This instrument is used to measure the spherical refractive-power,cylindrical refractive power, the
direction of astigmatic axis, the radius of curvature, the direction of principal meridian and the corneal refractory power.
This instrument features the following:
• Measures the refractory power of eye and the corneal curvature with simple operations.
• The minimum measurable pupil diameter is now smaller and thus the measuring range is
extended.
• The auto start function facilitates quick measurements under the optimal condition.
This Instruction Manual covers an overview of the basic operation, troubleshooting, checking,
maintenance and cleaning of the Auto Refractometer
KR-8800.
To get the best use of the instrument, read Safety Displays and Safety Cautions.
Keep this Manual at hand for future reference.
-8800, Auto Kerato-Refractometer KR-8800.
-8800 and Auto Kerato-Refractometer
RM
PRECAUTIONS
• Since this product is a precision instrument, always use and keep it in a normally controlled living environment, within a temperature range of 10-40°C, humidity levels between 30-75% and
an atmospheric pressure range of 700hPa-1,060hPa.
The instrument should also be placed away from direct sunlight.
• To ensure smooth operation, install the instrument on a level floor free of vibrations. Also, do
not put things on the instrument.
• Connect all cables properly before using.
• Use the power at a rated voltage.
• When not in use, switch off the power source and apply the measuring lens cap and dust cover .
• For accurate measurement results, take care to keep the examination window clean and free of
fingerprints, spots and dust.
CLASS
IEC60601-1
I
0123
1
PRECAUTIONS
BASIC INSTRUCTIONS
To prevent your fingers from getting caught in the instrument, be aware of all moving parts.
Temperature:10 °C-40 °C
Humidity:30-75% (without dew)
Atmospheric Pressure:700hPa-1,060hPa
(1) Free from water splashes
(2) Free from adverse effects due to atmospheric pressure, temperature, moisture, ventilation,
sunlight, dust, salt content, sulfur, etc.
(3) Stable and free from vibration shock (including transportation) and insure that it is always
stored in an upright position.
(4) Free from chemicals and gases
T CONDITION
Temperature:-20°C-50°C
Humidity:10-95%
1.Regularly maintain and check all equipment and parts.
2.Before using equipment that has not been used in a while, be sure to confirm normal and
safe operation beforehand attempting any patient measurements.
3.Keep the examination window free from finger prints and dust.
4.When the instrument is not in use, protect the instrument by covering it with the dust cover.
5.When the examination window becomes dirty or soiled, clean it according to the instructions
listed in “CLEANING THE INSTRUMENT” on page 81 of the Instruction Manual.
2
SAFETY DISPLAYS
In order to encourage the safe use of the instrument and to avoid danger to the operator and others as well as damage to properties, warnings are described in the Instruction Manual and marked
on the instrument body.
We suggest you thoroughly understand the meaning of the following displays/icons and Safety
Cautions, as well as read the Manual, and strictly observe the instructions.
DISPLAYS
DISPLAYMEANING
Improper handling or ignoring this display may lead to
WARNING
CAUTION
the danger of death or serious injury.
Improper handling or ignoring this display may cause
personal injury or physical damage.
• Injury means hurt, burn, electric shock, etc.
• Physical damage means extensive damage that may involve building, peripheral equip-
ment and furniture.
ICONS
ICONSMEANING
This icon indicates an action to be avoided.
Specific contents are shown with words or illustration
close to the icon.
This icon indicates Mandatory Action.
Specific contents are shown with words or illustration
close to the icon.
This icon indicates Hazard Alerting (Warning).
Specific content are shown with words or illustration
close to the icon.
3
SAFETY CAUTIONS
WARNINGS
IconMeaningPage
To avoid electric shocks, do not attempt overhauling, rebuilding or
repairs. Ask your dealer for repair.
To avoid electric shocks, do not remov e co vers from bottom and top
surfaces, monitor, measuring unit, etc.
To prevent shock hazard, do not allow water or other foreign matter
to enter the instrument.
To avoid fire and electric shocks in case of tumbling, do not place a
cup or vessel containing water/fluid on the instrument.
To avoid electric shocks, do not insert objects metals through vent
holes or gaps or contain them inside the machine body.
To avoid electric shocks during fuse change, be sure to unplug the
power cable before removing the fuse lid. Also, do not plug the
power cable leaving the fuse box open.
Always use the attached fuse (T-3A,250V). Using any other type
may cause troubles and fire.
Should any anomaly, such as smoke, occur, immediately switch
OFF the power source and unplug the power cable. Continued use
ignoring the condition may cause fire. Ask your dealer for repair.
76
76
––
––
––
83
83
––
4
SAFETY CAUTIONS
CAUTIONS
IconMeaningPage
Before moving the instrument, fasten the clamping knob at the bottom surface to stop movements. Negligence of this may cause
injury by falling parts.
When moving the instrument, be sure to hold it at the bottom surface with two persons. Carrying by one person may cause a backache or injury by falling parts. Also, holding area other than the
bottom surface may cause pinching fingers between parts and
injury by falling parts as well as damage to the instrument.
19
19
To prevent injury due to tumbling of the instrument body and falling
parts, avoid a slope and unstable floor for installation.
To avoid electric shocks, do not handle the power plug with
wet fingers.
To avoid injury, do not insert fingers under the chinrest.
*Be sure to instruct the patient about this.
This instrument has been tested (with 120V/230V) and found to
comply with IEC60601-1-2: 2001.
This instrument radiates radio frequency energy within standard
and may affect other devices in vicinity.
If you have discovered that turning on/off the instrument affects
other devices, we recommend you change its position, keep a
proper distance from other devices, or to change the outlet.
Please consult the dealer from whom you purchased the equipment
for any questions.
19
20
57
––
5
USAGE AND MAINTENANCE
Usage:
• Since the Auto Refractometer is an electric equipment for medical purposes, the operation
should be supervised by a well-experienced doctor.
USER MAINTENANCE
To maintain the safety and performance of the equipment, never attempt to do maintenance
and except for the items specified here. For details, follow the instructions.
FUSE CHANGE:
For details, See “FUSE CHANGE” on page 83.
CLEANING OF EXAMINATION WINDOW:
For details, See “CLEANING THE INSTRUMENT” on page 81.
ESCAPE CLAUSES
• TOPCON shall not take any responsibility for damage due to fire, earthquakes, actions by
third persons and other accidents, or the negligence and misuse of the user and use under
unusual conditions.
• TOPCON shall not take any responsibility for damage derived from the use or unavailability
of this equipment, such as a loss of business profit and suspension of business.
• TOPCON shall not take any responsibility for damage caused by usage other than that
described in this Instruction Manual.
• TOPCON shall not take any responsibility for the result of diagnosis using this equipment.
6
WARNING INDICATIONS AND POSITIONS
To secure safety, this equipment provides warnings.
Correctly use the equipment following these warning instructions. If any of the following mark-
ing labels are missing, please contact your dealer or TOPCON to the address stated on
the back cover.
CAUTION
• To avoid potential injury during operation,
do not touch the patient’s ey es or nose with
the instrument.
RK
.
88
AUTO
0
KERATO-
0
REFRACTOMETER
WARNING
• To avoid electrical shock, do not open the
instrument. Refer all servicing to only qualified personnel.
RK
.
8
8
AUTO
0
0
KERATOREFRACTOMETER
WARNING
• Electrical shock may cause burns or possible fire.
Turn the main power switch OFF and UNPLUG the
power cord before replacing fuses. Replace only
with fuses of the correct rating.
Print switch....................................Prints out the measurement result. When there is no
Menu switch.................................. Displays the menu screen.
IOL switch
Graphic print switch
Target image
observation switch
Fixation target
brightness switch
CYL (cylinder)
display selection
switch
measurement value, press the switch to feed paper.
IOL switch ..................................... Press the switch to try measurement when errors are
likely, for example, eyes with IOL.
Graphic print switch.......................Prints out graphically the state of refraction.
Target image switch ......................Allows the operator to observe the stored target
image on the monitor screen.
Fixation target brightness switch... Changes the brightness of fixation target.
CYL display selection switch......... Changes the CYL display.
CYL
11
COMPONENT NAMES
KR-8800
Print switchMenu switch
Print switch...........................Prints out the measurement result. When there is no mea
Menu switch.........................Displays the menu screen.
IOL switch
Measurement
mode switch
surement value, press the switch to feed paper.
Graphic print switchAuto start switch
Target image
observation switch
Fixation target
brightness switch
CYL (cylinder)
display selection
switch
Cornea diameter
switch
-
IOL switch ............................Press the switch to try measurement when errors are
likely, for example, eyes with IOL.
Graphic print switch..............Prints out graphically the state of refraction.
Target image switch .............Allows the operator to observe the stored target image on
the monitor screen.
Fixation target brightness switch
CYL display selection switch
CYL
R
Measurement mode switch
K
....Changes the brightness of fixation target.
....Changes the CYL display.
.......Changes the measurement mode.
Auto start switch...................Switch between auto start and manual mode.
Cornea diameter switch .......Measures the cornea diameter.
12
COMPONENT NAMES
MONIT
OR SCREE
RM-8800
MEASURING SCREEN (LAYOUT 1)
Result of refractory power
measurement (Right eye)
MEASURING SCREEN (LAYOUT 2)
Fixation target brightness
When unreliable
Instrument No.
Patient No.
CYL power symbol
IOL Mode
Vertical distance
IOL Mode
CYL power symbol
Vertical distance
Instrument No.
Patient No.
Target eye
,th e IOL m ode m ark
S
C
A
VD
01
12.00
0001
CYL
(-)
S + 0.00+ 0.50100CA
D
CYL
(-)
VD
12.00
01
0001
R L
S + 0.00+ 0.50100CA
blinks.
m
D
R
L
/
01 01
R L
R
L
/
03 03
Result of refractory power
measurement (Left eye)
S
C
A
Alignment mark
Smallest measurable pupil
diameter mark
Frequency of measurement
Target eye
Fixation target brightness
Result of refractory power
measurement
Frequency of measurement
Alignment mark
Smallest measurable pupil
diameter mark
Typical value
INITIAL SETTING SCREEN
MENU SETTING SCREEN
INITIAL MENU
INITIAL SET
NUMBER SET
PRINT OUT
ON-LINE
EXIT
STEP
AXIS STEP
VD
CONT.MEAS
OUTPUT DATA
MEASURE SWITCH ITEM
PRINT SWITCH SELECT
0.12
0.25
13
COMPONENT NAMES
KR-8800
MEASURING SCREEN(LAYOUT 1)
Result of refractory power
measurement (Right eye)
Cornea measurement
result(Right eye)
S+ 0.00
C
A
H43.00
V
A
Instrument No.
Patient No.
CYL power symbol
Mode
CYL
R
IOL Mode
Vertical distance
MEASURING SCREEN(LAYOUT 2)
Mode
IOL Mode
D/MM mark
R
Fixation target brightness
m
CYL power symbol
Vertical distance
Instrument No.
CYL
VD
Patient No.
Alignment bar
Target eye
INITIAL SETTING SCREEN
+ 0.50
100
44.00
180
VD
01
12.00
m
D
S + 0.00+ 0.50100CA
0001
(-)
K
K
H4 4 .004 4 .00100VA
D
(-)
12.00
01
0001
R L
S + 0.00+ 0.50100CA
+ 0.50 C
44.00
180VA
R
L
/
R01 01
/
01 01
K
R L
R
L
/
R03 03
/
03 03
K
S+ 0.00
A
H43.00
Result of refractory power
measurement (Left eye)
Cornea measurement result(Left
eye)
Alignment mark
Smallest measurable pupil
diameter mark
Frequency of measurement
Target eye
Fixation target brightness
D/MM mark
Result of refractory power
measuremen
Cornea measurement result
Frequency of measurement (REF)
Frequency of measurement (KRT)
Alignment mark
Smallest measurable pupil
diameter mark
Typical value
MENU SETTING SCREEN
CORNEA DIAMETER MEASUREMENT SCREEN
INITIAL MENU
INITIAL SET
NUMBER SET
PRINT OUT
ON-LINE
EXIT
STEP
AXIS STEP
VD
CONT.MEAS
OUTPUT DATA
MEASURE SWITCH ITEM
PRINT SWITCH SELECT
0.12
0.25
CORNEA DIAMETER
14
COMPONENT NAMES
RL
R L
RL
PRINTER OUTPUT
RM-8800
Bar code
-RM010602-
NAME
20030301AM10:00
VD:12.00
〈R〉
9
〈L〉
PD:65
No.000101
CYL:(-)
CA
S
-0.25-0.75 88
-0.25-0.75 90
-0.25-0.75 90
-0.25-0.75 90
-0.258
-0.25 -0.75 90
S.E. -0.75
S
+0.25(
+0.25
+0.25 -0.75 90
+0.25
+0.25 -0.75 90
-0.25 -0.75
S.E. -0.75
ADD:2.25NPD:61
90
-0.75
CA
****
-0.75
90
90
TOPCON
Reliability factor
Work ID No.
Patient No.
Instrument No.
VD (vertical distance)
Cylindrical power mark
Results of 5 refractory power measurements of
right eye (recordable up to 10 measurements)
Typical value of right eye
Equivalent spherical power of right eye
Results of 5 refractory power measurements of left eye (recordable
up to 10 measurements)
The ( ) mark is added when measurement values are not fully
)-0.75 88
reliable.
Ι
mark is displayed at IOL mode.
The
If the reliability is low and values of C and A cannot be determined,
∗∗
marks are given to pertaining columns.
Typical value of left eye
PD (pupil distance)
When measurement is done under the IOL mode, a reliability factor is printed out
following the
Ι
The reliability factor is formed with integers 1 to 9 in increasing order of reliability.
Additionally, if the reliability is high enough, the reliability factor is not shown in the
printout.
Instrument No.
VD (vertical distance)
Cylindrical power mark
Right eye measurements
Measurement Results of 3 right eye measurements
(recordable up to 10 measurements)
Typical value of right eye
Equivalent spherical power of right eye
The ( ) mark is added when measurement values are not
)
fully reliable.
Near vision PD value
ADD (ordinary additional power)
PD value
Measured value of horizontal corneal curvature
Measured value of vertical corneal curvature
Average value
Corneal astigmatic power
Cornea diameter
Low reliability mark
When measurement is done under the IOL mode, a reliability factor is printed out
following the
Ι
The reliability factor is formed with integers 1 to 9 in increasing order of reliability.
Additionally, if the reliability is high enough, the reliability factor is not shown in the
printout.
16
COMPONENT NAMES
mark.
<REF> mode<KRT> mode
-KR010602-
NAME
-KR010602-
NAME
Patient No.
20030301AM10:00
REF.DATA
〈R〉
〈L〉
PD:65
No.000101
VD:12.00
S
-0.25 -0.75 88
-0.25 -0.75 90
-0.25 -0.75 90
-0.25 -0.75 90
-0.25 -0.75
-0.25 -0.75 90
S.E. -0.75
S
+0.25(
-0.75 88
+0.25
****
+0.25 -0.75 90
-0.75 90
+0.25
+0.25 -0.75 90
-0.25 -0.75 90
S.E. -0.75
ADD:2.25NPD:61
CYL
:(-)
CA
90
CA
)
TOPCON
Reliability mark
Instrument No.
VD (vertical distance)
Cylindrical power mark
Results of 5 refractory
power measurements of
right eye (recordable up to
10 measurements)
Typical value of right eye
Results of 5 refractory
power measurements of
left eye (recordable up
to 10 measurements)
Typical value of left eye
PD (pupil distance)
2003031AM10:00
KRT.DATA
〈R〉
D
H45.007.5032
V
44.757.53122
44.877.52
AVE
CYL-0.25122
CORNEADIA:12.00
MM1
7.50122
■1■
7.50122
■2■
7.50122
■3■
7.50122
■4■
7.50
■5■
〈L〉
D
H45.007.5032
V
44.757.53122
44.877.52
AVE
CYL-0.25122
CORNEADIA:12.00
MM1
7.50122
■1■
7.50122
■2■
7.50122
■3■
7.50122
■4■
7.50
■5■
(displayed when reliability is low)
No.000101
MMA
MM2A1
7.53
7.53
7.53
7.53
7.53 122
MMA
MM2A1
7.53
7.53
7.53
7.53
7.53 122
TOPCON
Typical measured value
of right eye corneal
curvature
Measured value of right
eye cornea (mm)
Results of 5 right eye corneal curvature measurements of right eye,
average value and astigmatic power of cornea
(recordable up to 10 measurements each for right /
left eye)
Measured value of left eye
<R/K><KRT> mode
The kerato data display in the case of setting
the HV display as the R1R2 display.
KRT.DATA
D
〈R〉
R1 44.757.53 122
R2
45.007.50 32
44.877.52
AVE
MMA
COMPONENT NAMES
17
ST
R
K
AUTO
KERATO-
REFRACTOMETER
.8
800
KR-8800
INSTRUCTION MANUAL
AUTO REFRACTOMETER
RM-8800
AUTO KERATO-REFRACTOMETER
KR-8800
R
K
A
UT
O
K
ER
A
TOREFRACTOMETER
.
88
0
0
ANDARD ACCESSORIES
The following are standard accessories. Make sure that all these items are included (quantity).
Power cable (1)Chinrest pin (2)
Printer paper (2)Silicon cloth (1)
Chinrest tissue (1)Dust cover (1)
Fuse (2)Instruction manuals:
unpacking and assembling (1 each)
Accessory box (1)Model eye (1)
18
COMPONENT NAMES
PREPARATIONS
INST
ALLATION
CAUTION
CAUTION
Before moving the instrument, fasten the clamping knob at the
bottom surface to stop movements. Negligence of this may
cause injury by falling parts.
When moving the instrument, be sure to hold it at the bottom
surface with two persons. Carrying by one person may cause a
backache or injury by falling parts. Also, holding area other
than the bottom surface may cause pinching fingers between
parts and injury by falling parts as well as damage to the
instrument.
CAUTION
Fasten the clamping knob.
1
Firmly hold the instrument at the specified position and place it on the automatic
2
falling parts, avoid a slope and unstable floor for installation.
instrument table.
For the automatic instrument table, see “OPTIONAL ACCESSORIES” on page 80.
To prevent injury due to tumbling of the instrument body and
AUTO
.
KERATO-
RK
88
0
0
REFRACTOMETER
Clamping knob
Holding positionsHolding the instrument
3
After installation, loosen the clamping knob.
Now the main body can be moved.
19
PREPARATIONS
CONNECTING PO
WARNING
WER CABLE
Be sure to connect the power plug to an AC 3-pin receptacle
equipped with grounding. Connection with receptacle without
grounding may cause fire and electric shock in case of shortcircuiting.
CAUTION
Make sure that the power switch of the main body is off.
1
Plug the power cable to the main body.
2
3
Plug the power cable to a grounded 3-pin AC receptacle.
CONNECTING EXTERNAL I/O
RS232C OUT
This machine may be connected with a PC (personal computer) using RS232C .
To avoid electric shocks, do not handle the power plug
with wet fingers.
TERMINALS
1
Connect the connection cable to the OUT terminal of the main body.
2
Connect the other end of the connection cable to the PC.
OUT terminal
IN terminal
RS232C IN
Also, this machine may be connected with a bar code reader using RS232C.
1
Connect the connection cable to the IN terminal of the main body.
2 Connect the other end of the connection cable to the external device.
20
PREPARATIONS
INITIAL SETTINGS
POWER SWITCH
In the initial setting, settings such as patient No., instrument No., refractory power shift, ON
LINE, auto print, etc. can be done.
PREPARATION FOR INITIAL SETTING
1 Make sure of the connection of power cable.
For connection, see “CONNECTING POWER CABLE” on page 20.
2 While pressing of the control panel, press on the .
Hold the till the buzzer sounds. The POWER lamp lights and the initial
menu screen is displayed.
RETURNING TO THE MEASUREMENT SCREEN
1 Press the switch and move the cursor to “EXIT”.
2 Press the . (EXIT OK is displayed.)
3 Press the again. (The measurement screen is returned and the set items
are printed out.)
MENU SWITCH
MENU SWITCH
MEASUREMENT SWITCH
PRINT SWITCH
PRINT SWITCH
INITIAL MENU
INITIAL SET
NUMBER SET
PRINT OUT
ON-LINE
EXIT
Measurement switch
21
PREPARATIONS
INITIAL SET SCREEN
MEASUREMENT SWITCH
In the INITIAL SET screen, buzzer sound, refractory power shift, display of typical value in
monitor screen and date can be changed.
1 In the “INITIAL MENU SCREEN”, make sure that the cursor is on “INITIAL SET”, and then
press the . The monitor screen is changed to the INITIAL SET SCREEN.
PRINT SWITCH
INITIAL SET
BUZZER
DPTR SHIFT
AVERAGE DISP.
DATE
INIT AUTO
C.D MEMORY
CREDIBILITY NUM
MEASURE SWITCH ITEM
PRINT SWITCH SELECT
• Close the “INITIAL SET SCREEN” and call the “INITIAL MENU SCREEN”.
• Move the cursor to “EXIT”.
• Press the .
PRINT SWITCH
To return to the previous item in the screen:
While pressing the , press the .
PRINT SWITCH
BUZZER SOUND SETTING
The buzzer sound can be set. Before shipment, it is set to (YES) so that the buzzer sounds.
YES
NO
1 In the “INITIAL MENU SCREEN”, choose “INITIAL SET” and get the “INITIAL SET
SCREEN”.
INITIAL SET
BUZZER
DPTR SHIFT
AVERAGE DISP.
DATE
INIT AUTO
C.D MEMORY
CREDIBILITY NUM
MEASURE SWITCH ITEM
PRINT SWITCH SELECT
2 Press the , and choose “YES” (buzzer sound) or “NO” (no buzzer sound)
PRINT SWITCH
of “BUZZER”.
3 Setting is done by pressing the , and the cursor goes to the next
MEASUREMENT SWITCH
item.
YES
NO
22
PREPARATIONS
SHIFTING REFRACTORY POWER
The refractory power (S value) can be shifted.
1 In the “INITIAL MENU SCREEN”, choose “INITIAL SET” and get the “INITIAL SET”
screen.
INITIAL SET
BUZZER
DPTR SHIFT
AVERAGE DISP.
DATE
INIT AUTO
C.D MEMORY
CREDIBILITY NUM
MENU SWITCH UP
IOL SWITCH DOWN
MEASURE SWITCH ITEM
+0.37
2 Press the and move the cursor to “DPTR SHIFT”.
3 Pressing the increases the value.
Pressing the decreases the value.
MEASUREMENT SWITCH
MENU SWITCH
IOL SWITCH
Values can be set at 0.12D steps between -1.00D and +1.00D.
4 Press the , and the cursor goes to the next item.
MEASUREMENT SWITCH
MONITOR SCREEN DISPLAY OF TYPICAL VALUE
The typical value can be displayed in the monitor screen. Before shipment, it is set to “NO”
(no display).
1 In the “INITIAL MENU SCREEN”, choose “INITIAL SET” and get the “INITIAL SET
SCREEN”.
INITIAL SET
BUZZER
DPTR SHIFT
AVERAGE DISP.
DATE
INIT AUTO
C.D MEMORY
CREDIBILITY NUM
MEASURE SWITCH ITEM
PRINT SWITCH SELECT
YES
NO
2 Press the and move the cursor to “AVERAGE DISP”.
3 Press the and choose “YES” (display in measuring screen) or
MEASUREMENT SWITCH
PRINT SWITCH
“NO” (no display in measuring screen).
4 Press the , and the cursor goes to the next item.
MEASUREMENT SWITCH
For “YES” setting, set “DISPLAY STYLE” to “LAYOUT 2”.
To set “DISPLAY STYLE” to “LAYOUT 2”,see “CHANGE DISPLAY STYLE” on
page 26.
23
PREPARATIONS
CHANGING DATE DISPLAY
The date format of printout can be changed. Before shipment, it is set to “2003.12.01”.
1 In the “INITIAL MENU SCREEN”, choose “INITIAL SET” and get the “INITIAL SET
SCREEN”.
INITIAL SET
BUZZER
DPTR SHIFT
AVERAGE DISP.
DATE
INIT AUTO
C.D MEMORY
CREDIBILITY NUM
MEASURE SWITCH ITEM
PRINT SWITCH SELECT
2 Press the and move the cursor to “DA TE”.
3 Press the and choose:
MEASUREMENT SWITCH
PRINT SWITCH
2003.12.01
DEC.01.2003
01.DEC.2003
2003.12.01,
DEC. 01. 2003, or
01. DEC. 2003.
4 Press the , and the cursor moves to the next item.
MEASUREMENT SWITCH
START MODE AFTER POWER ON (Only in KR-8800)
The start mode can be set. Before shipment, it is set to “YES” (Auto start mode).
1 In the “INITIAL MENU SCREEN”, choose “INITIAL SET” and get the “INITIAL SET
SCREEN”.
2 Press the and move the cursor to “INIT AUTO”.
MEASUREMENT SWITCH
INITIAL SET
BUZZER
DPTR SHIFT
AVERAGE DISP.
DATE
INIT AUTO
C.D MEMORY
CREDIBILITY NUM
MEASURE SWITCH ITEM
PRINT SWITCH SELECT
3 Press the and choose “YES” (Auto start ) or “NO” (Manual start ).
4 Press the ,and the cursor moves to the next item.
PRINT SWITCH
MEASUREMENT SWITCH
YES
NO
24
PREPARATIONS
CHANGING THE CORNEA DIAMETER MEASUREMENT METHOD (Only in KR-8800)
The method of cornea diameter measurement can be chosen between the measurement
using the actual image or the static image. Before shipment, the setting is NO (measurement
using actual image).
1 Press the and bring the cursor to C.D MEMORY.
MEASUREMENT SWITCH
INITIAL SET
BUZZER
DPTR SHIFT
AVERAGE DISP.
DATE
INIT AUTO
C.D MEMORY
CREDIBILITY NUM
MEASURE SWITCH ITEM
PRINT SWITCH SELECT
YES
NO
2 Press the and choose “YES” (measurement using static image) or “NO”
PRINT SWITCH
(measurement using actual image).
3 Press the , and the cursor moves to the next item.
MEASUREMENT SWITCH
RELIABILITY FACTOR
The reliability factor can be printed out. Before shipment, it is set to [NO] (no printout).
1 In the “INITIAL MENU SCREEN”, choose “INITIAL SET” and get the “INITIAL SET
SCREEN”.
INITIAL SET
BUZZER
DPTR SHIFT
AVERAGE DISP.
DATE
INIT AUTO
C.D MEMORY
CREDIBILITY NUM
MEASURE SWITCH ITEM
PRINT SWITCH SELECT
2 Press the and move the cursor to “CREDIBILITY NUM”.
3 Press the and choose “YES” (printout) or “NO” (no printout).
MEASUREMENT SWITCH
PRINT SWITCH
YES
NO
4 Press the , and the cursor moves to the next item.
MEASUREMENT SWITCH
25
PREPARATIONS
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.