TOSHIBA 19DV615 User Manual [fr]

Série
numérique
AV61*D*
Contenu
Français
Consignes de sécurité ................................. 3
Installation et informations
La télécommande ......................................... 5
Installation des piles et portée de la
télécommande ........................................... 6
Connexion à des appareils externes .......... 7
Connexion d’un appareil HDMI™
ou DVI à l’entrée HDMI ................................. 9
Pour connecter un appareil HDMI ........... 9
Connecter un appareil DVI
avec l’entrée HDMI .................................. 11
Connexion à un ordinateur ........................ 13
Pour connecter un PC à la
prise HDMI ............................................... 13
Utilisation des contrôles ............................ 15
Marche ..................................................... 16
Utilisation de la télécommande ............. 16
Utilisation des contrôles ........................ 16
Régler le téléviseur ..................................... 17
Réglage initial ......................................... 17
Réglage des chaînes .................................. 18
Balayage automatique ............................ 18
Balayage manuel .................................... 18
Saut de chaîne ........................................ 19
Mise à jour du balayage ......................... 20
Plage balayage chaînes num. ................ 20
Triage des chaînes .................................. 20
Edition chaînes ...................................... 20
Décodeur de chaîne ............................... 21
Réglage fin des chaînes
analogiques ............................................. 21
Interface commune ................................. 21
Réinitialisation par défaut ...................... 21
Contrôles généraux .................................... 21
Sélectionner la position des
programmes ............................................ 21
Emissions stéréo et bilingues ............... 21
Description audio ................................... 21
Menu accès rapide .................................. 22
Liste préférés .......................................... 22
Contrôles du son ........................................ 22
Volume ..................................................... 22
Balance, Graves, Aigus .......................... 22
Son Surround .......................................... 23
Amplification des graves ....................... 23
Stable Sound
Description audio ................................... 23
Malvoyants .............................................. 23
Visualisation sur écran large ..................... 24
Contrôles de l’image .................................. 26
Mode image ............................................. 26
Luminosité, Contraste et Couleur ......... 26
Teinte ........................................................ 26
Netteté ..................................................... 26
Température des couleurs ..................... 26
Mode Cinéma .......................................... 26
DNR .......................................................... 27
CTI ............................................................ 27
Ton de la chair ......................................... 27
Contrôle Luma adaptatif ........................ 27
Rétroéclairage actif ............................... 27
Ecran bleu ............................................... 27
Rétroéclairage ......................................... 28
Position H et V ........................................ 28
Contrôle du minuteur ................................. 28
Fuseau horaire ........................................ 28
Heure ....................................................... 28
Minuterie ................................................. 29
Sélection de l'entrée ............................... 30
Sélection du signal d'entrée .................. 30
Contrôle des fonctions............................... 31
Sous-titres analogiques ......................... 31
Sous-titres numériques .......................... 31
Type de sous-titre ................................... 31
DEL logo .................................................. 31
Etirement 4:3 ........................................... 31
Contrôle parental ........................................ 31
Blocage de chaîne ................................. 31
Bloc programme ..................................... 32
® ....................................23
1
Français
Blocage de source .................................. 33
Verrouillage du panneau ........................ 33
Réglages d’usine par défaut .................. 33
Ecran d’information numérique et
Guide des émissions .................................. 34
Information .............................................. 34
Guide ........................................................ 34
Compteur EPG ........................................ 34
Services de texte ........................................ 35
Régler la langue ...................................... 35
Information de télétexte ......................... 35
Touches de contrôle ............................... 35
Télétexte préféré ..................................... 35
Questions et Réponses .............................. 36
Caractéristiques techniques et
accessoires ................................................. 38
Exhibit A ................................................... 41
Exhibit B .................................................. 41
Notes ............................................................ 42
2
Consignes de sécurité
INSTALLATION
Français
Cet appareil a été conçu et fabriqué pour respecter les normes de sécurité internationales; cependant, comme avec la plupart des appareils électriques, il est important de faire attention lorsque vous l’utilisez pour des meilleurs résultats et réduire le risque d’accident. Veuillez lire les instructions suivantes pour votre sécurité. Elles sont d’une nature générale et ont été conçue pour s’appliquer à tous les appareils électroniques en général ; certains points peuvent ne pas s’appliquer à l’appareil que vous venez d’acheter.
Cet appareil de classe I ne doit être branché que sur une prise de courant munie d’une fiche de mise à la terre.
Circulation de l’air
Laissez un espace d’au moins 10cm autour du téléviseur pour une ventilation adéquate. Cela réduit le risque de surchauffe et de dommage au téléviseur. Evitez aussi les endroits poussiéreux.
Dommages causés par la
chaleur
Le téléviseur risque d’être endommagé s’il est installé dans un endroit en plein soleil ou près d’un chauffage. Evitez les endroits très chaux ou très humides. Installez le dans un endroit avec une température ambiante entre 5°C (41°F) min. et 35°C (94°F) max.
Prise de courant
Cet appareil fonctionne avec une prise de courant 220-240V c.a., 50/60Hz. Ne le branchez jamais sur une prise de courant c.c. ou de n'importe quel autre type. VÉRIFIEZ que le téléviseur ne soit pas posé sur le cordon d’alimentation. Utilisez seule­ment le câble fourni.
NE PAS couper la prise de courant de cet appareil, il utilise un Filtre d’interférence radio spécial et ceci pourrait affecter les performances. En GB, le fusible fourni avec la prise est approuvé par ASTA ou BSI-BS1362.
Il ne doit être remplacé que par un fusible approuvé du même type et avec les mêmes caractéristiques, et le couvercle du fusible doit être refermé.
EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ UN ELECTRICIEN QUALIFIË.
A suivre
LIRE
attentivement les instructions d’utilisation
avant d’utiliser l’appareil.
VÉRIFIER
(y compris la prise de courant, les rallonges et les interconnexions entre les différentes parties de l’appareil) ont été faits correctement et conformément aux instructions du fabricant.
Eteignez l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation avant de faire des branchements ou des les changer.
que tous les branchements électriques
CONTACTER
doutes à propos de l’installation, de l’utilisation ou de la sécurité de votre appareil.
FAIRE
l’appareil.
NE PAS DÉMONTER PAS LES PANNEAUX FIXES CAR CECI POURRAIT EXPOSER À DES PIÈCES DANGEREUSES ET SOUS TENSION.
LA PRISE DE COURANT EST UTILISÉE POUR ÉTEINDRE COMPLÈTEMENT L’APPAREIL ; ELLE DOIT RESTER ACCESSIBLE À TOUT MOMENT.
attention avec les panneaux en verre de
votre revendeur si vous avez des
A éviter
NE PAS
l’appareil avec des objets comme des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Toute surchauffe peut endommager et réduire la durée de vie de l’appareil.
NE PAS
ou à des éclaboussements d’eau et aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
NE PAS
nues, tel qu’une bougie allumée, sur ou près de l’appareil. Des températures élevées peuvent faire fondre le plastique et causer des incendies.
NE PAS
JAMAIS attacher des pieds avec des vis en bois. Pour plus de sécurité, utilisez toujours le support, le socle ou les pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies conformément aux instructions.
NE PAS
n’est présent à moins qu’il ne soit spécifiquement précisé que l’appareil a été conçu pour opérer sans surveillance ou qu’il ne soit équipé d’un mode de veille. Eteindre l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation et montrer aux membres de votre famille comment faire ceci. Des dispositions spéciales peuvent être nécessaires pour les personnes handicapées.
NE PAS
pas sûr qu’il fonctionne normalement, ou s’il a été endommagé de quelque sorte que ce soit – éteignez-le, débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur.
AVERTISSEMENT - L'utilisation d'un casque ou d'écouteurs avec un volume sonore trop fort peut causer une perte auditive.
TRES IMPORTANT – NE JAMAIS laisser qui que ce soit, particulièrement les enfants, appuyez sur ou frapper l’écran, insérer des objets dans les fentes, les orifices ou les trous de l’appareil.
NE JAMAIS prendre de risques avec des appareils électriques quels qu’ils soient - Il vaut mieux faire attention que être désolé.
obstruer les fentes de ventilation de
exposer l’appareil électrique à des gouttes
poser des objets chauds ou des flammes
utiliser des supports improvisés et ne
laisser l’appareil allumé lorsque personne
continuer d’utiliser l’appareil si vous n’êtes
3
INSTALLATION
Installation et informations importantes
Français
Où l’installer
Câble robuste
Sturdy tie
Installez le téléviseur dans un endroit à l’abri du soleil et des éclairages forts; un éclairage doux et indirect est recommandé lorsque vous regardez ce téléviseur pour en
Crochet
Hook
profiter pleinement. Utilisez des rideaux ou des stores pour protéger l’écran contre le soleil. Posez le téléviseur sur une surface plate et stable et capable de supporter le poids du téléviseur. Pour plus de sécurité, vous pouvez aussi attacher le télé-
Vue de coté
Side View
Vue de dessus
Top View
viseur à la surface plate ou au mur, comme indiqué dans l’illustration, en utilisant un câble d’attache robuste.
Les panneaux LCD sont fabriqués avec une technologie avancée de pointe, cependant il est possible qu'il y ait des points morts ou lumineux visibles sur l’écran. Ceci n’indique pas un dysfonctionnement. Assurez-vous que le téléviseur est installé dans un endroit où il ne risque pas d’être poussé ou cogné accidentellement par des objets, car ceci pourrait endommager ou casser l’écran, et qu’aucun petit objet n’est inséré dans les fentes ou les trous de l’appareil. L’installation du téléviseur sur un mur ne doit être faite que par un installateur qualifié. Utilisez seulement le support de montage mural spécifié par le fabricant.
Veuillez noter
CLAUSE D’EXCLUSION
Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou dysfonctionnements de l'appareil causés par:
un incendie ;i) un tremblement de terre ;ii) des dommages accidentels ;iii) une utilisation intentionnellement incorrecte de l’appareil ;iv) une utilisation dans des endroits inadéquats ;v) les dommages et/ou les dysfonctionnements de l’appareil alors qu’il était en possession d’une vi)
autre partie ; les dommages ou les dysfonctionnements causés par l’utilisateur et/ou la négligence/le non-vii)
respect des instructions d’utilisation contenues dans le manuel d’utilisation ;
les dommages ou les dysfonctionnements causés par une utilisation incorrecte ou lorsque l’appareil viii) est utilisé en même temps avec des autres appareils ;
De plus, Toshiba ne sera en aucun cas responsable des dommages et/ou des dysfonctionnements indirects, y compris mais non limité à, les pertes de profit, les interruptions des opérations et les pertes de données enregistrées, que celles-ci soient causées par une utilisation normale ou une utilisation incorrecte de l’appareil.
REMARQUE :
Un support mural ou un socle Toshiba, en fonction de ce qui est disponible, doit être utilisé. Si un support mural ou un socle qui n’a pas été approuvé par Toshiba est utilisé, le BEAB d’approbation de l’appareil sera nul et l’appareil sera utilisé au risque de l’utilisateur.
La fonction de réception numérique de ce téléviseur n'est effective que dans les pays listés dans la section • « Pays » du menu « RÉGLAGE ». En fonction du pays/de la région, certaines fonctions de ce téléviseur peuvent ne pas être disponibles. La réception de nouveaux services au futur ou de services modifiés n’est pas garantie avec ce téléviseur.
Si des images fixes d’une diffusion 4:3, de services de texte, de logos d’identification de chaîne, d’un • ordinateur, de jeux vidéo, de menus, etc. restent affichées sur l’écran du téléviseur pendant de longues périodes, ceci causer des problèmes ; il est toujours recommandé de baisser les réglages de la luminosité et du contraste.
Sur une longue période, l’affichage continu d'images au format 4:3 sur un écran 16:9 peut causer des • problèmes de rémanence d’image sur les bords 4:3 ; ceci n’est pas un dysfonctionnement du téléviseur LCD et ceci n'est pas couvert par la garantie du fabricant. Une utilisation régulière des autres modes d’affichage (par ex. Superlive) et le changement de la luminosité du « panneau latéral » (lorsque le modèle le permet) permettent aussi de réduire le risque de rémanence permanente d’image.
4
La télécommande
Guide de référence simplifié de la télécommande
3 4
7
8
10
14 16
18
20
INSTALLATION
1 Pour mettre en Marche/Veille
12
2 Pour sélectionner l’entrée des sources
5 6
9 12
11
13 15
17 19
externes 3 Image fixe 4 Pour afficher les services de texte en mode
analogique et les services interactifs en
mode numérique 5 Pour afficher/enlever les sous-titres 6 Emissions stéréo/bilingues 7 Touches numériques 8 Pour afficher/enlever la description audio 9 Aucune fonction 10 Pour régler le volume 11 Pour changer de chaîne 12 En mode TV : Pour afficher les informations
à l’écran. En mode Texte : Pour afficher la page d’index 13 Pour couper le son 14 Pour ouvrir le menu d’accès rapide 15 Pour quitter le menu 16 Pour afficher le guide des programmes 17 Pour retourner au niveau précédent du menu
de l’écran 18 Pour ouvrir le menu de l’écran 19 ▲, ▼, ◄, ►: Pour aller vers le haut, bas,
gauche ou droite dans le menu de l’écran OK : Pour confirmer la sélection 20 Touches colorées : Touches de contrôle du
texte
Pour révéler le texte
caché
Pour arrêter sur une page
désirée
Pour augmenter la taille
du texte
En mode d’image
normale: Pour afficher l’heure sur l’écran du téléviseur. En mode Télétexte : Pour changer entre le mode Télétexte et image normale
Français
5
INSTALLATION
Installation des piles et
Français
portée de la télécommande
Enlevez le couvercle arrière pour ouvrir le compartiment des piles et insérez les piles dans le bon sens. Cette télécommande utilise des piles AAA, IEC R03 1,5V.
N’utilisez pas une pile usée avec une nouvelle pile ou des piles de différents types. Enlevez immédiatement les piles usées pour éviter une fuite de l'acide des piles dans le compartiment des piles. Jetez-le conformément aux instructions de la page 42 de ce manuel. Avertissement : Gardez toujours les piles à l’abri de la chaleur, du soleil, du feu, etc.
Les performances de la télécommande diminueront à une distance de plus de cinq mètres ou à un angle de plus de 30 degrés par rapport au centre du téléviseur. Si la télécommande ne marche plus très bien, les piles doivent probablement être changées.
6
INSTALLATION
Français
Connexion à des appareils externes
Avant de raccorder des appareils externes, éteignez toujours tous les boutons d’alimentation. Si un appareil n’a pas de bouton d'alimentation, débranchez le cordon de la prise de courant. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise d’alimentation PRISE D’ALIMENTATION à l’arrière du téléviseur.
Modèle : 19/22 seulement
*un décodeur peut être un décodeur satellite ou n’importe quel type de décodeur compatible.
PRISE D’ALIMENTATION
Enregistreur vidéo
Décodeur*
REMARQUE : PÉRITEL est compatible avec le décodeur Canal +.
Modèle : 26/32/37 seulement
*un décodeur peut être un décodeur satellite ou n’importe quel type de décodeur compatible.
RGB/PC (1) COMPONENT
PC/HDMI (AUDIO)
Y P /C
HDMI
P /C
BB RR
LR
AUDIO
(3)
PRISE D’ALIMENTATION
Enregistreur vidéo
Décodeur*
1
2
HDMI 1/2
PC/
HDMI 1
(AUDIO)
RGB/PC
Y P /C
AUDIO
LR
(1) COMPONENT
P /C
BB RR
REMARQUE : PÉRITEL1 : (ENTRÉE/SORTIE TV) PÉRITEL2 : (ENTRÉE/SORTIE moniteur)
(3)
(4)
(3)
(4)
REMARQUE : PÉRITEL1 est compatible avec le décodeur Canal +.
7
INSTALLATION
Français
Câbles d’antenne : - - - - - - - - - - - - - - - - -
Branchez l’antenne sur la prise ANT à l’arrière du téléviseur. Si vous utilisez un décodeur et/ou un enregistreur vidéo, il est essentiel que le câble de l’antenne soit branché sur le décodeur et/ou l'enregistreur vidéo via la télévision.
Câbles PERITEL : - - - - - - - - - - - - - - - - -
Raccordez l’ Raccordez la prise
Avant de faire une
Les prises phono à coté des prisés ENTRÉES VIDÉO COMPOSANTES acceptent les signaux audio G et D.
Les prises phono à coté de la prise ENTRÉE VIDÉO acceptent les signaux audio G et D. Les prises sont situées sur le coté du téléviseur (voir page 15).
HDMI™ (Interface multimédia haute définition) peut être utilisé avec un lecteur de DVD, un décodeur ou un appareil électrique avec sortie audio et vidéo numérique. Elle est conçu pour des performances optimales avec les signaux vidéo haute définition 1080i mais peut aussi accepter et afficher les signaux VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, 480i, 480p, 576i, 576p, et 720p.
REMARQUE :
certains appareils ne marchent pas correctement.
Un grand nombre d’appareils externes peuvent être raccordés aux prises à l’arrière de ce téléviseur ; référez-vous donc aux manuels d’utilisation des appareils en question.
Si l’affichage du téléviseur change automatiquement à celui de l'appareil externe, retournez à la télévision normale en appuyant sur la touche de la chaîne désirée. Pour retourner à l’appareil externe, appuyez sur
ENTRÉE/SORTIE
SAT
de l’enregistreur vidéo à la prise
Recherche auto
Bien que ce téléviseur puisse être raccordé à des appareils HDMI, il est possible que
pour sélectionner.
de l’enregistreur vidéo ou la prise TV du décodeur au téléviseur.
ENR MEDIA
, mettez votre décodeur et enregistreur vidéo en
du décodeur.
Veille
.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC.
8
INSTALLATION
Connexion d’un appareil HDMI™ ou DVI à l’entrée HDMI
L’entrée HDMI de votre téléviseur reçoit l’audio numérique et la vidéo numérique non compressée d’un appareil HDMI, ou la vidéo numérique non compressée d’un appareil DVI (Digital Visual Interface). Cette entrée est conçu pour accepter les programmes numériques HDCP (High-Bandwidth Digital­Content Protection) d’appareils électroniques conformes à EIA/CEA-861-D (comme un boîtier décodeur ou un lecteur de DVD avec une sortie HDMI ou DVI). Pour une liste des signaux vidéo compatibles, voir page 14.
REMARQUE :
Quelques anciens appareils HDMI peuvent mal fonctionnement avec votre nouveau téléviseur HDMI, • à cause du nouveau standard qui a été adopté. Format audio compatible : PCM linéaire, vitesse d’échantillonage 32/44,1/48kHz
Pour connecter un appareil HDMI
Branchez un câble HDMI (connecteur de type A) sur la prise HDMI. Pour un fonctionnement optimal, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI avec le logo HDMI (
Le câble HDMI transfère l’audio et la vidéo en même temps. Il n’est pas nécessaire d’utiliser des • câbles audio analogiques (voir l’illustration).
).
Français
Modèle : 19/22 seulement
HDMI
Appareil HDMI
9
HDMI out
HDMI câble
(pas fourni)
INSTALLATION
Français
Modèle : 26/32/37 seulement
Appareil HDMI
Pour regarder la vidéo de l’appareil HDMI, appuyez sur pour sélectionner le mode.
1
2
HDMI 1/2
HDMI out
HDMI câble
(pas fourni)
10
INSTALLATION
Connecter un appareil DVI avec l’entrée HDMI
Branchez un câble de conversion HDMI/DVI (connecteur de type HDMI A) sur la prise HDMI1 et les câbles audio sur la prise Audio PC/HDMI1 (voir l’illustration).
La longueur max. recommandée pour le câble de conversion HDMI/DVI est 6,6 pieds (2m). • Un câble de conversion HDMI/DVI ne transfère que la vidéo.
Des câbles audio analogiques séparés sont requis.
Modèle : 19/22 seulement
Français
PC/HDMI (AUDIO)
Câble audio pour la connection HDMI/téléviseur (pas fourni)
Câble de conversion HDMI/DVI
Appareil DVI
HDMI
(pas fourni)
11
INSTALLATION
Français
Modèle : 26/32/37 seulement
Câble audio pour la connection HDMI/téléviseur (pas fourni)
Câble de conversion HDMI/DVI
Appareil DVI
PC/
HDMI 1
(AUDIO)
1
2
HDMI 1/2
(pas fourni)
REMARQUE :
Pour vous assurer que votre appareil HDMI ou fonctionne correctement, il est recommandé de suivre les étapes suivantes :
Lorsque vous allumez les appareils, allumez en premier le téléviseur puis allumez l'appareil HDMI ou DVI.• Lorsque vous éteignez les appareils, éteignez en premier l'appareil HDMI ou DVI puis éteignez le téléviseur.
[1] La conformité EIA/CEA-861-D couvre le transfert de la vidéo numérique non comprimée avec protection de contenu numérique à haute bande, qui est le standard pour la réception des signaux vidéo à haute définition. Puisqu’il s’agit d’une nouvelle technologie, il est possible que certains appareils puissent ne pas fonctionner correctement avec le téléviseur.
HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute-Définition sont des marques commerciales ou des marques de HDMI Licensing LLC.
12
Loading...
+ 30 hidden pages