Your unit carries the CE logo, and complies
with all relevant EU standards. Subject to change without notice, subject to printing errors.
www.technisat.com
Menu
Channel searching
Settings
Timer organizing
Automatic search
Extended search
Manual search
Protection of minors
Program journal
Basic settings
A/V-settings
System configuration
Service settings
Timer overview
Videorec. timer
Channel change timer
GMT time offset
Country
IRC code
Standby clock
factory default
Delete all programs
Update software
Copy settings
Screen format
Audio language
Subtitel language
TV-SCART mode
VCR-SCART mode
Dolby Digital (AC3)
Main menu
TV lists organizing
Radio lists organizing
Conditional Access
Menu language
Disposal Information
The unit’s packing materials are
made exclusively of recyclable
materials. Please dispose of them
according to the “Dual System.”
Please note that the empty batteries
from the remote control as well as
electronic waste are not disposed of
in the normal waste receptacle, but
in the proper place.
Slot*
Smartcart*
*if available
2
Safety Information
For your safety, you should carefully read through the safety notes before you use this
unit.
The manufacturer does not take responsibility for any damages that result from improper
use and/or disregard for the prescribed safety measures.
> In order to insure proper ventilation, place the unit on a smooth, fl at surface and do not put anything on the lid of the unit. Ventilation slits are here, through which heat
is funneled out from the interior of the device.
> Do not put anything lit on the unit, i.e. candles.
> Do not spray or allow water to drip on the unit and do not place anything fi lled with water on the unit, i.e. vases.
Breaks in operation
The unit should be unplugged in case of storm or longer periods of absence (i.e.
vacation.)
EN
DVB-Receiver to cable connection
a. DVB-Receiver connection to the antenna plug of the
cable connection.
b. DVB-Receiver Scart connection to the television unit.
c. Video unit Scart connection to the VCR Scart plug on
the DVB-Receiver.
d. Cable output connection to the television antenna input.
e. Cable output connection with hi-fi unit.
f. Power connection.
Card reader for smart cards*:
> Insert the smart card (gold chip facing down,
towards the slot) until it stops, into the card reader.
* Depending on model
Inserting the CI-Module**:
> Please take the CI-Module and card manufacturer‘s
instructions into account.
>
Insert the desired smart card into the respective CI-Module.
> Insert the CI-Module carefully into the slot
** if available
3
Illustrations - Remote control
Sound On/Off
Numeric keys
Option *
in TV mode:
Select Sound/sub-titels,
special functions
in Radio mode:
Select stations by switching
sound sub carriers
Arrow key up
Program +
Arrow key left
Volume -
Arrow Key Down
Program -
EPG
Program +/-
Sleep timer
Video text*
On/Mix/Off
On/Stand-by
Multi-function keys
OK
Program list On/Off
Arrow key right
Volume +
Back
Info
TV/Radio
Volume +/-
Menu On/Off
EXTERNAL
Stop/Freeze-frame
Remote control options:
It is possible to operate two receivers, one TV
set as well as video recorder with the same
encoding with this remote control by switching
the remote control option.
* This function is only available if the appropriate data is being broadcast on the selected program slot.
> To change the remote control option
press the required (SAT1, SAT2, VCR or
TV) key and OK simultaneously!!!
Please note: To control this receiver, you
have to select mode Sat 1.“
Important Operating Information
Through the use of the so-called “On Screen Display” (screen projection,) the use of the DigitalReceiver is made easy and the number of remote control keys is reduced. All functions are shown
on the screen and can be manipulated with just a few keys.
Functions that belong together are grouped in menus. The chosen function is highlighted in color.
On the bottommost line, the “function keys” are highlighted with red, yellow, green and blue bars.
These bars have different functions in each menu that are called up by pressing the respective
colored key (multi-function key) on the remote control. The “function keys” are only active when the
shortcut symbol is shown in the particular field.
4
Help
If included, a help text can be faded in or out by pressing the blue function key in the menu.
Initial Installation
When operating the unit for the first time, the start window of the installation assistant Auto
Install appears. Please follow the instructions on the screen. If the initial installation is not run or
canceled, the unit will be started with the standard configuration.
EN
For daily use
Switching on and off
> Turn on the Digital-Receiver by pressing the On/Standby button on the remote control or on the
unit itself.
> By pressing the button again, the unit is turned off.
Choosing programs
Using the up/down keys:
> Switch programs, one at a time, using the up/down program keys on the remote control or on
the unit.
Using the number pad:
> Using the number pad input the program number. For example:
1 for program 1, 1, then 4 for program 14, 2, then 3, then 4 for program 234.
When inputting program numbers, you have about 3 seconds after pressing a key to complete the
number. If you have a single or double-digit number to input, you can speed up the process by
holding the last key pressed.
Using the program list:
> Press the “OK” key.
> Now you can choose the program you wish by using the up and down arrow keys.
> By pressing the “OK” key, the highlighted program is selected.
> With the up and down arrow keys, you move the highlighted area up or down one line.
> With the left and right arrow keys, you change list pages.
Returning to the last selected program:
> By pressing the “back” key on the remote control, the last selected program is re-selected.
> Press the key again and the last program seen is selected.
After each program change, an Info box appears with the program number and name of the
selected program, like with Video Text, 16/9 shows or for encrypted content. If a TV show is
available in multiple languages or lines, or in the case of radio programs, more than one program is available under a single program spot; this information will also be blended in. In this
case, you can choose a language or line using the following method:
> Press the “Option” key. A list of the current languages available will appear on the screen.
> Select the language and or radio program with the up and down arrow keys and confirm with
“OK”.
Now you can hear the program in the chosen language. The reception of mono programs is also
possible with your digital receiver.
5
> With the right and left arrow keys, you can switch between mono line 1(), mono line 2(), and
stereo.
Volume control
> Adjust the volume of your digital receiver by using the volume + (louder) and volume - (softer)
keys.
> By pressing the mute key, sound is switched on or off.
TV/Radio selection
> By pressing the TV/Radio key, you switch between TV and radio modes.
Sorting programs/Configuring favorites lists
This chapter describes how you can change the factory settings of your Digital Receiver and program
favorites lists to fit your needs. This function is also needed to add a newly found program to your list.
Keep the following in mind: Your unit has two program lists, a favorites list and a whole list. The
favorites program list has all programs that you have selected using the method explained below.
In the whole list, all programs are listed.
Program list management
In order to edit your favorites list, use the following method:
> Call up the main menu using the menu key.
> Select the line “TV lists” with the up and down arrow keys, in order to edit the TV lists, or “Radio
lists” in order to edit the radio lists respectively.
> Confirm with “OK”. The program management list tool appears for editing the particular favorites
list (TV or radio list.) On the right side of the screen, the favorites list is shown. On the left side
of the screen, you see the whole list, sorted alphabetically. All available programs are shown in
this whole list.
> By pressing the red function key, the selection is changed to the whole list. This is now active.
> By pressing the key again, a selection window is blended in. Here, you can sort the whole list
according to different criteria (e.g. all stations, all free stations, all new stations, all found
stations, all English stations etc.) or even provider.
> Choose the program list using the up and down arrow keys (e.g. whole list).
> Confirm with “OK”. Now a further selection window appears.
> Select the selection criteria using the up and down arrow keys, according to which the whole list
should be sorted. Choose, for example “all stations,” in order to show all programs that are
in the whole list or “all new,” in order to show all newly found programs (from the last ran “find”
command) or “all English”, in order to show all English programs.
> Confirm with “OK”.
Now, according to your selection, a program list with “all”, “all new”, or “all English language” programs
will be displayed. Programs that have already been added to the favorites list are marked with a check.
> By pressing the red function key “Program” or the green function key “TV list”, you can toggle
between the favorites list and the whole list. The active list is marked blue.
Adding programs to the favorites list
In order to put programs from the whole list into the favorites list, start the program list
management, as described before, and switch to the whole list.
> Press the blue function key “Functions”. A selection window appears with the available
functions.
> Select the lines to add with the up and down arrow keys.
> Confirm with “OK.”
6
> Select the program that you want to add to the list with the up and down arrow keys.
> By pressing the yellow function key “Add” the selected program will be added to the favorites list.
Block selection
In order to select multiple programs at once, use the following method:
By pressing the “OK” key the selection mode is started. The selected program is marked with an
“x” on the left side.
> Using the up and down arrow keys, the following or previous programs can also be selected.
> After you have selected the programs in this way, press the yellow function key “Add” in
order to add the selected programs to the favorites list.
Removing programs
In order to remove programs from the favorites list, start the program list management. You are
now in the favorites list.
> Press the blue function key “Functions”. A selection window with the available functions
appears.
> Select the line “Remove” with the up and down arrow keys.
> Confirm with “OK”.
> Select the program that you want to remove from the list with the up and down arrow keys.
> Press the yellow function key “Remove”. The message “Remove program(s) from the list?”
appears.
> Select yes or no with the right and left arrow keys.
> Confirm your selection with “OK”.
In this way, removed programs are still in the whole list and can always be added back to the
favorites list.
Erasure from the whole list
In order to remove programs from the whole list use the method described above. Switch to the
whole list after starting the program list management by pressing the red function key, “Programs”,
and then choose the function “Remove”.
EN
Sort programs
In order to change the order of the programs in your favorites list according to your wishes, start
the program list management. You are now in the favorites list.
> Press the blue function key, “Functions.” A window with available functions appears:
> Select “Sort Line” with the up and down arrow keys.
> Confirm with “OK.”
> Select the program that you want in another position in the list with the up and down arrow keys.
> Press the yellow function key, “Sort.” A double arrow appears next to the selected program.
> Now you can move the selected program with the help of the up and down arrow keys and/or
number pad to the place in the list where you want the program to be.
> By pressing the yellow function key, “Sort,” the program is saved in the new position.
Ending the menu
By pressing the TV/Radio key, you are returning to normal operation mode.
Start electronic program magazine
> Press the SFI/EPG key on the remote control of the digital receiver.
The electronic program magazine appears on the screen. Here, the programs that you have selected
or the factory settings, with the current content, are shown. Now you can inform yourself about
the content of different programs through the EPG function. EPG functions are also available, for
example, choosing a particular program, setting a particular program, or setting the recording timer.
7
Ending EPG
> By pressing the menu or TV/Radio respectively, you can return to normal operation.
Recording with the timer
Your receiver has a video recorder and station change timer. As to programming these timers, they
only differ according to timer type. You can set the timer manually, as described in this chapter or
with the EPG function.
Programming the timer manually
> Start the main menu with the menu key.
> Select the line “Manage timer” using the up and down arrow keys.
> Confirm with “OK”. The sub menu “Manage timer” appears.
> Choose the timer type you want to set with the up and down arrow keys.
> By pressing the “OK” key, you arrive at the command window for the programming of a new
timer event.
To set this, use the following method:
Source
> Select the column “Source” with the arrow keys.
> Press the “OK” key.
>
Choose the source (TV or radio) in the open selection window with the up and down arrow keys
> Confirm with “OK”. Now, according to your previous settings, the TV or radio lists are shown.
> Select the program with the arrow keys.
> With the up and down arrow keys, you move up or down one line in the list.
> With the left and right arrow keys, you toggle between pages.
> By pressing the “OK” key, your selection is set in the timer.
Date
> Select the “Date” column with arrow keys.
> Enter the four-number date with the number pad, when the timer event should take place.
.
Start
> Select the “Start” column with the arrow keys.
> Enter the start time with the number pad.
Stop
> Repeat the steps described in the “Start” section in order to set the ending time (except with
station-change-timer).
Repeat
> Select the “Wdh” column with the arrow keys.
> Press the “OK” key. A selection window with different repeat suggestions appears.
> Choose the desired function with the up and down arrow keys.
> By pressing the “OK” key, the setting is saved.
Saving data in memory
> After you have completed programming, press the yellow function key “Save” in order to save the
data in memory.
Ending timer programming
By pressing the TV/Radio key, you return to normal operation mode.
Further information available on the web at www.technisat.com
8
TechniSat DVB-C
Model DIGIT
Kratki vodič
SLO
Vaša naprava vsebuje CE logo in je v skladu s
vsemi relevantnimi EU standardi. Za spremembe
in tiskarske napake ne odgovarjamo.
www.technisat.com
v
Organizacija menijev:
Iskanje kanalov
Nastavitve
Urejanje asovnika
Samodejno iskanje
Razirjeno iskanje
Rono iskanje
Zaita za otroke
Spored
Osnovne nastavitve
A/V-nastavitve
Sistemske nastavitve
Servisne nastavitve
Predogled asovnika
asovnik za videorekorder
Spremeni asovnik kanala
GMT asovna razlika
Drava
IRC koda
Ura v stanju priravljenosti
Tovarnike nastavitve
Zbrii vse programe
Posodobitev programske opreme
Kopiraj nastavitve
Tip zaslona
Jezik audia
Jezik podnapisov
TV-SCART nain
VCR-SCART nain
Dolby Digital (AC3)
Glavni meni
Urejanje TV seznamov
Urejanje radijskih seznamo
Pogojni dostop
Jezik menija
Nasveti za odpadni material
Paket vaše enote je v celoti sestavljen
iz reciklažnih materialov. Prosimo, da
elemente ustrezno sortirate za odpad.
Porabljene baterije (od daljinskega
upravljalnika), kot tudi elektronske
komponente se naj ne bi zavrgle k
vašim domač- im odpadkom, ampak k
ustreznim odpadkom, glede na vaša
lokalna odpadna pravila
Rea*
Pametna kartica*
*če je na voljo
10
Varnostni nasveti
Za vašo varnost si pazljivo preberite varnostna navodila, preden začnete z upravljanjem
nove naprave. Proizvajalec ne odgovarja za poškodbe, storjene zaradi nepravilnega
upravljanja oz. upravljanja v neskladju z varnostnimi ukrepi..
> Za zagotavljanje zadovoljivega prezračevanja, postavite enoto na gladko
horizontalno površino in ne postavljajte nobenih objektov na zgornjo površino
naprave. Ta površina ima prezračevalne prekate, ki zagotavljajo izhod vročega
zraku iz notranjosti naprave.
> Ne postavljajte gorečih objektov, kot je goreča sveča, na zgornjo površino naprave.
> Ne izpostavljajte enote vodnim razpršilom in ne postavljajte objektov napolnjenih s
tekočino (npr. vaza), na zgornjo površino naprave.
Napake pri operaciji
Napravo izklopite v primeru strele ali daljše odsotnosti (npr. dopust).
Povezovanje DVB sprejemnika na kabelski priključek
a. Povežite Kabelski vhod DVB sprejemnika do
antenskega priključka kabelskega omrežja.
b. SCART priključek DVB sprejemnika povežite s TV napravo.
c. SCART priključek video predvajalnika povežite z VCR
SCART priključkom na DVB sprejemniku.
d. Kabelski izhod DVB sprejemnika povežite z antenskim
vhodom na TV napravi.
e. Električno napajanje
f. Power connection.
SLO
Čitalec kartic za Smartcard kartico:*
> Pazljivo vstavite Smartcard kartico (zlato-obarvan čip na
dnu, v smeri vstavitve) v čitalec kartic.
* Odvisno od modela
Vstavitev CI modula: **
> Sledite navodilom proizvajalca CI modula in kartice
> Vstavite željeno Smartcard kartico v ustrezen CI modul
> Sedaj pazljivo vstavite CI modul v ustrezno režo.
** če je možno
11
Ilustracije – Daljinski upravljalnik
Vklop//Izklop zvoka
Numerična tipkovnica
Možnost*
Izbira zvoka/podnapisov,
Posebne funkcije
Tipki s puščicama gor
Program +
Tipki s puščicama levo
Glasnost -
Tipki s puščicama dol
Program -
EPG
Program +/-
Sleep timer
Video text*
Vklop/Mešano/Izklop
Vklop/Stanje pripravlje
nosti
Multifunkcijske tipke
OK
Program list On/Off
Tipki s puščicama desno
Glasnost +
Nazaj
Info
TV/Radio
Glasnost +/-
Vklop/Izklop menija
EXTERNAL
Stop/Zamrznitev slike
*Možnosti daljinskega upravljalnika
S preklopom možnosti daljinskega upravjlalnika lahko uporabite ta upravljalnik za kontrolo
dveh sprejemnikov; televizijskega, kot tudi od
video rekorderja, z uporabo istega kodirnega
sistema.
* Ta funkcija je na voljo samo, če se v oddajanem programu prenašajo ustrezni podatki.
> Za preklop možnosti daljinskega
upravljalnika istočasno pritisnite željeno
tipko (SAT1, SAT2, VCR ali TV) in OK
!!! Za upravljanje sprejemnika izberite
SAT1 !
Pomembna uporabniška navodila
Delovanje digitalnega sprejemnika je poenostavljeno z uporabo funkcije »On Screen Displays«,
ki služi za reduciranje števila tipk potrebnih na daljinskem upravljalniku. Vse funkcije so prikazane
na zaslonu in se lahko upravljajo z le nekaj tipkami. Podobne funkcije so združene v »MENIju«. Izbrana funkcija je barvno označena. »Funkcijske tipke« rdeča, rumena, zelena in modra so
prikazane na dnu zaslona v obliki obarvanih indikatorjev.Te obarvane palice predstavljajo različne
funkcije v posameznih menijih,ki so lahko implementirane s pritiskom ustrezne obarvane tipke
(»multi-funkcijska tipka«) na daljinskem upravljalniku. Te »funkcijske tipke« so aktivne samo, kadar
je krajši opis prikazan v ustreznem polju.
12
Pomoč:
Kadar je v menijih omogočena, se s pritiskom modre funkcijske tipke na zaslonu prikaže
tekst s pomočjo. Če pritisnete še enkrat, tekst izgine.
Začetna namestitev
Ob prvem zagonu naprave se pojavi zagonsko okno z namestitvenim pomočnikom. Uporabite
namestitveni pomočnik za hitro in enostavno konfiguracijo najpo- membnejših nastavitev vašega
sprejemnika. Za nastavitve v posameznem koraku namestitve so označene tipke daljinskega
upravljalnika, ki jih potrebujete za želeno nastavitev.
Za vsakodnevno uporabo
Vklop in izklop
> Vklopite digitalni sprejemnik s pritiskom tipke On/Stand-by na sprejemniku ali na daljinskem
upravljalniku.
> Za izklop pritisnite isto tipko še enkrat na sprejemniku, ali na daljinskem upravljalniku.
Izbira programov
Uporaba progamskih tipk gor/dol
> Uporabite programski tipki gor/dol na napravi ali na daljinskem upravljalniku za premik: naprej
ali nazaj.
Uporabite numerične tipke
> Numerične tipke lahko uporabite za vnos želene številke programa.
1 za program pod številko 1
1, potem 4 za program pod številko 14
2, potem 3, potem 4 za program pod številko 234
Ko vnašate številke programov sestavljenih iz več cifer imate približno 3 sekunde časa po pritisku
tipke za celoten vnos. Če želite vnesti številko programa sestavljene iz ene cifre, lahko pohitrite
postopek preklapljanja tako, da držite tipko za zadnji vnos dlje časa.
Uporaba seznama programov
> Pritisnite OK.
> Sedaj uporabite tipki s puščicama gor/dol za označitev želenega programa.
> Pritisnite tipko OK za prikaz označenega programa.
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol za premik ozna- ke za eno vrstico posamezno.
> Uporabite tipki s puščicama levo/desno za vrnitev na prejšnjo stran ali skok v naslednjo stran na seznamu programov.
Vrnitev na nazadnje izbran program
> Pritisnite tipko Nazaj na daljinskem upravljalniku za vrnitev na nazadnje izbran program.
> Če pritisnete isto tipko ponovno za vrnitev na program,ki ste ga gledali pred tem.
SLO
Po vsaki spremembi programa se pokaže Info okence, ki vsebuje številko in ime izbranega
programa. Če je program oddajan v več jezikih ali z večkanalnim zvokom ali če je več radijskih
postaj na voljo na specifični radijski reži, bo ta informacija prikazana na zaslonu.
Takrat lahko nadaljujete z izbiro drugega jezika ali kanalnega zvoka:
> Pritisnite tipko Možnosti. Prikazan bo seznam, ki prikazuje jezike in radijske programe, ki so trenutno na voljo.
13
> Pritisnite tipki s puščicami gor/dol, za oznako želenega jezika, radijskega programa in
pritisnite tipko OK za potrditev.
Sedaj lahko poslušate programe in izbran jezik. Digitalni sprejemnik je opremljen tudi za sprejem
programov z mono audio.
> Uporabite tipki s puščicama levo/desno za izbor med Mono-Kanalom 1 ( ),Mono-Kanalom 2 () in Stereo ( ).
Izbira glasnosti
> Nastavite glasnost digitalnega sprejemnika z uporabo Glasnost + tipke za zvišanje glasnosti in
Glasnost – za znižanje.
> Pritisnite tipko Vklop/Izklop za izklop zvoka. Pritisnite še enkrat, za ponovni vklop.
Izbira TV/Radio načina
> Pritisnite tipko TV/Radio za preklop digitalnega sprejemnika v radijski način. Sprejemnik bo
preklopil na nazadnje izbran radijski program.
Konfiguracija seznama priljubljenih
To poglavje opisuje kako lahko spremenite pred-programirane nastavitve vašega digitalnega
sprejemnika v skladu z vašimi zahtevami. Ta funkcija je potrebna tudi za sortiranje na novo
najdenih programov v seznam, ko se je iskanje programov zaključilo.
Vaš sprejemnik je opremljen z dvema programskima seznamoma Seznam priljubljenih in Celoten
seznam. Celoten seznam vključuje vse programe, ki ste jih sprejeli v seznam, glede na spodaj
opisane procedure. Celoten seznam vsebuje vse programe.
Urejanje TV seznamov
Za spreminjanje TV seznama, nadaljujte tako:
> Pritisnite tipko Menu za zagon Glavni meni.
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol za oznako vrstice Urejanje TV seznamov za delo na TV
seznamu ali Urejanje RA seznamov za delo z radio seznamom
> Potrdite s pritiskom tipke OK.
> Prikazan bo seznam urejanja TV programov, potreben za delo na s seznamom priljubljenih
(TV ali Radio seznam). Seznam priljubljenih bo prikazan na desni polovici zaslona. Seznam
je sedaj aktiviran, s trenutno izbranim programom, ki je označen. Celoten seznam, razporejen
po abecednem vrstnem redu, je prikazan na levi polovici zaslona.
> Celoten seznam vsebuje vse možne programe.
> Pritisnite rdečo funkcijsko tipko za premik oznake na Celoten seznam. To je sedaj aktivno.
> Ponovno pritisnite rdečo funkcijsko tipko, za prikaz izbirnega okna. Tukaj imate možnost
sortiranja celotnega seznama, glede na različne selekcijske kriterije (npr. vsi programi,
vsi nekodirani, vsi novi programi, vsi najdeni programi, vsi angleški programi) ali sortirani po
Ponudniku.
> Potrdite s pritiskom tipke OK.
> Odprlo se bo dodatno izbirno okno.
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol, za določitev izbirnega kriterija, glede na katerega bo
sortiran celoten seznam. Celoten seznam bo sortiran. Za primer izberite Vsi kanali, za
prikaz vseh možnih programov v celotnem seznamu, ali Vsi novi, za prikaz samo novo najdenih
programov na zadnjem iskanju, ali Vsi angleški, za prikaz programov samo angleškem jeziku.
> Potrdite s pritiskom tipke OK.
14
Dodajanje progamov k seznamu priljubljenih
Za sprejem programov iz Celotnega seznama v seznam priljubljenih, zaženite Urejanje TV
seznamov in pojdite v Celoten seznam:
> Pritisnite modro funkcijsko tipko Funkcije.
> Prikazalo se bo izbirno okno, ki prikazuje funkcije, ki so na voljo.
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol za oznako elementa Dodaj.
> Potrdite s pritiskom tipke OK.
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol za oznako programa, ki ga želite dodati v seznamu
priljubljenih
> Pritisnite rumeno funkcijsko tipko Dodaj za sprejetje programa v seznam priljubljenih.
Označevanje stolpcev programov
Za označitev več programov naenkrat, nadaljujte tako:
> Pritisnite tipko OK, za vhod v izbirni način. Označen program bo prikazan s križcem na levi
strani programa.
> Sedaj lahko uporabite tipki s puščicama gor/dol za oznako prejšnjih ali sledečih programov.
> Ko ste zaključili označevati želene programe, pritisnite rumeno funkcijsko tipko Dodaj, za
prenos programov v seznam priljubljenih.
Brisanje programov
Za odstranitev programov iz seznama priljubljenih, zaženite Urejanje TV seznamov. Aktivni TV
seznam bo prikazan:
> Pritisnete modro funkcijsko tipko FunkcijePrikazalo se bo izbirno okno, ki prikazuje funkcije, ki so na voljo.
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol za oznako elementa Odstrani.
> Potrdite s pritiskom tipke OK.
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol za oznako programa, ki ga želite odstraniti iz seznama
priljubljenih
> Pritisnite rumeno funkcijsko tipko Odstrani.
> Za odstranitev več programov naenkrat, označite te programe, kot je opisano v razdelku
SLO
Označevanje stolpcev programov
> Ko ste opravili označevanje želenih programov, pritisnite rumeno funkcijsko tipko Odstrani.
> Prikazalo se bo sporočilo: “Ali ste prepričani, da želite odstraniti program/e ?”
> Uporabite tipki s puščicama levo/desno za izbiro Da ali Ne
> Potrdite s pritiskom tipke OK.
Izbrisani programi ostanejo v celotnem seznamu in so lahko kdajkoli, ponovno dodani v TV
seznam.
Brisanje iz celotnega seznama
Za odstranitev programov iz Celotnega seznama, nadaljujte kot je opisano v razdelku Brisanje
programov. Po zagonu Urejanja TV seznamov, pritisnite rdečo funkcijsko tipko Programi za prvi
preklop na Celoten seznam, nakar izberete funkcijo
Odstrani.
Sortiranje programov
Za sortiranje vrstnega reda programov v seznamu priljubljenih glede na vaše zahteve, zaženite
urejanje TV seznamov. Aktivni TV seznam bo prikazan:
> Pritisnite modro funkcijsko tipko Funkcije. Prikazalo se bo izbirno okno
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol za oznako elementa Razvrsti.
15
> Potrdite s pritiskom tipke OK.
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol za oznako programa, ki ga želite postaviti na drug položaj
v seznamu.
> Pritisnite rumeno funkcijsko tipko Razvrsti. Zraven izbranega progama se bo prikazala dvojna
puščica.
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol ali numerično tipkovnico za vstavitev stolpca programov na želeno pozicijo v seznamu programov.
> Pritisnite rumeno funkcijsko tipko razvrsti za vnos nove pozicije programa v spomin.
> Za odstranitev več programov naenkrat, označite te programe, kot je opisano v razdelku
Označevanje blokov programov.
> Pritisnite rumeno funkcijsko tipko Razvrsti. Zraven stolpca izbranih progama se bo prikazala
dvojna puščica.
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol in/ali numerično tipkovnico za vstavitev stolpca programov na želeno pozicijo v seznamu programov.
> Pritisnite rumeno funkcijsko tipko Razvrsti za vnos nove pozicije stolpca programov v spomin.
Izhod iz menija
S pritiskom tipke TV/Radio se vrnete v običajni način delovanja.
Prikaz elektronskega programskega vodiča
> Vklopite digitalni sprejemnik in TV napravo
> Pritisnite tipko SFI na vašem daljinskem upravljalniku.
> Elektronski programski vodič bo sedaj prikazan na zaslonu. Programi, ki ste jih izbrali, ali
programi vključeni v tovarniške nastavitve, bodo prikazani z njihovimi trenutnimi programi.
> Sedaj lahko uporabite funkcijo EPG za pridobitev informacij različnih programov.
> Funkcijo EPG lahko uporabite tudi za izbiro določenega programa, za pred-izbor programa ali
za nastavitev časovnika programa.
Konec EPG
S pritiskom tipke TV/Radio se vrnete v običajni način delovanja.
Snemanje s časovniki
Vaš sprejemnik obenem vsebuje videorekorder in časovnik za preklop kanala.Ti časovniki se
razlikujejo le po tipu. Časovnik lahko nastavite ročno kot je opisano v tem razdelku ali pa z EPG
funkcijo.
Ročno programiranje časovnika
> Pritisnite tipko Menu za prikaz zaslona Glavni meni
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol za oznako elementa Urejanje časovnikov
> Potrdite s pritiskom tipke OK
> Prikazan bo pod-meni Urejanje časovnikov
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol za izbiro tipa časovnika, ki ga želita programirati
> Pritisnite tipko OK, za premik v vnosno okno za programiranje novega časovnega dogodka.
To naredite na naslednji način:
Vir
> Uporabite tipki s puščicama za oznako prve vrstice, ki prikazuje vir
> Potrdite s pritiskom tipke OK.
> V izbirnem oknu, ki se prikaže, uporabite tipki s puščicama gor/dol, za izbor želenega vira (TV
ali Radio)
> Potrdite s pritiskom tipke OK. V odvisnosti od prejšnjih nastavitev, bodo prikazani TV ali radijski
programi.
16
> Sedaj uporabite tipki s puščicama, za oznako željnega programa
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol za premikanje oznake vrstico za vrstico
> Uporabite tipki s puščicama levo/desno za premikanje oznake stran za stranjo
> Pritisnite tipko OK, za potrditev programa v časovni spomin
Datum
> Uporabite tipki s puščicama za oznako stolpca Datum
> Uporabite numerično tipkovnico za vnos datuma (v formatu 4 cifer) v katerem se bo zgodil
časovni dogodek.
Začni
> Uporabite tipki s puščicama za oznako stolpca Začni
> Uporabite numerično tipkovnico za vnos začetnega času časovnika.
Končaj
> Ponovite korake kot pri »Začni« za vnos ustavitve, ali končnega časa. (razen v primeru
časovnika za preklop med kanali).
Ponovi
> Uporabite tipki s puščicama za oznako stolpca Ponovi
> Potrdite s pritiskom tipke OK. Prikazalo se bo izbirno okno, ki predstavlja različne možnosti
ponavljanja.
> Uporabite tipki s puščicama gor/dol za izbiro želene funkcije
> Pritisnite tipko OK za potrditev nastavitev v spomin
Sprejetje podatkov v spomin
> Ko ste zaključili s programiranjem, pritisnite rumeno funkcijsko tipko Potrdi, za sprejetje
podatkov v spomin.
Končaj programiranje časovnika
Pritisnite tipko TV/Radio za vrnitev v običajni način delovanja
SLO
Podrobnejše informacije so na voljo na spletni strani www.technisat.com.
17
18
TechniSat DVB-C
Model DIGIT
Uputa za upotrebu
SER
Vaša naprava vsebuje CE logo in je v skladu s
vsemi relevantnimi EU standardi. Za spremembe
in tiskarske napake ne odgovarjamo.
www.technisat.com
a
Organizacija menijev:
Glavni meni
Tra enje kanala
avanja
Pode
Organizovanje tajmera
Organizovanje TV spiskov
Automatsko pretra
Produ eno pretra ivanje
Ru no pretra ivanje
Za
Dnevnik programa
Osnovna pode
A/V-pode
Konfiguracija sistema
Servisna pode
Tajmer videorekordera
Tajmer promene kanala
ivanje
tita maloletnika
avanja
avanja
avanja
Pregled tajmera
GMT vreme
Dr
ava
IRC kod
Sat u pripravnosti
Fabri
ka pode avanja
i sve programe
Obri
A
uriranje softvera
Kopiraj pode
avanja
Format ekrana
Audio jezik
Jezik titlova
TV-SCART re
VCR-SCART re
Dolby Digital (AC3)
im
im
Organizovanje radio
spiskova
Uslovni pristup
Jezik menija
Upustvo za odlaganje
Pakovanje za vaš digitalni resiver se
sastoji od materijala za reciklovanje.
Molimo sortirajte stvari pravilno za
odlaganje na lokalnom otpadu. Molimo
obratite pažnju da potrošene baterije (iz
daljinskog upravljača) kao i elektronske
komponente ne treba bacati u smeće
već ih treba odlagati u skladu sa
pravilima (specijalni otpad ili sl.)
Slot*
SmartCard kartica*
*če je na voljo
20
Bezbjedonosni savjet
Za vašu zaštitu, molimo pročitajte bezbjedonosne instrukcije pažljivo prije počnete da
korisite novi uređaj. Proizvođač ne prihvata odgovornost za kvarove prouzrovkovane
nepravilnim korišćenjem.
> Da osigurate pravilnu ventilaciju, uređaj položite na glatku i ravnu podlogu i nemojte
stavljati objekte na gornju stranu uređaja. Ova strana ima slotove za ventilaciju koju
obezbjeđuju da vrelina iz uređaja izađe napolje.
> Nemojte da stavljate goruće objekte, kao što su svijeće, na vrh uređaja.
> Ne izlažite uređaj vlazi i ne stavljate objekte sa tekućinom, kao npr. vaze, na vrh
uređaja
Kada se ne upotrebljava
Kada je oluja u toku ili kada uređaj neće biti u upotrebi duže vrijeme (npr. kada ste na
odmoru), isključite uređaj sa glavnog napajanja.
Povezivanje DVB resivera sa cable socketom
a. Povežite antenski kabal sa kablovskim signalom u
Cable input DVB resivera.
b. Scart konekcija DVB resivera sa televizorom.
c. Scart konekcija video ili DVD plejera sa VCR Scart
socket-om DVB resivera.
d. Cable output povežite sa antenskim ulazom
televizora.
e. Audio izlaz sa Hi-Fi pojačalom.
f. Kabal za struju
Čitač kartica za Smartcard karticu. *
> Pažljivo ubacite Smartcard karticu (čip okrenit prema
dole u smeru ubacivanja) u čitač kartice.
* Zavisi od modela
SER
Ubacivanje CI modula: **
> Sledite uputstvo proizvođača CI modula in kartice.
> Ubacite Smartcard karticu u odgovarjajuč CI modul.
> Sada pažljivo ubacite CI modul u odgovarjajuči slot.
** ako je raspoloživ
21
-
+
Ilustracije – Daljinski upravljač
Upali/Ugasi zvuk
Numerički tasteri
Opcije*
Biranje zvuka/podnaslova,
Specijalne funkcije
Navigacijski taster gor
Program +
Navigacijski taster levo
Jaćina zvuka
Navigacijski taster dol
Program -
EPG
Program +/-
Sleep tajmer
Videotext*
Upaljen/Mix/Ugašen
Vklop/Stanje pripravlje
nosti
Multifunkcijske tipke
OK
Upali/Ugasi program listu
Navigacijski taster desno
Jaćina zvuka
Back
Info
TV/Radio
Jaćina zvuka +/-
Upali/Ugasi Meni
EXTERNAL
Zaleđivanje frejma
*Opcije daljinskog upravljača:
Koristite tasdtere za prebacivanje između dva
resivera; televizijskog, kao i videorekordera,
sa upotrebom istog sistema kodiranja.
* Ta mogućnost se može upotrebljavati samo ako je na izbranom kanalu prikladan prenos podatka
> Za kretajne kroz opcije
istovremeno pritisnite željene tastere
(SAT1, SAT2, VCR ali TV) i OK!!! Za
upravljanje ovog prijemnika, trebate da
odaberete način SAT1.
Važne instrukcije za upotrebu
Rukovanje digitalnim resiverom je pojednostavljeno korišćenjem tzv. „On Screen Displays“, koji
takođe služi da smanji broj tastera na daljinskom upravljaču. Sve funkcije su prikazane na ekranu i
mogu biti pokrenute sa nekoliko tastera. Slične funkcije su grupisane u „MENU“. Izabrane funkcije
su označene bojom. Funkcijski tasteri crveni, zeleni, žuti i plavi su prikazani na dnu ekranu u obliku
obojanih kockica. Ove obojane kockice predstavljaju različite funkcije u individualnim menijima, a
mogu se pokrenuti pritiskom na odgovarajući obojeni funkcijski taster na daljinskom upravljaču. Ovi
funkcijski tasteri su aktivni samo kada je kratko upustvo prikazano u odgovarajućem polju.
Ključni opisi i termini koji se pojavljuju na OSD meniju su štampani boldovano u ovom upustvu za
upotrebu.
22
Pomoć:
Gdje je dostupna, pritiskom na plavi funkcijski taster će se pojaviti pomoć na ekranu,
pritiskom opet na isti taster ukloniće se tekst sa ekrana.
Startna instalacija
Kada prvi put uključujete uređaj, start prozor će biti prikazan sa asistentom instalacije AutoInstall.
Koristite asistenta instalacije da brzo i prosto napravite važna podešavanja na vašem digitalnom
resiveru.
Za svakodnevnno korišćenje
Paljenje i gašenje
> Upalite digitalni resiver pritiskom na On/Standby taster, ili na resiveru ili na daljinskom
upravljaču.
> Pritisnite isti taster opet ili na resiveru ili na daljinskom upravljaču da ga ugasite opet.
Izbor kanala
SER
Korišćenje tastera za prebacivanje kanala
Korisitite tastere za prebacivanje kanala ili na resiveru ili na daljinskom upravljaču za kretanje
kroz kanale gore ili dolje.
Korišćenje numeričkih tastera
Koristite numeričke tastere da uneste broj programa koji želite da gledate. Npr:
1 za program na poziciji 1
1, pa 4 za program na poziciji 14
2, pa 3, pa 4 za program na poziciji 234
Kada unostite broj programa koji se sastoji od nekoliko cifri, imate otprilike 3 sekunde posle pritiska
tastera da završite unos. Ako želite da unesete broj programa koji se sastoji od jedne ili dvije cifre,
možete ubrzati ovu proceduru dužim pritiskom na poslednju cifru.
Korišćenje Navigatora (Lista kanala)
> Pritisnite OK. Prozor Navigator će biti prikazan. U TV modu samo tv programi će biti prikazani i samo radio programi kada je u Radio modu. Trenutni kanal je označen.
> Sada koristite navigacijske tastere gore/dolje da označite željeni kanal.
> Pritisnite OK da prikažete izabrani kanal.
> Koristite navigacijske tastere gore/dolje da pomjerate marker u listi za jednu poziciju.
> Koristite navigacijske tastere lijevo/desno da pomjerate naprijed i nazad strane sa kanalima.
Povratak na poslednji izabrani kana
> Pritiskom na Back taster na daljinskom upravljaču će te se vratiti na prethodno poslednji
izabrani kanal.
> Pritisnite taster Back opet da se vratite na poslednji izabrani kanal.
Po svaki promeni programa, pokazati če se Info box sa brojem programa I imenom odabranega
programa. Ako se kanal emituje na nekoliko jezika ili sa višekanalnim zvukom ili je više radio
kanala na jednom specifičnom radio slotu, to će biti prikazano na ekranu. Da bi ste izabrali drugi
jezik ili drugi zvučni kanal:
> Pritisnite taster Option. Prikazaće se lista na ekranu prikazujući jezike odnosno radio stanice
trenutno dostupne.
23
> Koristite navigacijske tastere gore/dolje da označite selekciju i potvrdite sa OK.
> Sada možete slušati kanal na jeziku koji ste izabrali. Vaš resiver je takođe opremljen funkcijom
da prima mono programe.
> Koristite navigacijske tastere lijevo/desno da izaberete između Mono channel 1, Monochannel 2 in Stereo
Jačina zvuka
> Podesite jačinu zvuka na vašem digitalnom resiveru koristeći Volume + za pojačavanje i Volume – za smanjivanje jačine.
> Pritisnite Sound on/off taster za potpuno utišavanje zvuka (mute), pritisnite taster opet za
poništavanje.
TV/Radio promjena
Preprogramirana podešavanja uključuju i radio i TV kanale.
> Pritisnite TV/Radio taster da prebacite digitalni resiver u radio način rada (mod). Resiver će prebaciti na radio kanal koji je zadnji izabran.
> Pritisnite TV/Radio taster opet da se vratite na poslednji gledani TV kanal.
Konfiguracija Favourites liste
Ovo poglavnje opisuje kako da promijenite konfiguraciju vašeg digitalnog resivera kao i Favourites
liste kanala u skladu sa vašim željama. Ova funkcija je takođe potrebna za sortiranje novih kanala
u listi kanala posle skeniranja Vaš resiver je opremljen sa dvije liste kanala, Favourites lista i Total lista. U Favourites listi (lista omiljenih kanala) su kanali koje ste vi odabrali u skladu sa dolje
opisanom procedurom. U Total listi su svi kanali.
Uređivanje lista kanala
Da uredite Favourites listu kanala, uradite sledeće:
> Pritisnite taster Meni da dobijete Main Menu (Glavni meni).
> Označite liniju Manage TV lists za rad sa TV kanalima ili Manage Radio lists da uredite listu
radio stanica.
> Potvrdite sa OK. Favourites lista kanala će se prikazati na desnoj polovini ekrana. Trenutno izababri kanal je već označen. Abecedno sortirana Total lista sa svim kanalima je prikazana na
lijevoj strani ekrana.
> Pritisnite crveni funkcijski taster da pomjerite marker na Total listu. Sada je ona aktivna.
> Pritisnite opet crveni funkcijski taster da prikažete prozor sa opcijama za sortiranje Total liste po raznim kriterijumima (svi kanali, svi nezaštićeni, svi novi kanali...).
> Koristite navigacijske tastere da izaberete željenu listu (npr. Total listu).
> Potvrdite sa OK. Prikazaće se dodatni prozor sa izborom opcija.
> Sada koristite navigacijske tastere gore/dolje da specificarate kreterijum prema kojem če se Total lista sortirati. Na primjer, izaberite All programmes da prikažete sve dostupne programe
u Total listi, ili All new da prikažete samo one kanale koji su nađeni u poslednjem skeniranju, ili
All English da prikažete samo kanale na engleskom jeziku.
> Potvrdite pritiskom na OK.
> Sada, zavisno od vašeg izbora, prikazaće se odgovarajuća lista kanala, npr. svi novi ili
svi kanali na engleskom jeziku. Kanali koju su već uključeni u Favortites listu su označeni sa
posebnom oznakom.
>
Pritisnite crveni funkcijski taster Programmes odnosno zeleni funkcijski taster TV List da
prebacujete između Favourites i Total liste kanala. Aktivna lista će biti označena plavim markerom.
Dodavanje kanala u Favourites listu
Da dodate kanale iz Total liste u Favourites listu, otvorite uređivanje liste kanala i pođite na Total
listu.
24
> Pritisnite plavi funkcijski taster Functions.
> Otvoriće se prozor sa dostupnim funkcijama.
> Koristite navigacijske tastere gore/dolje da označite stavku Add (dodaj).
> Potvrdite pritiskom na OK.
> Označite kanal koji želite da dodate u Favourites listu.
> Pritisnite žuti funkcijski taster Add da dodate označeni kanal u Favourites listu.
Označavanje bloka kanala
Da označite više kanala odjednom, uradite sledeće:
> Pritisnite OK taster da otvorite selekciju. Označeni kanali će se biti markiran krstićem lijevo od naziva kanala.
> Sada možete koristiti navigacijske tastere gore/dolje da označite prethodni ili sledeći kanal.
> Kada ste završili sa označavanjem kanala na ovaj način, pritisnite žuti funkcijski taster Addda dodate označene kanale u Favourites listu.
Brisanje kanala iz Favourites liste
Da uklonite kanale iz Favourites liste, pozovite uređivanje kanala. Favourites lista kanala će
se biti aktivna.
> Pritisnite plavi funkcijski taster Functions
> Otvoriće se prozor sa dostupnim funkcijama.
> Označite liniju Delete (Briši)
> Potvrdite pritiskom na OK.
> Koristite navigacijske tastere gore/dolje da označite kanala koje želite da uklonite iz liste.
> Da obrišete više kanala iz liste odjednom, označite ih kao što je opisano u poglavju
Označevanje bloka kanala.
> Pritisnite žuti funkcijski taster Delete.
> Prikazaće se poruka: “Do you really want to delete the programme(s) from the list?” (Da li
stvarno želite da obrišete kanale iz liste?).
> Izaberite Yes (Da) ili No (Ne)
> Potvrdite pritiskom na OK.
> Da obrišete više kanala iz liste odjednom, označite ih kao što je opisano u Poglavlju
Označevanje bloka kanala
Kanali obrisani na ovaj način će ostati u Total listi i mogu se opet dodati u Favourites listu po
vašoj želji.
SER
Brisanje kanal iz Total liste
Da obrišete kanale iz Total liste, uradite kao što je opisano u Poglavnju Brisanje kanala. Kada
pozovete uređivanje liste kanala, pritisnite crveni funkcijski taster Programmes da aktivirate Total
listu pa onda izaberite funkciju Delete.
Sortiranje programova
Da sortirate listu kanala u Favourites listi po vašoj želji, otvorite uređivanje liste liste kanala kao što
je opisano u Poglavnju Uređivanje lista kanala Favourites lista će biti aktivna.
> Pritisnite plavi funkcijski taster Functions. Prozor sa dostupnim funkcijama će se prikazati.
> Označite liniju Sort.
> Potvrdite sa OK.
> Sada koristite navigacijske tastere gore/dolje da označite kanal koji želite da pomjerite u listi.
> Sada pritisnite žuti funkcijski taster Sort. Dupla strelica će se prikazati pored izabranog kanala.
> Sada koristite navigacijske tastere gore/dolje ili numeričke tastere da pomjerite kanal na poziciju koju želite.
> Pritisnite žuti funkcijski taster Sort da unesete novu poziciju kanala u memoriju.
> Da sortirate više kanala istovremeno, označite ih kao je opisano u
25
> Sada pritisnite žuti funkcijski taster Sort. Dupla strelica će se pojaviti pored bloka izabranih
kanala.
> Sada koristite navigacijske tastere gore/dolje ili numeričke tastere da pomjerite blok kanala na poziciju koju želite.
> Pritisnite žuti funkcijski taster Sort da unesete novu poziciju kanala u memoriju.
Savršenje menija
Pritisnite taster TV/Radio da se vratite u normalni način rada
Prikaz elektronskog tv vodiča SFI
> Uključite i digitalni resiver i vaš TV prijemnik.
> Pritisnite SFI taster na daljinskom upravljaču.
> Elektronski TV vodič će biti prikazan na ekranu. Tu će se prikazati kanali koje ste izabrali ili
kanali koji su fabrički uključeni. Sada možete da koristite SFI funkcije da dobijete informacije o
sadržaju programa TV stanica
> SFI funkcije koristite da izaberete određeni kanal, da preselektuje kanal ili da podesite tajmer za
kanal.
SavršetakEPG
Pritisnite taster TV/Radio da se vratite u normalni način rada.
Programiranje snimanja
Vaš resiver je opremnjen i funkcijom za programiranje video snimanja kao i funkcijama za
automatsko prebacivanje kanala.Možete da programirate tajmere ručno kao što je opisano u ovom
poglavlju ili kao preko SFI funkcija.
Ručno programiranje
> Pritisnite Menu taster da prikažete glavni meni (Main menu).
> Korisite navigacijske tastere gore/dolje da označite stavku Manage timer.
> Potvrdite pritiskom na OK. Prikazaće se pod-meni Manage timer.
> Korisite navigacijske tastere gore/dolje da izaberete vrstu tajmera koju želite da koristite.
> Pritisnite taster OK da otvorite prozor za programiranje novog događaja.
Da programirate događaj, uradite sledeće:
Source (Izvor)
> Koristite navigacijske tastere da označite kolonu Source.
> Potvrdite pritiskom na OK.
> Izaberite željeni izvor (TV ili Radio).
> Potvrdite pritiskom na OK.
> U zavisnosti od vašeg izbora, lista TV ili radio kanala če se prikazati.
> Sada pomoću navigacijskih tastera označite željeni kanal.
> Pritisnite OK da potvrdite izbor kanala u memoriju tajmera.
Date (Datum)
> Koristite navigacijske tastere da označite kolonu Date.
> Koristite numeričke tastere da unesete datum (u 4-cifrenom formatu) kada počinje događaj.
Start
> Koristite navigacijske tastere da označite kolonu Start.
> Koristite numeričke tastere da unesete vrijeme početka događaja.
26
Stop
> Ponovite korake kao kod „Start“ da bi unijeli vrijeme završetka događaja.
Repeat (Ponavljanje)
> Koristite navigacijske tastere da označite kolonu Rpt. Potvrdite sa OK.
> Otvoriće vam se prozor sa različitim opcijama.
> Koristite navigacijske tastere gore/dolje da označite željenu opciju.
> Pritisnite OK da potvrdite upisivanje u memoriju.
Portvđivanje upisa podataka u memoriju
> Kada ste završili programiranje, pritisnite žuti funkcijski taster Accept da potvrdite upis
podataka u memoriju.
Savršenje programiranja tajmera
Pritisnite taster TV/Radio da se vratite u normalni način rada.
Za više informacija obićite www.technisat.com.
SER
27
28
TechniSat DVB-C
Su unidad posee el logotipo de la CE y se encu-
Serie de modelos
digitales
Guía rápida
Su unidad posee el logotipo de la CE y se encu-
entra conforme a todas las normas europeas. El
presente folleto podrá sufrir cambios sin previo
aviso, y podrá incluir errores de imprenta.
ES
www.technisat.com
Menu
Búsqueda de canales
Configuración
Organización temporizador
Búsqueda automática
Búsqueda avanzada
Búsqueda manual
Protección de menores
Diario de programas
Configuración básic
Configuración A/V
Configuración del sistema
Configuración técnica
Visión general del temporizador
Programador de vídeo
Temporizador para cambiar canales
Hora de apagado GMT
País
Código IRC
Reloj en espera
Predeterminado de fábrica
Borrar todos los programas
Actualización del software
Copiar parámetros de configuración
Formato de pantalla
Idioma audio
Idioma de subtítulos
EUROCONECTOR modo TV
Modo euroconector VCR
Dolby Digital (AC3)
Menú principal
Organización listas de TV
Organización listas de radio
Acceso condicional
Idioma del menú
Ranura*
Tarjeta inteligente*
Información acerca de la eliminación
Los materiales de embalaje de la unidad
están fabricados exclusivamente con
materiales reciclables. Deséchelos según
el „Sistema dual”. Recuerde también
que no debe desechar las pilas gastadas
del mando a distancia ni los residuos
electrónicos en la basura normal, sino en
un lugar habilitado para ello.
*si se encuentra disponible
Información de seguridad
Por su seguridad, le recomendamos leer las instrucciones de seguridad antes de utilizar la
unidad.
El fabricante no se hace responsable de los daños provocados por usos indebidos o por no
seguir las medidas de seguridad indicadas.
> Para asegurar una ventilación adecuada, coloque la unidad en una super cie llana y lisa, y
no ponga nada sobre la tapa: ahí es donde se encuentran las ranuras de ventilación por las que
se libera el calor del interior del dispositivo.
> No ponga nada encendido sobre la unidad, por ejemplo, velas.
> No pulverice agua en la unidad ni permita que le caigan gotas. Tampoco ponga sobre ella
nada que contenga agua, por ejemplo, jarrones.
Interrupciones de funcionamiento
Desenchufe la unidad en caso de tormenta o si va a ausentarse largos periodos de tiempo (por
ejemplo, por vacaciones).
Conexión del receptor DVB al cable
a. Conexión del receptor DVB al enchufe de la antena de la
conexión de cable.
b. Conexión del Scart del receptor DVB al televisor.
c. Conexión del Scart de la unidad de vídeo al enchufe Scart
del vídeo en el receptor DVB.
d. Conexión de la salida de cable a la entrada de la antena del
televisor.
e. Conexión de la salida de cable a la unidad hi- .
f. Toma de corriente
Lector de tarjetas inteligentes*:
> Inserte la tarjeta inteligente en el lector, con
el chip dorado mirando hacia abajo y hacia la
unidad, hasta llegar al tope.
* Dependiendo del modelo
Introducción del módulo IC**:
> Siga las instrucciones del fabricante del módulo IC y de la
tarjeta.
> Introduzca la tarjeta inteligente que desee en el módulo IC
correspondiente.
> Inserte el módulo IC cuidadosamente en la ranura.
** si está disponible
ES
Ilustraciones- Mando a distancia
Sonido encendido/apagado
Teclas numéricas
Opción*
en el modo de TV:
Seleccione el Sonido/Subtítulos,
las funciones especiales
en el modo de Radio:
Seleccione las emisoras cambiando las ondas subportadoras
de sonido
Tecla fecha arriba
Programa +
Tecla flecha izquierda
Volumen -
Tecla flecha abajo
Programa -
EPG
Programa +/-
Temporizador
Texto del vídeo*
Activado/Intermedio/
Desactivado
Opciones del mando a distancia:
Este mando a distancia permite utilizar dos
receptores, un televisor y un aparato de vídeo
con la misma codi cación; para ello basta con
cambiar la opción del mando.
Encendido / Modo en espera
Teclas multifunciones
OK
Encender o apagar la
lista de programas
Tecla flecha derecha
Volumen +
Volver
Información
TV/Radio
Volumen +/-
Menú encendido/apagado
EXTERNO
Interrupción/Fijación de
imagen
> Para cambiar la opción del mando a
distancia, pulse a la vez la tecla deseada
(SAT1, SAT2, VCR o TV) y OK.
Tenga en cuenta que: Para controlar este
receptor, necesita seleccionar el modo Sat 1.
* Esta función tan sólo estará disponible si los datos adecuados se retransmiten en la posición de programa seleccionado.
Información importante acerca del funcionamiento
El uso de la pantalla „On Screen Display“ (Proyección en pantalla) simpli ca el funcionamiento del
receptor digital y reduce el número de teclas necesarias en la unidad de mando a distancia. Todas las
funciones aparecen en la pantalla y pueden manipularse con pocas teclas.
Las funciones relacionadas se agrupan en menús. La función elegida aparecerá resaltada en colores. La
línea inferior de la pantalla muestra barras de color rojo, amarillo, verde y azul que representan las teclas de
funciones. Estas barras tienen distintas funciones en cada menú, que se activan pulsando la correspondiente
tecla en color (tecla multifunción) en el mando a distancia. Las „teclas de funciones“ sólo se activan cuando el
símbolo del atajo aparece en el campo concreto.
Función de ayuda
El texto de ayuda, si se incluye, puede ocultarse y mostrarse pulsando la tecla de función azul en el
menú.
Instalación inicial
Al utilizar la unidad por primera vez, aparece la ventana inicial del asistente de instalación „Instalación
automática“. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Si no se ejecuta o se cancela la
instalación inicial, la unidad se iniciará con la conguración de serie.
Para uso diario
Encendido y apagado
> Encienda el receptor digital pulsando la tecla „On/Standby“ (Encendido/En espera) de la unidad o del
mando a distancia.
> Si vuelve a pulsar la tecla, la unidad se apagará.
Elegir los programas
Uso de las teclas arriba y abajo:
> Para cambiar los programas uno a uno, utilice las teclas de programas arriba y abajo en el mando a
distancia o en la unidad.
Uso del teclado numérico:
> Utilice el teclado numérico para introducir el número de programa. Por ejemplo:
1 para el programa 1, 1, y a continuación 4 para el programa 14, 2, y a continuación 3, y 4 para el
programa 234.
Al introducir los números de los programas, tiene unos 3 segundos tras pulsar la tecla para componer el
número. Si tiene que introducir un número de un dígito o de dos, puede acelerar el proceso manteniendo
pulsada la última tecla.
Utilización de la lista de programas:
> Pulse la tecla „OK“.
> Ahora puede elegir el programa que desee con las teclas arriba y abajo.
> Para seleccionar el programa marcado, pulse la tecla “OK”.
> Las teclas de echa arriba y abajo le permiten subir o bajar la zona de selección una línea cada vez.
> Para cambiar las páginas de las listas, utilice las echas izquierda y derecha.
ES
Regresar al último programa seleccionado:
> Si desea volver a seleccionar el último programa seleccionado, pulse la tecla „Back“ (Volver) del mando
a distancia.
> Vuelva a pulsar la tecla para seleccionar el último programa visto.
Cada vez que cambie de programa, aparecerá un cuadro de información con el número y el nombre del
programa seleccionado, al igual que el texto de vídeo, los programas 16/9 o el contenido cifrado. Si un
programa de TV está disponible en varios idiomas o líneas, o en el caso de los programas de radio, si hay
más de un programa disponible en un solo punto de programa; esta información también se mostrará. En
este caso, puede elegir un idioma o línea con el siguiente método:
> Pulse la tecla “Option” (Opción). En la pantalla aparecerá una lista de los idiomas actuales disponibles.
> Seleccione el idioma o el programa de radio con las echas arriba y abajo, y conrme con “OK.”
Now you can hear the program in the chosen language. The reception of mono programs is also possible
with your digital receiver.
> Con las echas izquierda y derecha, puede cambiar entre línea mono 1(), línea mono 2() y estéreo.
Control del volumen
> Ajuste el volumen del receptor digital con las teclas de volumen + (subir) y - (bajar).
> Para desactivar y activar el sonido, pulse la tecla „mute“ (silencio).
Para cambiar entre los modos de radio y TV, pulse la tecla TV/Radio.
Elección de programas y conguración de las listas de favoritos
En este capítulo se explica cómo cambiar la conguración de fábrica del receptor digital y las listas
de los programas favoritos en función de sus necesidades. También necesita esta función para añadir
un programa recién encontrado a su lista. Tenga en cuenta lo siguiente: La unidad tiene dos listas de
programas: la lista de favoritos y la lista completa. La lista de programas favoritos contiene todos los
programas seleccionados con el método que se explica a continuación. En la lista completa guran todos
los programas.
Gestión de la lista de programas
Para editar su lista de favoritos, utilice el siguiente método:
> Pulse la tecla „Menu“ (Menú) para acceder al Menú principal.
> Con las teclas arriba y abajo, seleccione la línea “TV lists (Listas de TV) para editar las listas de TV o
“Radio lists“ (Listas de radio) para editar las listas de radio.
> Conrme su elección pulsando „OK“. Aparece la herramienta de gestión de listas para que edite la
lista de favoritos correspondiente (la de radio o la de TV). En el lado derecho de la pantalla se muestra
la lista de favoritos. En el izquierdo, aparece la lista completa ordenada alfabéticamente. Todos los
programas disponibles se muestran en la lista completa.
> Si pulsa la tecla de función roja, la selección cambia a la lista completa. Esta aparecerá ahora activa.
> Si vuelve a pulsar la misma tecla, aparecerá una ventana de selección. En ella podrá ordenar la lista
completa según distintos criterios, por ejemplo: todas las emisoras, todas las emisoras gratuitas, todas
las emisoras nuevas, todas las emisoras encontradas, todas las emisoras en español, etc. o incluso por
el proveedor).
> Elija la lista de programas con las teclas arriba y abajo (es decir, la lista completa).
> Conrme su elección pulsando „OK“. Ahora aparece otra ventana de selección.
> Con ayuda de las teclas arriba y abajo, seleccione los criterios de selección según los cuales desea
ordenar la lista completa. Elija, por ejemplo, „todas las emisoras“ para ver todos los programas que
se encuentren en la lista completa; „todas las nuevas“ para ver todos los programas que acaban de
encontrarse (desde la última vez que ejecutó el comando „buscar“); o „todas en español“ para ver todos
los programas que aparecen en español.
> Conrme su elección pulsando „OK“.
Ahora aparecerá la lista de programas según su selección, por ejemplo, todos los programas, todos los
programas nuevos o todos los programas en español. Los programas que estén ya añadidos a la lista de
favoritos aparecerán marcados con un símbolo.
> Si pulsa la tecla de función roja “Programe” (Programa) o verde “TV list” (Lista de tv), alternará entre la
lista de favoritos y la lista completa. La lista que esté activa aparecerá marcada de azul.
Añadir programas a la lista de favoritos
Para llevar programas de la lista completa a la lista de favoritos, inicie la herramienta de gestión de listas,
tal y como se indicaba en el apartado anterior, y pase a la lista completa.
> Pulse la tecla de función azul “Functions” (Funciones) Se abre una ventana de selección con las
distintas funciones disponibles.
> Para seleccionar la línea que desea añadir, utilice las echas arriba y abajo.
> Conrme su elección pulsando „OK“.
> Seleccione el programa que desee añadir a la lista con las teclas arriba y abajo.
> Para añadir el programa seleccionado a la lista de favoritos, pulse la tecla de función amarilla “Add”
(Añadir).
Seleccionar en bloque
Para seleccionar varios programas a la vez, utilice el siguiente método:
Pulse la tecla “OK” para iniciar el modo seleccionado. El programa seleccionado aparece marcado con una
“x” en el lado izquierdo.
> Con las teclas arriba y abajo también puede seleccionar los programas anterior y siguiente.
Cuando haya seleccionado los programas de esta forma, pulse la tecla de función amarilla “Add”
(Añadir) para agregar los programas seleccionados a la lista de favoritos.
Eliminar programas
Para quitar programas de la lista de favoritos, inicie la herramienta de gestión de listas de programas. Se
activará la lista de favoritos.
> Pulse la tecla de función azul “Functions” (Funciones) Se abre una ventana de selección con las
distintas funciones disponibles.
> Seleccione la línea „Remove“ (Quitar) utilizando las echas de función arriba y abajo.
> Conrme su elección pulsando „OK“.
> Seleccione el programa que desee eliminar de la lista mediante las teclas arriba y abajo.
> Pulse la tecla de función amarilla „Remove“ (Quitar). Aparecerá un mensaje preguntándole si desea
eliminar el programa de la lista.
> Utilice las echas de función izquierda y derecha para seleccionar Sí o No.
> Conrme su elección con la tecla „OK“.
De esta manera, los programas eliminados continúan en la lista completa y podrá volver a añadirlos a la
lista de favoritos siempre que quiera.
Eliminar programas de la lista completa
Para eliminar programas de la lista completa, utilice el mismo método descrito anteriormente. Tras iniciar
la herramienta de gestión de listas, tendrá que pasar a la lista completa, pulsando la tecla de función roja
“Programmes” (Programas) y elegir la función “Remove” (Quitar).
Ordenar los programas
Para cambiar el orden de los programas de la lista de favoritos según sus preferencias, inicie la herramienta
de gestión de listas. Se activará la
lista de favoritos.
> Pulse la tecla de función azul “Functions” (Funciones) Aparece una ventana con las funciones
disponibles:
> Seleccione „Sort Line” (Ordenar línea) utilizando las echas de función arriba y abajo.
> Conrme su elección pulsando „OK“.
> Seleccione el programa al que desea cambiar de posición en la lista mediante las teclas arriba y abajo.
> Pulse la tecla de función amarilla „Sort“ (Ordenar). Aparecerá una echa doble junto al programa
seleccionado.
> Ahora puede mover el programa seleccionado hasta el lugar de la lista en que desee situarlo con las
teclas arriba y abajo o con el teclado numérico.
> Pulsando la tecla de función amarilla “Sort” (Ordenar), el programa se guardará en la nueva posición.
Salir del menú
Para volver al modo normal de funcionamiento, pulse la tecla TV/Radio.
Iniciar la revista electrónica de programas
> Pulse la tecla SFI/EPG del mando a distancia del receptor digital.
Aparecerá en la pantalla la revista electrónica de programas. En él aparecen los programas que ha
seleccionado o la conguración de fábrica, con el contenido actual. Ahora ya podrá informarse del
contenido de los distintos programas con la función EPG. Las funciones EPG también están disponibles,
por ejemplo, eligiendo un programa concreto, congurando un programa particular o regulando el
temporizador de grabación.
Salir de EPG
> Pulsando el menú o TV/Radio volverá al modo de funcionamiento normal.
Abra el menú principal con la tecla de menú.
> Seleccione la línea „Manage Timer“ (Gestionar temporizador) utilizando las echas de función arriba y
abajo.
> Conrme su elección pulsando „OK“. Aparece el submenú „Manage Timer“ (Gestionar temporizador).
> Elija el tipo de temporizador que desea congurar con las teclas arriba y abajo.
> Pulsando la tecla “OK” se abrirá la ventana de comandos para programar un nuevo evento del
temporizador.
Para congurarlo, siga este método:
Fuente
> Con las teclas de echa seleccione la columna “Source” (Fuente).
> Pulse la tecla „OK“.
> Con las teclas arriba y abajo, elija la fuente (TV o radio) en la pantalla de selección abierta.
> Conrme su elección pulsando „OK“. Ahora aparecen las listas de radio y TV según los ajustes que hizo
previamente.
> Con las teclas de echa seleccione el programa.
> Las teclas de echa arriba y abajo le permiten subir y bajar una línea de la lista cada vez.
> Para cambiar entre las páginas, utilice las echas izquierda y derecha.
> Pulse la tecla “OK” para guardar la selección en el temporizador.
Fecha
> Con las teclas de echa seleccione la columna „Date“ (Fecha).
> Introduzca la fecha de cuatro dígitos con el teclado numérico (es decir, cuándo debería producirse el
evento).
Inicio
> Con las teclas de echa seleccione la columna “Start” (Inicio).
> Introduzca la hora de inicio con el teclado numérico.
Paro
> Para establecer la hora de nalización, repita los pasos descritos en la sección „Inicio“ (no haga esto
con el temporizador para cambiar de emisoras).
Repetición
> Con las teclas de echa seleccione la columna “Wdh” (Repetición).
> Pulse la tecla „OK“. Se abre una ventana de selección con distintas sugerencias de repetición.
> Seleccione la función que desee con las echas de función arriba y abajo.
> Pulse la tecla “OK” para guardar la conguración.
Guardar datos en la memoria
> Cuando termine de programar, pulse la tecla de función amarilla “Save” (Guardar) para guardar los
datos en la memoria.
Salir del modo programación
Para volver al modo normal de funcionamiento, pulse la tecla TV/Radio.
Más información en la web www.technistat.com.
36
373839
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.