THRUSTMASTER T.16000M User Manual [fr]

Compatible: PC
User Manual

TECHNICAL FEATURES

1. Digital trigger
2. Multidirectional "Point of View" hat
switch
3. Right-handed screw cover
4. Rudder control via rotating handle with
hand rest
5. Throttle
6. 15 action buttons
Hand rest rotation screw, with right-
7.
handed or left-handed positions
8. Right-handed thumb rest
9. PC USB connector
10. Left-handed thumb rest
11. Left-handed screw cover
12. Right-handed or left-handed buttons
selector switch
1/12

GETTING TO KNOW YOUR JOYSTICK

EXCLUSIVE PRECISION TECHNOLOGY: "H.E.A.R.T™: HallEffect AccuRate Technology"
Your T-16000M joystick features technology providing it with a level of precision currently unequaled in the world of gaming joysticks, including:
- A 3D (Hall Effect) magnetic sensor on the stick, with a resolution of more than 268 million values over the X and Y axes (16384 x 16384 values), whereas current competing systems (even high-end systems) provide resolutions in the neighborhood of only one million values (1024 x 1024 values).
- A magnet: no friction, for unlimited precision and incredible responsiveness.
- Coil spring on stick (2.8mm): for firm, linear and ultra-fluid tension.

BACKLIGHTING

For even greater precision, there is no dead zone in the central position of the T-16000M's stick. To symbolize this, the center is backlit in green as soon as you move the stick (even very slightly); the backlighting switches off after 3 seconds of inactivity, once you have brought the stick back to dead center.

THROTTLE

Your joystick features a throttle (5), which you can use to easily control your acceleration in games.
RUDDER FUNCTION
Your joystick features a rudder function (4), which in an airplane corresponds to the pedals used by the pilot to move the rudder, thereby allowing the plane to pivot around its vertical axis (making the plane turn to the left or to the right).
This rudder function is available on your joystick by rotating the stick to the left or right.
MULTIDIRECTIONAL "POINT OF VIEW" HAT SWITCH
Your joystick features a "Point of View" hat switch (2) which, as its name indicates, allows you to instantly view everything that is going on around your aircraft (in games where this feature is enabled). To use this feature, simply go into your game's setup menu, and program the different views (rear view, view to the left, view to the right, and also external views) onto the directions of the "Point of View" hat switch.
If you wish, you can also reserve the "Point of View" hat switch for other uses instead (firing, etc.).
2/12

AMBIDEXTROUS SYSTEM

Your T-16000M joystick has the advantage of being fully ambidextrous, allowing it to perfectly adapt to all players, whether they are right-handed or left-handed. To do so, 3 elements can be adjusted: the configuration of the buttons on the base, the hand rest, and the thumb rest.
RIGHT-HANDED SETUP
LEFT-HANDED SETUP
3/12

CONFIGURATION OF BUTTONS IN RIGHT-HANDED MODE

To set the positions of the 12 buttons located on the base to right-handed mode, set the selector switch (12) located under the joystick's base to "RIGHT HANDED":
RIGHT-HANDED MODE CONFIGURATION
4/12

CONFIGURATION OF BUTTONS IN LEFT-HANDED MODE

To set the positions of the 12 buttons located on the base to left-handed mode, set the selector switch (12) located under the joystick's base to "LEFT HANDED":
LEFT-HANDED MODE CONFIGURATION
5/12

ADJUSTING THE HAND REST FOR RIGHT- OR LEFT-HANDED MODE

By default, the hand rest is configured in RIGHT-HANDED MODE. To adjust it to LEFT-HANDED MODE:
A) Using a small screwdriver, carefully loosen (without actually removing) the small hand rest rotation screw (7), located on the left of the hand rest.
B) Turn the hand rest 180°. C) Completely tighten the screw on the hand rest again (now located on the right).
Note: Carry out this procedure in reverse to return to right-handed mode.
6/12

ADJUSTING THE THUMB REST FOR RIGHT- OR LEFT-HANDED MODE

By default, the stick's thumb rest is configured in RIGHT-HANDED MODE. To adjust it to LEFT-HANDED MODE:
A) Remove the right-handed screw cover (3) located on the right of the stick.
B) Using a small screwdriver, unscrew and completely remove the long screw now
accessible (on the right of the stick). C) Remove the right-handed thumb rest (8) located on the left of the stick.
7/12
D) Position the left-handed thumb rest (10) (included separately in the joystick's box) on the right of the stick.
E) Position the long screw in the opening on the left of the stick and completely tighten the screw in order to fasten the left-handed thumb rest in place.
F) Position the left-handed screw cover (11) (included separately in the joystick's box) on the left of the stick.
Note: Carry out this procedure in reverse to return to right-handed mode.
8/12
PC

INSTALLATION ON PC

1. Connect the PC USB connector (9) to one of your computer’s USB ports.
Windows XP or Vista will automatically detect the new device.
2. The drivers are installed automatically. Follow the on-screen instructions to complete the installation.
3. Click Start/Settings/Control Panel and double-click Game Controllers. The Game Controllers dialog box displays the joystick's name with OK status.
4. In the Control Panel, click Properties to test and view all of your joystick's functions.
You are now ready to play!

IMPORTANT NOTE

When connecting your joystick: always set the stick and the rudder to their central positions, and avoid moving them (to avoid any calibration problems).
9/12

TROUBLESHOOTING AND WARNING

My joystick isn't functioning properly or seems to be improperly calibrated:
- Power off your computer and disconnect your joystick; then, turn your computer back on,
reconnect your joystick and restart your game.
- When connecting your joystick: always set the stick and the rudder to their central
positions, and avoid moving them (to avoid any calibration problems).
I can't configure my joystick:
- In your game's "Options/Controller/Gamepad or Joystick" menu: select the appropriate
configuration, or completely reconfigure the controller options.
- Please refer to your game's user manual or online help utility for more information.
My joystick is too sensitive or not sensitive enough:
- Your joystick self-calibrates independently once you have made some movements along
the different axes.
- In your game's "Options/Controller/Gamepad or Joystick" menu: adjust the sensitivity and
dead zones for your joystick (if these options are available).
The joystick's central backlighting doesn't turn off automatically:
- Move the stick very slightly so that it is set to the absolute central value; the backlighting
will then switch off after 3 seconds of inactivity.
10/12

TECHNICAL SUPPORT

If you encounter a problem with your product, please go to http://ts.thrustmaster.com click Technical Support. From there you will be able to access various utilities (Frequently Asked Questions (FAQ), the latest versions of drivers and software) that may help to resolve your problem. If the problem persists, you can contact the Thrustmaster products technical support service (“Technical Support”):
By email
: In order to take advantage of technical support by email, you must first register online. The information you provide will help the agents to resolve your problem more quickly. Click Registration on the left-hand side of the Technical Support page and follow the on-screen instructions. If you have already registered, fill in the Username and Password fields and then click Login.
By telephone
United Kingdom
United States
Canada
Denmark
Sweden
Finland
:
08450800942
Charges at local rate
1-866-889-5036
1-866-889-2181
Gratuit / Free
80887690
0200884567
0800 913060
Free
Free
Free
Free
Monday to Friday from Noon to 4pm and 5pm to 10pm Saturday from 9am to Noon and 1pm to 7pm Sunday from 9am to Noon and 1pm to 4pm
Monday to Friday from 7am to 11am and from Noon to 5pm Saturday and Sunday from 7am to Noon (Eastern Standard Time)
Monday to Friday from 7am to 11am and from Noon to 5pm Saturday and Sunday from 7am to Noon (Eastern Standard Time)
Monday to Friday from 1pm to 5pm and 6pm to 11pm (English) Saturday from 9am to 1pm and 2pm to 8pm Sunday from 10am to 1pm and 2pm to 5pm
Monday to Friday from 1pm to 5pm and 6pm to 11pm (English) Saturday from 9am to 1pm and 2pm to 8pm Sunday from 10am to 1pm and 2pm to 5pm
Monday to Friday from 2pm to 6pm and 7pm to Midnight (English) Saturday from 10am to 2pm and 3pm to 9pm Sunday from 11am to 2pm and 3pm to 6pm
WARRANTY INFORMATION
Worldwide, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) warrants to the consumer that this Thrustmaster product will be free from material defects and manufacturing flaws for a period of two (2) years from the original date of purchase. Should the product appear to be defective during the warranty period, immediately contact Technical Support, who will indicate the procedure to follow. If the defect is confirmed, the product must be returned to its place of purchase (or any other location indicated by Technical Support). Within the context of this warranty, the consumer’s defective product will, at Technical Support’s option, be either repaired or replaced. Where authorized by applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries (including for indirect damages) is limited to the repair or replacement of the Thrustmaster product. The consumer’s legal rights with respect to legislation applicable to the sale of consumer goods are not affected by this warranty. This warranty shall not apply: (1) if the product has been modified, opened, altered, or has suffered damage as a result of inappropriate or abusive use, negligence, an accident, normal wear, or any other cause not related to a material defect or manufacturing flaw; (2) in the event of failure to comply with the instructions provided by Technical Support; (3) to software not published by Guillemot, said software being subject to a specific warranty provided by its publisher.
and
11/12
Additional warranty provisions
In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product’s internal mechanism and external housing. Any applicable implied warranties, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are hereby limited to two (2) years from the date of purchase and are subject to the conditions set forth in this limited warranty. In no event shall Guillemot Corporation S.A. or its affiliates be liable for consequential or incidental damage resulting from the breach of any express or implied warranties. Some States/Provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts or exclusion or limitation of incidental/consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from State to State or Province to Province.

COPYRIGHT

© 2008 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. Windows®, XP and Vista are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are property of their respective owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice and may vary from one country to another. Made in China.

ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION

At the end of its working life, this product should not be disposed of with standard household waste, but rather dropped off at a collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling. This is confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging. Depending on their characteristics, the materials may be recycled. Through recycling and other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can make a significant contribution towards helping to protect the environment. Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you.
FAQs, tips and drivers available at www.thrustmaster.com
12/12
Compatible : PC
Manuel de l'utilisateur

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

1. Gâchette numérique
2. Croix multidirectionnelle Point de Vue
3. Cache-vis Droitier
4. Palonnier par rotation du manche avec
Repose-main
5. Manette des gaz
6. 15 boutons d’action
7.
8. Repose-pouce Droitier
9. Connecteur USB PC
10. Repose-pouce Gaucher
11. Cache-vis Gaucher
12. Sélecteur Boutons Droitier ou Gaucher
1/12
Vis pour rotation du Repose-main avec position Droitier ou Gaucher

A LA DECOUVERTE DE VOTRE JOYSTICK

TECHNOLOGIE DE PRECISION EXCLUSIVE : « H.E.A.R.T™ : HallEffect AccuRate Technology »
Votre Joystick T-16000M a la particularité de disposer d’une technologie qui lui permet une précision inégalée à ce jour dans l’univers des joysticks de jeu avec :
- un capteur magnétique 3D (Hall Effect) sur le manche d’une résolution de plus de 268 millions de valeurs sur l’ensemble des axes X et Y (soit 16384 x 16384) alors que les systèmes actuels concurrents (même haut de gamme) varient aux alentours de seulement 1 million de valeurs (soit 1024 x 1024)
- Un aimant : pour éviter toute friction et garantir une précision illimitée dans le temps
- Un ressort de manche hélicoïdal 2.8mm : pour une tension ferme, linéaire et ultra fluide.

RETRO-ECLAIRAGE

Pour encore plus de précision le centre du manche du T-16000M ne possède aucune zone morte. Pour le symboliser, son centre se rétro-éclaire en vert dès que vous bougez le manche (et ce même très légèrement) et s’éteint après 3 secondes d’inactivité lorsque vous le ramenez au centre parfait.

MANETTE DES GAZ

Votre joystick dispose d’une manette des gaz (5) grâce à laquelle vous pourrez aisément contrôler l’accélération de votre appareil.

FONCTION PALONNIER

Votre joystick dispose d’une fonction palonnier (4) qui correspond dans un avion aux pédales actionnées par le pilote pour faire braquer la gouverne de direction, permettant de faire pivoter l’avion autour de son axe vertical (entraînant ainsi un virage de l’avion vers la gauche ou la droite).
Cette fonction palonnier est accessible sur votre joystick par rotation du manche vers la gauche ou la droite
CROIX MULTIDIRECTIONNELLE « POINT DE VUE »
Votre joystick est doté d’une croix point de vue (2) qui, comme son nom l’indique, vous permettra (dans les jeux le permettant) de surveiller instantanément tout ce qui se passe autour de votre avion. Il vous suffit pour cela, depuis le menu de configuration de votre jeu, de programmer les différentes vues (vue arrière, vue sur la gauche, vue sur la droite, mais aussi vues externes) sur les directions de la croix point de vue. Vous pouvez bien entendu réserver la croix point de vue à d’autres utilisations (tir, etc.).
2/12

SYSTEME AMBIDEXTRE

Votre joystick T-16000M à l’avantage d’être entièrement ambidextre afin de s’adapter parfaitement à tous les joueurs qu’ils soient droitiers ou gauchers. Pour ce faire, 3 éléments sont ajustables : la disposition des boutons sur la base, le repose­main ainsi que le repose-pouce.
AJUSTEMENT TYPE DROITIER
AJUSTEMENT TYPE GAUCHER
3/12

CONFIGURATION DES BOUTONS EN MODE DROITIER

Pour ajuster la position des 12 boutons situés sur la base en mode « DROITIER », positionnez le sélecteur (12) situé sous la base du joystick sur « RIGHT HANDED » :
CONFIGURATION EN MODE DROITIER
4/12

CONFIGURATION DES BOUTONS EN MODE GAUCHER

Pour ajuster la position des boutons en mode « GAUCHER », positionnez le sélecteur (12) situé sous la base du joystick sur « LEFT HANDED » :
CONFIGURATION EN MODE GAUCHER
5/12

AJUSTER LE REPOSE-MAIN EN MODE DROITIER OU GAUCHER

Par défaut, le repose-main du manche est positionné en mode DROITIER. Pour l’ajuster en mode GAUCHER :
A) A l’aide d’un petit tournevis, dévissez légèrement (sans la retirer) la petite vis (7) du repose-main situé à gauche de celui-ci.
B) Tournez le « repose-main » de 180°. C) Revissez complètement la vis du repose-main (désormais situé à droite).
Remarque : Effectuez l’opération inverse pour revenir en mode Droitier.
6/12

AJUSTER LE REPOSE POUCE EN MODE DROITIER OU GAUCHER

Par défaut, le repose-pouce du manche est positionné en mode DROITIER. Pour l’ajuster en mode GAUCHER :
A) Retirez le « cache-vis Droitier » (3) situé à droite du manche.
B) A l’aide d’un petit tournevis, dévissez et retirez complètement la longue vis désormais
accessible (à droite du manche). C) Retirez le repose-pouce Droitier (8) situé à gauche du manche.
7/12
D) Positionnez le repose-Pouce Gaucher (10) (inclus séparément dans la boite du joystick) à droite du manche.
E) Positionnez et vissez au maximum la longue vis à gauche du manche afin de fixer le repose-pouce Gaucher.
F) Positionnez le cache-vis Gaucher (11) (inclus séparément dans la boite du joystick) à gauche du manche.
Remarque : Effectuez l’opération inverse pour revenir en mode Droitier.
8/12
PC

INSTALLATION SUR PC

1. Reliez le connecteur USB (9) à l'un des ports USB de votre unité centrale.
Windows XP ou Vista détectera automatiquement le nouveau périphérique.
3. L'installation des pilotes est automatique.
Suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer l'installation.
4. Sélectionnez Démarrer/Paramètres/Panneau de configuration puis double-cliquez sur
Contrôleurs de jeu
La boîte de dialogue Contrôleurs de jeu affichera le nom du joystick avec l'état OK.
5. Dans le Control Panel, cliquez sur Propriétés pour tester et visualiser l’ensemble des
fonctions.
Vous êtes maintenant prêt à jouer !

REMARQUES IMPORTANTES SUR « PC »

Lorsque vous branchez votre joystick : laissez toujours le manche et le palonnier centrés et évitez de les déplacer (pour éviter tout problème de calibration).
9/12

DEPANNAGE ET AVERTISSEMENT

Mon joystick ne fonctionne pas correctement ou semble mal calibré :
- Eteignez votre ordinateur, déconnectez votre joystick, rebranchez et relancez votre jeu.
- Lorsque vous branchez votre joystick : laissez le manche et le palonnier centrés et évitez de les déplacer (pour éviter tout problème de calibration).
Je n’arrive pas à configurer mon joystick :
- Dans le menu « Options / Contrôleur / Manettes ou Joystick » de votre jeu : choisissez la configuration appropriée ou reconfigurez complètement les options du contrôleur.
- Reportez-vous au manuel de l’utilisateur ou à l’aide en ligne de votre jeu pour plus d’informations.
Mon joystick est trop ou pas assez sensible :
- Votre joystick s’auto-calibre de manière autonome après quelques mouvements effectués sur les différents axes.
- Dans le menu « Options / Contrôleur / Manettes ou Joystick » de votre jeu : ajustez la sensibilité et les zones mortes de votre contrôleur (si l’option est disponible).
Le rétro-éclairage central du joystick ne s’éteint pas automatiquement
- Bougez très légèrement le manche afin qu’il atteigne la valeur centrale absolue et s’éteigne après 3 secondes d’inactivité.
10/12
SUPPORT TECHNIQUE
Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le support technique des produits Thrustmaster (« Support Technique ») :
Par e-mail : Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur Enregistrement à gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les champs Nom d’utilisate ur et Mot de passe puis cliquez sur Connexion. Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) :
Canada
France
Suisse
Belgique
* Tarif indicatif (hors coût de mise en relation)
et cliquez sur Support Technique. Vous aurez alors accès à
1-866-889-2181
Gratuit
0 826 09 21 03
Numéro Indigo®
(0,15€ TTC/minute*)
0842 000 022
Tarif d’une communication locale
078 16 60 56
Tarif d’une communication nationale
Du lundi au vendredi d e 7h à 11h et de 12 h à 17h Le samedi et le dimanche de 7h à 12h (Heure de l’Est)
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
Du lundi au vendredi de 13h à 17h et de 18h à 22h Le samedi de 9h à 13h et de 14h à 20h Le dimanche de 10h à 13h et de 14h à 17h
INFORMATIONS RELATIVES À LA GARANTIE
Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d’achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, du remplacement ou de la réparation du produit défectueux. Lorsque la loi applicable l’autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la réparation ou au remplacement du produit Thrustmaster. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. Cette garantie ne s’appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d’une utilisation inappropriée ou abusive, d’une négligence, d’un accident, de l’usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication ; (2) en cas de non-respect des instructions du Support Technique ; (3) aux logiciels non-édités par Guillemot, lesdits logiciels faisant l’objet d’une garantie spécifique accordée par leurs éditeurs.
11/12

Stipulations additionnelles à la garantie

Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, cette garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. Toute garantie implicite applicable, incluant les garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier, est limitée à deux (2) ans à compter de la date d’achat et soumise aux conditions de la présente garantie limitée. En aucun cas, Guillemot Corporation S.A. ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non-respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n’autorisent pas la limitation sur la durée d’une garantie implicite, ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui peuvent différer d’un État/Province à l’autr e.
COPYRIGHT
© 2008 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Windows®, XP et Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques déposées et noms commerciaux sont reconnus par les présentes et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. Fabriqué en Chine.

RECOMMANDATION RELATIVE À LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage. Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage. En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l’environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point
de collecte concerné.
FAQ, astuces et pilotes sur www.thrustmaster.com
12/12
Kompatibel: PC
Benutzerhandbuch

TECHNISCHE FEATURES

1. Digitaler Trigger
2. Multidirektionaler "Point of View
(Panoramasicht)" Kopfschalter
3. Rechtshändige Schraubenabdeckung
4. Ruderkontrolle via Drehgriff mit
Handstütze
5. Gashebel
6. 15 Actionbuttons
Handstützen-Rotationsschraube mit
7.
rechts- oder linkshändigen Positionen
8. Rechtshändige Daumenstütze
9. PC USB Stecker
10. Linkshändige Daumenstütze
11. Linkshändige Schraubenabdeckung
12. Rechts- oder linkshändiger Button-
Wahlschalter
1/12

LERNEN SIE IHREN JOYSTICK KENNEN

EXKLUSIVE PRÄZISIONSTECHNOLOGIE: "H.E.A.R.T™: HallEffect AccuRate Technology"
Ihr T-16000M Joystick beinhaltet Technologie, die diesen mit einer Präzisionsstufe ausstattet, die derzeit beispiellos in der Welt der Spiel-Joysticks ist, inklusive:
- Einen 3D (Hall Effect) Magnetsensor am Stick, mit einer Auflösung von mehr als 268 Mio. Werten über den X und Y Achsen (16384 x 16384 Werte), wohingegen aktuelle Mitbewerbersysteme (selbst High-End-Systeme) Auflösungen in der Nähe von nur 1 Mio. Werten (1024 x 1024 Werte) bieten.
- Ein Magnet: Keine Reibung, für unbegrenzte Präzision und unglaubliche Ansprechempfindlichkeit.
- Spiraldruckfeder am Stick (2.8mm): Für beständige, lineare und ultrageschmeidige Federkraft.

HINTERGRUNDBELEUCHTUNG

Für noch größere Präzision gibt es keine Blindzone in der mittigen Position des T-16000M Sticks. Um das Zentrum anzuzeigen und sobald Sie den Stick bewegen (auch sehr leicht) ist dieses grün beleuchtet. Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich nach 3-sekündiger Inaktivität aus, sobald Sie den Stick mittig gesetzt haben.

GASHEBEL

Ihr Joystick verfügt über einen Gashebel (5), den Sie für die leichte Kontrolle von Beschleunigung in Ihren Spielen nutzen können.
RUDERFUNKTION
Ihr Joystick verfügt über eine Ruderfunktion (4), die IN EINEM Flugzeug den Pedalen entspricht, die durch den Piloten zum Bewegen des Ruders benutzt werden und das Flugzeug zu einer Drehbewegung um die vertikale Achse veranlaßt (Links- oder Rechtsdrehung des Flugzeugs).
Diese Ruderfunktion ist bei Ihrem Joystick durch drehen des Sticks nach links oder rechts verfügbar.
MULTIDIREKTIONALER "POINT OF VIEW " KOPFSCHALTER
Ihr Joystick verfügt über einen "Point of View" Kopfschalter (2), der – wie der Name besagt – Ihnen ermöglicht, alles was um Ihr Flugzeug herum geschieht, zu sehen (in Spielen, in denen dieses Feature aktiviert ist). Um dieses Feature zu nutzen, gehen Sie einfach in das Setup-Menü Ihres Spiels und programmieren die verschiedenen Blickwinkel (Blick nach hinten, links rechts und ebenso externe Blickwinkel) auf den "Point of View" Kopfschalter.
Wenn gewünscht, können Sie den "Point of View" Kopfschalter stattdessen auch mit anderen Nutzungen belegen (Feuern, etc.).
2/12

BEIDHÄNDIGES SYSTEM

Ihr T-16000M Joystick hat den Vorzug vollständig Beidhändig zu sein und somit zu allen Spielern zu passen, egal ob diese Rechts- oder Linkshänder sind. Dafür können 3 Elemente eingestellt werden: Die Konfiguration der Buttons an der Basis, die Handstütze und die Daumenstütze.
RECHTSHÄNDER-EINSTELLUNG
LINKSHÄNDER-EINSTELLUNG
3/12

KONFIGURATION DER BUTTONS IM RECHTSHÄNDIGEN MODUS

Um die Positionen der 12 Buttons an der Basis in den rechtshändigen Modus zu stellen, stellen Sie den Wahlschalter (12) unter der Joystickbasis auf "RECHTSHÄNDIG":
KONFIGURATION RECHTSHÄNDIG
4/12

KONFIGURATION DER BUTTONS IM LINKSHÄNDIGEN MODUS

Um die Positionen der 12 Buttons an der Basis in den linkshändigen Modus zu stellen, stellen Sie den Wahlschalter (12) unter der Joystickbasis auf "LINKSHÄNDIG":
KONFIGURATION LINKSHÄNDIG
5/12
Loading...
+ 67 hidden pages