Televes DTKom Series Manual

CATV/SMATV/MATV
Broadband Indoor Distribution Amplier / Central Amplicadora - DTKom Series
Refs. 451280, 451281
Description
The DTKom Series Ampliers are professional quality, completely self­contained, two way broadband indoor distribution ampliers designed for multi-channel RF distribution systems where the input source is a cable drop or the output of a MATV/SMATV/CATV headend. The Ref. 451280 is a high output level, power doubling amplier, with an RF bandwidth of 1002MHz, equipped for 2-way operation with a 42/54MHz split that can operate in passive or active return congurations.
The ref. 451280 and 451280 have an user selectable gain of 30dB or 40 dB. It has 20dB attenuator-slope control and 10dB regulator-tilt control.
It has a return gain of 28dB when in active mode and 10dB attenuator. The gain and slope controls are located on the front panel for easy set-
up and adjustment with the provided tool. Two -20dB test points are provided to permit testing without interruption of service.
The DTKom Series ampliers incorporate a built in switched 120/230V~ power supply and are characterized by their exceptionally low power consumption for a long and trouble-free operating life. The cast Zamak chassis has been optimized to be compact and easy to install, while at the same time providing excellent heat dissipation, allowing operation at high ambient temperatures with no degradation of performance/ reliability.
Front panel variable reg. and tilt controls (10dB) for easy adjustment. Two-way capability with a user selectable active/passive return path. Power doubling technology for distortion-free, high output level
operation.
Externally accessible -20 dB input/output test ports provide
convenient in-service performance monitoring.
Optimized consumption: Approx. 20% less when congured as
FWD/-3dB RET
Cast Zamak chassis with large heat sinks providing exceptional heat
dissipation.
Exceptional conducted and radiated interference performance at
full output level.
Enclosure provides excellent shielding performance, reducing
leakage and ingress.
Built-in, high quality switched power supply.
for cost-eective and trouble-free operation.
30dB
Descripción
La Serie Amplicadores DTKOM contiene centrales profesionales de calidad, en las que se combinan dos amplicadores de banda ancha independientes para una distribución interior. Esta Serie ha sido diseñada para sistemas de distribución multicanal RF, en los que la entrada puede ser la bajante princi­pal de cable o la salida de una cabecera MATV/SMATV/CATV. La ref. 451280 es un amplicador de gran potencia y alto nivel de salida con un ancho de banda RF de 1002MHz, con capacidad para funcionar en dos bandas sepa­radas en 42/54MHz. El retorno es congurable, pudiendo ser activo o pasivo.
Las ref. 451280 y 481281 ofrece una ganancia de 30dB-40dB, seleccionable por el usuario. Dispone de atenuador-ecualizador 20dB, y de regulador-pre­acentuador 10dB.
El canal de retorno gana 28dB en modo activo. Dispone de atenuador 20dB.
Los controles y switches están situados en la parte frontal del amplicador, fácilmente accesibles. Se dispone de test entrada-salida a -20dB para testear el equipo en funcionamiento.
Los amplicadores de la Serie DTKOM integran una fuente de alimentación conmutada de 120/230V~ de bajo consumo que alarga la vida útil del equi­po. El chasis, realizado en Zamak, resulta muy compacto y fácilmente insta­lable. Además, proporciona una excelente disipación de calor, permitiendo su funcionamiento en entornos con temperaturas elevadas sin que su rendi­miento o abilidad se vean degradados.
Características y VentajasFeatures & Benets
Controles de regulación y preacentuación (10dB) situados en el panel frontal
para un ajuste sencillo. Canal de retorno activo o pasivo, seleccionable por el usuario. Tecnología “power doubling” de potencia mejorada que genera altos niveles
de salida sin distorsión. Puntos de entrada/salida TEST a -20dB, accesibles externamente, que permi-
ten controlar el rendimiento del servicio sin interrumpirlo. Consumo optimizado: aprox. 20% menor en conguración 30dB FWD/-3dB
RET para un funcionamiento más eciente y seguro. Chasis en Zamak con ranuras amplias que favorecen una buena disipación
de calor. Comportamiento excepcional en términos de interferencias radiadas, funcio-
nando al máximo nivel de salida. La carcasa proporciona un blindaje excelente, reduciendo las fugas y radia-
ción. Fuente de alimentación conmutada de alta calidad integrada en la central.
EN
Important Safety Instructions
Important safety instruccions
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. When the provided plug does not t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods
of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Warning
Reduce the risk of re or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture.
Importantes instrucciones de seguridad
ES
Condiciones generales de instalación
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie la unidad sólo con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Realizar la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No la instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que produzcan calor. No anule la característica de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a
9. tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patillas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos patillas planas y una tercera de conexión a tierra. La patilla ancha o la tercera patilla, están pensadas para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en su toma, consulte con un electricista para que reemplace la toma corriente obsoleta.
10.
No pise ni pellizque el cable de red; tenga especial cuidado con las clavijas, tomas de corriente y en el punto del cual salen del aparato.
11. Utilice solamente los aditamentos/accesorios especicados por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o tableros
especicados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se usa una carretilla, tenga cuidado al mover el conjunto carretilla/aparatos para evitar lesiones en caso de vuelco.
13. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice
durante largos períodos de tiempo.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects lled with
liquids, such as glasses, shall be placed on the apparatus.
Safe operation
Power requirements for this product are 120/230V~ 50/60 Hz. Should any liquid or object fall into the equipment, please refer to qualied
personnel for service. To disconnect the equipment from the mains pull the plug never the cable. It is strongly recommended not to connect the equipment to the mains until all
connections have been done. The socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily
accessible. Do not take the cover o the equipment without disconnecting it from the mains.
Safe installation
Ambient temperature should not be higher than 113°F. Do not place the equipment near heat sources or in a highly humid environment. Do not place the equipment in a place where it can suer vibrations or shocks. Please allow air circulation around the equipment. Do not place naked ames, such as lighted candles on or near the product.
Class B equipment
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
14. Solicite todas las reparaciones a personal de servicio cualicado. Solicite una reparación cuando el aparato se haya dañado de cualquiera forma, como cuando el cable de red o el enchufe están dañados, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, no funciona normalmente, o haya sufrido una caída.
Atención
Para reducir el riesgo de fuego o choque eléctrico, no exponer el equipo a la lluvia
o a la humedad.
El aparato no debe ser expuesto a caídas o salpicaduras de agua. No situar objetos
o recipientes llenos de líquidos, como vasos, sobre o cerca del aparato.
Cómo utilizar el equipo de forma segura
La tensión de red de este producto ha de ser: 120/230V~ 50/60Hz. En el caso de que cualquier líquido u objeto caigan dentro del aparato, debe de
ponerse en contacto con el servicio técnico. Para desenchufar el equipo de la red, tire siempre de la clavija, nunca del cable. No enchufe el equipo a la red eléctrica hasta que todas las demás conexiones
hayan sido realizadas. La toma de red eléctrica debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible. No quitar la tapa del equipo sin desconectarlo de la red.
Instalación segura
La temperatura ambiente no debe superar los 45°C. No situar el equipo cerca de fuentes de calor o en ambientes de humedad elevada. No situar el equipo donde pueda estar sometido a fuertes vibraciones o sacudidas. Deje un espacio libre alrededor del aparato para proporcionar una ventilación
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Simbology
Equipment designed for indoor use.
The equipment meets the safety requirements specied for Class II equipment.
To avoid the risk of electric shock, do not open
the equipment.
This symbol indicates that the product displays “dangerous
voltage” with a risk of electric shock or personal harm.
This symbol indicates that this product possesses important
instructions for use.
This symbol indicates this product has been safety tested
and meets UL requirements. The cULus Listed Mark indicates compliance with Canadian and U.S. Safety standards.
The equipment complies with the CE mark requirements.
adecuada.
No situar sobre el aparato fuentes de llama desnuda, tales como velas encendidas.
Simbología
Equipo diseñado para uso en interiores.
Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos de seguridad para equipos de Clase II.
Para evitar el riesgo de choque eléctrico. no abrir
el equipo
Este símbolo indica “voltaje peligroso” dentro del producto
que puede presentar un riesgo de descarga eléctrica o daños personales.
Este símbolo indica que existen instrucciones importantes
para este producto.
Este símbolo indic a que este producto ha sido probado y
cumple con los requisitos de seguridad de UL.
La marca cULus indica el cumplimiento de las normas de
seguridad canadienses y estadounidenses.
El equipo cumple los requerimientos del marcado CE.
Televes Limited Warranty
Televes S.A guarantees this product as per legislation applicable for this type of product at the time and in the country of purchase.
(A) Televes warrants, only to the original Purchaser,
all Products be free from any defect in materials or workmanship for a period of two (2) years from the date of original purchase, unless otherwise specied.
(B) Televes shall, free of charge and in its sole discretion,
either repair, replace with a new or factory reconditioned equivalent, or refund the purchase price of the Product(s), that has been determined by Televes to be defective in material or workmanship, subject to the limits of this warranty.
(C) This warranty excludes any damage or inoperability
resulting from:
(I) use or installation that is not in strict compliance with
the written instructions and specications;
(II) any modication or alteration performed by any third
party not authorized in writing by Televes;
(III) service or repair performed by any third party not
authorized in writing by Televes;
(IV) misuse, abuse, intentional harm, or lack of
reasonable care;
(V) re, ice, snow, rain, wind, water, volcano, excessive
heat or cold, lightning, ood, power surge, earthquake, or any other acts of God;
(VI) war, crime, strike, riot, electro-magnetic pulse, or any
other acts beyond the control of Televes;
(VII) shipping.
(D) All claims under the terms of this warranty must be
made in writing, by the original Purchaser, within fourteen (14) days of the defect being known to the Purchaser. Such claims shall be accompanied by a description of any material facts related to the claimed defect and the invoice or other proof of original purchase date and price. If Televes so requests, the Purchaser shall, at Purchaser’s expense, deliver the claimed Product(s) to Televes, within 14 days of the date of the return authorization. Under no circumstances shall the Product(s) be returned to Televes without a return authorization.
(E) Any refund to the Purchaser, shall be limited to the
purchase price of the Product(s), excluding any applicable taxes, duties, freight costs, removal costs, installation costs, or any other charges incident to the purchase of the product.
(F) Any damage caused by shipper shall be claimed with
the shipper in accordance with the shipper’s policies and procedures.
(G) Televes shall in no event and under no circumstances
be liable or responsible for any consequential, indirect, incidental, punitive, direct or special damages based upon breach of warranty, breach of contract, negligence, strict tort liability or otherwise or any other legal theory, arising directly or indirectly from the sale, use, installation or failure of any product acquired by Purchaser from Televes.
(H) This limited warranty extends to the original Purchaser
and cannot be assigned or transferred to any other party without the prior express written permission of Televes, which permission Televes may withhold for any reason or for no reason at all.
(I) Televes will not assume any liabilities for any other
warranties, whether statutory, express or implied, made by any other person.
(J) Televes reserves the right to modify or discontinue this
warranty at Televes’ sole discretion without notication. No other warrantees are expressed or implied.
Loading...
+ 2 hidden pages