
[]
密级机密
技术要求
所有内容的印刷颜色均为
1.PANTONEBlackC
规格为:按规格输出菲林和印刷
2.A5,A5
最后一页为封底,如供应商的排版需要加空白页
3.
:
请加在封底之前
,
处数分区
标记
设计
认证
校对
1
更改文件号
会签
审批
日期
签名
日期
REV.
西班牙文用户手册
LP8820/LP8820INOX
(7617J)
西班牙
TEKA
第
比例
1:1
张
1
阶段标记
00
数
共
1
量
张
6710008953
80G双胶
佛山市顺德区美的
洗涤电器制造有限公司

LP8410
LP8410INOX
9
cubiertos
10
cubiertos
Funcinmediacarga

Paneldecontrol
Características
A............................................4、
Descalcificador
B......................5
、
Cargadelasaleneldispensador
..................................................3
..................................................3
C..............5、Relleneeldispensadordeabrillantador
D....................................6
、
Funcióndedetergente
........9Atención:antesodespuésdecargarlascestas.
Modonormaldecargadellavavajillas....................10
Tabladeciclosdelavado
.....................................11
.......................................12Encendidodelaparato
Cambiodeprograma
Alfinaldelciclodelavado
Sistemadefiltro.
Cuidadodellavavajillas
..........................................12
....................................12
................................................13
.......................................14
.............................15Acercadelaconexióneléctrica
..............................................16Conexiónalagua.
Iniciodellavavajillas
Antesdellamaralserviciotécnico
............................................17
.................................................19Códigosdeerror
Informacióntécnica
..............................................20
............................15Posicionamientodellavavajillas
...........................18

Tomelassiguientesprecauciones
ADVERTENCIA
Esteelectrodomésticohasidodiseñadoparaserutilizado
enunentornodomésticoosimilar,como:
-zonasdecocinadepersonalentiendas,oficinasyotros
entornosdetrabajo;
-casasrurales;
-enhoteles,motelesyotrosentornosdetiporesidencial,
paraserutilizadoporclientes;y
-enestablecimientosdondeseofrezcaalojamientoy
desayuno.
Esteelectrodomésticopuedeserutilizadoporniños
mayoresde8añosyporpersonascondiscapacidadfísica,
sensorialomentaloinclusoporpersonasquenotengan
experiencianiconocimientoenelusodelmismo,siempre
cuandovayaautilizarellavavajillas:
quehayansidosupervisadosyhayanrecibidolas
instruccionesrelativasalusodelmismodeformasegura
yentiendanlosriesgosqueconlleva.
Losniñosnopuedenjugarconelelectrodoméstico,ni
debenrealizartareasdemantenimientonilimpiezasinla
supervisióndeunadulto(paraEN60335-1).
Esteelectrodomésticonohasidodiseñadoparaser
utilizadoporpersonas(niñosincluidos)condiscapacidad
física,sensorialomental,niporpersonasquenotengan
experiencianiconocimientoenelusodelmismo,amenos
quehayansidosupervisadosporunapersonaresponsable
desuseguridadyhayanrecibidodelamismainstrucciones
relativasalusodelmismodeformasegura
(paraIEC60335-1).
Esteelectrodomésticohasidodiseñado únicamente
paraserutilizadoeninteriores,confinesdomésticos.
Paraevitarlasdescargaseléctricas,nosumerjaelaparato,
elcablenielenchufeenaguanienningúnotrolíquido.
Antesderealizartareasdemantenimientoylimpieza,el
electrodomésticodeberá desenchufarse.
Utiliceparaellounpañohumedecidoconjabónsuavey,
acontinuación,unpañosecoparasecarlodenuevo.

Esteelectrodomésticodebeconectarseatierra.Encaso
defallooavería,laconexiónatierrareducirá elriesgode
sufrirunadescargaeléctrica,ofreciendountrayectode
menorresistenciadecorrienteeléctrica.El
electrodomésticoestá equipadoconuncablequepresenta
unconductordeequipodetierrayunenchufedeconexión
atierra.
Elenchufedebeconectarseaunatomaadecuada,
instaladayconectadaatierradeconformidadconlos
códigosylasordenanzaslocales.
Laconexiónincorrectadelconductordeequipodetierra
puedeprovocarunriesgodedescargaeléctrica.
Encasodetenerdudasacercadelacorrectaconexión
atierradelelectrodoméstico,compruébelaconun
electricistacualificadoounresponsabledeatenciónal
cliente.
Nomodifiqueelenchufequeseentregaconel
electrodomésticoencasodequeestenosecorresponda
conlatoma.
Encargueaunelectricistacualificadolainstalaciónde
unatomaadecuada.
Norealiceunmaluso,nisesienteniseapoyeenla
puertanienlabandejadeplatosdellavavajillas.
Nopongaenfuncionamientoellavavajillasamenosque
todoslospanelesesténconvenientementecolocados.
Abralapuertaconcuidadocuandoellavavajillasse
encuentreenmarcha,yaquepodríansalirchorrosdeagua.
Nocoloqueobjetospesadosnilosapoyeenlapuerta
cuandoestaesté abierta,yaqueelelectrodoméstico
podríainclinarsehaciadelante.
Alcolocarlavajillaparalavar:
1)coloquelosobjetospuntiagudosdemaneraqueno
dañenlasjuntasdelapuerta;

2)Advertencia:loscuchillosyelrestodecubiertosconpunta
debencolocarseenelcestoconlaspuntashaciaabajooen
posiciónhorizontal.
Compruebequeeldispensadordedetergentesehavaciado
trasfinalizarelciclodelavado.
Nolavelosobjetosdeplásticoamenosquellevenunamarca
queindiquequepuedenutilizarseenunlavavajillaso
electrodomésticoequivalente.
Compruebelasrecomendacionesdelfabricanteparalos
objetosquenollevenestamarca.
Utilice únicamentedetergentesyabrillantadoresdiseñados
paralavavajillasautomáticos.
Noutilicejabones,detergentespararopanidetergentepara
lavadoamanoenellavavajillas.
Vigilealosniñosparaasegurarsedequenojueganconel
electrodoméstico.
Nodejelapuertaabierta,así evitará tropezarconella.
Encasodequeelcablequeseentregaconelelectrodoméstico
esté dañado,elfabricante,elresponsabledeatenciónalcliente
ounapersonaconunacualificaciónsimilardeberá cambiarlo
paraevitarpeligros.
Durantelainstalación,elcabledealimentaciónnodebe
doblarseniaplastarseenexcesonidemaneraquepueda
generarunpeligro.
Nomanipuleindebidamentelosbotones.
Elelectrodomésticodebeconectarsealastuberíasde
suministrodeaguaatravésdeunjuegonuevodemangueras,
descartandolasantiguas,quenodebenvolverautilizarse.
Puedelavarseunnúmeromáximode9juegosdecubiertos.
Lapresióndeaguadeentradamáximapermisiblees1MPa.
Lapresióndeaguadeentradamínimapermisibleesde
0,04Mpa.

Recicleelmaterialdeembalajedellavavajillas
deformaconveniente.
Todoelmaterialdeembalajesepuedereciclar.
Lavajilladeplásticopresentaabreviaturas
estándaresinternacionales:
PE:parapolietileno,comolaláminadel
materialenvolvente
PS:parapoliestireno,comoelmaterialderelleno
POM:parapolioximetileno,comolosclipsdeplástico
PP:parapolipropileno,comoeldepósitoparalasal
ABS:paraacrilonitrilo,butadieno,estireno,como
elcuadrodemandos
Elmaterialdeembalajepuedeserpeligrosoparalosniños.
Parareciclarelembalajeyelelectrodoméstico,acudaa
uncentrodereciclaje.Atalefecto,desconecteelcable
dealimentaciónyhagaqueeldispositivodecierredela
puertaquedeinutilizable.
Elembalajedecartónestá fabricadoconpapelreciclado,
porloquedeberíareciclarseenelcontenedorparapapel.
Alasegurarsedequeesteproductoserecicla
correctamente,ayudará aevitarlasposibles
consecuenciasnegativasparaelmedioambienteyla
saludhumanaquepuedensurgirencasodequelos
residuosdeesteproductonosegestionendeforma
adecuada.
Sideseaobtenermásinformaciónsobreelreciclajede
esteproducto,póngaseencontactoconlaoficinadesu
localidadyconelserviciodegestiónderesiduos
domésticos.
ELIMINACIÓN:Noelimineesteproductocomoresiduos
urbanossinclasificar.Esteproductodeberecogersede
formaselectivapararecibiruntratamientoespecial.


Paraobtenerelmayorrendimientodesulavavajillas,lealasinstruccionesde
usuarioantesdeusarloporprimeravez.
1---BotóndeEncendido/apagado
2---Botónfunciónmediacarga:paraseleccionarla
funcióndemediacarga.(Estafunciónsolopuedeser
usadacuandosólosetienen6omenospiezasdevajilla,
yusarunmenorconsumoeléctricoydeagua,puedesólo
serusadoconIntensivo,Normal,ECOCristaly90min.
3---BotóndeprogramaciónDiferida.Paraseleccionar
eltiempoderetraso.
4---Botóndeprograma:presionarelbotónparaseleccionar
elprogramaapropiado.
5---BloqueodeSeguridad.Parabloqueareltecladodel
paneldecontrol
Característicasdellavavajillas
Vistafrontal
1
2
3
4
6
7
8
6---Inicio/Pausa:paracomenzarelprogramadelavado
seleccionado,opausarlocuandoestfuncionando.
7---Indicadordeencendido
8---Indicadormediacarga:Seenciendecuandolafunción
mediacargaesseleccionada
9---Indicadoresdeprogramacióndiferida.Muestranel
retrasoprogramado(3-6-9h)
10---Indicadordeprograma:paramostrarqueprograma
hasidoelegido
11---Indicadordebloqueodeseguridad;paramostrar
queeltecladoestá bloqueado
12---Indicadordefaltadeagua;paramostrarqueexisten
problemasenlaentradadeagua
Vistatrasera
á
5
9
10

dH
fH
Clarke
mmol/l
0~90~5 0~0.94
6-11
18-22 31-40 22-28 3.1-4.0
35-55 61-98 43-69 6.1-9.8
10-20
21-3012-17 2.1-3.0
41-6023-34 4.1-6.0
0~6
7-14
15-21
29-42
1.0-2.0
3
H1(RapidLightbright)
H2(90Min)Lightbright
H3(Rapid)
H4(ECO)Lightbright
H5(ECORapidLightbright)
H6(ECO90MinLightbright)
、
90MinLightbright
、
、
0
9
12
20
30
60

1
2
3

ldetergenteparalavavajillasescorrosivo.
Detergenteenpolvo
Detergenteenpastillas
Manténgalofueradelalcancedelosniños.

A
B
CierredelcompartimentodeDetergente
Sisusplatossóloestánmoderadamentesucios,
puedeusarmenosdetergente
delorecomendado.
-compartimento
Presionehaciaabajolatapa(1)hastaquedecierrehagaclic
(2).
-Siutilizadetergenteenpastillas,
lealasrecomendaciones
delfabricanteensusenvases,
para
determinardóndedebencolocarse
laspastillasenelinteriordellavavajillas(porejemplo,en
elcestoparacubiertos,elcompartimientodedetergente,
etc.).
Asegúresedequelatapadelcompartimento
deldetergenteestá cerrada,inclusosiestá
utilizandopastillas.
,

Laalturadelacestasuperiorpuedeajustarseparacrearmas
espacioparalosustensillosgrandesseajustamediantelas
ruedas,colocándolassobreunaalturadiferenteobjetos
grandes,bandejas,bolosgrandes,ycuchillosdebencolocarse
sobrelacestademaneraquenoobstruyalarotaciondelbrazo
aspersor.
Nodejequeningúncubiertosobresalgaporla
parteinferior.
Coloquesiempreloscubiertosconpuntacon
lapuntahaciaabajo.

()
Intensivo
Normal
(*EN50242)
90min
Rápido
Paralosobjetosmuysucios,
comoollas,fuentesyplatos
conrestosdecomidaresecos
Paraobjetosconunnivelde
suciedadnormal,talescomo
cazuelas,platos,vasosy
sartenesligeramentesucios
Cicloestándardiariopara
cargasconunnivelde
suciedadnormaltalescomo
cazuelas,platosyvasos
Paracargaligeramentesucia
quenonecesitaunaexcelente
eficienciadesecado.
Lavadocortoaraobjetosque
nonecesitansersecados
Prelavado
Lavado
(
Aclarado
Aclarado
Aclarado
Secado
Prelavado
Lavado
Aclarado
Aclarado
Secado
Prelavado
Lavado
Aclarado
Secado
Lavado
Aclarado
Aclarado
Secado
Lavado
Aclarado
Aclarado
(55)
(45)
(65)
(45)
℃)
(
50
℃)
60
℃)
(
70
(45)
℃
℃
(65)
℃
℃
(65)
℃
℃
(65)
℃
℃
(50)
℃
(55)
℃
5/22g
5/22g
5/22g
27g
20g
165
175
190
90
30
1.4
1.1
0.69
1.15
0.7
16.5
13
9
11.5
10
*EN50242:Esteprogramaeselciclodeprueba.Lainformaciónparatestdecomparaciónde
acuerdoconladirectivaEN50242,comosigue:
Capacidad:9cubiertos
Posicióndelacestasuperior:ruedassuperioressobreguías.
Ajustedelabrillantador:6
Pl:0.49w;Po:0.45w.
Iniciodelciclodelavado
1.Retirelacestainferiorysuperior,carguelavajillaycolóquelasensulugardeorigen.Serecomiendacargarprimerola
cestainferior,despuéslacestasuperior(verlasección"Cargadelavavajillas").
2.Viertaeldetergente(vealaseccióntitulada"Sal,Detergenteylíquidodeaclarado").
3.Inserteelenchufeenlatomaeléctrica.Lacorrienteesa220-240.VAC50HZ,laespecificacióndelaclavijaes10A250VAC.
Asegúresequeelsuministrodeaguaestá abiertoamáximapresión.
4.Cierrelacompuerta,presioneelbotóndeencendidoparaencenderellavavajillas.
5.Presioneelbotóndeprogramación,elprogramadelavadocambiará delasiguientemanera:
RápidoIntensivo->Normal->ECO->90Min->
Siunprogramaseselecciona,laluzcorrespondienteseiluminará.
EntoncespresioneelbotóndeInicio/Pausa,ellavavajillascomenzará ellavado.

CuandopresioneelbotóndeIniciot/Pausaparaqueinterrumpaellavado,elpilotoluminosodeprogramadejaráde
parpadearyellavavajillasemitirá unsonidocadaminutoamenosquevuelvaapresionarelbotóndenuevopara
quesereinicieellavado.
Premisa:
1
Unprogramaqueyaestéenmarchasolopuedesermodificadosihaestadopocotiempoenfuncionamiento.Delocontrarioel
detergenteyahabrá sidoliberadoyellavavajillaspudequeyahayadesaguadoelaguadelavado.Siesteeselcasodeberellenar
eldepósitodeldetergente(versección"Cargadeldetergente").
PresioneelbotóndeInicio/Pausa,ellavavajillassemantendrá enunestadodeespera,presioneelbotóndeprogramadurante
2
másde3segundosentoncespuedemodificarelprogramaalciclodelavadodeseado(versección “Iniciodelciclodelavado”)
Siabrelapuertaduranteellavado,ellavavajillasseparará,laluzdelprogramadejará de
parpadearyelzumbadorpitará cadaminutoamenosquecierrelapuerta.Unavezcierre
lapuerta,ellavavajillasreiniciará ellavadodespuésde10segundos.
Sisumodelodelavavajillassehainterrumpido,elaparatocontinuará alprogramaselec
cionadounavezsehayarestauradoelsuministroeléctrico.
¿Sehaolvidadoincluirunplato?
Unplatoolvidadopuedeserańadidoencualquiermomentoantesdequeseabraeldepósitodeldetergente
1.PresioneelbotóndeIncio/Pausa
2.Abralapuertaligeramenteparapararellavado.
3.Cuandoseparenlosaspersorespuedeabrirlapuertacompletamente.
4.Ańadaelplatoquehabíaolvidado.
5.Cierrelapuerta.
6.PresioneelbotónInicio/Pausa,ellavavajillasseguirá funcionandodespuésde10segundos.
Alfinalizarunciclodelavado
Cuandoelciclodelavadohayafinalizado,elzumbadordellavavajillassonará durante8segundosydespuésparará.Apagueel
lavavajillasusandoelbotóndeencendido,cierreelsuministrodeaguayabralapuertadellavavajillas.Espereunosminutosantes
dedescargarellavavajillasparaevitarmanipularlosobjetosmientrasaúnestáncalientesysusceptiblesderotura.Tambiénasí
sesecaránmejor.
Apagueellavavajillas
Elpilotoindicadordeprogramaestá encendidonoparpadea,soloenestecasoelprogramadelavadohafinalizado.
1.ApagueellavavajillaspresionandoelbotónInicio/Pausa.
2.Cierrelegrifodelagua.
Abralapuertacuidadosamente.
Losplatoscalientessonsensiblesalosgolpes.Losplatosdeberíandejarseenfriaralrededorde15minutosantesde
sacarlosdellavavajillas.
Abralapuertadellavavajillas,déjelaentreabiertayespereunosminutosatesdesacarlosplatos.Deestamaneraestos
seenfriarányelprocesodesecadomejorará
Descargadellavavajillas
Esnormalqueellavavajillasesté húmedopordentro.
Primerovacíelacestainferioryposteriormentelasuperior.Estoevitará queelaguagoteealacestainferior.
Espeligrosoabrirlapuertaduranteellavado,yaqueel
aguacalientepuedequemarle.

2
1
3
2
1
Abrir

Porsuseguridadpersonal:
Noutiliceunalargadorniunadaptadordeenchufecon
esteelectrodoméstico.
Nodeberá cortarniretirarlaconexiónatierrabajo
ningúnconcepto.
Conexióndesdeelcabledealimentación.

A
B
φ 40mm

COMOELIMINARELEXCESODEAGUADELASMANGUERAS
Sielfregaderoestá amás1000mmdealturasobreelsuelo,elexcesodeaguadentrodelasmanguerasno
puedeeliminarsedirectamenteenelfregadero.Será necesarioeliminarelaguaqueestá dentrodelasmangueras
utilizandounapalanganaosimilarquesecolocará aunnivelinferioraldelfregadero.
SALIDADEAGUA
Conectelasalidadeldesagüe.Lamangueradedesagüetienequeestarperfectamentecolocadaparaevitarfugasdeagua.
Asegúresedequelamangueradeaguanoestá enrolladaoaplastada
EXTENSIÓNDELAMANGUERA
Sillegaraanecesitarunaextensióndemanguera,utiliceunasimilaralasuministrada.Nodebetenermásde4metros,deotro
modoelresultadodelprocesodelimpiezadelavavajillaspodríaversereducido.
Conexióndelsifón
Elconectordelsifóndeberíaestaraunaalturaquenosuperelos1000mm(máximo)desdelapartemásbajadelplato.
Latuberíadelaguadeberíaestarfija.
Compruebelasindicacionesantesdeprocederausarsulavavajillas.
1.Elaparatoestá correctamenteniveladoyajustado.
2.Laválvuladeentradadeaguaestá abierta
3.Nopuedehaberfugasenlasconexionesdeagua.
4.Elcableeléctricoestá bienconectado.
5.Laelectricidadestá conectada
6.Lasmanguerasdeentradadeaguaydesagüenopresentaránnudos,enrollamientosoaplastamientos.
7.Todoslosmaterialesdeembalajeymaterialimpresohadeserretiradodellavavajillas.
Despuésdelainstalación,porfavor,guardeestemanualdeinstrucciones.Elcontenido
deestelibrodeinstruccionesesmuyútilparalosposiblesusuariosdeestelavavajillas.

AntesdellamaralServicioTécnico

Códigosdeerror
Cuandoseproduceunmalfuncionamientoenellavavajillassemostraránloscódigosdeerrorenlospilotosluminososparaadvertirle:
ElindicadordeprogramaRpidoparpadea
rpidamente
á
ElindicadordeprogramaECOparpadea
rpidamenteá
LosindicadoresdeprogramaRápidoy90
min.parpadeanrápidamente
á
Tiempodeadmisindeagua
demasiadolargo
Inundacinó
Latemperaturadelavadonopuedeser
alcanzada
ó
Elgrifodeaguanoestabierto,nohaysuministrode
aguaolapresinesmuybaja
Algncomponentedellavavajillastieneunafugadeaguaú
FallodelaResistenciadeCalentamiento
á
ó

Sisedaunafugadeaguaenellavavajillas,corteelsuministroprincipaldeaguaantesdeavisaral
ServiciodeAsistenciaTécnica.
Siexisteaguaenlabasedellavavajillasporunafuga,elaguadeberserretiradaantesdevolvera
encenderellavavajillas.
Informacióntécnica
Altura::845mm
Anchura:448mm
Profundidad (conlapuertacerrada):604mm
Presióndelagua:0.04-1.0MPa
Entradacorriente:verlaplacaconmedidaseléctricas
Capacidad:cubiertos9


Informacióntécnica
HojadedatosdelavavajillasdomésticodeacuerdoaDirectivaEuropea1059/2010:
Fabricante
Tipo/Descripción
Capacidadestándar
Claseenergética
Consumoanualdeenergía
Consumoenergéticodelciclodelavadoestándar
Consumoenmodoapagado
Consumoenmodobotónencendido
Consumodeaguaanual
Clasedeeficienciaenelsecado
Ciclodelavadoestándar
Duracióndelprogramaestándardelavado
Nivelderuido
Montaje
¿Podríaserintegrable?
TEKA
LP8410/LP8410INOX
9
A+
215kWh
0.69kWh
0.45W
0.49W
2660liter
A
ECO45℃
190min
49dB(A)re1pW
Libreinstalación
Yes
Altura
Anchura
Profundidad(conconectores)
Consumoeléctrico
Voltaje/frecuencia
PresióndelaguaPresióndelchorrodeagua)
NOTA:
A+++(lamásaltaeficiencia)aD(lamásbajaeficiencia).
Consumodeenergía “215” Kwporaño,basadoen280ciclosdelavadousandoaguafríayel
consumodemodosdeenergíabajos.Elconsumodeenergíaactualdependerá decómoseutiliceel
lavavajillas.
Consumodeaguade “2660” litrosanuales.Elconsumodeaguadependerá encómoseutiliceellavavajillas.
A(lamásaltaeficiencia)aG(lamásbajaeficiencia).
Esteprogramadelavadoesadecuadoparalimpiezadevajilladesuciedadnormalyeselprograma
máseficienteentérminosdeahorrodeenergíayaguaparaestetipodesuciedad.
EsteaparatocumpletodaslasnormativasEuropeasestándarydirectivasenlaversiónactualasuentrega.
-LVD2006/95/EC
-EMC2004/108/EC
-ErP2009/125/EC
Losvaloresdadosarribahansidomedidosdeacuerdoconlosestándaresbajolascondicionesde
funcionamientoespecificadas.Podríanvariarmucholosresultadosdependiendodeladurezadelagua,
cantidaddedetergenteysuciedaddelavajilla.
84.5cm
44.8cm
60.4cm
1760-2100W
220-240V~/50Hz
0.4-10bar=0.04-1M
Pa
Estemanualestá basadoenlasnormasyestándaresdelaUniónEuropea.

TekaMagyarorszagZrt.
Tervu.92.
9200Mosonmagyarvóár
+3696574500