
FormNo.3447-353RevA
ГазонокосилкаGrandStand
срежущимблоком122смTURBOFORCE
Номермодели72504TE—Заводскойномер400000000идо
®
®
Регистрациявwww.Toro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
*3447-353*

Данноеизделиеудовлетворяетвсем
соответствующимевропейскимдирективам;
подробныесведениясодержатсявдокументе
«Декларациясоответствия»накаждоеотдельное
изделие.
См.информациюпроизводителядвигателя,
прилагаемуюкмашине.
Введение
Даннаягазонокосилкасплосковращательными
ножамииплатформойдляоператора
предназначенадляиспользования
профессиональныминаемнымиоператорами.
Онапредназначенавосновномдлястрижки
травынаухоженныхзеленыхтерриторияхжилых
икоммерческихобъектов.Использованиеэтого
изделиянепопрямомуназначениюможетбыть
опаснымдляпользователяинаходящихсярядом
людей.
Внимательноизучитеданноеруководство,
чтобызнать,какправильноиспользоватьи
обслуживатьмашину ,недопускаяееповреждения
итравмированияперсонала.Вынесете
ответственностьзаправильноеибезопасное
использованиемашины.
Посетитеwww.Toro.comдляполучения
дополнительнойинформации,втомчисле
рекомендацийпотехникебезопасности,
обучающихматериалов,информациио
вспомогательныхприспособлениях,дляпомощив
поискахдилераилидлярегистрацииизделия.
Длявыполнениятехническогообслуживания,
приобретенияоригинальныхзапчастейToro
илиполучениядополнительнойинформации
обращайтесьвсервисныйцентрофициального
дилераиливотделтехническогообслуживания
компанииT oro.Незабудьтеприэтомуказать
модельисерийныйномеризделия.НаРисунок
1показанорасположениеномерамодели
исерийногономера.Запишитеномерав
предусмотренномдляэтогоместе.
g235457
Рисунок1
1.Расположениеномерамоделиисерийногономера
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеприведены
потенциальныеопасностиирекомендациипо
ихпредотвращению,обозначенныесимволом
(Рисунок2),которыйпредупреждаетобопасности
серьезноготравмированияилигибеливслучае
несоблюденияпользователемрекомендуемыхмер
безопасности.
g000502
Рисунок2
1.Символпредупрежденияобопасности
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание—
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,и
Примечание—выделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
Внимание:Спомощьюмобильного
устройствавыможетеотсканироватьQR-код
натабличкессерийнымномером(при
наличии),чтобыполучитьинформациюпо
гарантииизапчастям,атакжедругиесведения
обизделии.
©2021—TheT oro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Обращайтеськнамвwww.T oro.com.
2
НапечатановСША
Всеправазащищены

Содержание
Техникабезопасности.............................................4
Общиеправилатехникибезопасности............4
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................5
Знакомствосизделием...........................................9
Органыуправления.........................................9
Техническиехарактеристики.........................10
Навесноеоборудованиеиприспособле-
ния................................................................10
Доэксплуатации.................................................11
Правилатехникибезопасностипри
подготовкемашиныкработе.......................11
Заправкатопливом.........................................12
Ежедневноетехобслуживание.......................12
Обкаткановоймашины..................................13
Использованиесистемызащитных
блокировок...................................................13
Впроцессеэксплуатации..................................14
Правилатехникибезопасностивовремя
работы.........................................................14
Использованиестояночноготормоза............16
Использованиепереключателя
управленияножомгазонокосилки
(PTO)............................................................16
Управлениедроссельнойзаслонкой.............17
Управлениевоздушнойзаслонкой
......................................................................17
Управлениевыключателемзажига-
ния................................................................17
Пускдвигателя................................................18
Остановдвигателя..........................................18
Управлениеплатформой...............................18
Движениевпередилиназад...........................19
Выброссбоковойстороныили
мульчированиетравы.................................21
Регулировкавысотыскашивания..................21
Регулировкаперегородкипотока...................21
Расположениеперегородкипотока................22
Использованиегрузов....................................23
Послеэксплуатации..........................................23
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.......................................23
Использованиеклапанаотключения
подачитоплива............................................23
Толканиемашины...........................................24
Транспортировкамашины..............................24
Техническоеобслуживание..................................27
Техникабезопасностиприобслужива-
нии................................................................27
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................28
Действияпередтехническимобслужива-
нием............................................................29
Отсоединениеопорыдлядоступак
заднейчастимашины.................................29
Открываниезащитыдвигателя......................29
Снятиеудлинениязащиты.............................30
Смазка................................................................31
Смазкамашины..............................................31
Смазываниеторсионногонатяжного
ролика..........................................................31
Смазываниеосейповоротапередних
поворотныхколес........................................32
Смазываниеступицповоротных
колес............................................................32
Смазываниерычаговуправления
движением...................................................33
Техническоеобслуживаниедвигателя.............34
Правилатехникибезопасностипри
обслуживаниидвигателя............................34
Обслуживаниевоздухоочистителя................34
Обслуживаниемоторногомасла...................35
Обслуживаниесвечи(свечей)
зажигания....................................................37
Проверкаискрогасителя................................38
Техническоеобслуживаниетопливной
системы.......................................................39
Опорожнениетопливногобака......................39
Демонтажтопливногобака............................40
Заменатопливногофильтра..........................40
Техническоеобслуживаниеэлектрической
системы.......................................................41
Правилатехникибезопасностиприработе
сэлектрическойсистемой..........................41
Обслуживаниеаккумулятора.........................41
Обслуживаниепредохранителей..................42
Техническоеобслуживаниеприводной
системы.......................................................43
Регулированиетяги........................................43
Проверкадавлениявоздухавшинах.............44
Регулировкаподшипникаповоротного
колеса..........................................................44
Техническоеобслуживаниеповоротных
колесиподшипников..................................45
Снятиерегулировочнойпрокладки
муфты..........................................................46
Проверказажимныхгаекколес......................47
Техническоеобслуживаниесистемы
охлаждения.................................................48
Очисткавоздухозаборнойсетки
двигателя.....................................................48
Очисткасистемыохлаждения.......................48
Техническоеобслуживаниетормозов..............49
Проверкастояночноготормоза......................49
Регулировкатормозов....................................49
Техническоеобслуживаниеремней.................50
Проверкаремней............................................50
Заменаремнядекигазонокосилки.................50
Заменаремнятрансмиссии...........................51
Техническоеобслуживаниеорганов
управления.................................................52
Регулировкарычаговуправления
движением...................................................52
3

Техническоеобслуживаниегидравлической
системы.......................................................53
Правилатехникибезопасностиприработе
сгидравлическойсистемой........................53
Характеристикигидравлической
системы.......................................................53
Проверкагидравлическойжидкости..............53
Заменагидравлическойжидкостии
фильтров.....................................................54
Удалениевоздухаизгидравлической
системы.......................................................55
Обслуживаниедекигазонокосилки...................56
Правилатехникибезопасностипри
обращениисножом.....................................56
Техническоеобслуживаниеножей................56
Выравниваниегазонокосилкипо
горизонтали.................................................58
Регулировкапружиныподъемадеки.............61
Заменаотражателятравы..............................61
Очистка..............................................................62
Очистканижнейстороныдеки
газонокосилки..............................................62
Утилизацияотходов........................................62
Хранение...............................................................63
Безопасностьприхранении...........................63
Очисткаихранение........................................63
Поискиустранениенеисправностей...................64
Схемы....................................................................67
Техника
безопасности
Даннаямашинаспроектированасучетом
требованийстандартаENISO5395.
Общиеправилатехники
безопасности
Данноеизделиеможетпривестиктравматической
ампутацииконечностей,атакжектравмированию
отброшеннымипредметами.Воизбежание
тяжелыхтравмвсегдасоблюдайтевсеправила
техникибезопасности.
•Передзапускомдвигателяпрочтитеи
усвойтесодержаниенастоящегоРуководства
оператора.
•Непомещайтерукииногирядомс
движущимисякомпонентамимашины.
•Неэксплуатируйтеданнуюмашинубез
установленныхнанейисправныхограждений
идругихзащитныхустройств.
•Держитесьнадостаточномрасстоянииот
отверстиявыбросаматериала.
•Недопускайтепостороннихлицидетейв
рабочуюзону.Запрещаетсядопускатьдетей
кэксплуатациимашины.Кэксплуатации
данноймашиныразрешаетсядопускатьтолько
ответственных,обученныхлиц,знающих
инструкцииифизическиспособныхуправлять
машиной.
•Передтехническимобслуживанием,заправкой
топливомилиустранениемзасорения
остановитемашину,выключитедвигательи
извлекитеключиззамказажигания.
Нарушениеправилэксплуатацииилитехнического
обслуживаниямашиныможетпривестиктравме.
Чтобыснизитьвероятностьтравмирования,
выполняйтеправилатехникибезопасности
ивсегдаобращайтевниманиенасимволы,
предупреждающиеобопасности(
имеютследующеезначение:«Осторожно!»,
«Предупреждение!»или«Опасно!»—указанияпо
обеспечениюличнойбезопасности.Несоблюдение
данныхинструкцийможетстатьпричинойтравмы
илигибели.
,которые
4

Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Предупреждающиенаклейкииинструкциипотехникебезопасностидолжныбыть
хорошовидныоператоруиустановленывовсехместахпотенциальнойопасности.Если
наклейкаотсутствуетилиповреждена,установитеновуюнаклейку.
Знакиаккумулятора
Некоторыеиливсеэтизнакиимеютсянааккумуляторе.
1.Опасностьвзрыва
2.Незажигатьогоньине
курить.
3.Едкаяжидкостьили
опасностьхимического
ожога
4.Используйтесредства
защитыглаз.
5.ПрочтитеРуководство
оператора.
6.Недопускайте
присутствия
постороннихлиц.
7.Используйтезащитные
очки;взрывчатыегазы
могутвызватьтяжелое
поражениеглазидругие
травмы.
8.Аккумуляторнаякислота
можетвызватьтяжелые
ожоги.
9.Немедленнопромойте
глазаводойисразуже
обратитеськврачу .
10.Содержитсвинец;
удалениевбытовые
отходызапрещено.
Заводскаямарка
decalbatterysymbols
decal116-8775
116-8775
1.ПрочтитеРуководство
оператора.
2.Осторожно!Заполняйте
бакдоуровнянижней
границызаливной
горловины;не
переполняйтебак.
decal116-8283
116-8283
1.Осторожно!Указанияпозатяжкеболта/гайкиножас
моментом75–81Н∙мсм.вРуководствеоператора.
decaloemmarkt
1.Данныйзнакозначает,чтоножявляетсяоригинальным
компонентом,изготовленнымпроизводителеммашины.
106-5517
1.Осторожно!Неприкасайтеськгорячейповерхности.
decal106-5517
5

131-1180
131-3528
15A 15A 10A
7.5A
decal131-3521
131-3521
1.Высотаскашивания
decal131-1180
1.ПрочтитеРуководство
оператора.
2.Короткая,редкаятрава;
сухиеусловия
1.ПрочтитеРуководство
оператора.
3.Настройкадлясборав
травосборник
4.Высокая,густаятрава;
влажныеусловия
131-3507
2.Натяжительремня
decal131-3507
1.ПрочтитеРуководство
оператора.
2.Трансмиссионная
жидкость
decal131-3524
131-3524
3.Уровеньхолодной
рабочейжидкости
decal131-3528
131-3528
1.Выключатель
зажигания—15A
3.Механизмотбора
мощности(PTO)—
10A
2.Разъемдля
4.Инфо-центр—7,5A
вспомогательных
устройств—15A
6

131-3536
1.Аккумулятор
2.Время5.Двигатель—пуск
3.Механизмотбора
мощности(PTO)
4.Стояночныйтормоз
6.Нажмитенаштанги
рукоятки.
133-4604
decal131-3536
decal133-4604
decal133-4665
133-4665
1.Опасностьопрокидывания!Недопускается
эксплуатациямашинысдвижениемвверхпосклону
крутизнойсвыше10°;недопускаетсяэксплуатация
машинысдвижениемпоперексклонакрутизнойсвыше
15°.
1.Опасностьвыброса
предметов!Люди
должнынаходитьсяна
безопасномрасстоянии
отмашины.
2.Опасностьвыброса
предметовиз-за
открытогоотражателя!
Эксплуатируйтемашину
толькосустановленным
отражателемили
травосборником.
1.Осторожно!Неперевозитепассажиров.
3.Опасность
4.Опасностьзатягивания!
133-4641
травматической
ампутациирукили
ног!Держитесьна
безопасномрасстоянии
отдвижущихсячастей.
Держитесьвстороне
отдвижущихсячастей;
следите,чтобывсе
огражденияищитки
находилисьнаштатных
местах.
decal133-4641
136-0505
1.Давлениевшинах5.Воздушныйфильтр
2.Часынаработки–
проверка/изменение
3.Трансмиссионная
жидкость
4.Проверка
двигателя
6.Моторноемасло
7.Передвыполнением
технического
обслуживания
прочтитеРуководство
оператора.
decal136-0505
7

131-3526
1.Механизмотборамощности(PTO)—выключен5.Заднийход
2.Быстро6.Тяговыйпривод
3.Медленно7.Включитерукоятки.
4.Нейтраль
139-2878
decal131-3526
decal139-2878
1.Осторожно!ПрочтитеРуководствооператора.6.Опасностьвыбросапредметов!Недопускайте
постороннихлицврабочуюзону.
2.Осторожно!Всеоператорыдолжныпройтиобучение,
преждечемработатьнамашине.
7.Осторожно!Преждечемпокинутьмашинуиливыполнить
техническоеобслуживание,включитестояночныйтормоз,
выключитедвигательиизвлекитеключ.
3.Предупреждение!Используйтесредствазащитыорганов
слуха.
8.Опасностьопрокидывания!Неиспользуйтедвойные
наклонныевъездыприпогрузкемашинынаприцеп;
используйте1наклонныйвъездсшириной,достаточной
дляпогрузкимашины;заезжайтенанаклонныйвъезд
заднимходом,асъезжайтеснего,двигаясьпередним
ходом.
4.Опасностьвыбросапостороннихпредметов!Опустите
отражательпередработойнаданноймашине.
9.Опасностьопрокидывания!Неработайтенамашине
рядомсобрывамиилинасклонах;держитесьна
расстоянииотобрывов,равномнеменее2значений
ширинымашины.
5.Опасностьпорезов/травматическойампутациирукили
ног!Держитесьнабезопасномрасстоянииотдвижущихся
частей;всезащитныеогражденияищиткидолжныбыть
установленынаштатныхместах.
140-4258
1.Стояночныйтормозвыключен
2.Стояночныйтормозвключен5.Частотавращениядвигателя—быстро
3.ВКЛ6.Частотавращениядвигателя—медленно
4.ВЫКЛ
8
decal140-4258

Знакомствос
Органыуправления
изделием
Рисунок3
1.Переднееповоротное
колесо
2.Отражательтравы
3.Двигатель9.Клапанотключения
4.Панельуправления10.Аккумулятор
5.Рычагиуправления
движением
6.Гидравлическийбак
7.Топливныйбак
8.Платформа(опущенное
положение)
подачитоплива
11.Декагазонокосилки
Панельуправления
g300764
Рисунок4
1.Крышкатопливногобака
2.Ручкавоздушной
заслонки
3.Рычагстояночного
тормоза
4.Крышкагидравлического
бака
5.Счетчикмоточасов
6.Выключательзажигания13.Левыйрычагуправления
7.Рычагдроссельной
заслонки
8.Рычагвысоты
скашивания
9.Штифтвысоты
скашивания
10.Защелкаплатформы
11.Правыйрычаг
управлениядвижением
12.Ручкамеханизма
включениявалаотбора
мощности(ВОМ)
движением
g300766
Ручкамеханизмавключения
валаотборамощности(ВОМ)
Используйтепереключательмеханизмаотбора
мощности(PTO)длявключенияивыключения
ножейгазонокосилкиилизапускаиостановки
навесногооборудованиясприводом(Рисунок
4);см.разделИспользованиепереключателя
управленияножомгазонокосилки(PTO)(страница
16).
Счетчикмоточасов
Счетчикмоточасовпоказываетобщуюнаработку
двигателявчасах.Моточасыподсчитываются
толькоприработающемдвигателе.Используйте
егопоказаниядляпланированиярегулярного
техническогообслуживания(Рисунок5).
9

Рычагиуправлениядвижением
Используйтерычагиуправлениядвижением,
чтобыперемещатьмашинувперед,назади
выполнятьповоротывлюбомнаправлении
(Рисунок4).
Клапанотключенияподачи
топлива
Рисунок5
1.Символызащитных
блокировок
2.Индикатораккумулятора
3.Счетчикмоточасов
Индикаторызащитных
блокировок
Символынасчетчикемоточасовпоказывают
спомощьючерныхтреугольников,что
соответствующиекомпонентызащитных
блокировокнаходятсявправильныхположениях
(Рисунок5).
Индикатораккумулятора
Приповоротеключананесколькосекундв
положениеВКЛвместонаработкивчасах
отображаетсянапряжениеаккумулятора.
Индикатораккумулятораприповоротеключав
положениеВКЛзагораетсядажевслучае,когда
зарядаккумуляторанижеправильногорабочего
уровня(Рисунок5).
g216020
Передтранспортировкойилихранениеммашины
закройтеклапанотключенияподачитоплива;
см.разделИспользованиеклапанаотключения
подачитоплива(страница23).
Техническиехарактеристики
Примечание:Техническиехарактеристики
иконструкциямогутбытьизмененыбез
уведомления.
Ширинаскашивания122см
Ширинамашинсбоковым
выбросомиопущенным
отражателем
Ширинамашинсбоковым
выбросомиподнятым
отражателем
Длинасопущенной
платформой
Длинасподнятой
платформой
Высота122см
Масса401кг
163см
127см
191см
155см
Рычагдроссельнойзаслонки
Рычагдроссельнойзаслонкипозволяетплавно
регулироватьчастотувращениядвигателяот
положенияМЕДЛЕННОдоположенияБЫСТРО
(Рисунок4).
Ручкавоздушнойзаслонки
Используйтевоздушнуюзаслонкудлязапуска
холодногодвигателя.Вытянитеручкувоздушной
заслонкивверх,чтобызакрытьее.Нажмитеручку
воздушнойзаслонкивниз,чтобыоткрытьее.
Выключательзажигания
Выключательзажигания,используемыйдляпуска
иостановадвигателя,имееттриположения:
ВЫКЛ,РАБОТАиПУСК.См.Управление
выключателемзажигания(страница17).
Навесноеоборудованиеи
приспособления
Дляулучшенияирасширениявозможностей
машиныможноиспользоватьрядутвержденных
компаниейToroвспомогательныхприспособлений
инавесныхорудий.Обратитесьвсервисныйцентр
официальногодилераилидистрибьютораили
посетитесайтwww.Toro.com,накоторомприведен
списоквсехутвержденныхнавесныхорудийи
вспомогательныхприспособлений.
Дляподдержанияоптимальныхрабочих
характеристикмашиныирегулярногопрохождения
сертификациибезопасностивсегдаприобретайте
толькооригинальныезапасныечастии
приспособлениякомпанииToro.Использование
запасныхчастейиприспособлений,изготовленных
другимипроизводителями,можетбытьопасными
привестиканнулированиюгарантиинаизделие.
10

Эксплуатация
Доэксплуатации
Правилатехники
безопасностипри
электричества,передзаправкой
устанавливайтеемкостьстопливом
и(или)машинунепосредственноназемлю,
аненатранспортноесредствоилидругой
объект.
–Заправляйтетопливныйбаквнепомещения,
наоткрытомвоздухеиприхолодном
двигателе.Сразужевытирайтепролитое
топливо.
подготовкемашинык
работе
Общиеправилатехники
безопасности
•Запрещаетсядопускатьдетейили
неподготовленныхлюдейкэксплуатации
данноймашины.Минимальныйвозраст
оператораустанавливаетсяместными
правиламиинормами.Владелецнесет
ответственностьзаподготовкувсехоператоров
имехаников.
•Ознакомьтесьсприемамибезопасной
эксплуатацииоборудования,органами
управленияизнакамибезопасности.
•Освойтепорядокэкстреннойостановки
машиныидвигателя.
•Проверьтенадежностькрепленияи
исправностьоргановконтроляприсутствия
оператора,защитныхвыключателейи
ограждений.Неприступайтекэксплуатации
машины,поканеубедитесьвправильной
работеэтихустройств.
•Передскашиваниемобязательноосмотрите
машину,чтобыубедитьсяврабочемсостоянии
ножей,болтовножейирежущихблоков.
•Осмотритеучасток,гдебудетиспользоваться
машина,иудалитевсепосторонниепредметы,
которыемогутбытьотброшенымашиной.
•Оценитерельефучасткаиопределите
подходящиенавесныеорудияили
принадлежности,необходимыедляправильной
ибезопаснойэксплуатациимашины.
Правилатехникибезопасности
приобращениистопливом
•Топливоявляетсялегковоспламеняющейсяи
крайневзрывоопаснойжидкостью.Возгорание
иливзрывтопливамогутвызватьожогиу
людейиповреждениеимущества.
–Чтобыпредотвратитьвоспламенение
топливаразрядомстатического
–Некуритепризаправкеинезаправляйте
машинувблизиисточниковогняили
искрения.
–Неснимайтекрышкутопливногобакаине
доливайтетопливовбакприработающем
илигорячемдвигателе.
–Вслучаепроливатопливанепытайтесь
запуститьдвигатель.Недопускайте
созданияисточникавозгорания,покапары
топливанеиспарятся.
–Хранитетопливовштатнойемкостив
месте,недоступномдлядетей.
•Топливоопаснодляздоровьяиможетпривести
кгибелиприпроглатывании.Продолжительное
воздействиепаровтопливаможетпривестик
тяжелойтравмеилизаболеванию.
–Старайтесьневдыхатьпарытоплива.
–Неприближайтелицоирукикпатрубкуи
отверстиютопливногобака.
–Недопускайтепопаданиятопливавглаза
инакожу.
•Запрещаетсяхранитьмашинуилиемкостьс
топливомвместах,гдеестьоткрытоепламя,
искрыилималаягорелка,используемая,
например,вводонагревателеилидругом
оборудовании.
•Запрещаетсязаправлятьемкости,
находящиесявнутримашины,нагрузовикеили
платформеприцепаспластиковымнастилом.
Передзаполнениемвсегдаставьтеемкостина
землю,всторонеоттранспортногосредства.
•Снимайтеоборудованиесгрузовикаили
прицепаизаправляйтееготопливомна
земле.Еслиснятьоборудованиеневозможно,
заправляйтеегоизпереноснойканистры,ане
спомощьюзаправочногопистолета.
•Неэксплуатируйтемашинубезустановки
полностьюкомплектнойиисправной
выхлопнойсистемы.
•Заправочныйпистолетдолженкасатьсяободка
горловиныбакастопливомилиемкостидо
окончаниязаправки.Неиспользуйтепистолет
сфиксаторомоткрытогоположения.
11

•Припопаданиитопливанаодеждунемедленно
переоденьтесь.Сразужевытирайтепролитое
топливо.
•Запрещаетсяпереполнятьтопливныйбак.
Установитекрышкутопливногобаканаместои
надежнозатяните.
Заправкатопливом
Рекомендуемоетопливо
•Длянаилучшихрезультатовиспользуйте
толькочистый,свежий(полученныйвтечение
последних30дней),неэтилированныйбензинс
октановымчислом87иливыше(методоценки
(R+M)/2).
•Этиловыйспирт:приемлемымсчитается
бензин,содержащийпообъемудо
10%этиловогоспиртаили15%MTBE
(метил-трет-бутиловогоэфира).Этиловый
спиртиMTBE—эторазныевещества.
Запрещаетсяиспользоватьбензинс
содержаниемэтиловогоспирта15%(E15)по
объему.Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийболее10%этиловогоспиртапо
объему,такойкакE15(содержит15%этилового
спирта),E20(содержит20%этиловогоспирта)
илиE85(содержитдо85%этиловогоспирта).
Использованиезапрещенногокприменению
бензинаможетпривестикнарушениям
эксплуатационныххарактеристики(или)
повреждениямдвигателя,которыенебудут
покрыватьсягарантией.
Добавьтенадлежащееколичество
стабилизирующей(кондиционирующей)
присадкивсвежеетопливо,следуяуказаниям
изготовителяприсадки.
Заправкатопливногобака
1.Припаркуйтемашинунаровной
горизонтальнойповерхности,выключите
валотборамощности,переведитерычаги
управлениядвижениемвНЕЙТРАЛЬНОЕ
ФИКСИРОВАННОЕположениеивключите
стояночныйтормоз.
2.Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките
ключидождитесьостановкивсехдвижущихся
частеймашины.
3.Очиститеобластьвокругкрышкитопливного
бакаиснимитекрышку.
4.Заполнитетопливныйбакдонижнейкромки
заливнойгорловины.
Примечание:Незаправляйтетопливный
бакдопредела.Пустоепространствовбаке
позволиттопливурасширяться.
5.Надежнозакройтекрышкутопливногобака.
Сразужевытирайтепролитоетопливо.
•Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийметанол.
•Запрещаетсяхранитьтопливобез
стабилизирующейприсадкивтопливныхбаках
илиемкостяхнапротяжениивсегозимнего
периода.
•Недобавляйтемасловбензин.
Использованиестабилизирующих(кондиционирующих)
топливныхприсадок
Чтобысохранятьтопливосвежимвмашинев
течениеболеедлительноговремени,добавляйте
внегостабилизирующую(кондиционирующую)
присадкувсоответствиисуказаниями
изготовителяприсадки.
Внимание:Недопускаетсяиспользовать
топливныеприсадки,содержащиеметанолили
этанол.
g038312
Рисунок6
Ежедневноетехобслуживание
Каждыйденьпередзапускоммашины
необходимовыполнять«Процедуруежедневного
обслуживания»,описаннуювразделеТехническое
обслуживание(страница27).
12

Обкаткановоймашины
Новымдвигателямтребуетсяопределенноевремя,
чтобыначатьработатьнаполнуюмощность.В
новыхдекахгазонокосилокисистемахпривода
трениедеталейвыше,поэтомунадвигатель
воздействуетдополнительнаянагрузка.Для
достиженияполноймощностиинаилучших
эксплуатационныххарактеристиквыполняйте
обкаткуновыхмашинвтечение40–50часов.
Использованиесистемы
защитныхблокировок
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
g031282
Рисунок7
1.Треугольникипоявляются,когдакомпонентызащитной
блокировкинаходятсявправильныхположениях.
Вслучаеразмыканияилиповреждения
защитныхблокировочныхвыключателей
машинаможетнеожиданнозаработать,что
приведеткполучениютравм.
•Невмешивайтесьвработу
блокировочныхвыключателей.
•Ежедневнопроверяйтеработу
блокировочныхвыключателейи
заменяйтеповрежденныевыключатели
передэксплуатациеймашины.
Назначениесистемызащитных
блокировок
Системазащитныхблокировокпредотвращает
включениемеханизмаотборамощности,покавы
невыполнитекакое-либоизследующихдействий:
•Переведителюбойрычагуправления
движениемвсреднеенефиксированное
положение.
•Установитепереключательмеханизмаотбора
мощностивположениеON(ВКЛ.)
Системазащитныхблокировокостанавливает
ножи/навесноеоборудование,когдавы
переводитеилиотпускаетеобарычага
управлениядвижениемвНЕЙТРАЛЬНОЕ
ФИКСИРОВАННОЕположение.
Насчетчикемоточасовимеютсясимволы,
показывающиепользователю,вправильном
лиположениинаходитсякаждыйкомпонент
защитнойблокировки.Когдакомпонент
находитсявправильномположении,в
соответствующемквадратномполезагорается
треугольник(Рисунок7).
Проверкасистемызащитных
блокировок
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
Проверяйтесистемузащитныхблокировокперед
каждымиспользованиеммашины.
Примечание:Еслисистемазащитынеработает
так,какописанониже,немедленноотремонтируйте
еевсервисномцентреофициальногодилера.
1.Запуститедвигатель;см.разделПуск
двигателя(страница18).
2.Переведитерычагиуправлениядвижениемв
среднеенефиксированноеположение.
Примечание:Ножи/навесное
оборудованиедолжныостановиться,и
двигательдолженвыключиться.
3.Запуститедвигательивыключитестояночный
тормоз.
4.Переведителюбойрычагуправления
движениемвсреднеенефиксированное
положение.
5.Продолжайтеудерживатьрычагуправления
движениемвсреднемнефиксированном
положениииустановитепереключатель
механизмаотборамощностивположение
ON(ВКЛ.)
Примечание:Муфтаиножи/навесное
оборудованиедолжнывключиться.
6.Переведитеилиотпуститерычагиуправления
движениемвНЕЙТРАЛЬНОЕФИКСИРОВАННОЕ
положение.
Примечание:Ножи/навесноеоборудование
должныостановиться,адвигательдолжен
продолжатьработать.
13

7.Установитепереключательмеханизма
отборамощностивположениеOFF(ВЫКЛ.)
ипереведителюбойрычагуправления
движениемвсреднеенефиксированное
положение.
8.Продолжайтеудерживатьрычагуправления
движениемвсреднемнефиксированном
положениииустановитепереключатель
механизмаотборамощностивположение
ON(ВКЛ.)
Примечание:Муфтаиножи/навесное
оборудованиедолжнывключиться.
9.Установитепереключательмеханизма
отборамощностивположениеOFF(ВЫКЛ.)
Примечание:Ножи/навесное
оборудованиедолжныостановиться.
10.Приработающемдвигателеустановите
переключательмеханизмаотборамощности
вположениеON(ВКЛ.),неудерживаяпри
этомлюбойрычагуправлениядвижениемв
среднемнефиксированномположении.
Примечание:Ножи/навесное
оборудованиенедолжнывключаться.
Впроцессе
эксплуатации
Правилатехники
безопасностивовремя
работы
Общиеправилатехники
безопасности
•Владелецилипользовательнесетполную
ответственностьзалюбыенесчастныеслучаи
слюдьми,атакжезананесениеущерба
имуществу,идолженпредпринятьвсемеры
дляпредотвращениятакихслучаев.
•Используйтеподходящуюодежду,включая
защитныеочки,длинныебрюки,нескользящую
прочнуюобувьисредствазащитыорганов
слуха.Закрепляйтедлинныеволосына
затылкеиненоситесвободнуюодеждуи
ювелирныеукрашения.
•Будьтепредельновнимательныприработена
данноймашине.Воизбежаниетравмирования
людейилиповрежденияимуществане
отвлекайтесьвовремяработы.
•Запрещаетсяуправлятьмашинойвсостоянии
болезни,усталости,атакжеподвоздействием
алкоголяилисильнодействующих
лекарственныхпрепаратов.
•Неперевозитенамашинепассажиров,атакже
недопускайтелюдейидомашнихживотныхв
зонуработымашины.
•Эксплуатируйтемашинутолькоприналичии
хорошегообзораивподходящихпогодных
условиях.Запрещаетсяработатьнамашине,
еслисуществуетвероятностьударамолнией.
•Приэксплуатациимашинынавлажной
травеилилистьяхможноподскользнутьсяи
получитьсерьезнуютравмуприконтактес
ножомгазонокосилки.Некоситевусловиях
повышеннойвлажности.
•Преждечемзапускатьдвигатель,убедитесь,
чтовсеприводынаходятсявнейтральном
положении,включитестояночныйтормози
займитеместооператора.
•Приработенамашинепостоянноследитеза
своейустойчивостьюиравновесием,особенно
придвижениизаднимходом.
•Следите,чтобырукииногинаходилисьна
безопасномрасстоянииотрежущихблоков.
Держитесьнадостаточномрасстоянииот
отверстиявыброса.
•Преждечемначатьдвижениезаднимходом,
посмотритеназадивнизиубедитесь,чтопуть
свободен.
•Будьтекрайнеосторожныприприближениик
закрытымповоротам,кустарникам,деревьям
илидругимпредметам,которыемогут
ограничитьобзор.
•Всегдаостанавливайтеножи,когданекосите.
•Послеудараокакой-либопредметилипри
появлениианомальныхвибрацийостановите
машину,извлекитеключиззамказажигания
идождитесьостановкивсехдвижущихся
частей,преждечемприступатькпроверкедеки
газонокосилкиилинавесногооборудования.
Преждечемвозобновлятьработу,устраните
всенеисправности.
•Привыполненииповоротов,атакжепри
пересечениидорогитротуаровнамашине
замедляйтеходибудьтевнимательны.Всегда
уступайтедорогудругимтранспортным
средствам.
•Выключайтережущийблокидвигательперед
регулировкойвысотыскашивания(еслиее
нельзяотрегулироватьсрабочегоместа
оператора).
•Эксплуатируйтедвигательтольковхорошо
проветриваемыхзонах.Выхлопныегазы
содержатугарныйгаз,которыйможетпривести
кгибелипривдыхании.
14

•Запрещаетсяоставлятьработающуюмашину
безприсмотра.
•Преждечемпокинутьрабочееместооператора
(втомчиследляопорожненияподхватчиков
травыилиочисткиразгружающегоспуска),
выполнитеследующиедействия:
–Установитемашинунаровнойповерхности.
–Выключитемеханизмотборамощности.
–Включитестояночныйтормоз.
–Выключитедвигательиизвлекитеключ
зажигания.
–Дождитесьостановкивсехдвижущихся
частей.
•Выключайтемашинуиотключайтепривод
режущегоблокавследующихслучаях:
–передзаправкойтопливом;
–передпрочисткойограждениявыброса;
–передпроверкой,очисткойилитехническим
обслуживаниемрежущегоблока;
–послеудараопостороннийпредметили
привозникновениианомальнойвибрации;
передзапускомиэксплуатациеймашины
припроверкережущегоблокананаличие
поврежденийивыполненииремонта(при
необходимости);
–когдавыпокидаетерабочееместо
оператора.
•Неиспользуйтемашинувкачествебуксирного
автомобиля.
•Используйтетолькоприспособленияи
навесноеоборудование,утвержденные
компаниейToro®.
Правилабезопасностипри
работенасклонах
•Основнаяопасностьприработенасклонах
—потеряуправляемостииопрокидывание
машины,котороеможетпривестиктравме
илигибели.Вынесетеответственностьза
безопаснуюработунасклонах.Эксплуатация
машиныналюбыхсклонахтребует
максимальнойосторожности.Перед
использованиеммашинынасклоневыполните
следующиедействия:
–Прочитайтеиизучитеинструкциипоработе
насклонах,приведенныевруководствеи
имеющиесянамашине.
–Оценитеусловиянарабочейплощадке,
чтобыопределить,безопасноли
эксплуатироватьмашинунасклонев
этотдень.Приосмотреплощадкивсегда
руководствуйтесьздравымсмыслом
иправильнооценивайтеситуацию.
Измененияхарактераповерхности,
напримервлага,могутмгновенноповлиять
наработумашинынасклоне.
•Двигайтесьпоперексклона,никогдане
перемещайтесьвверхивниз.Старайтесьне
работатьнаслишкомкрутыхиливлажных
склонах.
•Находясьуоснованиясклона,оцените
степеньегоопасности.Запрещается
эксплуатироватьмашинурядомсобрывами,
канавами,насыпями,водоемамиилидругими
опасностями.Машинаможетвнезапно
опрокинуться,есликолесопройдетпо
кромкеиликромкаобрушится.Сохраняйте
безопасноерасстояние(вдваразабольше
ширинымашины)междумашинойилюбыми
опасностями.Дляработывтакихзонах
используйтемашину,управляемуюрядом
идущимоператором,илипереноснойручной
инструмент.
•Старайтесьненачинатьдвижение,не
останавливатьсяинеповорачиватьнасклоне.
Недопускайтевнезапногоизмененияскорости
илинаправлениядвижения;выполняйте
поворотымедленноиплавно.
•Неэксплуатируйтемашинувусловиях,когда
имеютсясомненияотносительносцепления
сгрунтом,управляемостиилиустойчивости
машины.Помните,чтоприработенавлажной
траве,попереккрутыхсклоновилинаспусках
посклонумашинаможетпотерятьсцепление
споверхностью.Потерясцепленияс
поверхностьюведущихколесможетпривестик
соскальзываниюипотерерулевогоуправления
ивозможноститорможения.Машинаможет
начатьскользить,дажеесливедущиеколеса
невращаются.
•Удалитеилипометьтепрепятствия,такие
какканавы,ямы,колея,ухабы,камниили
другиескрытыеопасности.Высокаятрава
можетскрыватьразличныепрепятствия.При
движениипонеровнойповерхностимашина
можетперевернуться.
•Будьтекрайнеосторожныприиспользовании
принадлежностейилинавесногооборудования.
Онимогутизменитьустойчивостьмашиныи
привестикпотереуправления.Выполните
указанияпоустановкепротивовесов.
•Есливыпотеряетеконтрольнадмашиной,
сойдитесплатформыиотойдитевсторону,
противоположнуюнаправлениюдвижения
машины.
15

Использование
стояночноготормоза
Обязательновключайтестояночныйтормоз,
когдавывыключаетемашинуилиоставляетеее
безприсмотра.Передкаждымиспользованием
машиныпроверяйте,хорошолиработает
стояночныйтормоз.
Еслистояночныйтормознеудерживает
надежномашину,отрегулируйтеего;см.раздел
Регулировкатормозов(страница49).
Чтобывключитьстояночныйтормоз,потяните
рычагназад(Рисунок8).
Чтобывыключитьстояночныйтормоз,нажмитена
рычагвперед.
Включениеножейгазонокосилки
(PTO)
g301277
Рисунок9
Рисунок8
1.Стояночныйтормоз
включен
2.Стояночныйтормоз
выключен
Использование
переключателя
управленияножом
газонокосилки(PTO)
Используйтепереключательуправления
ножом(PTO)вместесрычагамиуправления
движениемдлявключенияивыключенияножей
газонокосилки.
Выключениеножей
газонокосилки(PTO)
g009465
НаРисунок10иРисунок11показаны2способа
выключенияножейгазонокосилки.
g301401
Рисунок10
Рисунок11
Примечание:Есливывыключитеножи
газонокосилки,отпустиврычагиуправления
движением,тоихможносновавключить,
установивпереключательмеханизмаотбора
мощностивположениеON(ВКЛ.)(Рисунок9),но
16
g031593

неустанавливаяегопередэтимвположениеOFF
(ВЫКЛ.)
Управлениедроссельной
заслонкой
Рычагдроссельнойзаслонкиможноперемещать
междуположениямиБЫСТРОиМЕДЛЕННО(Рисунок
12).
Привключениивалаотборамощностивсегда
используйтеположениеБЫСТРО.
Рисунок12
g008959
Рисунок13
g008946
1.ПоложениеВКЛ2.ПоложениеВЫКЛ
Управлениевоздушной
заслонкой
Используйтевоздушнуюзаслонкудлязапуска
холодногодвигателя.
1.Потянитевверхручкувоздушнойзаслонки,
чтобызакрытьеепередвключением
зажигания(Рисунок13).
2.Послезапускадвигателянажмитевнизна
ручкувоздушнойзаслонки,чтобыоткрыть
заслонку(Рисунок13).
Управлениевыключателемзажигания
Внимание:Невключайтестартерболеечем
на5секундзаодинраз.Еслидвигательне
запускается,подождите15секунд,прежде
чемповторитьпопытку.Несоблюдениеэтих
инструкцийможетпривестикперегоранию
электродвигателястартера.
Примечание:Припервомзапускедвигателя
послезаправкитопливавсовершеннопустую
топливнуюсистемуможетпотребоваться
несколькопопыток.
g031239
Рисунок14
17

Рисунок15
Остановдвигателя
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Детиипосторонниелицамогутполучить
травмыприпопыткахдвигатьили
включатьмашину,оставленнуюбез
g031281
присмотра.
Оставляямашинубезприсмотра,
обязательноизвлекайтеключивключайте
стояночныйтормоз.
Пускдвигателя
Внимание:Невключайтестартерболеечем
на5секундзаодинраз.Еслидвигательне
запускается,подождите15секунд,прежде
чемповторитьпопытку.Несоблюдениеэтих
инструкцийможетпривестикперегоранию
электродвигателястартера.
Примечание:Припервомзапускедвигателя
послезаправкитопливавсовершеннопустую
топливнуюсистемуможетпотребоваться
несколькопопыток.
Дайтедвигателюпоработатьврежиме
холостогоходавтечение60секунд,преждечем
поворачиватьключзажиганиявположениеВЫКЛ.
Рисунок16
g301288
Рисунок17
Внимание:Воизбежаниеутечкитоплива
убедитесьпередтранспортировкойили
хранениеммашины,чтоклапанотключения
подачитопливазакрыт .Передпостановкой
машинынахранениеотсоединитепровод
свечи(свечей)зажиганиядляисключения
возможностислучайногозапуска.
g301289
Управлениеплатформой
Машинуможноэксплуатироватьсплатформойв
поднятомилиопущенномположении.Оператор
18

можетвыбратьудобноедляработыположениепо
собственномупредпочтению.
•придвижениипоперексклонов;
•придвижениивнизпосклонам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Платформатяжелаяиможеттравмировать
операторавовремяееподъемаили
опускания.Осторожноопускайтеили
поднимайтеплатформуоператора,таккак
ееслучайноепадениеможетпривестик
травмированию.
•Непомещайтерукиилипальцывзону
осиповоротаплатформыоператораво
времяееопусканияилиподъема.
•Передизвлечениемштифтазащелки
убедитесь,чтовесплатформы
удерживается.
•Убедитесь,чтоплатформапри
складываниивверхнадежно
удерживаетсязащелкой.Плотно
прижмитеплатформукопоре,чтобы
штифтзащелкимогзафиксироватьее
наместе.
•Неразрешайтепостороннимлицам
приближатьсякмашиневовремя
подъемаилиопусканияплатформы.
Эксплуатациямашиныс
поднятойплатформой
Эксплуатируйтемашинусподнятойплатформой
вследующихусловиях:
•приработенамашинерядомсобрывами;
•приработенамашиневограниченном
пространстве,длякоторогомашинаслишком
большая;
•взонахснизкосвисающимиветвямиили
препятствиями;
•вовремяпогрузкимашиныдлятранспорти-
ровки;
•придвижениивверхпосклонам.
Чтобыопуститьплатформу,нажмитенанее
вперед,прижавкопоре,чтобыснятьусилие
нажатиянаштифтзащелки,затемвытянитеручку
иопуститеплатформу(Рисунок18).
g031026
Рисунок18
1.Платформаподнята3.Вытянитеручку
дляосвобождения
платформы.
2.Платформаопущена
Движениевпередили
назад
Рычагдроссельнойзаслонкирегулируетчастоту
вращениядвигателя,измеряемуювоборотахв
минуту(об/мин).Длянаиболееэффективной
работыдвигателяустановитерычагдроссельной
заслонкивположениеБЫСТРО.
Чтобыподнятьплатформу,потянитезаднюючасть
платформывверх,чтобыштифтзащелкииручка
зафиксировалиеенаместе.Плотноприжмите
платформукопоре,чтобыштифтзащелкимог
зафиксироватьеенаместе.
Эксплуатациямашиныс
опущеннойплатформой
Эксплуатируйтемашинусопущеннойплатформой
вследующихусловиях:
•приработенамашиненабольшинстве
территорий;
Внимание:Заезжайтенабордюрызадним
ходом,поочереднокаждымколесом;заездна
бордюрыпереднимходомможетповредить
машину.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Машинаможетповернутьоченьбыстро,
вследствиечеговыможетепотерять
наднейконтрольипричинитьтравму
окружающимилиповредитьмашину .
Передвыполнениемкрутыхповоротов
замедляйтедвижениемашины.
19

Движениевперед
1.Выключитестояночныйтормоз;см.раздел
Использованиестояночноготормоза
(страница16).
2.Переведитерычагиуправлениядвижениемв
среднеенефиксированноеположение.
g009473
Рисунок20
Рисунок19
1.Передняяконтрольная
штанга
2.Левыйрычагуправления5.Правыйрычаг
3.Задняяконтрольная
штанга
4.Правыйрычаг
управления
управленияв
НЕЙТРАЛЬНОМ
ФИКСИРОВАННОМ
положении
6.Левыйрычагуправления
вНЕЙТР АЛЬНОМ
ФИКСИРОВАННОМ
положении
3.Медленнопереведитерычагиуправления
движениемвперед(Рисунок20).
Примечание:Двигательостановится,
есливыпереместитерычагуправления
движениемпривключенномстояночном
тормозе.
Примечание:Чемдальшепередвинутьв
каком-либонаправлениирычагиуправления
движением,тембыстреемашинабудет
двигатьсявэтомнаправлении.
g030983
Движениезаднимходом
1.Переведитеобарычагауправления
движениемвсреднеенефиксированное
положение.
2.Медленнопотянитерычагиуправления
движениемназад(Рисунок21).
g009474
Рисунок21
Примечание:Чтобыостановиться,
переведитерычагиуправлениядвижениемв
НЕЙТРАЛЬНОЕположение.
20

Выброссбоковой
стороныили
мульчированиетравы
Уданнойгазонокосилкиимеетсяотражательтравы
нашарнирах,направляющийскошеннуютравув
сторонуивнизнатравянойпокров.
ОПАСНО
Работаянамашинебезотражателятравы,
крышкивыбросаилиподхватчикатравы
всборе,выподвергаетесебяидругих
людейопасностиконтактасножамии
выбросаввашусторонумусора.Контактс
вращающимисяножамигазонокосилкиили
отброшенныммусоромможетпривестик
травмеилигибели.
•Неснимайтеотражательтравыс
машины,таккаконнаправляет
скошеннуютравувнизнатравяной
покров.Еслиотражательтравы
поврежден,немедленнозаменитеего.
•Никогданепомещайтерукииногипод
машину.
•Никогданепытайтесьочиститьзону
выбросаилиножигазонокосилки,не
отпустивпередэтимштангууправления
иневыключиввалотборамощности
(ВОМ).Повернитеключвположение
ВЫКЛ.Извлекитеключиснимите
провод(провода)сосвечи(свечей)
зажигания.
Регулировкавысоты
скашивания
Высотускашиванияможнорегулироватьот38до
127ммсшагом6мм.
Примечание:Приэксплуатациимашиныс
высотойскашиванияменее51ммповышается
износремнядекигазонокосилки.Повозможности
используйтенастройкувысотыскашиванияболее
51мм.
g267253
Рисунок22
Регулировкаперегородки
потока
Выможетеотрегулироватьпотоквыбросатравы
дляразличныхусловийскашивания.Расположите
кулачковыйзажимиперегородкутак,чтобы
обеспечитьнаилучшеекачествоскашивания.
1.ВыключитеВОМ,переведитерычаги
управлениядвижениемвНЕЙТРАЛЬНОЕ
ФИКСИРОВАННОЕположениеивключите
стояночныйтормоз.
2.Преждечемпокинутьрабочееместо
оператора,выключитедвигатель,извлеките
21