Thrustmaster FORCE FEEDBACK RACING WHEEL User Manual [es]

Marcas comerciais
Thrustmaster® e Guillemot™ são marcas comerciais e/ou marcas registadas da Guillemot Corporation. Ferrari® é uma marca registada da Ferrari Idea S.A. Microsoft®, Windows®, DirectX®, Windows 98™, Windows Millennium™ e Windows 2000™ são marcas registadas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e/ou em out ros país es. Adobe™ e Acroba t™ são mar cas da Adobe Syst ems, Inc. Animado pela tecnologia TouchSense™ Technology e protegido por uma ou mais das seguintes patentes da Immersion: 5,185,561 / 5,220,260 / UM-108174 / 5,389,865 / 5,414,337 / 5,459,382 / B1 5,459,382 / 2,122,047 (Canadá) / 5,513,100 / 5,559,412 / 5,576,727 / 5,589,854 / 5,629,594 / 5,691,898 / 5,701,140 / 5,721,566 / 5,731,804 / 5,734,373 / 5,739,811 / 2,167,304 (Canadá) / 5,754,023 / 5,767,839 / 5,769,640 / 5,805,140 / 5,821,920 / 5,825,308 / 5,828,197 / 5,831,408 / 5,844,392 / 5,872,438 / 5,880,714 / 5,889,670 / 5,889,672 / 5,907,487 / 5,929,607 / 5,929,846 / 5,956,484 / 5,959,613 / 5,999,168 / 6,020,875 / 6,020,876 / 6,024,576 / 6,028,593 / 6,037,927 / 6,046,727 / 6,050,718 / 6,057,828 / 6,061,004. TouchSense™ e I-FORCE® são marcas comerciais e/ou marcas registadas da Immersion Corporation. Todas as outras marcas registadas e nomes comerciais registados, nacionais ou internacionais são, por este, meio reconhecidos.
Copyright
Copyright  Guillemot Corporation e Thrustmaster, Inc. 2000. Todos os direitos reservados.
Esta publicação não pode ser reproduzida total ou parcialmente, resumida, transmitida, transcrita, guardada num sistema recuperável, ou traduzida para qualquer língua ou linguagem de computador, sob qualquer forma ou através de quaisquer meios, electrónicos, mecânicos, magnéticos, fotocópias, gravações, manuais ou outros, sem a prévia autorização escrita da Guillemot Corporation e Thrustmaster.
Limitação e renúncia de responsabilidades
A Thrustmaster reserva-se o direito de efectuar alterações nas especificações em qualquer altura e sem aviso. Crê-se que as informações fornecidas por este documento são exactas e fiáveis. Contudo, nem a Thrustmaster nem a Guillemot Corporation aceitam qualquer responsabilidade pelo seu uso, ou pela violação de patentes ou de outros direitos de terceiros resultantes do seu uso.
Contrato de licença do software
IMPORTANTE: por favor leia os termos do Contrato de Licença antes de instalar o Software. Ao abrir a embalagem do software, está a aceitar todos os termos e condições deste contrato. O Software incluído nesta embalagem é apenas cedido sob licença e não vendido, e apenas se encontra disponível caso se aceitem os termos deste Contrato de Lice nça. Caso não concorde com tais termos deverá devolver o Software e todos os materiais que o acompanham no espaço de 15 dias ao local onde os adquiriu. Os Direitos de Autor do Software da Guillemot Corporation e/ou Thrustmaster (de agora adiante chamado "So ftware") pertencem à Guillemot Corporation e/ou Thrustmaster. Reservam-se todos os direitos. O termo "Software" refere-se a toda a documentação e material relacionado, inclusivamente drivers, programas executáveis, ficheiro s de dado s, e bibliotecas. O comprador possui apenas uma licença para utilizar o Software. O comprador aceita to dos os termos e condições do presente Contrato de Licença respeitantes a Direitos de Autor e outros direitos proprietários respeitantes a terceiras partes e aos materiais que acompanham o Software incluídos nesta embalagem.
A Thrustmaster reserva-se o direito de anular esta licença caso não sejam cumpridos os termos estabelecidos no presente Contrato de Licença. Em caso de anulação o Software, e todas as suas cópias, devem ser devolvidas imediatamente à Thrustmaster; o comprador é responsável por todos e quaisquer danos resultantes.
:
Licença
1. Esta Licença é concedida apenas ao comprador original. A Thrustmaster e/ou a Guillemot Corporation mantêm todas as reservas de propriedade sobre o Software, e reservam todos os direitos que não tenham sido expressamente concedidos. Está proibida a venda, o sublicenciamento ou subaluguer de quaisquer direitos concedidos neste Contrato de Licença. A transferência desta Licença é permitida, sempre e quando aquele que transfere não retenha quaisquer parte ou cópia do Software, e aquele que recebe a transferência aceite os termos e condições do presente Contrato de Licença.
2. O possuidor da Licença pode apenas utilizar o Software num computador de cada vez. A porção "legível pela máquina" do Software pode ser instalada noutro computador sempre e quando seja apagada do primeiro e não haja possibilidade de que o Software possa ser utilizado em mais do que uma máquina de cada vez.
3. O possuidor da Licença reconhec e os Dire itos de Autor pertencent es à Guille mot Co rporat ion e/ou Thrustmaster. O aviso respeitante aos Direitos de Autor não deve ser removido do Software, nem de qualquer cópia ou de qualquer documentação, escrita ou electrónica que acompanhe o Software.
4. Concede-se, ao possuidor da Licença, o direito de fazer uma cópia de protecção da porção de Software "legível pela máquina", sempre e quando sejam também reproduzidos os avisos respeitantes aos Direitos de Autor e de Propriedade.
5. Excepto nos casos explicitamente indicados pelo presente Contrato, o possuidor desta Licença está expressamente proibido, e não pode autorizar terceiros, a realizar as seguintes acções: Proporcionar ou difundir o Software a terceiras partes.
!
Proporcionar o uso deste Software em rede, em situações envolvendo utilizadores múltiplos, time-share, ou em qualquer outra situação em que os utilizadores não sejam os devidos possuidores da Licença.
!
Alterar ou fazer qualquer tipo de cópias do Software.
!
Desmontar, descompilar, ou desconstruir o Software, de qualquer forma e por qualquer meio. Também se proíbe qualquer tentativa de obter informação subjacente, não visível durante o uso normal do
!
Software. Fazer cópias ou traduções do Manual do Utilizado r.
!
Garantia
Thrustmaster oferece uma garantia standard de um ano para as peças & mão de obra. A responsabilidade completa da Thrustmaster, e a sua única solução, está limitada à substituição de produtos defeituosos. Em nenhuma circunstância será a Thrustmaster responsável perante você ou qualquer terceira parte por danos consequentes, acidentais ou especiais directos ou indirectos em que possa incorrer em resultado da utilização do software, incluindo, mas não estando limitados a, perda de dados, ou informações de qualquer tipo que possa experimentar.
Thrustmaster Force Feedback Racing Wheel – Manual do Utilizador
37
CONTEÚDO
I. INTRODUÇÃO ..............................................................................................39
OMO UTILIZAR ESTE MANUAL
C
II. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.................................................................. 40
III. FIXAÇÃO DO VOLANTE............................................................................ 41
IV. INSTALAÇÃO DO CONTROLADOR/DO SOFTWARE .........................42
NSTALAÇÃO DO CONTROLADOR/DO SOFTWARE NO WINDOWS
I
NSTALAÇÃO DO CONTROLADOR/DO SOFTWARE NO WINDOWS MILLENNIUM
I
NSTALAÇÃO DO CONTROLADOR/DO SOFTWARE NO WINDOWS
I
ESTAR
T
V. FORCE FEEDBACK RACING WHEEL EDITOR ................................... 46
NICIAR
I
ROGRAMAÇÃO DO DISPOSITIVO
P
VI. SUPORTE TÉCNICO.................................................................................... 47
E PRECISAR DE DEVOLVER UM PRODUTO
S
Thrustmaster Force Feedback Racing Wheel – Manual do Utilizador
38
NSTALAÇÃO
A I
PLICAÇÃO
A A
............................................................................ 39
98...................... 42
.... 43
2000.................. 43
........................................................................................ 44
.......................................................................................... 46
.......................................................................... 46
........................................................... 47
I.
C
Este manual parte do princípio de que o utilizador está familiarizado com termos utilizados frequentemente, tais como clicar, clicar com o botão direito ou clicar duas vezes. Adicionalmente, foram projectadas uma série de convenções para ajudar o leitor a situar-se no documento:
!
! !

INTRODUÇÃO

OMO UTILIZAR ESTE MANUAL
LETRAS MAIÚSCULAS A NEGRITO
ficheiros ou caminhos, e também em todos os textos que o leitor tenha de introduzir manualmente no computador (por exemplo,
para as mensagens da interface ou informações no ecrã.
Itálico
As teclas do teclado serão colocadas entre parêntesis rectos. O sinal + indica que é necessário carregar simultaneamente em várias teclas (por exemplo, carregue em [Ctrl]+[Alt]+[Del]).
utilizada em todos os directórios,
INSTALL.EXE
).
!
risco.
!
!
em consideração antes de se prosseguir.
Indica uma precaução ou aviso que pode ajudá-lo a evitar situações de
Faculta, de forma imediata, uma definição ou explicação.
Anuncia a existência de informações importantes que devem ser tomadas
Thrustmaster Force Feedback Racing Wheel – Manual do Utilizador
39
II.
" # $ % & ' ( ) *

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Alavancas digitais de mudança de velocidades Alavanca de travagem proporcional Alavanca de aceleração proporcional Botão POV de 8 direcções Botão multifunção (4-em-1) Botões de acção Alavanca de mudança de velocidades Pedal de travagem analógico Pedal de aceleração analógico
Thrustmaster Force Feedback Racing Wheel – Manual do Utilizador
40
Loading...
+ 8 hidden pages