
FormNo.3435-853RevB
Tosaerbaconoperatoreabordo
ZMaster
®
ProfessionalSerie
6000
contosaerbaTURBOFORCE
o152cm
Nºdelmodello72902TE—Nºdiserie400000000esuperiori
Nºdelmodello72919TE—Nºdiserie400000000esuperiori
Nºdelmodello72925TE—Nºdiserie400000000esuperiori
Nºdelmodello72942TE—Nºdiserie400000000esuperiori
Nºdelmodello72969TE—Nºdiserie400000000esuperiori
®
da122,132
Registrateilvostroprodottopressowww.T oro.com.
Traduzionedell'originale(IT)
*3435-853*B

Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti.Perinformazionidettagliatevederela
DichiarazionediConformità(DICO)specicadel
prodotto,fornitaaparte.
Fateriferimentoalleinformazionifornitedal
proprietariodelmotoreinsiemeallamacchina.
Forzalordaonetta:Laforzalordaonettadi
questomotoreèstatavalutatainlaboratoriodal
produttoredelmotoreinconformitàallanorma
SAE(SocietyofAutomotiveEngineers)J1940o
J2723.Lacongurazionerispondenteairequisitidi
sicurezza,emissioniefunzionamentocomportauna
sensibileriduzionedellacoppiaeffettivadelmotore
diquestaclasseditosaerba.Fateriferimentoalle
informazionifornitedalproduttoredelmotoreinsieme
allamacchina.
Introduzione
Questotosaerbaalamerotanticonoperatorea
bordoèpensatoperl'utilizzodapartedioperatori
professionistidelverde.Ilsuoscopoèquello
ditagliarel'erbadipratibentenutidicomplessi
residenzialioproprietàcommerciali.L'utilizzodi
questoprodottoperscopinonconformiallefunzioni
percuièstatoconcepitopuòesserepericolosoper
voiegliastanti.
g233771
Figura1
1.Targadelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Nºdelmodello
Nºdiserie
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue
parole.Importanteindicainformazionimeccanichedi
particolareimportanzaeNotaevidenziainformazioni
generalidiparticolarerilevanza.
Leggeteattentamenteilpresentemanualealne
diutilizzareemantenerecorrettamenteilprodotto
edevitareinfortuniedanni.Voisieteresponsabili
delcorrettoutilizzodelprodotto,all'insegnadella
sicurezza.
Visitateilsitowww.Toro.comperriceveremateriali
diformazionesullasicurezzaeilfunzionamentodei
prodotti,avereinformazionisugliaccessori,ottenere
assistenzanellaricercadiunrivenditoreoregistrareil
vostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliT orooulteriori
informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro
autorizzatooadunCentroAssistenzaT oroedabbiate
sempreaportatadimanoilnumerodelmodello
edilnumerodiseriedelprodotto.Figura1indica
laposizionedelnumerodelmodelloedelnumero
diseriesulprodotto.Scriveteinumerineglispazi
previsti.
Importante:Conilvostrodispositivomobile,
potetescansionareilcodiceQRsull'adesivo
delnumerodiserie(sepresente)peraccedere
ainformazionisugaranzia,ricambiealtre
informazionisuiprodotti.
Indice
Sicurezza..................................................................4
Simbolodiavvertimento.....................................4
Requisitigeneralidisicurezza............................5
Indicatoredipendenza.......................................6
Adesividisicurezzaeinformativi........................7
Quadrogeneraledelprodotto.................................15
Comandi..........................................................15
Speciche........................................................17
Macchineconscaricolaterale...........................17
Macchineconscaricoposteriore.......................18
Attrezzi/accessori.............................................18
Primadell’uso......................................................18
Sicurezzaprimadelfunzionamento..................18
Rifornimentodicarburante...............................20
Manutenzionegiornaliera.................................21
Rodaggiodiunamacchinanuova.....................21
Usodelsistemadiprotezione
antiribaltamentoROPS.................................22
Usodelsistemadimicrointerruttoridi
sicurezza.......................................................23
Posizionamentodelsedile................................23
Sbloccodelsedile.............................................24
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contattateciawww.Toro.com.
2
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati

Modicadellasospensionedelsedile...............24
Regolazionedeigruppiammortizzatori
posteriori.......................................................24
Durantel’uso.......................................................26
Sicurezzaduranteilfunzionamento..................26
Ingressonellapostazionedell'operatore...........28
Azionamentodelfrenodistaziona-
mento............................................................29
Utilizzodelcomandodellelamedeltosaerba
(PDF)............................................................29
Utilizzodell'acceleratore...................................30
Avviamentodelmotore.....................................30
Spegnimentodelmotore...................................30
Utilizzodellelevedicontrollodel
movimento....................................................31
Guidadellamacchina.......................................31
Usodelloscaricolaterale..................................32
Regolazionedell'altezzaditaglio......................33
Regolazionedeirulliantistrappo.......................34
Regolazionedelpattino/deipattini....................35
Regolazionedellamanopoladeldeettoredi
usso............................................................36
Posizionamentodeldeettorediusso.............36
Suggerimenti...................................................37
Dopol’uso...........................................................38
Sicurezzadopol'utilizzo...................................38
Utilizzodellavalvoladiintercettazionedel
carburante.....................................................38
Utilizzodellevalvoledirilasciodelleruote
motrici...........................................................39
Trasportodellamacchina..................................39
Manutenzione.........................................................42
Sicurezzainfasedimanutenzione....................42
Programmadimanutenzioneraccoman-
dato..............................................................43
Procedurepre-manutenzione..............................44
UtilizzodelloZStand
TM
.....................................44
Rilasciodellacortinadelpiattoditaglio.............46
Rimozionedellaprotezioneinlamiera...............46
Lubricazione......................................................47
Ingrassaggiodellamacchina............................47
Lubricazionedeipernidisollevamentodel
piattoditagliodeltosaerba............................47
Ingrassaggiodelpiattoditaglio.........................47
Ingrassaggiodeipernidelleruote
orientabili......................................................49
Ingrassaggiodeimozzidellaruota
orientabile.....................................................49
Manutenzionedelmotore....................................50
Sicurezzadelmotore........................................50
Revisionedelltrodell’aria...............................50
Cambiodell'oliomotore....................................51
Manutenzionedella/ecandela/e.......................53
Controllodelparascintille..................................54
Manutenzionedelsistemadialimenta-
zione............................................................55
Sostituzionedelltrocarburante.......................55
Manutenzionedelserbatoiocarburante............56
Manutenzionedell'impiantoelettrico....................56
Sicurezzadell'impiantoelettrico........................56
Revisionedellabatteria....................................56
Revisionedeifusibili.........................................57
Manutenzionedelsistemaditrazione..................58
Controllodellacinturadisicurezza....................58
Controllodellemanopoledelrollbar.................58
Messaapuntodell'allineamento.......................59
Controllodellapressionedeipneumatici...........60
Vericadeidadiadalettedelleruote.................60
Controllodeldadoacoronadelmozzodella
ruota..............................................................60
Regolazionedelcuscinettodelbraccio
orientabiledellaruota....................................61
Rimozionedellospessoredellafrizione............61
Manutenzionedell'impiantodiraffredda-
mento...........................................................63
Puliziadellagrigliaedelradiatoredell'olio
delmotore.....................................................63
Puliziadellealettediraffreddamentoedei
paraammadelmotore.................................64
Vericaepuliziadellecoperturedell'unità
idraulica........................................................64
Manutenzionedeifreni........................................65
Regolazionedelfrenodistazionamento...........65
Manutenzionedellacinghia.................................66
Ispezionedellecinghie.....................................66
Sostituzionedellacinghiadeltosaerbaper
piattiditaglioconscaricolaterale..................66
Sostituzionedellacinghiadeltosaerbaperi
piattiditaglioconscaricoposteriore..............67
Sostituzionedellacinghiadellapompa
idraulica........................................................69
Manutenzionedelsistemadicontrolli..................70
Regolazionedellaposizionedell'impugna-
turadicomando............................................70
Regolazionedellatiranteriadicontrollodel
movimento....................................................70
Regolazionedell'ammortizzatoredicontrollo
delmovimento..............................................71
Regolazionedelpernodibloccoinfolledel
controllodelmovimento................................72
Manutenzionedell'impiantoidraulico...................73
Sicurezzadell'impiantoidraulico.......................73
Specichedeluidoidraulico............................73
Controllodeluidoidraulico..............................73
Cambiodeluidoidraulicoedeiltri..................74
Manutenzionedelpiattoditaglio..........................75
Sicurezzadellelame.........................................75
Revisionedellelameditaglio............................75
Livellamentodelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................78
Rimozionedelpiattoditagliodel
tosaerba........................................................80
Sostituzionedeldeettoredisfalcio..................82
Pulizia.................................................................83
Puliziadelpiattoditaglio...................................83
Puliziadelsistemadisospensione....................83
3

Smaltimentoriuti.............................................83
Rimessaggio...........................................................83
Sicurezzainfasedirimessaggio.......................83
Puliziaerimessaggio........................................83
Localizzazioneguasti..............................................85
Schemi....................................................................88
Sicurezza
Questamacchinaèstataprogettatainconformitàcon
ENISO5395:2013.
Simbolodiavvertimento
Ilsimbolodiavvertimento(Figura2)èutilizzatoin
questomanualeesullamacchinaperidenticare
messaggidisicurezzaimportantidaseguireper
evitareincidenti.
Questosimboloindica:ATTENZIONE!STATE
ALLERTA!NEVADELLAVOSTRASICUREZZA!
g000502
Figura2
Simbolodiavvertimento
Ilsimbolodiavvertimentocomparesopra
l'informazionecheviavvertediazioniosituazioni
nonsicureesaràseguitodallaparolaPERICOLO,
AVVERTENZAoATTENZIONE.
PERICOLO:indicaunasituazionedipericolo
imminenteche,senonevitata,determinerà
sicuramentelamorteograviinfortuni.
AVVERTENZA:indicaunasituazionedipotenziale
pericoloche,senonevitata,puòdeterminarelamorte
ograviinfortuni.
ATTENZIONE:indicaunasituazionedipotenziale
pericoloche,senonevitata,potrebbedeterminare
infortunilieviomoderati.
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzate
anchealtredueparole.Importanteindica
informazionimeccanichediparticolareimportanzae
Notaevidenziainformazionigeneralidiparticolare
rilevanza.
4

Requisitigeneralidi
sicurezza
Questamacchinaèingradodiamputaremani
epiediediscagliareoggetti.Torohaprogettato
etestatoquestotosaerbaperoffrireunservizio
ragionevolmentesicuro;tuttavia,ilmancatorispetto
delleistruzionidisicurezzapuòcomportareinfortuni
olamorte.
•Leggete,comprendeteeseguitetuttele
istruzionieleavvertenzecontenutenelManuale
dell'operatoreealtromaterialediaddestramento,
sullamacchina,sumotoreesugliattrezzi.Tuttigli
operatoriedimeccanicidevonoessereaddestrati.
Sel'operatore(oglioperatori)oilmeccanico(o
meccanici)nonsonoingradodileggereilpresente
manuale,èresponsabilitàdelproprietarioillustrare
loroquestomateriale;sulnostrositoWebpossono
esseredisponibilialtrelingue.
•Consentitel'utilizzodellamacchinasoloaoperatori
addestrati,responsabiliesicamentecapaci,che
abbianofamiliaritàconilfunzionamentosicuro,i
comandidell'operatoreeisegnalieleistruzioni
disicurezza.Nonpermetteteabambini,ragazzi
oadultinonaddestratidiutilizzareomanutenere
l'attrezzatura.Lenormativelocalipossonoimporre
limitiall'etàdell'operatore.
•Tenetesempreilrollbarcompletamentealzatoe
bloccato,edallacciatelacinturadisicurezza.
•Nonutilizzatelamacchinainprossimitàdi
scarpate,fossi,terrapieniozoneconpresenza
diacquaoaltripericoli,oppuresuterrenicon
pendenzasuperiorea15gradi.
•Noninlatelemanioipiediaccantoallepartiin
movimentodellamacchina.
•Nonutilizzatemailamacchinaquandole
protezioni,glischermiolecoperturesono
danneggiati.Assicuratevisemprecheschermi,
protezioni,interruttoriealtridispositividisicurezza
sianomontatieinbuonecondizionioperative.
•Fermatelamacchina,spegneteilmotoree
toglietelachiaveprimadieffettuareinterventidi
assistenza,rifornimentoodisintasamentodella
macchina.
5

Indicatoredipendenza
Figura3
Potetecopiarequestapagineperusopersonale.
1.Lapendenzamassimacheconsentediutilizzarelamacchinaèdi15gradi.Usateilgracodellependenzeperdeterminarela
pendenzadiunterrenoprimadiutilizzarelamacchina.Nonutilizzatequestamacchinasupendenzesuperioriai15gradi.
Ripiegateilgracolungolalineacheindicalapendenzaconsigliata.
2.Allineatequestobordoaunasupercieverticale,comeunalbero,unedicio,ilpalodiunrecinto,ecc.
3.Esempiodicomeconfrontareunapendenzaconilbordoripiegato
6
g011841

Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionisonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone
particolarmentepericolose.Sostituitegliadesividanneggiatiosmarriti.
Simbolidellabatteria
Sullavostrabatteriasitrovanoalcunidiquestisimboli,
otutti.
decalbatterysymbols
1.Pericolodiesplosione.6.Tenetelontanogliastanti
dallabatteria.
2.Vietatofumare,fuocoe
ammelibere
7.Indossateprotezioniper
gliocchi;igasesplosivi
possonocausarececitàe
altriinfortuni.
3.Pericolodiustionida
liquidocausticoosostanza
chimica.
4.Usateocchialidi
sicurezza.
8.L'acidodellabatteriapuò
accecareecausaregravi
ustioni.
9.Lavateimmediatamente
gliocchiconabbondante
acquaericorretesubitoal
medico.
5.LeggeteilManuale
dell'operatore.
10.Contienepiombo;non
disperdetenell'ambiente
Marchiodelproduttore
1.Questomarchioindicachelalamaèspecicatacomeuna
parterealizzatadalproduttoredellamacchinaoriginale.
decal99-8936
99-8936
1.Velocitàdellamacchina4.Folle
2.Massima5.Retromarcia
3.Minima
decal106-2655
106-2655
decaloemmarkt
1.Avvertenza–nontoccateenonavvicinateviacinghiein
movimento;toglietelachiaveeleggeteleistruzioniprimadi
eseguireinterventidirevisioneomanutenzione.
decal106-5517
decal58-6520
58-6520
1.Avvertenza–nontoccatelasuperciechescotta.
106-5517
1.Grasso
7

107-3069
1.Avvertenza–Quandoilrollbarèabbassato,nonvisono
altreprotezioniantiribaltamento.
2.Perevitareinfortuniolamorteacausadiunribaltamento,
teneteilrollbaralzatoebloccatointaleposizione,e
allacciatelacinturadisicurezza.Abbassateilrollbarsolo
quandoèstrettamentenecessario,enonallacciatela
cinturadisicurezzaquandoilrollbarèabbassato.
3.LeggeteilManualedell'operatore;guidatepianoecon
prudenza.
decal109-6036
109-6036
Solomacchineconscaricoposteriore
1.LeggeteilManualedell'operatore.
2.Primadieseguireinterventidirevisioneomanutenzione
toglietelachiaveeleggeteleistruzioni.
3.Altezzaditaglio
decal107-3069
decal110-2067
110-2067
107-3969
1.Avvertenza–leggeteilManualedell'operatore.
2.Pericolodischiacciamentodaltosaerba–innestateilfreno
distazionamento,spegneteilmotoreetoglietelachiave
primadilavoraresottoiltosaerba.
decal107-3969
decal112-9028
112-9028
1.Avvertenza–teneteviadistanzadallepartiinmovimento;
nonrimuoveteleprotezionieglischermi.
decal114-4466
114-4466
1.Rete,25A3.Ricarica,25A
2.PDF,10A4.Ausiliario,15A
8

116-1716
1.Carburante6.Contaore
2.Vuoto7.PDF
3.Metà8.Frenodistazionamento
4.Pieno9.Folle
5.Batteria10.Interruttoredipresenza
dell'operatore
decal116-1716
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
2.Altezzaditaglio
SolomacchineprovvistediMyRide™
1.Frenodistazionamento–
disinnestato
114–4470
3.Bloccato
4.Sbloccato
115-9625
2.Frenodistazionamento–
innestato
decal114-4470
decal115-9625
SolomacchinenonprovvistediMyRide™
1.Frenodistazionamento–
innestato
decal116-5988
116-5988
2.Frenodistazionamento–
disinnestato
decal116-8726
116-8726
1.Perinformazionisuluidoidraulicoconsigliatoleggeteil
Manualedell'operatore.
9

116-8283
1.Avvertenza–leistruzioniperilserraggiodelbulloneedel
dadodellalamaaunvalorecompresotra75e81N∙msono
riportatenelManualedell'operatore.
decal116-8283
decal117-3848
117-3848
1.Pericolodilanciodioggetti–tenetegliastantiadistanza
disicurezza.
2.Pericolodilanciodioggetti,deettoresollevato–non
utilizzatelamacchinasenonèmontatoildeettore,il
coperchiodiscaricooilsistemadiraccolta.
3.Pericolodilesioniosmembramentodimaniopiediadovuti
alfunzionamentodeltosaerba–teneteviadistanzadalle
partiinmovimento;nonrimuoveteicartereleprotezioni.
117-0346
1.Pericolodiperditedicarburante–leggeteilManuale
dell'operatore;noncercatedirimuovereilrollbar;non
saldate,forateomodicateilrollbarinalcunmodo.
decal117-0346
1.Starter
2.Massima
3.Regolazionecontinua
variabile
decal120-5897
120-5897
4.Minima
5.Presadiforza(PDF),
comandodellelame
10

decal120-5898
120-5898
1.Starter
2.Massima
4.Minima
5.Presadiforza(PDF),
comandodellelame
3.Regolazionecontinua
variabile
126-2055
1.Dadoastaffadelleruote–coppiadi129N∙m.
2.Dadodelmozzodelleruote–coppiadi319N∙m.
3.LeggeteilManualedell'operatoreprimadieffettuarela
manutenzione;controllatelacoppiadopoleprime100ore
e,successivamente,ogni500ore.
126-4659
decal126-2055
decal126-4659
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
2.Altezzaditaglio
Solomacchineconscaricolaterale
decal127-0326
127-0326
3.Rimuovetelachiave
eleggeteilManuale
dell'operatoreprimadi
eseguirelamanutenzione.
1.Avvertenza–puleggiacalda.Lasciarlaraffreddare.
1.LeggeteilManuale
dell'operatore.
2.Erbacortaeleggera;
condizionidifalciatura
asciutte
SolomacchineprovvistediMyRide™
11
decal131-1180
131-1180
3.Impostazionidiraccolta
4.Erbaaltaetta;condizioni
difalciaturabagnate

decal136-5522
136-5522
1.Percorsodellacinghia;perinformazionisullalubricazione
decal132-5063
leggeteilManualedell'operatore.
132-5063
1.Bloccodellacamma
2.Sbloccodellacamma
decal133-8062
133-8062
Solomacchineconscaricoposteriore
decal136-5508
136-5508
1.Percorsodellacinghia
Solomacchineconscaricoposteriore
1.Ruotateildadoinsenso
orarioperrimuovere.
12
decal140-1198
140-1198
2.Attenzione–leggeteil
Manualedell'operatore.

decal114-4468
114-4468
1.Avvertenza–leggeteilManualedell'operatore.5.Pericolodiperditaditrazioneocontrollo–incasodiperdita
ditrazioneocontrolloinpendenza,l'interruttoredicomando
dellelame(PDF)eprocedetelentamente.
2.Attenzione–nonutilizzatelamacchinasenonsieteaddestrati
afarlo.
6.Pericolodischiacciamento/smembramentodapartedegli
astanti–nontrasportatepasseggeri,guardatedavantiein
bassoquandoutilizzatelamacchina,guardatedietroein
bassoquandofateretromarcia.
3.Avvertenza–innestateilfrenodistazionamento,spegnete
ilmotoreetoglietelachiave;leggeteleistruzioniprimadi
eseguireinterventidirevisioneomanutenzione.
7.Pericolodiferitaosmembramentodimaniopiedi–tenetevia
distanzadallepartiinmovimentoenonrimuoveteicartere
leprotezioni.
4.Pericolodilanciodioggetti–spegneteilmotoreeraccogliete
idetritiprimadimettereinfunzione;tenetegliastantia
distanza,nonrimuoveteildeettore.
125-9383
1.Controllateiluidoidraulicoogni50orediservizio.3.Controllatelapressionedeglipneumaticiogni50oredi
2.Perinformazionisullalubricazionedellamacchina,leggeteil
Manualedell'operatore.
servizio.
4.LeggeteilManualedell’operatoreprimadieseguireinterventi
direvisioneomanutenzione.
13
decal125-9383

132-0871
Nota:Questamacchinaèconformealtestdistabilitàdellostandarddisettoreneiteststaticilateralielongitudinaliconla
massimainclinazioneraccomandataindicatasull'adesivo.ConsultateleistruzionidiutilizzodellamacchinainpendenzanelManuale
dell'operatoreelecondizioniincuilamacchinavieneutilizzataalnedideterminaresepoteteutilizzarelamacchinanellecondizioni
diunparticolaregiornoesuunparticolaresito.Icambiamentidelterrenopossonodeterminareuncambiamentodelfunzionamento
inpendenzadellamacchina.
decal132-0871
1.Avvertenza–leggeteilManualedell'operatore;tuttigli
operatoridevonoessereaddestratiprimadiutilizzarela
macchina;indossateprotezioniperl’udito.
2.Pericoloditaglio/smembramentodellamano–tenetevia
distanzadallepartiinmovimento;tenetetutteleprotezioni
eglischermimontati.
3.Pericolodilanciodioggetti–tenetegliastantiadistanzadi
sicurezza.
SolomacchineprovvistediMyRide™
4.Pericolodiribaltamento–perilcaricamentosurimorchionon
usateduerampe,usateunasolarampaabbastanzalarga
dacontenerelamacchina;lapendenzadellarampadeve
essereinferiorea15gradi;salitesullarampainretromarciae
scendetedallarampainmarciaavanti.
5.Pericolodiinvestirepersone–nontrasportatepasseggeri;
guardateindietroquandoprocedeteinretromarcia.
6.Pericolodiribaltamento–nonutilizzatelamacchinain
prossimitàdiscarpateosupendenzesuperioria15gradi;
utilizzatelasolosupendenzeinferioria15gradi.
decal132-5067
132-5067
14

Quadrogeneraledel
prodotto
Figura4
1.Deettorescaricolaterale8.Gruppiammortizzatori
2.Pedaledisollevamento
delpiattodialtezzataglio
3.Levadelfrenodi
stazionamento
4.Bloccoditrasporto11.Piattoditaglio
5.Comandi
6.Levedicontrollodel
movimento
7.Rollbar
posteriori(solomacchine
provvistediMyRide™)
9.Cinturadisicurezza
10.T appodelcarburante
12.Ruotaorientabile
13.Gruppiammortizzatori
anteriori(solomacchine
provvistediMyRide™)
Comandi
Primadiavviareilmotoreediutilizzarelamacchina,
familiarizzatecontuttiicomandi.
Plancia
g008951
Figura5
g029631
1.Comandodellelame
(presadiforza)
2.Comandodellostarter
3.Comando
dell'acceleratore
4.Contaore/Displaydei
microinterruttoridi
sicurezza
5.Interruttoreachiave
6.Fusibili
Interruttoreachiave
L'interruttoreachiave,utilizzatoperavviaree
spegnereilmotore,ha3posizioni:SPEGNIMENTO,
MARCIAeAVVIAMENTO.VedereAvviamentodelmotore
(pagina30).
Comandodell'acceleratore
L’acceleratorecontrollailregimemotoreevanta
unaregolazionecontinuavariabiledallaposizionedi
MINIMAaquelladiMASSIMA(Figura5).
Comandodellostarter
Usateilcomandodellostarterperavviareilmotore
afreddo.
Comandodellelame(presadi
forza)
Ilcomandodellelame,rappresentatodalsimbolo
dellapresadiforza(PDF),innestaedisinnesta
l'alimentazioneallelamedeltosaerba(Figura5).
Contaore
Ilcontaoreregistrailnumerodioredifunzionamento
delmotore,efunzionaquandoilmotoregira.
15

Utilizzatequestitempiperlaprogrammazionedella
manutenzioneordinaria(Figura6).
Posizionedibloccoinfolle
Spostatelelevedicontrollodelmovimentoverso
l'esterno,nellaposizionediBLOCCOINFOLLEquando
scendetedallamacchina(Figura25).Quandofermate
lamacchinaolalasciateincustodita,mettetesempre
lelevedicontrollodelmovimentoinposizionedi
BLOCCOINFOLLE.
Levadelfrenodistazionamento
Ognivoltachespegneteilmotore,inseriteilfrenodi
stazionamentoperevitarelospostamentoinvolontario
dellamacchina.
Figura6
1.Indicatoredilivellodel
carburante(barre)
2.Spiadellabatteria5.Spiaridottolivellodi
3.Contaore
4.Simbolidei
microinterruttoridi
sicurezza
carburante
Indicatoredilivellodelcarburante
L'indicatoredilivellodelcarburanteèposizionato
all’internodelcontaore,elebarresiaccendono
quandol'interruttoreachiaveèinposizionedi
ACCENSIONE(Figura6).
Laspiasiaccendequandoillivellodicarburanteè
basso(quandonelserbatoiorestanocirca3,8litri).
Indicatorideimicrointerruttoridi
sicurezza
Sulcontaoresonopresentideisimbolicheindicano,
permezzodiuntriangolonero,cheilcomponente
microinterruttoreèposizionatocorrettamente(Figura
6).
g008950
Valvoladiintercettazionedel
carburante
Chiudetelavalvoladiintercettazionedelcarburante
duranteiltrasportooilrimessaggiodella
macchina;fateriferimentoaUtilizzodellavalvoladi
intercettazionedelcarburante(pagina38).
Spialuminosadellabatteria
Segiratel’interruttoreachiaveinposizione
diACCENSIONEperalcunisecondi,latensione
dellabatteriavienevisualizzatanell'areaincui
generalmentevengonovisualizzateleore.
Laspiadellabatteriasiaccendequandol'interruttore
achiaveèaccesoequandolacaricaèinferioreal
giustolivellodifunzionamento(Figura6).
Levedicontrollodelmovimento
Utilizzatelelevedicontrollodelmovimentoperfare
marciaavanti,indietreggiareegirarelamacchina
nelladirezioneopportuna(Figura4).
16

Speciche
Nota:Specicheedisegnosonosoggettiavariazionesenzapreavviso.
Macchineconscaricolaterale
Larghezza
Senzapiattoditaglio
Deettoresu
Deettoregiù
Lunghezza
Rollbarsollevato
Rollbarabbassato
Altezza
Rollbarsollevato
Piattoditaglioda
122cm
116cm116cm135cm150cm
137cm146cm157cm187cm
161cm172cm192cm222cm
Piattoditaglioda
122cm
201cm201cm211cm219cm
206cm206cm215cm223cm
Piattoditaglioda
122cm
179cm179cm179cm179cm
Piattoditaglioda
132cm
Piattoditaglioda
132cm
Piattoditaglioda
132cm
Piattoditaglioda
152cm
Piattoditaglioda
152cm
Piattoditaglioda
152cm
Piattoditaglioda
182cm
Piattoditaglioda
182cm
Piattoditaglioda
182cm
Rollbarabbassato
119cm119cm119cm119cm
Zavorra
ModelloPeso
72902TE556kg
72919TE537kg
72925TE590kg
72969TE583kg
17

Macchineconscaricoposteriore
Larghezza
Senzapiattoditaglio
Conpiattoditaglio
Lunghezza
Rollbarsollevato
Rollbarabbassato
Altezza
Rollbarsollevato
Rollbarabbassato
Zavorra
ModelloPeso
72942TE590kg
Piattoditaglioda152cm
135cm
168cm
Piattoditaglioda152cm
222cm
226cm
Piattoditaglioda152cm
179cm
119cm
Funzionamento
Nota:Stabiliteilatisinistroedestrodellamacchina
rispettoallanormaleposizionediguida.
Primadell’uso
Sicurezzaprimadel
funzionamento
Requisitigeneralidisicurezza
•Esaminateilterrenoperdeterminarequali
accessoriequaliattrezzisianonecessariper
eseguireillavoroinmodocorrettoesicuro.Usate
unicamenteaccessorieattrezziapprovatidaT oro.
•Ispezionatel'areaincuideveessereutilizzata
l'attrezzatura,etoglietetuttelepietre,giocattoli,
rametti,limetallici,ossiedaltrioggettiestranei.
Questipossonoesserescagliatiointerferireconil
funzionamentodellamacchinaepossonocausare
lesionipersonaliall'operatoreoagliastanti.
•Indossatedispositividiprotezioneindividuali
opportuni,comeocchialidisicurezza,calzature
robusteeantiscivoloeprotezioniperl'udito.
Legateicapellilunghiedevitateindumentilarghie
gioiellipendentichepossanorimanereimpigliati
nellepartimobili.
ATTENZIONE
Attrezzi/accessori
Èdisponibileunagammadiattrezziedaccessori
approvatidaT oroperl'impiegoconlamacchina,
perottimizzareedampliarelesueapplicazioni.
Richiedetelalistadegliattrezziedaccessoriapprovati
adunCentroAssistenzaT orooadunDistributore
autorizzati,oppurevisitatewww.T oro.com
Pergarantireprestazioniottimaliemanteneresempre
lamacchinainconformitàallenormedisicurezza,
utilizzateesclusivamentericambieaccessorioriginali
Toro.Ricambieaccessoridialtriproduttoripotrebbero
risultarepericolosieilloroimpiegopotrebbefar
decaderelagaranziadelprodotto.
Questamacchinaproducelivelliacustici
superioria85dBAalleorecchie
dell'operatore,epuòcausarelaperdita
dell'uditoincasodilunghiperiodidi
esposizionealrumore.
Quandoutilizzatequestamacchina
indossatelaprotezioneperl'udito.
•Controllatecheicomandidell'operatore,gli
interruttoridisicurezzaeleprotezionisiano
collegatiecorrettamentefunzionanti.Senon
funzionanocorrettamente,nonazionatela
macchina.
•Nonutilizzateiltosaerbaquandonellazonasono
presentipersone,inparticolarebambini,oanimali
domestici.Arrestatelamacchinael'attrezzo(o
attrezzi)sequalcunoentranell'area.
•Nonutilizzatelamacchinasenzachel'intero
sistemadiraccoltadellosfalcio,ildeettoredi
scaricooaltridispositividisicurezzasianoin
posizioneeinbuonecondizionioperative.I
componentidelcestodiraccoltasonosoggetti
ausura,danniedeterioramento,fattoriche
18

possonoscoprirepartimobiliofavorireillancio
dioggetti.Controllatedifrequentechenonsiano
presenticomponentiusuratioindeterioramento
esostituiteliconiricambiraccomandatidal
produttore,quandonecessario.
Avvertimentisull'utilizzodel
carburante
Prestateestremacautelanelmaneggiareil
carburante.
PERICOLO
Intalunecondizioni,ilcarburanteè
estremamenteinammabileeisuoivapori
altamenteesplosivi.
Eventualiincendioesplosionipossono
provocareustioniavoiealtrepersoneeseri
danniallecose.
•Fateilpienodicarburanteall'apertosu
unasuperciepiana,inun'arealibera
eamotorefreddo.etergetelabenzina
versata.
•Nonfumatemaiquandomaneggiate
benzina,estatelontanidaammeliberee
dadoveifumidibenzinapossonoessere
accesidascintille.
•Conservatelabenzinaintaniche
omologate,etenetelalontanodallaportata
deibambini.
•Aggiungeteilcarburanteprimadiavviare
ilmotore.Nontoglietemaiiltappodel
serbatoio,néaggiungeteilcarburante,a
motoreaccesoocaldo.
•Sedelcarburantedovessefuoriuscire,non
tentatediavviareilmotore.Allontanatevi
dall'areadellafuoriuscitaedevitatedi
crearefontidiignizionenoaquando
ivaporidicarburantenonsaranno
evaporati.
•Nonutilizzatelamacchinasenzal’impianto
discaricocompletoosequest’ultimonon
èinperfettecondizionid’impiego.
•Nonfatemairifornimentodicarburantené
spurgatelamacchinainluoghichiusio
all’internodiunrimorchiocintato.
•Nonriempitecompletamenteilserbatoio
delcarburante.Riempiteilserbatoio
noallabasedelcollodelbocchettone.
Lospaziovuotonelserbatoioservea
contenerel'espansionedellabenzina.Un
eccessivoriempimentodelserbatoiopuò
causarelafuoriuscitadicarburante,danni
almotoreoalsistemadicontrollodelle
emissioni.
19

PERICOLO
ATTENZIONE
Intalunecondizioni,duranteilrifornimento,
vengonorilasciatescaricheelettrostatiche
checausanoscintilleingradodifare
incendiareivaporidibenzina.Incendioo
esplosionicausatidallabenzinapossono
ustionarevoioaltrepersone,ecausaredanni.
•Primadelrabbocco,posizionatesemprele
tanichedibenzinasulpavimento,lontano
dalveicolo.
•Nonriempiteletanichedibenzina
all’internodiunveicolooppuresuun
autocarroounrimorchio,inquantoil
tappetinodelrimorchiooleparetidi
plasticadelcamionpossonoisolarela
tanicaerallentareladispersionedelle
caricheelettrostatiche.
•Sepossibile,scaricatelamacchinadal
camionodalrimorchioedeffettuateil
rifornimentoconleruotesulpavimento.
•Qualoraciònonsiapossibile,rabboccate
l’attrezzaturasull’autocarroosulrimorchio
medianteunatanicaportatile,anzichécon
unanormalepompadelcarburante.
•Qualorasianecessarioutilizzareuna
pompadelcarburante,tenetesempre
l'ugelloacontattoconilbordodelserbatoio
delcarburanteoppuresull'aperturadella
tanicanoalterminedelrifornimento.Non
usateundispositivodiaperturadelblocco
pompa.
AVVERTENZA
Seingerita,labenzinaènocivaomicidiale.
L’esposizionealungoterminedicavieai
vaporidibenzinahaprovocatol’insorgenzadi
cancroneglianimali.Lamancataosservanza
delledovuteattenzionipuòcausaregravi
danniemalattie.
•Evitatedirespirarealungoivapori.
•Teneteilvisolontanodall’ugelloe
dall’aperturadelserbatoio/dellatanicadi
benzina.
•Manteneteladistanzadagliocchiedalla
pelle.
•Nonaspiratemaiconlabocca.
Losatodelserbatoiodelcarburanteè
situatoall'internodeltubodelrollbar.La
rimozioneomodicadelrollbarpuòcausare
perditedicarburanteeviolareiregolamenti
sulleemissioni.
•Nonrimuoveteilrollbar.
•Nonsaldate,perforateomodicateilroll
barinalcunmodo.
Peraiutareaevitareincendi:
•Teneteilmotoreelarelativaareaprividiaccumuli
dierba,foglie,grassoodolioineccessoealtri
detritichepossanoaccumularsiinquestearee.
•Pulitelefuoriuscitediolioecarburanteerimuovete
idetritiimbevutidicarburante.
•Lasciateraffreddarelamacchinaprimadi
rimessarlainunluogochiuso.Nonrimessatela
accantoaammeoinun'areachiusaincuisiano
presentiammepilotaaperteoapparecchidi
riscaldamento.
Rifornimentodicarburante
Carburanteraccomandato
•Perottenererisultatiottimaliutilizzatesolobenzina
senzapiombofresca(conmenodi30giorni)e
pulita,di87opiùottani(metododiclassicazione
(R+M)/2).
•Etanolo:Èaccettabilelabenzinaconetanolono
al10%(nafta)o15%diMTBE(metil-ter-butil-etere)
pervolume.L'etanoloel'MTBEnonsonolastessa
cosa.Nonèconsentitol'utilizzodibenzinaconil
15%dietanolo(E15)pervolume.Nonutilizzate
benzinaconetanolosuperioreal10%per
volume,comeE15(contieneetanoloal15%),E20
(contieneetanoloal20%)oE85(contieneetanolo
noall'85%).L'utilizzodibenzinanonconsentita
puòcausareproblemidiprestazionie/odannial
motorenoncopertidallagaranzia.
•Nonutilizzatebenzinacontenentemetanolo.
•Nellastagioneinvernale,nonconservateil
carburantenelserbatoiooneicontenitori
senzautilizzareunappositostabilizzatore.
•Nonaggiungeteolioallabenzina.
Usodellostabilizzatore/additivo
L’usodiunadditivostabilizzatore/additivonella
macchinaoffreiseguentivantaggi:
•Mantienefrescopiùalungoilcarburantequando
utilizzatosecondoleistruzionidelproduttoredello
stabilizzatore.
20

•mantienepulitoilmotoredurantel'uso;
•eliminaidepositigommosinell'impiantodi
alimentazione,chepossonoprovocareproblemi
diavviamento.
Importante:Nonutilizzateadditiviper
carburantecontenentimetanolooetanolo.
Aggiungetelaquantitàcorrettadi
stabilizzatore/additivodelcarburanteal
carburante.
Nota:Lostabilizzatore/additivoèpiùefcace
semescolatoacarburantefresco.Perridurreal
minimolamorchianell'impiantodialimentazione,
utilizzatesemprelostabilizzatore.
Riempimentodelserbatoiodel
carburante
1.Parcheggiatelamacchinasuterreno
pianeggiante.
2.Inseriteilfrenodistazionamento.
3.Spegneteilmotoreetoglietelachiave.
4.Puliteattornoaltappodelserbatoiodel
carburante.
5.Riempiteilserbatoionoallabasedelcollodel
bocchettone(Figura7).
Nota:Nonriempitecompletamenteil
serbatoio.Lospazioconsentiràl'espansionedel
carburante.
g027726
Figura7
Manutenzionegiornaliera
Ognigiorno,primadiavviarelamacchina,effettuate
leprocedureOgniutilizzo/Giornaliereelencatein
Manutenzione(pagina42).
Rodaggiodiunamacchina
nuova
Imotorinuoviraggiungonolapienapotenzadopo
qualchetempo.Ipiattiditaglioeletrasmissioni,
quandosononuovi,hannounmaggioreattritoe
assoggettanoilmotoreadunmaggiorecarico.Le
macchinenuovehannobisognodiunrodaggiodi40
o50oreprimadisvilupparelapienapotenzaedare
lamiglioreperformance.
21

Usodelsistemadi
protezioneantiribaltamento
ROPS
AVVERTENZA
Perevitarelesioniodecessodovutia
ribaltamento,teneteilrollbarcompletamente
sollevatoinposizionedibloccoeutilizzatela
cinturadisicurezza.
Assicuratevicheilsedilesiassatoalla
macchina.
AVVERTENZA
Quandoilrollbarèabbassatononvièaltra
protezioneantiribaltamento.
•Abbassateilrollbarsoltantose
assolutamentenecessario.
•Nonallacciatelacinturadisicurezza
quandoilrollbarèabbassato.
•Guidatelentamenteeconprudenza.
•Alzateilrollbarnonappenal'altezzalo
consente.
•Controllateattentamentelospaziolibero
superioreprimadipassareconlamacchina
sottoqualsiasioggetto(rami,vaniporta,
lielettrici)eimpediteneilcontatto.
Abbassamentodelrollbar
Importante:Abbassateilrollbarsoltantose
assolutamentenecessario.
1.Perabbassareilrollbar,applicateunapressione
inavantisullapartesuperioredelrollbar.
2.Tirateentrambelemanopoleeruotateledi90
gradiinmodochenonsianoinnestate(Figura
8).
3.Abbassateilrollbar(Figura8).
Figura8
1.Rollbarinposizione
verticale
2.ManopoladelROPSin
posizionediblocco
3.Estraetelamanopoladel
ROPS.
4.Ruotatelamanopoladel
ROPSdi90gradi.
5.ManopoladelROPSin
posizionedisblocco
6.Rollbarinposizione
piegata
Sollevamentodelrollbar
Importante:Allacciatesemprelacinturadi
sicurezzaquandoilrollbarèalzato.
1.Sollevateilrollbarnellaposizioneoperativae
ruotatelemanopoleinmodochesispostino
parzialmentenellescanalature(Figura8).
2.Sollevatecompletamenteilrollbarpremendo
contemporaneamentelapartesuperioredelroll
barinmodocheiperniscattinoinposizionenon
appenasarannoallineatiaifori(Figura8).
g228804
3.Premeteilrollbareassicuratevicheentrambii
pernisianoinnescati.
22

Usodelsistemadi
microinterruttoridi
sicurezza
Provadelsistemadi
microinterruttoridisicurezza
Intervallotragliinterventitecnici:Primadiogni
utilizzooquotidianamente
AVVERTENZA
Seimicrointerruttoridisicurezzasono
scollegatioguasti,lamacchinapuòmuoversi
improvvisamenteecausarelesionipersonali.
•Nonmanometteteimicrointerruttoridi
sicurezza.
•Ognigiorno,controllateilfunzionamento
deimicrointerruttori,eprimadiazionarela
macchinasostituitegliinterruttoriguasti.
Descrizionedelsistemadi
microinterruttoridisicurezza
Ilsistemadimicrointerruttoridisicurezzaèprogettato
perimpedirel'avviamentodelmotoreamenochenon
siverichiquantosegue:
•ilfrenodistazionamentosiainserito;
•ilcomandodellelame(PDF)siadisinnestato.
•lelevedicontrollodelmovimentosianoin
posizionediBLOCCOINFOLLE.
Ilsistemadimicrointerruttoridisicurezzaèprogettato
perspegnereilmotorequandosispostanolelevedi
controllodelmovimentodallaposizionediBLOCCOIN
FOLLEmentreilfrenodistazionamentoèinseritoose
l’operatoresialzadalsedilequandolaPTOèinserita.
Ilcontaorehadegliindicatoriperavvisarel'utente
quandoilcomponenteainterblocchisitrovanella
giustaposizione.Quandoilcomponenteèin
posizionecorretta,unindicatorevienevisualizzato
sulloschermo.
Collaudatesempreilsistemadimicrointerruttoridi
sicurezzaprimadiutilizzarelamacchina.Qualora
nonfunzionicomedescrittodiseguito,fateloriparare
immediatamentedaunCentroAssistenzaautorizzato.
1.Restandosedutisulsedile,innestateilfrenodi
stazionamentoespostateilcomandodellelame
(PDF)inposizionediACCENSIONE.Provatead
avviareilmotore:nondeveavviarsi.
2.Restandosedutisulsedile,innestateilfreno
distazionamentoespostateilcomandodelle
lame(PDF)inposizionediSPEGNIMENTO.
Spostateunalevadicontrollodelmovimento,a
scelta,togliendoladallaposizionediBLOCCOIN
FOLLE.Provateadavviareilmotore:nondeve
avviarsi.Ripeteteconl'altralevadicontrollodel
movimento.
3.Sedetevialpostodiguida,inseriteilfrenodi
stazionamento,spostateilcomandodellelame
(PDF)inposizionediSPENTOespostatele
levedicontrollodelmovimentoinposizione
diBLOCCOINFOLLE.Accendeteilmotore.
Conilmotoreacceso,disinseriteilfrenodi
stazionamento,inseritel'interruttoredicomando
dellelame(PDF)ealzatevileggermentedal
sedile:ilmotoredovrebbespegnersi.
4.Sedetevialpostodiguida,inseriteilfrenodi
stazionamento,spostateilcomandodellelame
(PDF)inposizionediSPENTOespostatele
levedicontrollodelmovimentoinposizionedi
BLOCCOINFOLLE.Accendeteilmotore.Mentre
ilmotoregira,metteteinposizionecentraleun
controllodelmovimentoascelta,espostate
lamacchina(avantioindietro);ilmotoredeve
spegnersi.Ripeteteconl'altrocontrollodel
movimento.
Figura9
1.Gliindicatorivengonovisualizzatiquandoicomponentia
interblocchisitrovanonellagiustaposizione.
5.Sedetevialpostodiguida,disinseriteilfreno
distazionamento,spostateilcomandodelle
lame(PDF)inposizionediSPENTOespostatele
levedicontrollodelmovimentoinposizionedi
BLOCCOINFOLLE.Provateadavviareilmotore:
nondeveavviarsi.
Posizionamentodelsedile
g009181
Ilsedilepuòesserespostatoavantieindietro.
Posizionateilsedileinmododapotercontrollarela
macchinaconsicurezzaeraggiungerecomodamente
icomandi(Figura10).
23

Figura10
g008956
g019754
1.Chiavistellodelsedile2.Sedile
Figura12
Sbloccodelsedile
Macchineprovvistedisistemadi
sospensioneMyRide™
Modicadellasospensione
delsedile
Solomacchinenonprovvistedi
sistemadisospensioneMyRide™
Ilsedileèregolabilealnediottenereilmigliore
comfortdimarciapossibile.Spostateilsedilenella
posizionepervoipiùconfortevole.
Perspostarlo,giratelamanopolaanteriorenella
direzioneopportuna,noadottenereilmigliore
comfort(Figura13).
Figura11
Macchinenonprovvistedisistema
disospensioneMyRide™
Persbloccareilsedilespingeteinavantiilrelativo
chiavistello(Figura12).
g024881
Figura13
g204507
1.Manopoladisospensionedelsedile
Regolazionedeigruppi
ammortizzatoriposteriori
Solomacchineprovvistedi
sistemadisospensioneMyRide™
IlsistemadisospensioneMyRide™èregolabileal
nediottenereilmigliorecomfortdimarciapossibile.
Poteteregolarei2gruppiammortizzatoriposteriori
percambiareinmodosempliceerapidoilsistemadi
sospensioni.Posizionateilsistemadisospensione
nellaposizionepervoipiùconfortevole.
24

Lescanalatureperigruppiammortizzatoriposteriori
hannoposizionidifermocomeriferimento.Potete
posizionareigruppiammortizzatoriposterioriovunque
nellascanalatura,nonsolonelleposizionidifermo.Il
seguentegracoillustralaposizioneperunaguida
morbidaorigidaelediverseposizionidifermo(Figura
14).
Figura14
g030024
g030065
1.Posizionepiùrigida
2.Posizionepiùmorbida
3.Ferminellescanalature
Nota:Assicuratevicheigruppiammortizzatori
posteriorisinistroedestrosianosempreregolatinelle
stesseposizioni.
Regolazionedeigruppiammortizzatoriposteriori
(Figura15).
g030019
Figura15
25

Durantel’uso
Sicurezzaduranteil
funzionamento
Requisitigeneralidisicurezza
L'operatoredeveutilizzarelamassimaattenzione
durantel'utilizzodellamacchina.Nonsvolgete
nessunaattivitàchevipossadistrarre;incaso
contrariopotrebberovericarsiinfortuniodanni.
AVVERTENZA
Lepartioperativedelmotore,inparticolarela
marmitta,diventanoestremamentecalde.A
seguitodelcontattopossonovericarsigravi
ustionieidetritiqualifoglie,erba,spazzole,
ecc.possonoincendiarsi.
•Lasciateraffreddareicomponentidel
motore,soprattuttolamarmitta,primadi
toccarli.
•Rimuoveteidetritiaccumulatidall'area
dellamarmittaedelmotore.
AVVERTENZA
Loscaricodelmotorecontieneossidodi
carbonio,gasvelenosoinodorochepuò
uccidere.
Nonlasciateinfunzioneilmotorealchiusoo
inun'arearistrettaeconnatadovepossano
raccogliersiipericolosifumidimonossido
dicarbonio.
•Ilproprietario/operatorepuòimpedirechesi
verichinoincidentioinfortuniasestesso,aterzi
eallecose,eneèresponsabile.
•Questotosaerbaèstatoprogettatoperun
solooperatore.Nontrasportatepasseggerie
tenetetuttiadistanzadallamacchinaduranteil
funzionamento.
•Nonutilizzatelamacchinasesietemalati,stanchi
osesietesottol'effettodialcolodroga.
•Azionatesolamenteallalucedelgiornoocon
illuminazionearticialeadeguata.
•Ilampipossonocausarelesionigraviomorte.
Sevedetelampiouditetuoniviciniall'areaincui
vitrovate,nonutilizzatelamacchina;cercateun
riparo.
•Prestateulterioreattenzionedurantel'utilizzocon
accessorioattrezzi,comesistemidiraccoltadello
sfalciochepossonoinuiresullastabilitàdella
macchinaefarviperdereilcontrollo.Seguitele
istruzionipericontrappesi,senecessario.
•Teneteviadistanzadabuche,solchi,dossi,
rocceealtripericolinascosti.Prestateattenzione
quandoviavvicinateadangoliciechi,cespugli,
alberi,erbaaltaoaltrioggettichepossano
nascondereostacolioimpedirelavostravisuale.
Ilterrenoaccidentatopuòribaltarelamacchinao
farperderel'equilibrioolapresaall'operatore.
•Primadiavviareilmotore,assicuratevichetutte
letrasmissionisianoinfolleecheilfrenodi
stazionamentosiainnestato.Utilizzatelecinture
disicurezzaconilrollbarinposizionesollevata
ebloccata.
•Avviateilmotoreconattenzioneinbasealle
istruzioni,conipiediabuonadistanzadallelame.
•Nonutilizzatemaiiltosaerbaquandoleprotezioni,
glischermiolecoperturesonodanneggiati.
Assicuratevisemprecheschermi,protezioni,
interruttoriealtridispositividisicurezzasiano
montatieinbuonecondizionioperative.
•Restatesemprelontanidall'aperturadiscarico.
Nontosatemaiconlosportellodiscarico
sollevato,rimossoomodicato,amenochenon
siapresenteunsistemadiraccoltadell'erbaoun
kitmulchingcorrettamentefunzionante.
•Tenetemaniepiediadistanzadallepartimobili.
Sepossibile,noneseguiteregolazionimentreil
motoreèinfunzione.
AVVERTENZA
Mani,piedi,capelli,indumentioaccessori
possonorimanereimpigliatinelleparti
rotanti.Ilcontattoconlepartirotantipuò
causareun'amputazionetraumaticaogravi
lacerazioni.
–Nonutilizzatelamacchinasenza
protezioni,schermiedispositividi
sicurezzamontatiecorrettamente
funzionanti.
–Tenetemani,piedi,capelli,gioiellio
indumentiadistanzadallepartirotanti.
•Nonalzateilpiattoditaglioquandolelamegirano.
•Siateconsapevolidelpercorsodiscaricodel
tosaerbaeindirizzateloscaricodirettolontano
daglialtri.Evitatediscaricarematerialecontro
unapareteounostacolo,dalmomentocheil
materialepuòrimbalzareindietroversol'operatore.
Arrestatelelame,rallentateeprestateattenzione
quandotransitatesusupercidiversedaquelle
erboseequandovidirigeteversol'areadafalciare
oviallontanatedallamedesima.
•Siatevigili,rallentateeprocedeteconcautela
quandosvoltate.Primadicambiaredirezione
26

guardateindietroeailati.Nontosatein
retromarciasenonèstrettamentenecessario.
•Nonmodicatelataraturadelregolatoredel
motoreenonfatesuperarealmotoreilregime
previsto.
•Parcheggiatelamacchinasuterrenopianeggiante.
Arrestateilmotore,attendetechetutteleparti
mobilisiferminoetoglieteilcappellotto(o
cappellotti)dallacandela(ocandele).
–Primadicontrollare,pulireoagiresultosaerba.
–Dopoavercolpitouncorpoestraneooincaso
divibrazionianomale(primadiriavviarloe
utilizzarloispezionateiltosaerbaperrilevare
eventualidanni,edeffettuateleriparazioni
necessarie).
–Primadipulireiblocchi.
–Ognivoltachelasciateiltosaerbaincustodito.
Nonlasciateinfunzionelamacchina
incustodita.
•Arrestateilmotore,attendetechetutteleparti
mobilisifermino:
–Primadelrifornimentodicarburante.
–Primadiscaricareilcestodiraccolta.
–Primadieffettuareregolazionidell'altezza.
•Sel'operatorenonèattentoallapresenzadi
bambinipossonovericarsitragiciincidenti.I
bambinisonospessoattiratidallamacchinae
dall'attivitàditosatura.Nondatemaiperscontato
cheibambinirimanganodoveliavetevistiper
l'ultimavolta.
–Teneteibambiniadistanzadall'areaditosatura
esottol'attentasorveglianzadiunaltroadulto
responsabilechenonsial'operatore.
–Prestateattenzioneespegnetelamacchinase
deibambinientranonell'areadafalciare.
–Primaedurantelalappaturaoilcambio
didirezione,guardateindietro,inbassoe
lateralmenteperescluderelapresenzadi
bambinipiccoli.
–Nonpermettetemaichebambinieragazzi
utilizzinolamacchina.
–Nontrasportatebambini,nemmenoconlelame
spente.Ibambinipotrebberocadereesubire
graviinfortuniointerferireconilfunzionamento
sicurodellamacchina.Ibambinicheinpassato
sonostatitrasportatisullamacchinapossono
apparireall'improvvisonell'areadilavoroper
unaltrogiroepossonoessereinvestitio
travoltiinretromarciadallamacchina.
dicontrolloeribaltamento,chepossono
comportaregraviinfortuniolamorte.L’operatore
èresponsabiledelfunzionamentosicuroin
pendenza.L'utilizzodellamacchinasuqualsiasi
pendenzarichiedeunlivellosuperioredi
attenzione.Primadiutilizzarelamacchinain
pendenza,l'operatoredeve:
–Rivedeteecomprendeteleistruzioniperle
pendenzenelmanualeesullamacchina.
–Utilizzateunindicatored'angoloper
determinarel'angoloapprossimativodella
pendenzadell'area.
–Nonutilizzatemailamacchinasupendenze
superioria15gradi.
–Valutatelecondizionidelsitodellagiornata
perdeterminareselapendenzaèsicuraper
l'utilizzodellamacchina.Basatevisubuon
sensoegiudizioquandoeffettuatequesta
valutazione.Icambiamentidelterreno,come
l'umidità,possonodeterminareunrapido
cambiamentodelfunzionamentoinpendenza
dellamacchina.
•Individuateipericoliallabasedellapendenza.Non
utilizzatelamacchinainprossimitàdiscarpate,
fossati,terrapieni,zoned'acquaoaltripericoli.
Lamacchinapotrebberibaltarsiimprovvisamente
nelcasoincuiunaruotanesuperiilbordoose
ilbordodovessecrollare.Manteneteladistanza
disicurezza(doppiarispettoallalarghezzadella
macchina)tralamacchinaeilpericolo.Utilizzate
unamacchinaaspintaoundecespugliatore
manualepertosarel'erbainquestezone.
Sicurezzainpendenza
•Lependenzesonounimportantefattoreche
inuiscesugliincidenticausatidaperdita
27

Figura16
Sistemadiprotezione
antiribaltamento(ROPS)–
Sicurezza
Unsistemadiprotezioneantiribaltamento(rollbar)è
montatosullamacchina.
AVVERTENZA
Quandoilrollbarèabbassatononvi
sonoaltreprotezioniantiribaltamento.Se
leruotecadonooltreibordidell'areadi
lavoro,fossi,banchineripideozoned'acqua
possonoprovocareilribaltamentodella
macchinaecausaregraviinfortuni,lamorte
g221745
ol'annegamento.
•NontoglieteilROPS.
1.Zonadisicurezza–Utilizzatequiiltosaerbasupendenze
inferioria15gradi
2.Zonadipericolo–Utilizzateuntosaerbaconoperatore
aterrae/oundecespugliatoremanualesupendenze
superioria15gradi
3.Acqua
4.L=larghezzadellamacchina
5.Manteneteladistanzadisicurezza(doppiarispettoalla
larghezzadellamacchina)tralamacchinaeilpericolo.
•Evitatediavviare,arrestareofarsvoltarela
macchinasuunterrenoinpendenza.Evitatedi
cambiarebruscamentelavelocitàoladirezione;
sterzateinmodolentoegraduale.
•Nonazionatelamacchinaincondizioniincui
trazione,sterzaggioostabilitàpossonoessere
compromessi.Ricordateche,selamacchinaviene
utilizzatasuerbabagnata,perpendicolarmente
aunapendenzaoindiscesa,potrebbeperdere
trazione.Laperditaditrazionedelleruotemotrici
puòcomportareunoslittamentoeunaperdita
dicapacitàfrenanteesterzante.Lamacchina
potrebbeslittareancheseleruotesonoferme.
•Eliminateosegnalateostacoliqualifossi,buche,
solchi,sporgenzedelterreno,rocceoaltriostacoli
nascosti.L'erbaaltapuònasconderedegli
ostacoli.Ilterrenoaccidentatopuòribaltarela
macchina.
•Prestateulterioreattenzionedurantel'utilizzocon
accessorioattrezzi,comesistemidiraccoltadello
sfalciochepossonoinuiresullastabilitàdella
macchinaefarviperdereilcontrollo.Seguitele
istruzionipericontrappesi.
•Teneteilrollbaralzatoebloccato,ed
allacciatelacinturadisicurezza.
•Abbassateilrollbarsoltantose
assolutamentenecessario.
•Nonindossatelacinturadisicurezza
quandoilrollbarèabbassato.
•Guidatelentamenteeconprudenza.
•Alzateilrollbarnonappenal'altezzalo
consente.
•Vericatechelacinturadisicurezzapossaessere
rilasciatarapidamenteincasodiemergenza.
•Controllateattentamentelospazioliberosuperiore
primadipassareconlamacchinasottoqualsiasi
oggetto(rami,vaniportaelielettrici)eimpeditene
ilcontatto.
•Incasodiribaltamento,portatel'unitàaunCentro
assistenzaautorizzatoperfarispezionareilROPS.
•SostituiteunROPSdanneggiato.Nonriparateo
revisionate.
•Eventualiaccessori,alterazionioattrezziaggiunti
alROPSdevonoessereapprovatidaT oro.
Ingressonellapostazione
dell'operatore
Utilizzateilpiattoditagliocomegradinoperaccedere
allapostazionedell’operatore(Figura17).
•Sepossibile,teneteilpiattoditaglioabbassatoa
terradurantel'utilizzoinpendenza.Ilsollevamento
delpiattoditagliodurantel'utilizzoinpendenza
puòcausarel'instabilitàdellamacchina.
28