
2) Нажать для выбора цифры
3) Нажать для перехода позиции
4) Повтороти шагт 2 и 3
/
/
/
5) Нажать кнопку ENTER.
2) Нажмите для выбора пункта "DISC
/
MANAGEENT" и затем нажмите кнопку ENTER.
Вспомогательное меню появится в правой части.
28
D-R1SG_Ope(US)p025-03503.11.23, 10:07 PM28
Название диска
Вы можете присвоить название диску.
1) Нажать для выбора пункта "EDIT" меню "DISC
/
NAME", затем нажать ENTER.
Появится меню ввода букв.
2) Введите название диска по процедуре, описанной
подробно на стр.30 "ENTERING CHARACTERS"
3) Нажать для прекращения вывода окна
4) Нажмите для выьора "START" и затем нажмите
/
кнопку ENTER.
Например:
DVD Format
Entire disc contents excluding
library data will be erased
if disc is formatted. Proceed?
Start
Cancel
Disc format
%
0
1) В режиме остановки, нажмите кнопку SETUP.
2) Нажать для выбора пункта MANAGEMENT
/
SETTINGS и нажать ENTER.
Например:
Management Settings
Genre Setting
DVD-RAM Physical Format
Software Version
DVD Drive Software
OffEco. Mode
Вв
едние
З
а
пись
Воспрои
5) Нажмите для выбора "START" и затем нажмите
/
кнопку ENTER.
Начинается процесс инициализации.
Например:
Когда инициализация завершится, окно инициализации
исчезнет с экрана.
DVD-RAM Физический Формат
Физический Формат есть простое выполнение
процедуры для диска, который не может аппаратом или
быть им прочитан (или который становится трудно
читать). Это может помочь вновь сделать диск
доступным для записи и чтения (нет гарантии что все
диски могут быть таким образом восстановлены).
Процесс логического форматирования DVD-RAM
LOGICAL FORMAT только переписывает определенные
данные файловой системы и управляющую
информацию. Физический Формат DVD-RAM Physical
Format переписывает все данные на диске, поэтому
заеимает значительно дольше времени на выполнение.
Например, для одностороннего диска DVD-RAM 4.7Гб
необходимо около 70 минут. Пока выполняется
операция форматирования, все функции аппарата
включая программируемую запись не будут
задействовны вплоть до окончания операции. Также
происходит полное стирание данных на диске.
3) Нажать для выбора пункта DVD-RAM
/
PHYSICAL FORMAT и затем нажать ENTER.
4) Нажать для выбора "YES" (ДА) и затем
/
нажать ENTER для выполнения.
Например:
Warning: It will take approximetely
70 minutes to format a 4.7GB
DVD-RAM and all data will be erased.
Confirm t
hat timer programing is not
scheduled.
Procceed?
Yes
No
Для отмены выберите "No" (НЕТ) и нажмите
ENTER.
5) Прочитайте сообщение, нажмите для
/
выбора "YES" (ДА) или "NO" (НЕТ) и затем
нажмите ENTER.
Замечания
* Процесс физического форматирования может не
выполниться, если диск DVD-RAM грязный. Также,
на диск может осуществлена запись с
затруднениями, даже если форматирование
завершилось. Перед операцией форматирования
DVD-RAM диска убедитесь, что его поверхность не
содержит грязи. Если необходимо почистите диск.
Если диск имеет царапины или грязь глубже
проникновения чистящего средства, не выполняйте
процесс физического форматирования диска DVDRAM на таком диске.
* Следующим дискам DVD-RAM необходимо
физическое форматирование:
- Диск, который некорректно отформатирован
- Диск, на котором произошла ошибка при записи
из-за грязной поверхности, или на котором не
может быть произведена запись , или котороый не
может быть инициализирован нормально.
* Вам необходимо начать физическое
форматирование с первого пункта когда Вы
работаете с некорректным диском.
* Физическое форматирование не работает если
диск содержит большое количество пустот
выходящих за рамки стандарта работы аппарата.
*Если ошибка случается при проведении
физического форматирования, на дисплее
передней панели аппарата появляется "ERR-01",
чтобы убрать сообщение нажмите DISPLAY.
звед
ен
ие
Ред
а
ктиро
вание
Библиоте
ка
Фу
н
кц
ии
Пр
оч
е
е
D-R1SG_Ope(US)p025-03503.11.23, 10:07 PM29
29
CLEAR
DELETE
DELETE
Запись
Перед записью (продолжение)
Ввод символов
Например:
Курсор
Вводимый
CONTENT
MENU
символ
появляется
.
Chapter
здесь
Язык
English
Spanish
French
German
Italian
etc...
Cursor
Title Information
003
Select
12345678 0-=/Õ9
qwe r t y u ip [ ]o
asdfghjk :
z xcvbnm, /
Space SpaceSpace
1
2 3
Input
4 5 6
Direct(0-9)
7 8 9
/,
.
#
;
Индикация окончания первой
строки меню CONTENT.
Индикация ограничения
ввода символов
отображается в меню
CONTENT
Появляется выбранный
символ
l
.
BkSp
Delete
Clear All
CLEAR
DELETE
Caps Lock
-
CLEARDELETE
All ClearBkSp
:
ReturnSave
Space
Руководство
по операциям
Руководство по операциям ПДУ
Для ввода символа, обычно пользуйтесь
кнопками ПДУ. О других кнопках на ПДУ
/ /
доступных к использованию показано в строке
/
руководства по операциям.
: Передвижение курсора
1
2 3
: Ввод числа
4 5 6
7 8 9
DELETE
DELETE
: Стирание символа стоящего с левой
стороны курсора
CLEARCLEAR
: Стирание всех символов в колонке ввода
: Фиксация верхнего регистра
: Сохранить изменения в колонке ввода и
возвратиться к предыдущему меню
: Отменить изменения в колонке ввода и
возвратиться к предыдущему меню
: Ввод пробела
: Ввести символ
Переключение языка
Перед вводом символа, переведите курсор в зону
выбора языка используя кнопки
Затем нажать для выбора языка, и для
/
/
подтверждения нажать ENTER.
30
D-R1SG_Ope(US)p025-03503.11.23, 10:07 PM30
Loading...
+ 112 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.