Teka LP8 825 Instruction Manual

Page 1
Manual de Instruções
LP8 825 INOX
Capacidade 14 serviços padrão
Manual de instruções
Page 2
1) Informação importante para a sua
Informação importante para a sua
1)
segurança..........................................................1
segurança
..........................................................1
LEIA ESTE MANUAL
Por favor, leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar a sua máquina de lavar louça para o ajudar de forma adequada no funcionamento e na manutenção. Mantenha-o guardado para futuras consultas Disponibilize este manual a novos proprietários para que possam familiarizar-
-se com o produto. Este manual contém capítulos referentes a instruções de segurança, instruções de utilização e instalação, conselhos de resolução de problemas, etc.
ANTES DE CONTACTAR O
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Consulte o capítulo sobre resolução de problemas para o ajudar a resolver dúvidas comuns.
Se não conseguir resolver, contacte por favor o Serviço de Assistência Técnica.
2) ...................................2Guia de utilização rápida2) Guia de utilização rápida...................................2
3) ..................................3Instruções de utilização3) Instruções de utilização..................................3
Painel de comandos...............................................3
4) ...........................4 Antes da primeira utilização4) Antes da primeira utilização...........................4
A ...............................................4Descalcificador
B .........................5Adicionar sal no depósito de sal
C ....................................5Colocar o abrilhantador
D ........................................6Colocar o detergente
5) ..........................9Carga dos cestos da máquina5) Carga dos cestos da máquina..........................9
Cuidados a ter antes e depois da carga dos
..................................................................9
cestos
........................................10Carga do cesto superior
..........................................10Carga do cesto inferior
6) .....................11Iniciar um programa de lavagem6) Iniciar um programa de lavagem.....................11
..........................11Tabela de programas de lavagem
..............................11Ligar a máquina de lavar louça
............................................12Alterar um programa
............................................12No final do programa
7) ...................................13Manutenção e limpeza7) Manutenção e limpeza...................................13
.................................................13Sistema de filtros
...............................14Cuidados a ter com a máquina
3Características principais………………………..........
NOTA:
O fabricante, seguindo uma política de constante desenvolvimento e de atualização do produto, pode efetuar alterações sem aviso prévio.
Este manual deve ser facultado pelo fabricante ou pelo revendedor
8) ................................15Instruções de instalação8) Instruções de instalação................................15
.......................................... 15Posicionar a máquina
...................................................15Ligação elétrica
..................................................16Ligação da água
...............................17Colocação em funcionamento
9) ..........18Conselhos de resolução de problemas9) Conselhos de resolução de problemas..........18
Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica
Carga dos cestos segundo a EN 50242Carga dos cestos segundo a EN 50242
..............................................................18
.................................................19Códigos de Erro
............................................20Informação Técnica
Page 3
1.INFORMAÇÃO IMPORTANTE PARA A SUA SEGURANÇA
Este aparelho foi projetado unicamente para utilização doméstica e outras utilizações similares tais como:
-Áreas de cozinha em lojas, oficinas e outros ambientes de trabalho semelhantes
-Casas rurais
-Clientes em Hotéis, motéis e outros tipos de alojamento
-Alojamentos tipo “Quarto e pequeno almoço”
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades sensoriais e/ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se foram instruídas e supervisionadas na utilização do aparelho de uma forma segura e no conhecimento dos perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com este equipamento. A limpeza e a manutenção básica não devem de ser realizadas por crianças sem supervisão (EN 60335-1). Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas com capacidades sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham sido instruídas e supervisionadas na utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança (IEC 60335-1). Este aparelho apenas pode ser utilizado no interior e para utilização doméstica. Para proteção de possíveis riscos elétricos, não coloque o aparelho, o cabo ou a ficha imersos em água ou outro líquido. Por favor desligue a máquina antes de proceder à sua limpeza ou manutenção. Para limpar a máquina de lavar louça, utilize um pano suave humedecido com um sabão neutro; de seguida utilize outro pano suave para secar
1-11-1
Page 4
INSTRUÇÕES DE LIGAÇÃO À TERRA
Este aparelho deve estar ligado à terra. Em caso de mau funcionamento ou avaria, a ligação à terra reduzirá o risco de uma descarga elétrica, procurando um caminho de menor resistência para a corrente elétrica. O cabo de alimentação deste aparelho tem ficha com ligação à terra. A ficha deve estar ligada a uma tomada apropriada com ligação à terra de acordo com as normas em vigor. Uma má instalação pode provocar um alto risco de choque elétrico. Verifique com um eletricista qualificado caso tenha dúvidas se o aparelho está corretamente ligado à terra. Não altere a ficha fornecida com o aparelho caso esta não se adeque à tomada Tenha uma tomada adequada instalada por um eletricista qualificado. Não se sente nem se apoie na porta ou nos cestos da máquina. Não utilize a máquina a menos que a porta esteja totalmente fechada. Se tiver de abrir a porta durante o seu funcionamento, faça-o com cuidado. Abra a porta cuidadosamente pois há o risco de sair água. Não coloque objetos pesados ou se apoie na porta quando esta estiver aberta, pois a máquina pode cair. Carga dos cestos:
1)Colocar os objetos afiados de modo a que não danifiquem a borracha da porta.
2) Atenção: facas e outros utensílios com pontas afiadas têm de ser colocados no cesto de talheres com a ponta para baixo ou colocados horizontalmente
1-21-2
Page 5
Verifique que a gaveta de detergente está vazia após terminar o ciclo de lavagem. Não lave na máquina objetos plásticos, a menos que estejam marcados como aptos para tal. Para os objetos plásticos sem essa indicação, consulte as recomendações do seu fabricante. Utilize apenas detergente e abrilhantador próprios para máquinas de lavar louça. Assegure-se que as crianças não brincam com a máquina de lavar louça. Não deixe a porta da máquina de lavar louça aberta pois existe o risco de tropeçar e cair. Se o cabo elétrico estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo Serviço de Assistência Técnica ou por uma pessoa qualificada de modo a evitar riscos. Durante a instalação da máquina o cabo elétrico não deve ficar esmagado ou torcido. Não force os comandos. A máquina de lavar louça tem de estar ligada à rede de água utilizando sempre tubos e peças novos. Não utilize tubos usados. A capacidade máxima de louça a poder ser lavada é a de 14 pessoas. A pressão máxima da entrada de água permitida é de 1Mpa. A pressão mínima de entrada de água permitida é de
0.04Mpa.
1-31-3
Page 6
RECICLAGEM
RECICLAGEM
Recicle adequadamente os materiais utilizados na embalagem da máquina. Todos os materiais utilizados podem ser reciclados. As partes plásticas estão marcadas com as abreviaturas internacionais standard: PE: polietileno PS: poliestireno POM: polioximetileno PP: Polipropileno ABS: acronitrilo butadieno estireno
ATENÇÃO ATENÇÃO
O material de embalagem pode ser perigoso para as crianças. Para a eliminação dos materiais de embalagem e da máquina de lavar louça, dirija-se por favor a um centro de reciclagem. Corte o cabo elétrico e inutilize o sistema de abertura da porta da máquina. O cartão da embalagem é de papel reciclado e deve ser separado utilizando os contentores de reciclagem para cartão. Assegurando-se que este produto é reciclado adequadamente, ajudará a prevenir potenciais danos para a saúde humana e para o ambiente. A separação inadequada pode ser potencialmente perigosa para o ambiente e saúde. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informação referente ao local apropriado onde devem depositar os eletrodomésticos antigos. RECICLAGEM: este eletrodoméstico não deve ser escoado no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. É necessário a recolha separada para tratamento especial.
1-41-4
Page 7
GUIA DE UTILIZAÇÃO RÁPIDA
Para um funcionamento em detalhe, consulte por favor a parte correspondente deste manual
BB
CC
(se disponível)
AA
22
Page 8
Painel de comandos
33 5 577 99
1313
11 22 4466 88 1010 1111 1212
1.Botão On/off: para ligar e desligar o aparelho.
2.Programação diferida: para programar o início diferido da máquina.
3.Botão de meia carga: para selecionar a função meia carga (Com esta função apenas pode colocar metade da capacidade máxima de louça na máquina de lavar. Observará um menor consumo de água e energia. Apenas pode ser utilizado no Intensivo, Normal, ECO, Delicado e 90 minutos).
4.Indicador de programação diferida: acende quando seleciona a função de programação diferida.
5.Indicador meia carga: acende quando seleciona a meia carga.
6.Indicador de bloqueio para crianças: pressione simultaneamente os botões de meia carga e de programação diferida para bloquear o programa.
7.Indicador de torneira de água: a torneira não está aberta ou a entrada de água não está a funcionar.
8.Indicador de sal: acende quando o depósito necessita de ser abastecido.
9.Indicador de abrilhantador: acende quando o depósito necessita de ser abastecido.
10.Display: mostra o tempo restante e o estado do programa (tempo de programação diferida, etc).
11.Indicadores de programa: mostra o programa que selecionou.
12.Start/pause: para iniciar o programa ou fazer pausa quando a máquina está em funcionamento.
13.Botão de programa: pressione para selecionar o programa apropriado.
1
2
3
4 5
6
7
Terceiro irrigador
1
superior
Terceiro cesto
2
para talheres
Cesto superior
3
Tubo interior
4
Cesto inferior
5
Depósito de sal
6
8
9
10
11 12
Gaveta
7
Bandeja de
8
copos
Braços
9
aspersores
Sistema de filtros
10
Conector de entrada
11
de água
12
Tubo de descarga
Page 9
Antes de utilizar a máquina pela primeira vez: A.Regule o descalcificador B.Adicione 1.5 kg de sal para máquinas de lavar louça e de seguida encha o depósito com água. C.Coloque abrilhantador na gaveta D.Coloque detergente na gaveta
A. Descalcificador
O descalcificador de água tem de ser programado manualmente, utilizando o regulador de dureza de água. O descalcificador de água foi desenhado para eliminar minerais e sais da água, os quais podem ter um efeito prejudicial no funcionamento na máquina de lavar louça. O nível de dureza da água será maior quanto maior for a quantidade de minerais e sais que a água contenha. O descalcificador de água deve ser regulado de acordo com a dureza da água de cada região. Pode informar-se sobre o nível da sua zona, junto dos serviços municipalizados de água da sua localidade.
REGULAR O CONSUMO DE SAL
A máquina de lavar louça foi desenhada para poder regular a quantidade de sal consumida em função da dureza da água utilizada, permitindo assim otimizar o nível do consumo do sal.
Siga as seguintes instruções para ajustar o consumo de sal:
1. Ligue a máquina de lavar louça
2. Pressione o botão start /pause durante 5 segundos para iniciar o programa de ajuste do descalcificador dentro de 60segundos após o aparelho iniciar.
3. Pressione o botão de programa para selecionar o ajuste necessário de acordo com o valor indicado pelos serviços municipalizados de água da sua localidade. Com cada pulsação o display altera para H1-H2-H3-H4-H5-H6.
4. Pressione o botão On/off para sair do modo de regulação.
dH
6-11
12-17 2.1-3.0
18-22 31-40 22-28 3.1-4.0
23-34 4.1-6.0
35-55 61-98 43- 6.1-9.69 8
fH
0~90~5 0~0.94
10-20
21-30
41-60
Clarke
0~6
7-14
15-21
29-42
mmol/l
1.0-2.0
H1
H2
H3
H4
H5
H6
0
9
12
20
30
60
Contacte os serviços municipalizados de água da sua localidade para obter informação sobre a dureza da água que é fornecida.
NOTA:NOTA:
Caso a sua máquina não possua descalcificador pode passar este capítulo
DESCALCIFICADOR DE ÁGUA
A dureza da água varia de localidade para localidade. Se utilizar água dura na máquina de lavar louça, formar-se-ão depósitos de calcário nos talheres e restante louça. A máquina está equipada com um descalcificador especial que utiliza um tipo de sal específico para eliminar o calcário e minerais da água.
44
Page 10
B. Adicionar sal no depósito de salB. Adicionar sal no depósito de sal
Utilize sempre sal próprio para ser utilizado na máquina de lavar louça. O depósito de sal está localizado por baixo do cesto inferior e deve ser cheio como é indicado a seguir:
ATENÇÃO!
Utilize sal específico para máquinas de lavar louça. Outros tipos de sal que não sejam próprios para serem utilizados na máquina de lavar louça, como por exemplo sal de mesa, danificarão o depósito de sal. Em caso de danos originados pelo uso de um tipo de sal inadequado, o fabricante não dará garantia e não se responsabilizará por nenhum dano produzido. Coloque apenas o sal antes de iniciar um dos programas de lavagem completo. Isto evitará o depósito de grãos de sal ou água salada no fundo da máquina por um longo período de tempo que podem provocar corrosão.
11 22
OpenOpen
A.Retire o cesto inferior e desenrosque retirando a tampa do depósito de sal (1) B. Coloque o funil (fornecido com a máquina de lavar louça) dentro do depósito e introduza 1,5 kg de sal aproximadamente C. Encha o depósito de sal com água; é normal que uma pequena quantidade de água saia do depósito (2) D. Após colocar sal no depósito, retire o funil e coloque a tampa de novo rodando a tampa no sentido dos ponteiros do relógio. E. Normalmente o alarme de falta de sal apagar-se-á após encher o depósito F. Imediatamente após encher com o sal, deve selecionar um programa de lavagem (sugerimos um programação breve); caso contrário, os filtros, a bomba de água ou outros componentes importantes da máquina podem ficar danificados devido à água com sal. Estes danos não são abrangidos pela garantia.
NOTA:NOTA:
1.O depósito de sal deve ser cheio apenas quando o indicador de falta de sal se acender no painel de comandos. Dependendo de como o sal é dissolvido, o alarme de falta de sal pode ficar ativado durante algum tempo mesmo depois de encher o depósito. Caso o seu modelo não possua alarme de falta de sal, pode calcular quando encher novamente o depósito mediante o número de ciclos de lavagem já realizados.
2. Se após adicionar o sal ficarem resíduos de sal na base da máquina de lavar louça, execute um ciclo de enxaguamento ou um ciclo rápido para limpar e eliminar o excesso do sal.
C. Colocar abrilhantadorC. Colocar abrilhantador
DISPENSADOR DO ABRILHANTADOR O abrilhantador é adicionado ao ciclo de lavagem durante o enxaguamento final para evitar que se formem gotas de água na
louça, uma vez que podem deixar manchas e riscos brancas. Também melhora a secagem da louça, pois permite que a água escorra pela louça. A máquina está desenhada para utilizar abrilhantador líquido. A gaveta do abrilhantador está localizada na parte interior da porta junto à gaveta de detergente. Para colocar o abrilhantador, abra a tampa e introduza o líquido abrilhantador até que o indicador de nível fique totalmente escuro. A capacidade da gaveta do abrilhantador é aproximadamente de 110ml.
ABRILHANTADOR O abrilhantador é adicionado automaticamente durante o último enxaguamento, assegurando um enxaguamento total e uma
secagem livre de manchas e riscos. ATENÇÃO! Utilize unicamente líquido abrilhantador específico para máquinas de lavar louça. Nunca utilize outras substâncias (sabão
líquido, produtos de limpeza da máquinas, etc) uma vez que pode danificar a máquina de lavar louça.
55
Page 11
QUANDO ENCHER O DEPÓSITO DO ABRILHANTADOR
Se a máquina não tiver indicador de falta de abrilhantador, pode verificar através da cor do indicador ótico “C” existente junto à tampa da gaveta. Quando a gaveta está cheia, o indicador está totalmente escuro. Conforme o abrilhantador vai acabando, o tamanho do ponto escuro diminui. Nunca deixe o nível do abrilhantador descer a 1/4 do depósito
11 22 33
Para abrir a gaveta, rode a tampa para a esquerda e retire.
1
Coloque o líquido abrilhantador na gaveta, tendo o cuidado para este não transbordar.
2 3
Volte a colocar a tampa alinhando-a com a posição de aberta e rode a tampa para a direita para bloquear.
REGULAR O NÍVEL DE ABRILHANTADOR
Indicador de ajuste
MAXMAX
Aumente a quantidade de abrilhantador se a louça apresentar gotas de água ou manchas de calcário após a lavagem. Reduza se aparecerem manchas brancas pegajosas sobre a louça ou uma película azulada nos talheres e copos.
A gaveta do abrilhantador tem 6 níveis. Inicie sempre no nível 4 e se detetar manchas ou problemas de secagem, aumente a quantidade de abrilhantador aumentando a regulação para o nível 5. Se o resultado não for o desejado, volte a subir o nível de abrilhantador, até que as manchas desapareçam. O nível recomendado é o valor que vem ajustado de fábrica, o qual é de “4”
NOTA:NOTA:
D. Colocar detergenteD. Colocar detergente
Os detergentes, assim como os seus componentes químicos ativos, são necessários para remover e eliminar a sujidade da louça bem como retirá-la da máquina. A maioria dos detergentes comerciais é adequada para este fim.
ATENÇÃO! Utilize apenas detergente próprio para máquinas de lavar louça.
Mantenha o detergente num lugar fresco e seco. Coloque apenas o detergente na gaveta imediatamente antes de utilizar a máquina de lavar louça.
66
Page 12
DETERGENTES
Existem 3 tipos de detergentes
1. Com Fosfatos e Cloro
2. Com Fosfatos e sem Cloro
3. Sem Fosfatos nem Cloro
Normalmente os detergentes em pó contêm fosfatos. Neste caso, recomenda-se encher o depósito do sal com sal, mesmo que a dureza da água seja de apenas 6º dH. No caso de águas duras, se forem utilizados detergentes sem fosfatos, é normal surgirem manchas brancas na louça, assim utilize uma maior quantidade de detergente para alcançar melhores resultados. Detergentes sem cloro apenas branqueiam levemente pelo que as manchas fortes e de cor não serão totalmente eliminadas. Neste caso, selecione um programa com uma temperatura mais elevada.
DETERGENTES CONCENTRADOS
Com base na sua composição química, os detergentes para máquinas de lavar louça podem ser divididos em dois tipos:
Detergentes convencionais, alcalinos com componentes cáusticos. Concentrados, pouco alcalinos com enzimas naturais.
DETERGENTES EM PASTILHA
Detergentes em pastilhas de diferentes marcas dissolvem a diferentes velocidades. Por este motivo, alguns detergentes em pastilhas não se dissolvem e não desenvolvem totalmente a sua ação de limpeza durante os programas curtos. Recomendamos a utilização de programas longos ao utilizar detergente em pastilhas, para garantir a remoção de todos os resíduos do detergente.
GAVETA DE DETERGENTE
A gaveta de detergente deve ser cheia antes de cada ciclo de lavagem, seguindo as instruções da tabela dos ciclos de lavagem. A sua máquina de lavar louça utiliza menos detergente e abrilhantador do que outras máquinas de lavar louça convencionais. Uma pequena quantidade de detergente será suficiente para um ciclo normal de lavagem. Para louça muito suja ou com sujidade incrustada, será necessário adicionar mais detergente. Adicione o detergente antes de iniciar a lavagem, caso contrário este poderá humidificar e não dissolver adequadamente.
11 22
ADVERTÊNCIA
O detergente para a máquina de lavar louça é corrosivo.
Detergente em pó
Detergente em pastilhas
Mantenha-o fora do alcance das crianças.
77
Page 13
Colocar o detergente
Coloque o detergente na gaveta. A marca indica os níveis das doses, como ilustrado à direita.
A. Compartimento para a lavagem principal B. Compartimento para a pré-lavagem
AA
Consulte as dosagens do fabricante e as recomendações de conservação indicadas na embalagem do detergente.
Feche a tampa e prima até fechar corretamente.
Se a louça estiver muito suja, coloque detergente adicional no compartimento para o ciclo de pré-lavagem (B). Este detergente será utilizado durante a fase de pré-lavagem.
Fechar o Compartimento do DetergenteFechar o Compartimento do Detergente
Se os seus pratos estão só moderadamente sujos, poderá utilizar menos detergente do que o recomendado.
Compartimento
Pressione a tampa para baixo (1) até ouvir um estalido (2).
Se estiver a utilizar detergente em pastilhas, leia primeiro as recomendações do fabricante na embalagem, a fim de determinar onde as pastilhas devem ser colocadas dentro da máquina de lavar louça (por exemplo, no cesto dos talheres, compartimento de detergentes, etc.). Certifique-se de que a tampa do compartimento do detergente está fechada, mesmo se estiver a utilizar pastilhas.
BB
88
Page 14
5.CARGA DOS CESTOS5.CARGA DOS CESTOS
RecomendaçõesRecomendações
Adquira sempre louça e utensílios que sejam aptos para lavar na máquina de lavar louça Utilize detergentes não agressivos. Para mais informação, consulte o fabricante de detergente Para louça delicada, utilize o programa com a temperatura mais baixa Para evitar danos, não retire os talheres nem os copos da máquina de lavar louça imediatamente após terminar a lavagem.
Para lavar na máquina de lavar louçaPara lavar na máquina de lavar louça
Não são aptos
Talheres com cabo de madeira, marfim ou madrepérola Taheres antigos com partes coladas que não sejam resistentes à temperatura Peças de plástico que não resistam ao calor Talheres ou louça colada Peças em estanho ou cobre Vidro delicado Peças em aço inoxidável passível de oxidar Taças de madeira Peças de fibra sintética
Uso limitado
Alguns tipos de copos podem ficar baços após muitas lavagens
Peças em prata e alumínio têm tendência a descolorar durante a lavagem
Os desenhos da louça podem desvanecer com a lavagem.
Cuidados antes e depois da carga dos cestos na máquinaCuidados antes e depois da carga dos cestos na máquina
(Para um funcionamento otimizado da sua máquina de lavar louça, siga estas instruções referentes à carga. As características e a aparência do cesto e do cesto dos talheres podem variar conforme o modelo).
Elimine os restos de alimentos. Amoleça os resíduos de comida das panelas. Não é necessário enxaguar os pratos por baixo de água corrente. Coloque a louça na máquina conforme as seguintes instruções:
1. Os copos, taças e panelas, etc devem ser colocados virados para baixo.
2. Recipientes curvos, ou com orifícios devem estar inclinados para não acumular água durante a lavagem.
3. A louça deve estar corretamente colocada para evitar que se vire.
4. A rotação dos braços aspersores não deve estar bloqueada pela louça.
NOTA:NOTA:
Coloque peças ovaladas, como taças, copos, panelas com a abertura para baixo, para não acumular a água no fundo. Os pratos e talheres não devem estar apoiados uns nos outros. Para evitar danos na louça de cristal, é recomendável que a coloque de forma a não se tocar entre ela. Coloque as peças maiores e mais difíceis de lavar no cesto inferior. O cesto superior é indicado para lavar as peças mais leves e delicadas, como cristal e chávenas de chá e café Facas colocadas com a lâmina para cima podem ser perigosas Talheres longos e afiados devem ser colocados horizontalmente no cesto superior. Não sobrecarregue a máquina de lavar louça, de modo a obter bons resultados na lavagem com um consumo adequado.
Os objetos muito pequenos não devem de ser lavados na máquina de lavar louça, uma vez que podem cair dos suportes e dos cestos.
Retirar a louça da máquinaRetirar a louça da máquina
Para evitar que a água goteje do cesto superior para o inferior, recomendamos que retire em primeiro lugar a louça do cesto inferior.
99
Page 15
Regular o cesto superior
A altura do cesto superior pode ser regulada para criar mais espaço de modo a conseguir colocar louça de maior dimensão quer no cesto superior quer no cesto inferior. A altura do cesto superior pode ser regulada levantando o cesto para a posição superior e pressionando a alavanca para o baixar. Ver figura abaixo.
Dobrar os suportes para chávenas
Para uma melhor colocação dos recipientes, os sup ortes para chávenas podem ser dobrados como mostr a a figura.
Posição inferior
Posição superior
Dobrar os suportes do cesto inferior
Para uma melhor colocação das panelas e caçarolas, os suportes podem ser dobrados como mostra a figura.
Para uma boa lavagem coloque os talheres no cesto assegurando-se de que: Não se tocam Os talheres longos ficam no meio As facas ficam com a lâmina virada para baixo
Page 16
6.INICIAR UM PROGRAMA DE LAVAGEM6.INICIAR UM PROGRAMA DE LAVAGEM
Tabela de programas de lavagemTabela de programas de lavagem
( )
NOTA:NOTA:
Significa: tem de voltar a encher o compartimento de abrilhantador
ProgramaPrograma
Tudo em um
Intensivo
ECO
(*EN5 0242)
90 min
Delicado
Informação de Seleção
de Ciclo
Para louça normalmente suja sem resíduos ressequidos
Para louça muito suja, tais como panelas e pratos com restos de alimentos ressequidos
Ciclo standard para cargas com um nível de sujidade normal, tais como panelas, pratos e copos. É o programa mais eficiente em termos de consumo combinado de água e energia.
Para louça ligeiramente suja que necessita de uma secagem eficiente
Para louça pouco suja, como por exemplo copos
Descrição do
Ciclo
Lavagem Enxaguamento Enxaguamento Secagem
Pré-lavagem Lavagem Enxaguamento Enxaguamento Enxaguamento Secagem
Pré-lavagem Lavagem
Enxaguamento
Secagem
Lavagem
Enxaguamento Enxaguamento
Secagem
Pré-lavagem Lavagem
Enxaguamento Enxaguamento
Secagem
(50 )
(50 )
(60 )
(45 )
(65 )
(40 )
(65 )
(70 )
(65 )
(65 )
(60 )
Detergente
pre/principal
35g
()1 ou 2 pastilhas
5/30g
()1 ou 2 pastilhas
5/30g
()1 ou 2 pastilhas
35g
()1pastilha
5/30g
()1pastilha
Tempo de
duração
(min)
215
170
190
90
130
Energia
(kWh)
1.05
1.6
0.93
1.35
0.9
Água
(Litros)
11
18.5
11
12.5
14.5
Abrilhan-
tador
Enxaguamento
NOTA:NOTA:
Para lavar louça que planeia lavar mais tarde
*EN 5 0242 : Este programa é um ciclo de ensaio. As indicações sobre a homologação da Norma
EN 50242 são as seguintes:
Pré-lavagem
//
15
0.02
4
Capacidade: 14 serviços padrão Cesto superior: posição mais baixa Posição do abrilhantador: 6 Consumo em modo off é de 0,45 W. Consumo em modo stand- by de é 0,49 W.
Ligar a máquina de lavar louçaLigar a máquina de lavar louça
Iniciar um ciclo de lavagem:
1. Retire os cestos, coloque a louça e empurre os cestos para dentro da máquina. Recomendamos colocar primeiro a louça no cesto inferior e só depois no cesto superior (consulte o capítulo “Colocar louça na máquina “)
2. Coloque detergente na gaveta de detergente (consulte o respetivo capitulo)
3. Insira a ficha na tomada. A tensão é de 220-240VAC 50 Hz. A especificação da tomada deve ser 10A 250 VAC. Assegure-se de que a entrada de água está aberta e tem a pressão necessária.
4. Feche a porta, pressione a tecla ON/OFF para selecionar a máquina.
5. Pressione o botão de programa, o programa de lavagem alterará de
Tudo em um>Intensivo>ECO>90 min>Delicado>Enxaguamento
Se selecionar um programa, o respetivo indicador acenderá. De seguida, pressione o botão start/pause, a máquina iniciará o funcionamento.
1111
Page 17
Alterar um programa.Alterar um programa.
Premissa:
1. Um ciclo em curso apenas pode ser alterado se a máquina de lavar louça estiver a funcionar há pouco tempo. Caso contrário, o detergente pode ter sido libertado e a água drenada. Neste caso, deve colocar novamente o detergente (ver capítulo “Colocar detergente”)
2. Pressione o botão start/pause, a máquina ficará em pausa. Pressione o botão de programa durante mais de 3 segundos e já poderá alterar para o programa desejado (consulte o capitulo “Iniciar um programa de lavagem”).
NOTA:NOTA:
Se abrir a porta da máquina durante um programa de lavagem, esta parará o seu funcionamento. O indicador de programa piscará e emitirá um alarme a cada minuto até fechar a porta novamente. Após fechar a porta, a máquina iniciará o funcionamento decorridos 10 segundos.
Se a sua máquina estiver equipada com “Função Memória”, continuará o funcionamento a partir do ponto onde o programa foi interrompido.
Esqueceu-se de adicionar louça?Esqueceu-se de adicionar louça?
Pode adicionar louça esquecida em qualquer altura desde que a gaveta do detergente não tenho aberto.
Pressione o botão start/ pause para parar a lavagem.
1
Adicione a louça esquecida.
4
Abra ligeiramente a porta para parar a lavagem.
2
Após o braço aspersor parar o funcionamento,
3
pode abrir completamente a porta.
Feche a porta.
5
Pressione o botão Start/pause, a máquina iniciará o
6
funcionamento após 10 segundos.
No final do programaNo final do programa
Quando o ciclo de lavagem terminar, a máquina de lavar louça emitirá um sinal sonoro durante 8 segundos parando de seguida. Desligue a máquina de lavar louça pressionando o botão ON/OFF, feche o fornecimento de água e abra a porta da máquina de lavar louça. Aguarde uns minutos antes de retirar a louça e evite tocar nos pratos, copos e talheres quando estão quentes, pois estão mais suscitáveis de partir. Deste modo a louça seca melhor e sem manchas.
DESLIGAR A MÁQUINA
O programa estará terminado quando o indicador de programa estiver aceso mas não a piscar.
1. Desligue a máquina pressionando o botão ON/OFF
2. Feche o fornecimento da água
ABRA A PORTA COM CUIDADO
Os pratos quentes são muitos sensíveis a quebras, pelo que devem arrefecer cerca de 15 minutos antes de os retirar da máquina de lavar louça. Abra a porta da máquina de lavar louça, deixando-a entreaberta cerca de 15 minutos antes de a esvaziar; deste modo a louça arrefecerá e a secagem melhorará.
Retirar a louça
É normal que após um ciclo de lavagem caiam gotas. Retire primeiro a louça do cesto inferior e depois do cesto superior. Evitará que a água do cesto superior goteje sobre o cesto inferior.
1212
Page 18
7.MANUTENÇÃO E LIMPEZA7.MANUTENÇÃO E LIMPEZA
nn
Nunca coloque a máquina em funcionamento sem os filtros
nn
ATENÇÃO ATENÇÃO
Se colocar os filtros numa posição incorreta, pode danificar a máquina e a louça, além de reduzir a eficiência da lavagem
1
Abrir
2
1313
Page 19
14141414
Page 20
8.INTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO8.INTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
POSICIONAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇAPOSICIONAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA
ATENÇÃO!
Para sua segurança:
nn
Não utilize extensões ou adaptadores para a ligação elétrica à tomada.
nn
Sob nenhuma circunstância, corte ou retire a ligação à terra do cabo de alimentação
1515
Page 21
ATENÇÃO ATENÇÃO
nn
Uma ligação incorreta da ligação à terra do equipamento pode resultar num risco de choque elétrico.
nn
Verifique com um eletricista qualificado em caso de dúvida em relação à ligação à terra do aparelho.
nn
Não altere a ficha fornecida com o aparelho. Se a ficha não ligar corretamente, por favor contacte um técnico qualificado.
for personal safety:
nn
DO NOT USE AN EXTENSION CORD OR AN ADAPTER PLUG WITH THIS APPLIANCE.
nn
DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, CUT OR REMOVE THE
CONNECTION
Ligue o aparelho a um tubo de entrada de água com rosca de ¾ polegadas e verifique se está corretamente apertado. Se os tubos de água são novos e se não foram utilizados por um longo período de tempo, deixe a água correr até observar que a água está limpa. Esta precaução é necessária para evitar o risco da entrada de água ficar bloqueada e danificar o aparelho.
FROM THE POWER CORD.
EARTHING
ATENÇÃO ATENÇÃO
LIGAÇÃO DO TUBO DE DESCARGA
Insira o tubo de descarga num tubo de esgoto com um diâmetro mínimo de 40 mm ou deixe-o a escoar para um lava-louças assegurando-se de que o tubo não está dobrado. A parte superior do tubo de descarga deve estar a uma altura inferior a 1000mm.
Feche a torneira após utilização
Por favor, coloque o tubo de descarga do modo A ou B.Por favor, coloque o tubo de descarga do modo A ou B.
16
Page 22
Como retirar o excesso de água dos tubos
Se o lava-louças estiver a uma altura superior a 1000mm do solo, o excesso de água nos tubos não pode ser drenado diretamente para o lava-louças. Será necessário drenar o excesso de água para um recipiente que esteja a uma altura inferior ao lava-louças.
Saída de água
Ligue o tubo de descarga. O tubo deverá estar corretamente fixo para evitar fugas de água. Assegure-se que o tubo não está dobrado ou esmagado.
Extensão do tubo
Se necessitar de uma extensão ao tubo de descarga, assegure-se que utiliza um tubo similar. Não deve ser superior a 4metros, caso contrário, a eficiência da máquina pode ser reduzida.
Ligação do esgoto
A saída do esgoto deve estar a uma altura inferior a 1000mm. O tubo de descarga deve estar fixo.
Iniciar a máquinaIniciar a máquina
Deve verificar as seguintes indicações antes de iniciar a máquina de lavar louça:
1.A máquina de lavar louça está nivelada e corretamente fixa.
2.A torneira está aberta
3.Se existe fuga de água nas ligações ou tubos
4.O cabo está corretamente ligado
5.A alimentação elétrica está ligada
6.Os tubos de entrada e de descarga estão seguros
7.Todos os materiais de embalagem estão fora da máquina
ATENÇÃO ATENÇÃO
Após a instalação, por favor guarde este manual de instruções. O conteúdo deste manual é de grande interesse para os seus utilizadores.
17
Page 23
1818 1919
Page 24
Page 25
NFORMAÇÃO TÉCNICANFORMAÇÃO TÉCNICA
0
0
1
1
6
6
5
5
98
98
845845
5
5
7
7
1
1
1
1
Altura: 845mm Largura: 598mm Profundidade: 610mm
Pressão da água: 0.04-1.0MPa Potência: Ver chapa de características
Capacidade: 14 serviços padrão
2020
Page 26
Page 27
O terceiro cesto tem 5 posições:
POSIÇÃO 1
Posição um: Levante a bandeja esquerda para cima , as bandeja esquerda e direita ficam inclinadas
POSIÇÃO 2
Posição dois: Regule a bandeja lateral esquerda para a posição inferior. A esquerda fica plana enquanto a direita permanece inclinada
POSIÇÃO 3
POSIÇÃO 4
POSIÇÃO 5
Posição três: Levante a parte central da bandeja direita, ambas as bandejas ficam planas
Posição quatro: mova a bandeja direita para a esquerda, ficando as bandejas sobrepostas
Posição cinco: Retire totalmente a bandeja direita ficando apenas a bandeja esquerda instalada
Page 28
Ficha de produto
Ficha de produto para máquinas de lavar louça de utilização doméstica segundo a Diretiva Europeia EU1059/2010
Fabricante
Modelo
Capacidade
Classificação energética
Consumo energético anual
Consumo energético do ciclo de lavagem standard
Consumo em modo off
Consumo em stand-by
Consumo de água anual
Eficiência de secagem
Ciclo standard de lavagem
Duração do ciclo de lavagem standard
Nível de ruído
Tipo de instalação
Possibilidade de encastre
TEKA
LP8 825 INOX
14
A++
266kWh
0.93 kWh
0.45 W
0.49 W
3080 litros
A
ECO 45
190min
47 dB(A) re 1 pW
Instalação livre
Sim
Altura
Largura
Profundidade (incluindo os conectores)
Potência
Tensão/Frequência
Pressão da água
NOTA
1)A++++(mais eficiente) até D (menos eficiente).
2)Consumo energético de 26 6kWh por ano, baseado em 280 ciclos de lavagem standard com entrada de água fria e nos modos de consumo mais baixo. O consumo real de energia do aparelho dependerá das condições de utilização.
3)Consumo de água 30 80 litros por ano, baseado em 280 ciclos de lavagem standard. O consumo atual de água do aparelho dependerá das condições de utilização.
4)A++++ (mais eficiente) até G (menos eficiente).
5)Este programa é o indicado na etiqueta energética e na ficha de produto. É adequado para louça com sujidade normal e é o programa mais eficiente em termos de consumo combinado de água e energia. Este aparelho cumpre com as Diretivas Europeias:
- LVD 201 4/35/EU
- E MC 2014/3 0/EU
- E RP 2009/ 125/ EC
Os valores acima indicados foram medidos de acordo com as condições de ensaio standard estabelecidas. Os resultados podem variar dependendo da quantidade e sujidade da louça, da dureza da água, da quantidade de detergente, etc. Este manual está baseado nas normas e regras da União Europeia.
84 .5 cm
59.8 cm
61.0 cm
1760-2100 W
AC220-240 V/ 50 Hz
0.4-10 bar = 0.04-1 Mpa
Page 29
Loading...