TEAC TU-1000 User Manual [de]

Z
TU-1000
AM/FM (RDS) STEREO TUNER
OWNERS MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
2
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding­type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Company names and product names in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Do not expose this apparatus to drips or splashes. o
3
Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the o apparatus.
Do not install this apparatus in a confined space such as a book o case or similar unit.
The apparatus draws nominal non-operating power from the o AC outlet with its POWER or STANDBY/ON switch not in the ON position.
The apparatus should be located close enough to the AC outlet so o that you can easily reach the power cord plug at any time.
The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect o device shall remain readily operable.
Products with Class o construction are equipped with a power supply cord that has a grounding plug. The cord of such a product must be plugged into an AC outlet that has a protective grounding connection.
For U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the ins tructions, may cau se harmful inter ference to ra dio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the equipment and/or the receiving
antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
If the product uses batteries (including a battery pack or installed o batteries), they should not be exposed to sunshine, fire or excessive heat.
CAUTION for products that use replaceable lithium batteries: there o is danger of explosion if a battery is replaced with an incorrect type of battery. Replace only with the same or equivalent type.
Caution should be taken when using earphones or headphones o with the product because excessive sound pressure (volume) from earphones or headphones can cause hearing loss.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
DO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE o THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, o CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED.
CAUTION
Changes or modifications to this equipment not expressly approved by TEAC CORPORATION for compliance will void the user’s warranty.
For Canada
Industry Canada’s Compliance Statement: This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB­003 du Canada.
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF o PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
For European customers
Pb, Hg, Cd
Disposal of electrical and electronic equipment
(a) All elec trical and elec tronic equipment should be disposed of
separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities.
(b) By disposing of electrical and electronic equipment correctly, you
will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment.
(c) Improper disposal of waste electrical and electronic equipment can
have serious effects on the environment and human health because of the presence of hazardous substances in the equipment.
(d) The Waste Electri cal and Ele ctro nic Equipment (WEEE)
symbol, which shows a wheeled bin that has been crossed out, indicates that electrical and electronic equipment must be collected and disposed of separately from household waste.
(e) Return and collection systems are available to end users. For more
detailed information about the disposal of old electrical and electronic equipment, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the equipment.
Disposal of batteries and/or accumulators
(a) Waste batteries and/or accumulators should be disposed of separately
from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities.
(b) By disposing of waste bat teries and/or accumulators correctly, you
will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment.
(c) Improper disposal of waste batteries and/or accumulators can have
serious effects on the environment and human health because of the presence of hazardous substances in them.
(d) The WEEE symbol, which shows a wheeled bin that has been
crossed out, indicates that batteries and/or accumulators must be col lec ted a nd disp ose d of se par ately from household waste.
If a battery or accumulator contains more than the specified
values of lead (Pb), mercury (Hg), and/or cadmium (Cd) as defined in the Battery Directive (2006/66/EC), then the chemical symbols for those elements will be indicated beneath the WEEE symbol.
(e) Return and collection systems are available to end users. For more
detailed information about the disposal of waste batteries and/or accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased them.
4

Contents Before Using the Unit

5

ENGLISH

Before Using the Unit ............................................5
Connection of Antenna ..........................................6
Identifying the Parts (main unit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Identifying the Parts (remote control) .............................8
Basic Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Troubleshooting .................................................11
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Read before operation
Be careful to avoid injury when moving the unit, due to its weight. o Get someone to help you if necessary.
To protect easily scratched furniture, you may apply the felt pad o supplied with the unit to the feet.
As the unit may become warm during operation, always leave o sufficient space around the unit for ventilation. The ventilation holes should not be covered. Make sure there is at least 20 cm (8") of space above and at least 5 cm (2") of space on each side of the unit. Do NOT place anything on top of the unit.
The voltage supplied to the unit should match the voltage that is o printed on the rear panel. If you are in any doubt regarding this matter, consult an electrician.
Choose the installation location of your unit carefully. Avoid placing o it in direct sunlight or close to a source of heat. Also avoid locations subject to vibrations and excessive dust, heat, cold or moisture.
Do not place the unit on the amplifier/receiver. o
Do not open the cabinet as this might result in damage to the o circuitry or electrical shock. If a foreign object should get into the unit, contact your dealer or service company.
When removing the power plug from the wall outlet, always pull o directly on the plug, never yank the cord.
Do not attempt to clean the unit with chemical solvents as this o might damage the finish. Use a clean, dry cloth.
Keep this manual in a safe place for future reference. o
When the unit is turned on, if a TV is turned on nearby lines might o appear on the TV screen depending on the frequency of the TV broadcast. This is not a malfunction of the unit or the TV. If you see such lines, move the unit and the TV further apart.
Maintenance
If the surface of the unit gets dirty, wipe with a soft cloth or use diluted neutral cleaning liquid. Be sure to remove any fluid completely. Do not use thinner or alcohol as they may damage the surface of the unit.

Connection of Antenna

$17(11$
$0
)0
*1'
$17(11$
$0)0
*1'
$17(11$
$0
)0
*1'
AMFM/75
GND
6
Install AM Loop Antenna
As shown in the figure, install AM loop antenna.
Connection Method of Antenna Cable
1
Press down the lock handle.
2
Insert the wire into the hole.
Connect AM Loop Antenna
The AM loop antenna is suitable for most indoor applications. Adjust the position and direction of the antenna until clear sound can be received. Try to keep the antenna far away from the main unit, TV, speaker cable and power cable as much as possible.
If you cannot receive a clear sound with the AM loop antenna o connected, we recommend you to use an AM outdoor antenna.
Connect FM Outdoor Antenna
3
Release the fixing rod to restore its original shape.
Connect FM Indoor Antenna
The FM indoor antenna is suitable for most indoor applications. Extend the antenna and move it in various directions until a clear signal is received. Mount the antenna with a pin or similar item in a location where the distortion is the least.
If you still cannot receive a clear sound with the FM indoor antenna o connected, we recommend that you try an FM outdoor antenna.
Keep the antenna far away from the source of noise (signal of o fluorescent lamp, busy streets, etc.)
It would be dangerous to install the antenna close to the power o cable; therefore, be sure to keep the antenna away from the power cable.
Connect AM Outdoor Antenna
If the antenna can be extended above the window or any higher o outdoor location, then the tuner may give a better performance.
Do not disconnect the loop antenna. o
Front panel
C D E F G H
A
B
eba c d

Identifying the Parts (main unit)

A
POWER indicator
B
POWER button
C
Multifunction display window
D
Remote control sensor
Rear panel
E
Tuning/selecting station knob
F
MODE button
G
BAND button (FM/AM/AUTO switch button)
H
MEMORY button
ENGLISH
a
FM antenna terminal
b
AM antenna terminals
c
Left channel audio output
d
Right channel audio output
e
AC power inlet (with fuse)
7
Remote control
a
d
b
f
g
h
i
j
l
c
e
k
8

Identifying the Parts (remote control)

j
MEMORY
k
l
(band switch button)
BAND
(tuner switch button)
TUNER
Note before using the remote control
Press the TUNER button to switch to the TUNER mode before o operating the unit by using the remote control.
The effective range of the remote control is no greater than 10m o and an angle no greater than 30 degrees.
Buttons that are not listed or mentioned in the remote control o diagram are not used for this unit. It is normal that there will be no response when you press them.
Battery installation
a
MUTE
b
TUNING j
Hold down 2 or 3 seconds for auto selection of the previous channel.
(previous tuning button)
c
TUNING
Hold down 2 or 3 seconds for auto selection of the next channel.
k
(next tuning button)
1
Open the cover of the remote control unit.
d
PRESET j
e
PRESET
f
0-9
g
RDS
Hold down 2 or 3 seconds for brightness adjustment.
h
MODE
(previous station button)
k
(next station button)
(number buttons)
2
Insert two AAA batteries. Make sure that the batteries are
inserted with their positive ¥ and negative ^ poles positioned correctly.
3
Close the cover.
i
(frequency direct input)
FREQ
Basic Operation (1)
9
ENGLISH
Power ON / OFF
Connect the power cord and signal cable of the unit. Then, press the POWER button on the front panel to turn the unit on (R). The power indicator on the front panel is on and the unit is in normal operating mode now.
To turn the unit off, press the POWER button on the front panel. The button is set to the off position (E), and the power indicator and eventually the unit are off. Disconnect the AC power cord from the main outlet when the appliance is not used for a long period of time.
Band selection
Pressing the BAND button on the front panel or the remote control will toggle through FM/AM/AUTO.
When you select FM mode, “M” (MHz) is lit in the display and “F” appears after the station code.
Example:
For 01F 104.30M, “01” is the station code, “F” is for FM, and “104.30M” is the station frequency.
When you select AM mode, “K” (KHz) is lit and “A” appears in the display after the station code.
Example:
For 01A 1404K, “01” is the station code, “A” is for AM, and “1404K” is the station frequency.
FM/AM reception band
Auto selection:
Press the Band button for “FM” or “AM”. Press and hold down the TUNING j button (m) to tune in a lower frequency. When a station is found, the tuning process will stop automatically. The display shows “ ”. Press the TUNING k button (,) to tune in a higher frequency. When a station is found, the tuning process will stop automatically. The display shows “ ”.
Manual selection:
Press the MODE button and the station frequency will blink in the display. Turn the TUNING knob on the front panel or hold down either TUNING j or k button (m or ,) and release it when the station you want to listen to is found. The frequency changes in fixed steps; “FM” is 50KHz, and “AM” is 9KHz.
Direct input selection:
Input the frequency of the broadcast you want to hear with the number buttons.
Example:
When you know a station frequency, you can directly input that frequency to select that station. When you know that the FM station frequency is 104.30MHz, press the FREQ button on the remote control and “------M” appears in the display. Then, press numbers 1, 0, 4, 3, and 0 in sequence.
When the first number is bigger than 1, the display begins o with the second number. When the first number is 1, the second number shows as "0".
In FM mode, the last number you pressed is bigger than or o equal to 5 shows as "5", and the number less than 5 shows as "0".
When you select FM AUTO mode, “AT”, “F”, “M” and the station code are all shown in the display.
Example:
For 01F 104.30M, “ST” is stereo reception, “AT” is FM AUTO mode, “F” is for FM, and “104.30M” is the station frequency.
Basic Operation (2)
10
Presetting stations
Manually presetting stations:
Press the MEMORY button on the front panel or on the remote control. The station code will blink in the display. Then, turn the TUNING knob clockwise to select a higher station code or counterclockwise to select a lower station code. Alternatively, press either PRESET j or k button (. or /) to selec t the desired station code. Then, press the MEMORY button on the front panel or on the remote control. The station has been stored in your unit.
When the number is less than 10, press the number directly. o If you do not press other buttons, wait for 1 or 2 seconds, and then the display shows the selected number.
Alternatively, press the “0” button first, and then press a number. o
When the number is bigger than or equal to 10, press the number o directly.
Automatically presetting stations:
Press and hold down the MEMORY button on the front panel on the remote control. FM tuning frequencies run from FM87.50 to 108.00 MHz, and AM tuning frequencies run from 522 to 1620 KHz .
This function enables this unit to automatically tune into FM and o AM stations with strong signals, and can store up to 80 of those stations.
Mute
To mute the sound temporarily, press the MUTE button on the remote control. “MUTE” will appear in the display. Press the MUTE button again to restore the sound.
RDS
Press the RDS button on the remote control to cycle the display throug the Time mode, PS mode, PTY mode and RT mode. RDS stations are automatically detected.
If no RDS stations are found with the above operation, either -- : -- / o NO PS / NO PTY / NO RT will be shown in the display.
When an RDS is found, the time information, station's name, station o program type, and Radio Text (no more than 64 characters) would appear in the display.
Display brightness adjustment
Press the RDS button on the remote control to adjust the brightness of characters in the display based on the brightness of the surrounding environment.
If you hold down the RDS button for 2 or 3 seconds, the display brightness selection will toggle through “HIGH, LOW and OFF”.
Selecting preset stations
Press the MODE button on the front panel or remote control. The station's preset number will blink in the display. Then, turn the TUNING knob clockwise to select a higher preset number or counterclockwise to select a lower preset number. Alternatively, press either PRESET j or k button (. or /) to select the desired preset number. When the desired station has been selected, press the MODE button again.
You can also select a preset station by pressing the corresponding number buttons on the remote control.
When the number is less than 10, press the number button directly. o If you do not press other button, wait for 1 or 2 seconds, then the pressed number is shown on the display.
Alternatively, press 0 button first, and then press a number button. o When the number is bigger than or equal to 10, press the number buttons directly.
You can also press the PRESET o j or k button (. or /) to review the preset radio stations.
You can select up to 80 preset stations. o
The unit automatically defaults to “HIGH” brightness at startup. o

Troubleshooting Specifications

11
ENGLISH
If you experience any problems with the unit, please take a moment to look through this chart before asking for repairs. If you still have a problem, contact your dealer or TEAC customer service/technical support (stated on the back cover).
No power
e Check the connection to the AC outlet. Check and make sure
the AC source is not a switched outlet and that, if it is, the switch is turned on. Make sure there is power to the AC outlet by plugging another item such as a lamp or fan into the outlet.
Remote control doesn't work.
e Press the POWER button of the main unit to turn it on.
e If the batteries are dead, change the batteries.
e Within the specified range of 10m, point the remote control
directly at the unit's front panel.
e Clear any obstacle between the remote control and the main
unit.
No sound
e Check the connection to the amplifier.
e Check the operation of the amplifier.
e Muting is activated. Press the MUTE button. Select the correct
source.
FM Tuner
Frequency band ............................... 87.5 MHz - 108 MHz
Sensitivity............................................ (IHF) 12 dB µ
Signal noise ratio............................ mono: 66 dB or above
stereo: 60 dB or above
AM Tuner
Frequency band ............................... 522 KHz - 1620 KHz
Sensitivity................................................. 55 dB µ
Signal noise ratio................................... 40 dB or above
General
Power Requirements.............................. AC 230 V , 50 Hz
Power Consumption (nominal).................................5 W
Dimensions (W x H x D) ......................... 435 x 84 x 331 mm
Weight...................................................... 5.2 kg
Operating temperature ............................... +5˚C - +35˚C
Operating humidity................. 5 % - 85 % (no condensation)
Storage temperature................................. –10˚C - +55˚C
Accessories
Power cord x 1 FM antenna x 1 AM antenna x 1 Remote control x 1 AAA battery x 2 Warranty card x 1 Owner's manual x 1
Cannot listen to any station, or signal is too weak.
e Make sure the antenna is properly connected.
e Tune in the station properly.
e If a TV is near the unit, turn it off.
e Install the antenna again after relocating it to a better reception
position.
e An external antenna may be required.
Design and specifications are subject to change without notice. o Weight and dimensions are approximate. o Illustrations may differ slightly from production models. o
Pb, Hg, Cd
N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. o
Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme o par exemple un vase.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une o bibliothèque ou un meuble similaire.
L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur o quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON.
L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de o courant pour que vous puissiez à tout moment atteindre facilement la fiche du cordon d’alimentation
La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion o et doit donc toujours rester disponible.
Les produits de Classe o sont équipés d'un cordon d'alimentation ayant une fiche de terre. Le cordon de ces produits doit être branché dans une prise de terre.
Si le produit utilise des batteries (y compris un pack d'accus ou o des piles), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
PRÉCAUTION pour les produits utilisant des batteries au o lithium remplaçables : il existe un danger d'explosion en cas de remplacement par un type de batterie incorrect. Remplacez-les par des modèles identiques ou équivalents.
Des précautions doivent être prises pour l'emploi d'écouteurs o ou d'un casque avec le produit car une pression acoustique (volume) excessive dans les écouteurs ou dans le casque peut provoquer une perte d’audition.
Pour les consommateurs européens
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
(a) Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément
de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques
et électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques et
électroniques peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements.
(d) Le symbole d e déch ets d'équipements électr iques et
électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les équipements électriques et électroniques doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur
final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements élec triques et électroniques, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement.
Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs
(a) Les batteries et/ou accumulateurs hors d'usage doivent être traités
séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des batteries et/ou accumulateurs
hors d'usage, vo us contr ibuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des batteries et/ou accumulateurs hors d'usage
peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine car ils contiennent des substances dangereuses.
(d) Le symbole d e déch ets d'équipements électr iques et
électroniqu es ( DEEE), qui repré sente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les batteries et/ou accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers.
Si une bat terie ou un accumulateur contient plus que les valeurs
spécifiées de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que définies dans la directive sur les batteries (2006/66/EC), alors les symboles chimiques de ces éléments seront indiqués sous le symbole DEEE.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur
final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous les avez achetés.
12

Sommaire Avant d'utiliser l'unité

13

FRANÇAIS

Avant d'utiliser l'unité ...........................................13
Branchement de l'antenne ......................................14
Identification des parties (unité principale) .......................15
Identification des parties (télécommande) .......................16
Fonctionnement de base ........................................17
Guide de dépannage ............................................19
Caractéristiques techniques .....................................19
À lire avant utilisation
En raison du poids de l'unité, prenez garde à ne pas vous blesser o quand vous la déplacez. Faites vous aider si nécessaire.
Pour protéger les meubles susceptibles d'être rayés, vous pouvez o mettre sur les pieds les patins en feutre livrés avec l'unité.
Il est possible que l’unité chauffe durant l’utilisation, laissez donc o toujours un espace suffisant autour d'elle pour la ventilation. Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être couvertes. Veillez à ce qu’il y ait un espace d’au moins 20 cm au dessus de l’unité et d’au moins 5 cm de chaque côté. Ne placez RIEN sur l’unité.
La tension d’alimentation de l'unité doit correspondre à la tension o imprimée sur la face arrière. Si vous avez des doutes à ce sujet, consultez un électricien.
Choisissez soigneusement l’emplacement de votre unité. Évitez o de l’exposer directement aux rayons solaires ou à une source de chaleur. Évitez aussi les endroits sujets aux vibrations, à une poussière excessive, à la chaleur, au froid et à l’humidité.
N’installez pas l’unité sur un amplificateur ou autre appareil o diffusant de la chaleur.
N’ouvrez pas le boîtier car cela peut endommager le circuit ou o causer un choc électrique. Si un objet étranger pénètre dans l’unité, consultez votre revendeur ou le service après-vente.
Quand vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise o secteur, tirez toujours la prise, jamais le cordon.
N’essayez pas de nettoyer l’unité avec des dissolvants chimiques, o cela peut endommager la finition. Utilisez un chiffon propre et sec.
Conservez ce mode d'emploi dans un endroit sûr pour référence o ultérieure.
Quand cette unité est en service, allumer un téléviseur à proximité o peut entraîner l’apparition de lignes sur l’écran de celui-ci, en fonction de la fréquence de la télédiffusion. Ce n’est pas un mauvais fonctionnement de l’unité ni du téléviseur. Si vous voyez de telles lignes, éloignez l'unité du téléviseur.
Entretien
Si la surface de l’unité est sale, essuyez-la avec un chiffon doux ou utilisez un savon liquide neutre dilué. Veillez à enlever tout liquide. N’utilisez pas de diluant, ou alcool car ils peuvent endommager la surface de l’unité.

Branchement de l'antenne

$17(11$
$0
)0
*1'
$17(11$
$0)0
*1'
$17(11$
$0
)0
*1'
AMFM/75
GND
14
Installation de l'antenne cadre AM
Inst all ez l'a nte nne c adr e AM co mme i ndi qué d ans l'illustration.
Méthode de branchement du câble d'antenne
1
Abaissez le loquet de verrouillage.
2
Insérez le fil dans l'orifice.
Branchement de l'antenne cadre AM
L'antenne cadre AM convient à la plupart des utilisations en intérieur. Réglez la position et la direction de l'antenne jusqu'à ce qu'un son net puisse être capté. Essayez de maintenir l'antenne à aussi bonne distance que possible de l'unité principale, du téléviseur, des câbles d'enceinte et du câble d'alimentation.
Si vous n'arrivez pas à bien capter le son avec l'antenne cadre AM, o nous vous recommandons d'utiliser une antenne AM extérieure.
Branchement de l'antenne FM extérieure
3
Relâchez le loquet po ur qu'il reprenne sa position
d'origine.
Branchement de l'antenne FM intérieure
L'antenne FM intérieure convient à la plupart des utilisations en intérieur. Déployez l'antenne et orientez-la dans diverses directions jusqu'à ce que la réception du signal soit bonne. Fixez l'antenne avec une punaise ou un accessoire similaire à l'endroit où la distorsion est la plus faible.
Si vous n'arrivez pas à bien capter le son avec l'antenne FM o intérieure, nous vous recommandons d'utiliser une antenne FM extérieure.
Maintenez l'antenne à distance des sources de parasites (lampe o fluorescente, rues bruyantes, etc).
Il serait d angereux d'instal l er l'ante nne pr ès du câbl e o d'alimentation ; par conséquent, veillez bien à la maintenir à l'écart du câble d'alimentation.
Branchement de l'antenne AM extérieure
Si l'antenne peut être amenée au-dessus de la fenêtre ou en un o point plus élevé à l'extérieur, alors le tuner peut offrir de meilleures performances.
Ne déconnectez pas l'antenne cadre.
o
Loading...
+ 30 hidden pages