Thrustmaster TS-XW Racer User Manual [ru]

1/22
Для Xbox One и Windows
Инструкция по эксплуатации
2/22

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

5 Кнопка Xbox Guide + белый индикатор
1 База 2 Руль 3 2 лепестковых переключателя (вверх и
вниз)
4 Многопозиционный переключатель с
нажимной кнопкой
6 Кнопка MODE + красный/зеленый
индикатор
7 Резьба под большой винт (для системы
крепления и крепежного винта)
8 Cистема крепления 9 Металлический крепежный винт
3/22
15 Система крепления Thrustmaster Quick
18 Разъем для педального блока
19 Разъем для переключателя TH8A
22 Съемный USB-кабель
Release
16 Разъем для блока питания TURBO
POWER
17 Разъем для съемного USB-кабеля
ПОДКЛЮЧЕНИЕ РУЛЕВОЙ СИСТЕМЫ К ЭЛЕКТРОРОЗЕТКЕ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩЕЕ!
Ни в коем случае не подключайте блок питания TURBO POWER к электросети с
недопустимым напряжением! Допустимое напряжение блока питания TURBO POWER указано
на ярлыке над гнездом для подключения кабеля.
Ни в коем случае не подключайте к базе TS-XW RACER иной блок питания, кроме
TURBO POWER, даже в случае совместимости разъема! В частности, нельзя подключать к
базе TS-XW RACER сетевой адаптер для руля T500 RS.
(переключатель приобретается отдельно)
20 Блок питания TURBO POWER 21 Кабель блока питания
4/22

ВНИМАНИЕ!

Перед эксплуатацией данного изделия внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией и сохраните ее на будущее.
Внимание опасность поражения электрическим током!
* Изделие следует хранить в сухом месте, избегая попадания на него пыли и солнечного света. * Не допускается перекручивание разъемов и кабелей; кабели нельзя тянуть. * Не допускается попадание жидкости на изделие и его разъемы. * Не допускается короткое замыкание в цепи изделия. * Запрещается разбирать изделие, бросать изделие в огонь и подвергать его воздействию
высоких температур.
* Не допускается использование других кабелей питания, кроме кабеля, входящего в комплект
рулевой системы.
* Нельзя использовать кабель питания, если он или его разъемы повреждены, потрескались или
сломаны.
* Убедитесь, что кабель питания должным образом подключен к электророзетке и к разъему на
задней стороне базы рулевого колеса.
* Нельзя вскрывать систему рулевого колеса
обслуживаться пользователем. Любой ремонт должен выполняться производителем, его авторизованным представителем или квалифицированным техническим специалистом.
* Допускается использование только одобренных производителем систем крепления и
аксессуаров.
* В случае ненормального функционирования рулевой системы (при возникновении посторонних
звуков, перегреве или запахе) следует немедленно прекратить использование системы, выключить кабель питания из розетки и отсоединить все остальные кабели.
* Если предполагается, что рулевая система не будет использоваться продолжительное время,
отключите кабель питания от розетки.
* Электророзетка должна находиться поблизости от системы и в удобном доступе.
Вентиляционные отверстия
Не допускается блокирование вентиляционных отверстий на базе рулевой системы. Для обеспечения оптимальной вентиляции выполните следующие указания:
* размещайте базу руля на расстоянии не менее 10 см от стен; * не размещайте базу в стесненном пространстве; * ничем не накрывайте базу; * не допускайте скопления пыли на вентиляционных отверстиях.
в ней нет деталей, которые могут
Из соображений безопасности никогда не нажимайте на педали босой
ногой или ногой в носке (без обуви).
КОМПАНИЯ THRUSTMASTER® ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ В РЕЗУЛЬТАТЕ
НАЖИМАНИЯ НА ПЕДАЛИ НЕОБУТЫМИ НОГАМИ.
5/22
лицами моложе 16 лет
других лиц!
Внимание риск травмирования в результате повторяющихся движений и
действия силовой обратной связи (продолжение)
* Использование рулевой системы с силовой обратной связью может вызвать боль в мышцах или суставах. Советы по предотвращению проблем со здоровьем:
* не проводите за игрой продолжительное время; * после каждого часа игры делайте 10-15-минутный перерыв; * если в кистях, запястьях, предплечьях, стопах или ногах появилась усталость или боль,
прекратите игру и отдохните в течение нескольких часов, прежде чем снова приступить к игре;
* если вышеуказанные признаки проявляются снова при возвращении к игре, прекратите игру и
обратитесь к врачу; * держите систему вне доступа детей; * во время игры правильно располагайте обе руки на рулевом колесе и не позволяйте ему
вращаться бесконтрольно; * во время игры ни в коем случае не засовывайте руки или пальцы под педали и не держите их
рядом с педальным блоком; * во время калибровки и игры ни в коем случае не засовывайте руки в рулевое колесо; * обеспечьте надежную фиксацию базы рулевого колеса в соответствии с указаниями в
инструкции по эксплуатации.
ТЯЖЕЛОЕ ИЗДЕЛИЕ
Не допускается использование изделия
ПРАВИЛЬНО
Не роняйте изделие на себя или на
6/22
СОВМЕСТИМОСТЬ С ЭКОСИСТЕМОЙ THRUSTMASTER
Педальные блоки
База TS-XW RACER совместима со следующими устройствами:
- на системах Xbox One и Windows — педальные блоки Thrustmaster T3PA и T3PA-PRO, которые подключаются непосредственно к разъему для педального блока (18);
- на системе Windows адаптер DB9 PEDALS T.RJ12 ADAPTER Thrustmaster, с помощью
которого к разъему для педального блока (18) можно подключить педальный блок другой марки, оснащенный разъемом DB9;
- (только) на системе Windows — все доступные на рынке педальные блоки USB (в играх с поддержкой педальных блоков с подключением MULTI-USB и USB).
Рули
База TS-XW RACER совместима на системах Xbox One и Windows, со всеми съемными рулями Thrustmaster, в том числе:
- Ferrari 599XX EVO 30 Wheel Add-On Alcantara Edition
- Ferrari F1 Wheel Add-On
- Ferrari GTE Wheel Add-On Ferrari 458 Challenge Edition
- TM Leather 28 GT Wheel Add-On
- TM Open Wheel Add-On
- TM Competition Wheel Sparco® P310 Mod
- TM Rally Wheel Add-On Sparco® R383 Mod
- и пр.
Переключатели передач
База TS-XW RACER совместима со следующими устройствами:
- на системе Xbox One — переключатель передач Thrustmaster TH8A Shifter Add-On:
подключается непосредственно к разъему для TH8A(19) для режимов секвенционной пластины (+/-) и пластины типа «H» (7+1);
- на Windows — переключатель передач Thrustmaster TH8A Shifter Add-On: подключается непосредственно к разъему для TH8A (19) для режима секвенционной пластины (+/-);
- на системе Windows — переключатель передач Thrustmaster TH8A Shifter Add-On: подключается к USB-порту для режима секвенционной пластины (+/-), или к USB-порту для режима пластины типа «H» (7+1) и режимов АНАЛОГОВЫЙ/РУЧНОЙ ТОРМОЗ;
- на системе Windows — все доступные на рынке переключатели передач USB (в играх с поддержкой переключателей с подключением MULTI-USB и USB).
СПРАВКА И ОТВЕТЫ НА ЧАСТЫЕ ВОПРОСЫ (не приведенные в настоящем руководстве)
Посетите сайт http://support.thrustmaster.com. Щелкните Гоночные рули / TS-XW RACER и выберите Инструкция по эксплуатации или Часто задаваемые вопросы.
7/22
УСТАНОВКА РУЛЯ НА БАЗУ
С помощью стрелок соотнесите разъемы.
Разъем на базе (1): стрелка указывает вверх. Разъем на руле (2): стрелка указывает вверх.
После правильного позиционирования разъемов просто поверните кольцо крепежной системы Thrustmaster Quick Release (15) против часовой стрелки, удерживая на месте руль (2). Затем с максимальным усилием затяните кольцо, удерживая его на месте и поворачивая руль (по часовой стрелке).
Установив руль PS, поверните его на 180° (если смотреть на руль, логотип Sparco должен быть перевернут «вверх ногами»), чтобы получить доступ к малому крепежному винту на кольце системы Thrustmaster Quick Release (15). С помощью большой отвертки Phillips затяните малый крепежный винт (без чрезмерного усилия) по часовой стрелке.
Работая с отверткой Philips НЕ применяйте чрезмерных усилий
при затягивании малого крепежного винта!
Прекратите затягивание, как только почувствуете сопротивление
8/22
УСТАНОВКА РУЛЕВОЙ СИСТЕМЫ
ВНИМАНИЕ!
привести к повреждению руля).
Закрепление базы рулевого колеса на кокпите
1. Разместите базу рулевого колеса на щитке кокпита.
2. Через отверстия в щитке кокпита вставьте два винта M6 (не входят в комплект) в два
небольших винтовых отверстия на нижней стороне базы руля.
Важно! Длина винтов M6 не должна превышать толщину щитка + 12 мм; более длинные винты могут вызвать повреждение внутренних деталей базы рулевого колеса.
3. При необходимости затяните стандартную систему крепления, вставив крепежный винт в
большое резьбовое отверстие.
Размещение рулевого колеса на столе.
1. Расположите гоночный руль на столе или иной горизонтальной плоской и устойчивой
поверхности.
2. Вставьте крепежный винт (9) в систему крепления (8) и надежно зафиксируйте руль,
затягивая винт против часовой стрелки, так чтобы он вошел в большое резьбовое отверстие (7), расположенное ниже руля.
ПРАВИЛЬНО НЕЛЬЗЯ
- Не закручивайте этот винт отдельно, без системы крепления (это может
9/22
УСТАНОВКА /
ДЕМОНТАЖ
Фиксация
Поворачивайте
по часовой
стрелке
винт
НАПРАВЛЕНИЕ
Ослабление
Раскручивайте
по часовой
винт
стрелке
10/22
УСТАНОВКА НА XBOX ONE
1. Подключите педальный блок к разъему (18) на задней стороне базы рулевого колеса.
2. Подключите кабель питания TURBO POWER (20) к разъему (16) на задней стороне базы
рулевого колеса.
3. Подключите съемный кабель питания (21) к блоку питания TURBO POWER (20).
4. Подключите съемный кабель питания (21) к электророзетке соответствующего напряжения.
5. Подключите съемный USB-разъем рулевого колеса (22) к разъему руля (17) и к одному из
USB-портов консоли.
6. При включении консоли выполняется автоматическая калибровка руля.
Теперь все готово для игры!
Список игр для Xbox One, совместимых с TS-XW RACER, можно найти на сайте:
http://support.thrustmaster.com (раздел «Гоночные рули/TS-XW RACER).
Этот список регулярно обновляется.
РАСКЛАДКА ФУНКЦИЙ ДЛЯ XBOX ONE
11/22
УСТАНОВКА НА ПК
1. Загрузите драйверы и ПО силовой обратной связи для ПК с сайта http://support.thrustmaster.com: Гоночные рули/TS-XW RACER.
2. После завершения загрузки запустите процесс установки и выполните указания на экране по подключению USB-кабеля к компьютеру и завершению установки.
3. После завершения установки щелкните кнопку «Готово» и перезапустите компьютер.
4. Выберите «Пуск / Все программы / Thrustmaster / FFB Racing Wheel / Control Panel», чтобы открыть окно «Игровые устройства». The Game Controllers window displays the racing wheel’s name В окне «Игровые устройства» отображается рулевая система Thrustmaster TS-XW RACER с состоянием «OK».
5. Click Properties to configure your wheel in the Щелкните «Свойства», чтобы настроить параметры рулевой системы TS- XW RACER на панели управления:
• вкладка Test Input (Тест входа): возможность протестировать и просмотреть функциональные кнопки и кнопки направлений, оси руля и педалей, а также отрегулировать угол поворота руля в играх на ПК;
• вкладка Test Forces (Тест силовой обратной связи): возможность протестировать 12 эффектов силовой обратной связи;
• вкладка Gain Settings (Параметры усиления): регулировка мощности эффектов силовой обратной связи в играх на ПК.
Теперь все готово для игры!
Общие примечания:
- перед запуском игры на ПК щелкните OK, чтобы закрыть окно «Игровые устройства»;
- версия прошивки руля отображается в верхнем правом углу на вкладках панели управления.
РАСКЛАДКА ФУНКЦИЙ ДЛЯ ПК
12/22
ОБНОВЛЕНИЕ ПРОШИВКИ РУЛЕВОГО КОЛЕСА
ПЕДАЛИ УСКОРЕНИЯ И СЦЕПЛЕНИЯ
Цвет индикатора MODE (6)
ОБЫЧНАЯ
КРАСНЫЙ
ОБРАТНЫЙ РЕЖИМ
ЗЕЛЕНЫЙ
Прошивку в базе рулевого колеса можно обновить до более поздней версии, содержащей усовершенствования. Для просмотра установленной в данный момент версии прошивки и ее обновления при необходимости откройте сайт http://support.thrustmaster.com. Выберите Гоночные рули / TS-
XW RACER, затем Прошивка и выполните указания по загрузке и установке.
АВТОМАТИЧЕСКАЯ КАЛИБРОВКА РУЛЯ
Калибровка гоночного руля выполняется автоматически при подключении рулевой системы к электророзетке и к USB-разъему. Во время этой процедуры руль быстро вращается влево и вправо, совершая поворот на 1080 градусов, и затем останавливается в центре.
Во время автокалибровки нельзя дотрагиваться до руля!
(В противном случае возможен сбой калибровки и/или телесная трав ма).
Если гоночный руль не работает должным образом или кажется неверно откалиброванным:
выключите ПК или консоль и полностью отсоедините рулевую систему; затем заново подключите все кабели (в том числе кабели питания и педального блока) и перезапустите ПК и игру.
ВНИМАНИЕ!
ВСТРОЕННАЯ СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ ДЛЯ БАЗЫ РУЛЯ
Встроенная система охлаждения для базы руля:
- начинает работать при включении руля;
- выключается после нескольких минут бездействия, когда внутренняя температура устройства падает до низкого уровня;
- снова включается при использовании руля.
КНОПКА И ИНДИКАТОР MODE (6)
Кнопка MODE для педального блока
Если к разъему для педального блока (18) подключен педальный блок Thrustmaster T3PA или T3PA-PRO, педали газа и сцепления можно поменять местами электронным способом. Для этого достаточно нажать кнопку MODE (6) на 2 сек. Во встроенной памяти рулевой системы сохраняются данные о переносе педалей.
Другие сведения по использованию кнопки MODE
Подробнее о кнопке и индикаторе MODE рассказывается на сайте
http://support.thrustmaster.com. Щелкните Гоночные рули / TS-XW RACER и выберите Инструкция по эксплуатации или Часто задаваемые вопросы.
13/22
1 Металлическая база для
2 Конусообразный стопор
3 Крепежный винт для металлической базы
конусообразного стопора
6 Рычаг педали
8 Металлическая педаль

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

конусообразного стопора
(по умолчанию не установлена)
4 6-гранный ключ 2,5 мм (в комплекте) 5 Регулировочная гайка для
7 Пластиковая прокладка
14/22

ВНИМАНИЕ!

НЕЛЬЗЯ
НЕЛЬЗЯ
НЕЛЬЗЯ
Перед эксплуатацией данного изделия внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией и сохраните ее на будущее.
Из соображений безопасности никогда не нажимайте на педали босой
КОМПАНИЯ THRUSTMASTER® ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ В РЕЗУЛЬТАТЕ
Предупреждение опасность защемления педальным блоком во время игры
* Храните педальный блок вне доступа детей. * Во время игры ни в коем случае не кладите пальцы рук или ног на педали и не засовывайте их
с боковых сторон педального блока. * Во время игры ни в коем случае не кладите пальцы рук или ног на педали и не засовывайте их
с задней стороны педального блока. * Во время игры ни в коем случае не кладите пальцы рук или ног на педали и не засовывайте их
с передней стороны педального блока.
ногой или ногой в носке (без обуви).
НАЖИМАНИЯ НА ПЕДАЛИ НЕОБУТЫМИ НОГАМИ.
15/22
АВТОМАТИЧЕСКАЯ КАЛИБРОВКА ПЕДАЛЕЙ
- Во избежание проблем с калибровкой ни в коем случае не подключайте и не отключайте
педальный блок от базы руля, пока рулевая система подключена к консоли PS3™ или
PS4™, а также во время игры. = Педальный блок следует подключать к рулевой системе, прежде чем она будет подключена
к консоли PS3™ или PS4™.
- После автокалиброки руля и запуска игры автоматически несколькими нажатиями на
педали запускается автоматическая калибровка педалей.
- Во избежание проблем с калибровкой ни в коем случае не нажимайте на педали во время
автокалибровки и во время запуска игры.
- Если педали не работают должным образом или кажутся неверно откалиброванными,
выключите консоль, полностью отсоедините рулевую систему и заново подключите все
кабели (в том числе кабель питания и кабель педального блока, включите консоль и
перезапустите игру.
ВАЖНО!
ЗАКРЕПЛЕНИЕ ПЕДАЛЬНОГО БЛОКА В КОКПИТЕ
- Закрепите педальный блок с помощью небольших резьбовых отверстий на его нижней
поверхности.
- Закрутите два винта M6 (не входят в комплект) в площадку для педального блока и в два
небольших винтовых отверстия на нижней стороне педального блока.
Важно! Длина винтов M6 не должна превышать толщину площадки больше чем на 10 мм во избежание повреждений внутренних деталей педального блока.
16/22
РЕГУЛИРОВКА ПЕДАЛЬНОГО БЛОКА
Нижнее положение (по умолч.)
Высокое положение
Конструкция педалей:
- металлическая площадка педали (8) с несколькими отверстиями (9 отверстий на педали
газа, 6 на педали тормоза, 6 на педали сцепления);
- пластиковая прокладка для площадки (7) (крепится между площадкой и рычагом) с
четырьмя отверстиями;
- рычаг педали (6) с двумя отверстиями.
ВНИМАНИЕ! Во избежание проблем с калибровкой обязательно отключайте USB-
кабель от консоли PS3™ или PS4™, прежде чем как-либо регулировать педальный
Регулировка педали газа по ВЫСОТЕ
- С помощью входящего в комплект шестигранного ключа 2,5 мм (4) открутите 2 винта,
удерживающих металлическую площадку (8) и прокладку (7).
- Выберите нужную высоту педали и заново закрутите винты для жесткой фиксации
металлической площадки (8) и прокладки (7).
блок.
17/22
Регулировка РАССТОЯНИЯ между тремя педалями
- С помощью входящего в комплект шестигранного ключа 2,5 мм (4) открутите 2 винта,
удерживающих металлическую площадку (8) и прокладку (7).
- Выберите нужное положение педали (слева, по центру или справа) и заново закрутите
винты для жесткой фиксации металлической площадки (8) и прокладки (7).
Примеры регулировки педали тормоза:
Левое положение Центральное положение (по умолч.) Правое положение
Количество возможных положений для педали:
- 3 для педали газа;
- 3 для педали тормоза;
- 3 для педали сцепления.
Регулировка УГЛА НАКЛОНА педалей
- С помощью входящего в комплект шестигранного ключа 2,5 мм (4) открутите 2 винта,
удерживающих металлическую площадку (8) и прокладку (7).
- Поверните пластиковую прокладку (7) на 180° и заново закрутите винты для жесткой
фиксации металлической площадки (8) и прокладки (7).
Примеры регулировки педали газа:
Угол наклона меньше Угол наклона больше (по умолч.)
Количество возможных положений для педали:
- 2 для педали газа;
- 2 для педали тормоза;
- 2 для педали сцепления.
18/22
Установка конусообразного стопора (конфигурация CONICAL RUBBER BRAKE mod)
Данная конфигурация (mod) необязательна, поэтому стопор по умолчанию не установлен. Это означает, что педаль тормоза превосходно работает и без установленного стопора mod.
Стопор mod позволяет добиться новых ощущений и сопротивления при торможении. Пользователь по своему усмотрению решает, следует ли его устанавливать.
- Вкрутите конусообразный стопор (2) в металлическую базу (1).
- Накрутите регулировочную гайку (5) снизу (на винт конусообразного стопора).
- Разместите модуль позади рычага педали тормоза.
19/22
- Закрепите модуль с помощью шестигранного ключа 2,5 мм (4), вкрутив крепежный винт (3) в
небольшое резьбовое отверстие на нижней стороне педального блока.
Модуль CONICAL RUBBER BRAKE mod установлен!
Регулировка ШАГА педали тормоза и СИЛЫ сопротивления
Слегка ослабив гайку (5) и сдвинув конусообразный стопор (2) к задней части рычага педали, можно еще больше усилить сопротивление педали тормоза (при необходимости дотяните гайку с помощью 14-мм ключа или пассатижей, закрепив выбранное положение). Чем ближе к задней части рычага педали расположен конусообразный стопор, тем больше сила сопротивления.
Примечание: если конусообразный стопор расположен слишком близко к задней части рычага педали, могут возникнуть проблемы с достижением максимального значения калибровки. В этом случае: * медленно со всей силы надавите на педаль тормоза, чтобы выжать ее до упора (при
необходимости быстро наступите на педаль всем весом но только на мгновенье), затем
отпустите педаль; или * отодвиньте конусообразный стопор от задней части рычага педали.
20/22
Сведения о потребительской гарантии
Корпорация Guillemot Corporation S.A., зарегистрированная по адресу Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Франция, (далее — «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире, что в данном изделии Thrustmaster не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в течение гарантийного периода, который равен сроку предъявления претензии по соответствию для данного изделия. В странах Европейского Союза этот срок соответствует двум (2) годам с момента поставки изделия Thrustmaster. В других странах гарантийный период равен сроку предъявления претензии по соответствию для изделия Thrustmaster, определяемому соответствующим законодательством страны, в которой проживал потребитель на момент приобретения изделия Thrustmaster (если подобные претензии не действуют в соответствующей стране, гарантийный период равняется одному (1) году с первоначальной даты приобретения изделия Thrustmaster). В случае обнаружения дефектов изделия во время гарантийного периода незамедлительно обратитесь в службу технической поддержки, сотрудники которой определят дальнейшую процедуру. Если дефект будет подтвержден, изделие следует вернуть по месту приобретения (или в любое другое место, указанное службой технической поддержки). В рамках действия гарантии дефектное изделие будет, по усмотрению службы технической поддержки, заменено или возвращено в рабочее состояние. Если в течение гарантийного срока изделие Thrustmaster будет подвержено такому восстановлению, к оставшемуся гарантийному сроку прибавляется период времени, но не менее семи (7) дней, во время которого изделие находилось вне употребления (началом этого периода считается дата запроса покупателя о вмешательстве или дата предоставления дефектного изделия для восстановления, если изделие было предоставлено для восстановления позднее, чем был сделан запрос о вмешательстве). В мере, разрешенной применимым законодательством, полная ответственность компании Guillemot и ее дочерних компаний (в том числе косвенный ущерб) ограничивается восстановлением рабочего состояния или заменой изделия Thrustmaster. В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot отказывается от любых гарантий коммерческой пригодности или пригодности для определенной цели. Настоящая гарантия не распространяется: (1) на ситуации, когда изделие было видоизменено, открыто, модифицировано или получило повреждения в результате недопустимого или неправильного использования, небрежности или несчастного случая, естественного износа или любой другой причины, не связанной с дефектом материалов или производства (включая, помимо прочего, использование изделия Thrustmaster совместно с любыми неподходящими элементами, в частности — с блоками питания, аккумуляторами, зарядными устройствами и любыми другими элементами, не входящими в комплектацию Guillemot для данного изделия); (2) на случаи использования продукта в любых целях, кроме бытовых, в том числе на случаи профессионального или коммерческого применения (например, в игровых залах, для проведение обучения и соревнований); (3) на ситуации, когда указания службы технической поддержки не были выполнены; (4) на ПО, так как на такое ПО распространяется отдельная гарантия; (5) на расходные материалы (элементы, предназначенные для замены в течение срока службы изделия: например, батарейки и ушные подушки для гарнитур или наушников); (6) на аксессуары (например, кабели, чехлы, сумки, футляры, наручные ремешки); (7) на случаи продажи изделия с открытого аукциона. Данная гарантия не подлежит передаче. Настоящая гарантия не ущемляет прав потребителя, предоставляемых ему применимыми законами в отношении продажи потребительских товаров в соответствующей стране.
21/22
Дополнительные условия гарантии
В течение гарантийного срока компания Guillemot, в общем и целом, не предоставляет никаких запасных частей, так как вскрытие и/или модификацию любых изделий Thrustmaster вправе осуществлять только служба технической поддержки (за исключением каких-либо процедур по модификации, которые служба технической поддержки может предложить выполнить клиенту путем письменных инструкций и предоставления, при необходимости, требуемых запасных частей: например, в связи с отсутствием статуса сложности или конфиденциальности у такой восстановительной процедуры). С учетом периода освоения новых изделий и в целях защиты своих ноу-хау и коммерческих тайн компания Guillemot, в общем и целом, не предоставляет каких-либо уведомлений о восстановлении или запасных частей для любых изделий Thrustmaster с истекшим гарантийным сроком.
Ответственность
В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot Corporation S.A. (далее «Guillemot») и ее дочерние предприятия отказываются от любой ответственности за любой ущерб, вызванный одним или несколькими из следующих факторов: (1) видоизменение, вскрытие или модификация изделия; (2) несоблюдение инструкций по сборке; (3) недопустимое или неправильное использование, небрежность, несчастный случай (например, физическое воздействие); (4) естественный износ; (5) использование продукта в любых целях, кроме бытовых, в том числе профессиональное или коммерческое применение (например, в игровых залах, для проведение обучения и соревнований). В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot и ее дочерние предприятия отказываются от любой ответственности за любой ущерб, не связанный с дефектами материалов или изготовления, в отношении данного изделия (включая, помимо прочего, любой ущерб, вызванный прямо или опосредованно любым программным обеспечением или использованием изделия Thrustmaster с любыми неподходящими элементами, в частности блоками питания, аккумуляторами, зарядными устройствами и любыми другими элементами, не входящими в комплектацию Guillemot для данного изделия).
ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
http://support.thrustmaster.com
22/22
АВТОРСКИЕ ПРАВА
© Корпорация 2017 Guillemot Corporation S.A. Все права защищены. Thrustmaster® является зарегистрированным товарным знаком корпорации Guillemot Corporation S.A. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев. Иллюстрации могут не соответствовать внешнему виду/функциям конкретного изделия. Содержание, конструкция и технические характеристики изделия могут быть изменены без предварительного уведомления и зависят от страны приобретения. Сделано в Китае. Произведено и распространяется компанией Guillemot Corporation S.A. по официальной лицензии Sparco S.p.A. Sparco является зарегистрированным товарным знаком компании Ferrari S.p.A.
При пользовании изделием учитывайте следующее: цвета и дизайн могут различаться. Пластиковые стяжки и клейкую ленту следует снять перед использованием изделия.
www.thrustmaster.com
Loading...