
FormNo.3429-985RevB
Niveleuse
Porte-outilTXL2000
N°demodèle22550—N°desérie318000001etsuivants
Enregistrezvotreproduitàwww.T oro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
*3429-985*B

ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Introduction
Laniveleuseestconçuepourlesporte-outilsToro
etpermetdenivelerlessolsirréguliers,épandreles
matériauxdepaysagement,remblayerlestranchées
etretournerlegazon.L'utilisationdeceproduit
àd'autresnsquecellequiestprévuepeutêtre
dangereusepourl'utilisateuretlespersonnesà
proximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
g280285
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
N°demodèle
N°desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes
dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole
desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant
entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles
précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
Rendez-voussurwww.Toro.compourtoutdocument
deformationàlasécuritéetàl'utilisationdesproduits,
pourtoutrenseignementconcernantunproduitouun
accessoire,pourobtenirl'adressedesdépositairesou
pourenregistrervotreproduit.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des
piècesTorod'origineoudesrenseignements
complémentaires,munissez-vousdesnuméros
demodèleetdesérieduproduitetcontactezun
dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé.
LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde
modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros
dansl'espaceréservéàceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQRsurl'autocollantdu
numérodesérie(lecaséchéant)pouraccéderà
l'informationsurlagarantie,lespiècesdétachées
etautresrenseignementsconcernantleproduit.
g000502
Figure2
1.Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasser
desrenseignementsessentiels.Important,pour
attirerl'attentionsurdesrenseignementsmécaniques
spéciques,etRemarque,poursoulignerune
informationd'ordregénéralméritantuneattention
particulière.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Contactez-noussurwww.Toro.com.
2
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés

Tabledesmatières
Sécurité
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Consignesdesécuritésurlespentes..................3
Consignesdesécuritéconcernantla
niveleuse.........................................................4
Consignesdesécuritérelativesàl'entretien
etauremisage................................................4
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............4
Vued'ensembleduproduit........................................5
Caractéristiquestechniques..............................5
Utilisation..................................................................5
Poseetdéposedel'accessoire...........................5
Nivelagedusol...................................................5
Positiondetransport...........................................6
Remisage.................................................................6
Consignesdesécurité
générales
Respecteztoujourstouteslesconsignesdesécurité
pouréviterdesblessuresgravesoumortelles.
•Netransportezpasd'accessoireenlaissant
lesbrasdelachargeuselevésoudéployés;
transporteztoujoursl'accessoireprèsdusolavec
lesbrasdelachargeuserétractés;voirPositionde
transport(page6).
•Marquezaupréalablel'emplacementdeslignes,
conduitesouautresobjetsenfouisdanslazone
detravail,etnecreusezpasàcesendroits.
•Vousdevezlireetcomprendrelecontenude
ceManueldel'utilisateuravantdedémarrerle
moteur.
•Accordeztoutevotreattentionàl'utilisationdela
machine.Nefaitesriend’autrequipuissevous
distraire,aurisquedecauserdesdommages
corporelsoumatériels.
•Neconezjamaisl'utilisationdelamachineàdes
enfantsouàdespersonnesnonqualiées.
•N'approchezjamaislesmainsoulespiedsdes
composantsetaccessoiresmobiles.
•N'utilisezpaslamachines'ilmanquedescapots
oud'autresdispositifsdeprotection,ous'ilssont
endommagés.
•Teneztoutlemondeettouslesanimauxàune
distancesufsantedelamachine.
•Arrêtezlamachine,coupezlemoteuretenlevez
lacléavantd'effectuerunentretien,defairele
pleindecarburantoud'élimineruneobstruction
surlamachine.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut
occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques
d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes
desécuritéquisuivent.T eneztoujourscomptedes
misesengardesignaléesparlesymboledesécurité
()etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le
nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes
blessuresgravesvoiremortelles.
Voustrouverezd'autresconsignesdesécurité,lecas
échéant,envousreportantauxsectionsrespectives
dansceManueldel'utilisateur.
Consignesdesécuritésur
lespentes
•Travailleztoujoursdanslesensdelapente
(enmontantouendescendant),lecôtéle
pluslourddelamachineétantenamont.La
3