Toro 22670 Operator's Manual [it]

FormNo.3450-219RevA
Raschiettoperpavimenti
Multifunzionecompattoe-Dingo500
Nºdelmodello22670—Nºdiserie321000001esuperiori
Registrateilvostroprodottopressowww.T oro.com. Traduzionedell'originale(IT)
*3450-219*
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
L'utilizzodelpresenteprodottopotrebbe
esporreasostanzechimichechenello
StatodellaCaliforniasonoconsiderate
cancerogeneecausadianomalie
congeniteodialtreproblematiche
dellariproduzione.
Introduzione
Importante:Conundispositivomobileè
possibileeffettuarelascansionedelcodiceQR sull’adesivocheriportailnumerodiserie(se presente)peraccedereallagaranzia,airicambie adaltreinformazionisuiprodotti.
Ilraschiettoperpavimentièdestinatoall'usosu unmultifunzionecompattoT oro.Èprogettatoper rimuoverepavimentazioni,peresempiomaterialidi pavimentazioneinPVC,legnomoquetteodialtro tipo.L'utilizzodiquestoprodottoperscopidiversida quelliprevistipotrebberivelarsipericolosopervoied eventualiastanti.
Leggereattentamentequesteinformazioniperl’uso elamanutenzionedelprodottoeperevitareinfortuni edanni.Ilproprietarioèresponsabiledelcorretto utilizzodelprodottoedellasicurezza.
Visitateilsitowww.Toro.compermaggiori informazioni,compresisuggerimentisullasicurezza, materialidiformazione,informazionisugliaccessori, assistenzanellalocalizzazionediunrivenditoreoper registrareilvostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulteriori informazioni,rivolgeteviaunDistributoreToro autorizzatooadunCentroAssistenzaToro,ed abbiatesempreaportatadimanoilnumerodel modelloedilnumerodiseriedelprodotto.Inumeri dimodelloediseriesonosituatisuunatarghetta postasultelaiogirevoledellalama.Scrivereinumeri nell’appositospazio.
g370906
Figura1
Nºdelmodello
Nºdiserie
Ilsistemadiavvertimentoadottatodalpresente manualeidenticaipericolipotenzialieriporta messaggidisicurezza,identicatidalsimbolodi avvertimento(Figura2),chesegnalaunpericoloin gradodiprovocareinfortunigraviolamortesenonsi osservanoleprecauzioniraccomandate.
g000502
Figura2
1.Simbolodiallertadisicurezza
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedue parole.Importanteindicainformazionidicarattere meccanicodiparticolareimportanzaeNotaevidenzia informazionigeneralidiparticolarerilevanza.
©2021—TheToro®Company 8111LyndaleAvenueSouth Bloomington,MN55420
Contattateciawww.Toro.com.
2
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati
Indice
Sicurezza
Sicurezza..................................................................3
Requisitigeneralidisicurezza............................3
Sicurezzainpendenza.......................................4
Sicurezzadelraschiettoperpavimenti................4
Sicurezzadurantemanutenzionee
rimessaggio....................................................4
Adesividisicurezzaeinformativi........................5
Quadrogeneraledelprodotto...................................6
Speciche..........................................................6
Funzionamento.........................................................6
Montaggioerimozionedell’attrezzo....................6
Installazioneerimozionedelgruppo
lama................................................................6
Selezionediunalama.........................................9
Rimozionedellapavimentazione......................10
Posizioneditrasferimento................................10
Rimessaggio............................................................11
Requisitigeneralidi sicurezza
Rispettatesempretuttelenormedisicurezzaper evitaregraviinfortuniolamorte.L'utilizzodiquesto prodottoperscopidiversidaquelliprevistipotrebbe rivelarsipericolosopervoiedeventualiastanti.
Nonsuperatelacapacitàoperativanominale,
dalmomentochelamacchinapotrebbedivenire instabile,determinandounaperditadicontrollo.
Nontrasportateuncaricoconibraccisollevatie
manteneteilcaricovicinoalsuolo.
Lependenzesonolacausaprincipalediincidenti
dovutiaperditadicontrolloeribaltamenti,che possonoprovocaregraviinfortuniolamorte.
L’utilizzodellamacchinasupendenzedi qualsiasitipoosuterrenononuniforme richiedeunlivellosuperiorediattenzione.
Utilizzatelamacchinainsalitaeindiscesasu
pendenzeconlasuaestremitàpesanteamonte eilcaricovicinoalsuolo.Ladistribuzionedel
pesocambiainpresenzadegliattrezzi.Unabenna vuotarendepiùpesantel'estremitàposteriore dellamacchina,mentreunabennapienarende piùpesantelaparteanteriore.Moltialtriattrezzi rendonopiùpesantelaparteanterioredella macchina.
Chiedetechenellaproprietàonell'areadilavoro
vengasegnalatalaposizionedellecondutture interrateedialtrioggettienoneffettuatescavi nelleareecontrassegnate.
Leggeteeacquisitefamiliaritàconilcontenutodi
questoManualedell'operatoreprimadiavviarela macchina.
Prestatelamassimaattenzionementreutilizzate
lamacchina.Nonintraprendetealcunaattività chevipossadistrarre;incasocontrariopotreste causareinfortuniodanniallaproprietà.
Nonlasciatemaichebambiniopersonenon
addestrateutilizzinolamacchina.
Tenetemaniepiediadistanzadaicomponentie
dagliattrezziinmovimento.
Nonutilizzatelamacchinasenzacheglischermi
eglialtridispositividiprotezionesianomontatie correttamentefunzionanti.
Tenetegliastantieibambinielontanodall’area
dilavoro.
Primadieseguireinterventidiassistenzatecnica
sullamacchinaodidisintasarla,arrestatela, spegnetelaetoglietelachiave.
3
L'erratoutilizzoolamanutenzionediquestamacchina puòcausareinfortuni.Perridurreilrischiodiincidenti, rispettateleseguentinormedisicurezzaefate sempreattenzionealsimbolodiallarme(),che indica:Attenzione,AvvertenzaoPericolo–“normedi sicurezza”.Ilmancatorispettodiquesteistruzionipuò provocareinfortuniomorte.
Prestatecauteladurantel'utilizzodellamacchina
inprossimitàdi:
–Scarpate –Fossi –Terrapieni –Zoned'acqua
Sicurezzainpendenza
Utilizzatelamacchinainsalitaeindiscesa
supendenzeconl'estremitàpesantedella macchinaamonte.Ladistribuzionedelpeso
cambiainpresenzadegliattrezzi.Questo attrezzorendepiùpesantelaparteanterioredella macchina.
Ilsollevamentodeibraccicaricatoriinpendenza
inuiscesullastabilitàdellamacchina.Tenete abbassatiibraccicaricatorisullependenze.
Lependenzesonounadellecauseprincipalidi
incidentidovutiaperditadicontrolloeribaltamenti, chepossonoprovocaregraviinfortuniolamorte. L'utilizzodellamacchinasupendenzediqualsiasi tipoosuterrenononuniformerichiedeunlivello superiorediattenzione.
Stabilitelevostreprocedureeregoleoperativein
pendenza.Questeproceduredevonoincludere unaricognizionedelsitoperdeterminarequali pendenzesonosicureperl'utilizzodellamacchina. Basatevisempresubuonsensoegiudizioquando effettuatequestaricognizione.
Rallentateefatemoltaattenzionesuipendii.
Lecondizionidelterrenopossonoinuiresulla stabilitàdellamacchina.
Evitatedieseguirepartenzeoarrestisuuna
pendenza;Selamacchinaperdeaderenza, procedetelentamentelungolependenze.
Evitatedicurvaresullependenze.Seèproprio
necessario,curvatelentamenteemantenetea monteillatopesantedellamacchina.
Sullependenzeeseguitetuttiimovimentiin
modolentoegraduale.Noneffettuateimprovvisi cambiamentidivelocitàodidirezione.
Senonvisentiteavostroagionell'utilizzodella
macchinainpendenza,nonutilizzatela.
Fateattenzioneabuche,solchiocunette,poiché
ilterrenoirregolarepuòcausareilribaltamento dellamacchina.L'erbaaltapuònasconderedegli ostacoli.
Prestateattenzionesusupercibagnate.La
minoreaderenzapuòprovocareunoslittamento.
Valutatel'areaperassicurarvicheilterreno
siasufcientementestabilepersupportarela macchina.
Lamacchinapotrebberibaltarsiimprovvisamente seuncingolodovessesuperareilbordoose ilbordocedesse.Manteneteunadistanzadi sicurezzatralamacchinaedeventualipericoli.
Nonrimuoveteoaggiungeteattrezziinpendenza.
Nonparcheggiatelamacchinasusaliteo
pendenze.
Sicurezzadelraschiettoper pavimenti
Indossateguantiresistentiaitagliefate
attenzionedurantel’installazione,larimozioneola manutenzionedellalamadelraschietto.
Teneteleditaelepartidelcorpolontanedaibordi
aflatidellalamadelraschietto.
Rimuovetelalamadelraschiettoprimadispostare
omodicareilgruppoportalama.
Sicurezzadurante manutenzionee rimessaggio
Controllateidispositividissaggioaintervalli
frequentivericandochesianoadeguatamente serrati,pergarantirecondizionioperativesicure dell'attrezzatura.
FateriferimentoaquestoManualedell'operatore
perdettagliimportantiserimessatel'attrezzoper unperiododitempoprolungato.
Manuteneteosostituiteleetichettedisicurezzae
istruzioni,inbaseallenecessità.
4
Adesividisicurezzaeinformativi
Gliadesividisicurezzaediistruzionesonochiaramentevisibiliesonoafssiaccantoazone particolarmentepericolose.Sostituiteeventualiadesividanneggiatiomancanti.
decal133-8061
133-8061
decal145-4939
145-4939
1.Pericolodilanciodioggetti-indossateunaprotezioneper gliocchi
2.Avvertenza–teneteadistanzagliastanti.5.Pericolodischiacciamentodellemaniodeipiedi-tenetei
3.Avvertenza-leggeteilManualedell'operatoreprimadi effettuarelamanutenzione.
4.Pericoloditagliodellemani–Tenetelemaniadistanza dall’attrezzo.
piediadistanzadall’attrezzo.
5
Loading...
+ 11 hidden pages