Teac PMHP10 User Manual

Système d’écouteurs
5.1 Surround Sound
PowerMax-HP10
Manuel
Afin de nous permettre de régler sans problème les formalités de garantie, nous vous prions de noter ici le numéro de série de l'appareil. Dans un cas de garan­tie, nous vous prions d’envoyer la carte de garantie et une copie de la facture à la prochaine succursale de TEAC.
Toutes les informations données dans ce manuel peu-
vent être modifiées à tout moment sans avis spécial.
Copyright © 2004, TEAC Corporation. Tous droits réser-
vés. Edition originale: Mai 2004. Toute raison sociale et désignation de produit consti-
tue une marque de fabrique du propriétaire respec­tif.

Table des matières

DECLARATION DE LA CE ............................................................ 48
CONTENU DE LA LIVRAISON ...................................................... 48
CARACTÉRISTIQUES .................................................................... 48
MISE EN SERVICE ......................................................................... 49
LES ÉLÉMENTS DE COMMANDE ................................................. 50
LES CÂBLES DE LIAISON HOME-THEATER 5.1 ............................. 51
PRISE DE MICROPHONE ............................................................. 52
REPRODUCTION SONORE .......................................................... 52
RACCORDEMENT DU POWERMAX-HP10 .................................. 54
1. Raccordement au lecteur de DVD avec décodeur
5.1 AC3-/DTS ........................................................................ 54
2. Raccordement à l’ordinateur (cartes son 5.1) ............ 56
3. Raccordement des lecteurs de CD .............................. 58
4. Raccordement des lecteurs de VCD ........................... 59
5. Raccordement à l’ordinateur (cartes son stéréo)....... 60
6. Raccordement à l’ordinateur (cartes son stéréo)....... 61
SPÉCIFICATION DE L’AMPLIFICATEUR - CANAL 5.1 ................... 62
SPÉCIFICATION DES ÉCOUTEURS – CANAL 5.1 ......................... 62
SPÉCIFICATION DU MICROPHONE ............................................ 62
GARANTIE .................................................................................... 63
47 | PowerMax-HP10

DECLARATION DE LA CE

Nous déclarons par ce présent document que le produit
PowerMax-HP10/PowerMax-HP10M correspond aux normes
Directive de compatibilité électromagnétique 89/336/CEE
EN 55024/1998 EN 60000-4-2/-4-3/-4-4/-4-5/-4-6/-4-8/-4-11
ou éléments normatifs suivants :
Directive de basse tension 73/23/CEE
EN 55022/1998 EN 60000-3-2/-3-3
EN 60950

CONTENU DE LA LIVRAISON

PowerMax-HP10 se composant des éléments suivants :
Amplificateur de canal 5.1, Ecouteur 5.1 à 6 canaux et
organe de commande Alimentation Câble de liaison au PC Câble de liaison AMP Câble de liaison DVD Câble de liaison TV Câble de prolongation USB Microphone et câble de prolongation de microphone Câble d’adaptateur

CARACTÉRISTIQUES

Un amplificateur de canal 5.1 avec 6 canaux amplifiés indé­pendants les uns des autres appartient au système d’écouteurs
5.1 Surround Sound. Les canaux séparés permettent de générer des tonalités très différentes. Le stéréo Surround Sound offre une «gamme de tonalités» de 360 degrés qui se rapproche de ma­nière impressionnante de l’atmosphère dans une salle de théâ­tre. Les films DVD ou la musique se transforment en un événe­ment tout particulier avec le 5.1 Sound. Le système est entièrement compatible avec les décodeurs AC­3/DTS pour la reproduction de canal 5.1. Les hauts-parleurs fron-
48 | PowerMax-HP10
taux, d’arrière-plan, centraux et Subwoofer sont intégrés dans l’écouteur. Ils sont ajustés séparément avec un organe de com­mande dans le câble d’alimentation de l’écouteur. Une en­trée AUX séparée existe pour les sources de tonalité stéréo à deux canaux traditionnelles, telles que les téléviseurs, lecteurs de CD, VCD, lecteurs de MP3, etc. La reproduction stéréo est considérablement élargie grâce à l’écouteur 5.1 à 6 canaux. On reçoit l’impression de se trouver dans un environnement acoustique tridimensionnel.

MISE EN SERVICE

1. S’assurer que la fréquence et la tension de réseau correspon­dent aux valeurs de l’alimentation contenue dans la livraison.
2. Il faut débrancher l’appareil de la prise de courant s’il n’est pas mis en service pendant une période prolongée.
3. Avant d’enclencher l’appareil, s’assurer que tous les câbles sont raccordés correctement.
4. Ajuster à titre de sécurité le volume sonore sur la valeur mini­male avant d’enclencher l’amplificateur 5.1. Après l’enclen­chement, ajuster le volume sonore sur la valeur souhaitée. Cela évite d’endommager les écouteurs 5.1 et empêche les désagréments en raison en raison d’un bruit très impor­tant et inattendu.
5. Faire fonctionner l’appareil dans un environnement bien aéré. Eviter de le mettre en service dans des milieux où il règne une température plus élevée, qui sont exposés à la lumière solaire directe ou qui sont humides et poussiéreux. Il est absolument impératif de ne pas faire tourner l’appareil au-dessus des objets qui dégagent de la chaleur.
Des ondes radio puissantes (provenant par exemple des téléphones portables) peuvent provoquer des parasites audibles pendant le fonctionnement normal. Nous recom­mandons de réduire le volume sonore de l’appareil avec le bouton de réglage principal (master) du volume sonore pendant tout le temps où les parasites persistent.
49 | PowerMax-HP10

LES ÉLÉMENTS DE COMMANDE

Face avant Face arrière
1. Bouton de mise sous/hors
tension (ON/Standby)
2. Bouton de réglage
principal (master) du volume sonore
3. Bouton de sélection
DVD/AUX
4. Témoins de contrôle des
canaux
5. Sorties d’écouteurs 5.1
Organe de commande
11. Bouton de réglage du volume sonore – face frontale
12. Bouton de réglage du volume sonore – arrière-plan (Rear)
13. Bouton de réglage du volume sonore – au centre
(Center)
14. Bouton de réglage du volume sonore – bouton de
réglage des vibrations (Subwoofer)
50 | PowerMax-HP10
6. Sortie audio AUX (stéréo)
7. Sortie audio DVD (canal
5.1)
8. Sortie d’extension audio
9. Entrée de tension continue 7,5 V
10. Entrée d’alimentation en courant USB (5 V), extension USB

LES CÂBLES DE LIAISON HOME-THEATER 5.1

A Câble de liaison au PC avec connecteurs à jack stéréo de
3,5 mm aux deux extrémités
B Câble de liaison AMP avec connecteurs à jack stéréo de
3,5 mm et prises RCA
C Câble de liaison DVD avec connecteurs RCA et connec-
teurs à jack stéréo de 3,5 mm
D Câble de liaison TV avec connecteurs RCA et connecteurs
à jack stéréo de 3,5 mm
E Câble de prolongation USB
51 | PowerMax-HP10
F Câble de prolongation de microphone avec connecteurs
et prises à jack stéréo de 3,5 mm
G Câble d’adaptateur pour l’écouteur de G9 sur les connec-
teurs à jack stéréo de 3,5 mm pour le branchement comme écouteurs stéréo normal

PRISE DE MICROPHONE

Le microphone est raccordé à l’entrée de microphone (prise à jack de 3,5 mm) de votre carte son ou de votre PC.

REPRODUCTION SONORE

Si l’appareil est raccordé à un lecteur de DVD ou à des cartes son 5.1, il faut relier tous les 6 canaux audio pour la face fron­tale, la face arrière, le centre et le Subwoofer (fonction de vi­bration) à l’entrée audio du canal 5.1. Positionner le commuta­teur de sélection sur DVD. Maintenant, les 6 témoins de con­trôle des canaux s’allument. Il ne reste plus qu’à savourer la re­production des films DVD et des airs de musique. Le bouton de réglage principal (master) du volume sonore de l’amplificateur
5.1 permet d’ajuster le volume sonore de tous les six canaux en même temps. En outre, chaque canal dispose d’un propre bou­ton de réglage avec lequel des réglages individuels sont possi­bles.
Raccorder le signal audio à l’entrée AUX si une source de tona­lité stéréo est utilisée, comme pour les téléviseurs, CD, VCD, lec­teurs de MP3 ou PC. Positionner le commutateur de sélection sur AUX. La sélection est indiquée par les affichages pour les canaux L, R et Subwoofer, qui s’allument. Les possibilités de ré-
52 | PowerMax-HP10
glage pour les hauts-parleurs à vibrations, sur la face frontale, en arrière-plan, au centre et Subwoofer sont conservées.
Important :
Observer absolument les avertissements représentés ci­après et figurant sur l’appareil.
53 | PowerMax-HP10

RACCORDEMENT DU POWERMAX-HP10

Important :
Eteindre absolument tous les appareils concernés avant de raccorder les divers composants.
1. Raccordement au lecteur de DVD avec décodeur
5.1 AC3-/DTS
Il faut disposer d’une alimentation avec une tension de sortie de 7,5 V en tension continue pour le raccordement. La ten­sion d’alimentation est branchée au PowerMax-HP10 sur la prise d’entrée de 7,5 V.
Le lecteur de DVD est branché aux entrées pour la face avant, arrière et le centrer/Subwoofer au moyen de six prises RCA, à l’aide du câble DVD et du câble de liaison au PC.
En option, il est possible de brancher un autre système d’am­plificateurs/de hauts-parleurs 5.1 à la sortie d’extension du PowerMax-HP10. Il met à disposition le signal de sortie DVD pour d’autres appareils de reproduction.
La tonalité d’un téléviseur peut être alimentée par la prise AUX.
Le schéma ci-après montre les liaisons nécessaires.
54 | PowerMax-HP10
autre amplificateur 5.1
câble de liaison TV (D)
PC (A)
câble de liaison
câble de liaison
câble de
liaison AMP (B)
Face arrière
PowerMax-HP10
DVD
55 | PowerMax-HP10
alimentation
DVD (C)
câble de liaison
2. Raccordement à l’ordinateur (cartes son 5.1)
Préparer le câble USB pour amener l’alimentation en courant. Le brancher à la prise USB1 sur la face arrière du PowerMax­HP10 afin de l’alimenter en courant. La seconde prise USB (USB2) sur la face arrière de l’amplificateur sert d’extension à des appareils USB supplémentaires. Si des bruits dérangeants se produisent, supprimer le câble USB et brancher une alimen­tation, externe usuelle.
Les cartes son avec des raccords 5.1 sont reliées au PowerMax­HP10 par trois câbles avec connecteurs à jack de 3,5 mm (câ­bles de liaison au PC).
En option, il est possible de brancher un autre système d’am­plificateurs/de hauts-parleurs 5.1 à la sortie d’extension du PowerMax-HP10. Il met à disposition le signal de sortie DVD pour d’autres appareils de reproduction.
Le câble de liaison au PC (un câble avec connecteurs à jack de 3,5 mm) permet de raccorder un appareil MP3 à l’entrée AUX.
Le schéma ci-après montre les liaisons nécessaires.
56 | PowerMax-HP10
PC
MP3
PC (A)
câble de liaison
cartes son 5.1
câble de liaison PC (A)
câble USB (E)
liaison
câble de
clavier
face arrière
souris
PowerMax-HP10
57 | PowerMax-HP10
autre amplificateur 5.1

3. Raccordement des lecteurs de CD

Il faut disposer d’une alimentation avec une tension de sortie de 7,5 V en tension continue pour le raccordement. La ten­sion d’alimentation est branchée au PowerMax-HP10 sur la prise d’entrée de 7,5 V.
Le câble de liaison au PC (un câble avec connecteurs à jack de 3,5 mm) permet de raccorder un lecteur de CD à l’entrée AUX.
Le schéma ci-après montre les liaisons nécessaires.
CD
câble de liaison
PC (A)
alimentation
58 | PowerMax-HP10
face arrière
PowerMax-HP10

4. Raccordement des lecteurs de VCD

Il faut disposer d’une alimentation avec une tension de sortie de 7,5 V en tension continue pour le raccordement. La ten­sion d’alimentation est branchée au PowerMax-HP10 sur la prise d’entrée de 7,5 V.
Les lecteurs de VCD sont également raccordés à l’entrée AUX avec le câble de liaison TV.
En option, il est possible de brancher un autre système d’am­plificateurs/de hauts-parleurs stéréo à la sortie d’extension du PowerMax-HP10. Il met à disposition le signal de sortie AUX pour d’autres appareils de reproduction.
Le schéma ci-après montre les liaisons nécessaires.
sortie VCD
câble de
liaison TV (D)
amplificateur stéréo
câble de liaison
alimentation
59 | PowerMax-HP10
face arrière
PowerMax-HP10
5. Raccordement à l’ordinateur (cartes son stéréo)
Préparer le câble USB pour amener l’alimentation en courant. Le brancher à la prise USB1 sur la face arrière du PowerMax­HP10 afin de l’alimenter en courant. La seconde prise USB (USB2) sur la face arrière de l’amplificateur sert d’extension à des appareils USB supplémentaires. Si des bruits dérangeants se produisent, supprimer le câble USB et brancher une alimen­tation, externe usuelle.
Les cartes son stéréo du PC sont reliées au PowerMax-HP10 par un câble avec un connecteur à jack de 3,5 mm à l’entrée AUX.
En option, il est possible de brancher un système d’amplifica­teurs/de hauts-parleurs stéréo à la sortie d’extension du PowerMax-HP10.
Le schéma ci-après montre les liaisons nécessaires.
PC
cartes son
stéréo
hauts-parleurs
stéréo
face arrière
PowerMax-HP10
60 | PowerMax-HP10
câble USB (E)
6. Raccordement à l’ordinateur (cartes son stéréo)
Préparer le câble USB pour amener l’alimentation en courant. Le brancher à la prise USB1 sur la face arrière du PowerMax­HP10 afin de l’alimenter en courant. La seconde prise USB (USB2) sur la face arrière de l’amplificateur sert d’extension à des appareils USB supplémentaires. Si des bruits dérangeants se produisent, supprimer le câble USB et brancher une alimen­tation, externe usuelle.
Les cartes son stéréo du PC sont reliées au PowerMax-HP10 par un câble avec un connecteur à jack de 3,5 mm à l’entrée AUX.
En option, il est possible de brancher un système d’amplifica­teurs/de hauts-parleurs 5.1 à la sortie d’extension du PowerMax­HP10. Il met à disposition le signal de sortie AUX pour d’autres appareils de reproduction.
Le schéma ci-après montre les liaisons nécessaires.
PC
cartes son
stéréo
hauts-
parleurs 5.1
face arrière
PowerMax-HP10
61 | PowerMax-HP10
câble USB (E)
SPÉCIFICATION DE L’AMPLIFICATEUR - CANAL 5.1
Compatible avec DVD, PC, VCD, CD, TV, MP3, CD-R, CD-DA Entrée audio AUX (stéréo) 1 jeu
Sorties audio 6 canaux 1 jeu Spécification audio face avant, face arrière, centre 20 Hz à 20 kHz
Alimentation Alimentation AC/DC 230 VAC/7,5VDC,
Dimensions (l x P x H) 90 x 155 x 143 mm Poids amplificateur env. 450g Température de service 0°C à 40°C Humidité relative (fonctionnement) <90%
Poids du câble env. 100g
DVD (canaux 5.1) 1 jeu
Subwoofer 20 Hz à 120 Hz Rapport signal/tension parasite >= 80 dB Sélection de canal >-60 dB Facteur de bruit < 0,5 %
Alimentation USB 5,0 V, 500 mA, 2,5 W
500 mA, 3,75 W
SPÉCIFICATION DES ÉCOUTEURS – CANAL 5.1
Puissance 6 x 500 mW Poids env. 300 g Haut-parleur frontal Diamètre 40 mm
Haut-parleur d’arrière-plan (Rear) Diamètre 30 mm
Haut-parleur central (Center) Diamètre 30 mm
Subwoofer (fonction de vibration) Diamètre 30 mm
Impédance 64 Ohm Plage de fréquence 20 Hz à 20 kHz
Impédance 32 Ohm Plage de fréquence 20 Hz à 20 kHz
Impédance 32 Ohm Plage de fréquence 20 Hz à 20 kHz
Impédance 8 Ohm Plage de fréquence 20 Hz à 120 Hz

SPÉCIFICATION DU MICROPHONE

Type Microphone Elektret 9,7 mm Poids env. 30 g Directivité omnidirectionnelle Impédance 2,2 kOhm ±15 % Sensibilité 60 dB ±2 dB Plage de fréquence 30 Hz à 16 kHz Tension de service 4,5 V
62 | PowerMax-HP10

GARANTIE

Modèle No. de série PowerMax-HP10
Nom du propriétaire
Adresse
Nom du commerçant Date de l’achat
Adresse du commerçant
Durée de la garantie
La TEAC Corporation, dénommée ci-après TEAC, accorde au premier acheteur deux (2) ans de garantie pour ce produit à compter de la date de l’achat pour tout défaut de matériel et de fabrication. Conformément aux conditions mentionnées dans ce qui suit, le produit TEAC concerné sera réparé par les centres de S.A.V. TEAC autorisés, les commerces de détail spé­cialisés autorisés ou les centres de S.A.V des commerces de détail spécialisés, à savoir sans facturation des coûts de matériaux et de travail. Le centre de S.A.V. décidera de la question de savoir si l’appareil sera remplacé en tant qu’ensemble ou si seules les parties défectueuses seront remplacées. Les sociétés filiales TEAC, les centres de S.A.V. TEAC autorisés et les centres de S.A.V des commerces de détail spécialisés se chargeront des presta­tions de garantie dans les autres Etats de la CE et dans les Etats membres de l’A.E.L.E., dans le cadre des clauses définies dans cette garantie
Limite de la garantie
Dans la mesure où ceci n’est pas exclu dans ce qui suit, la ga­rantie englobera toutes les défectuosités de matériels et de fa­brication éventuelles. Ce qui suit sera exclu expressément de l’étendue de la garantie:
63 | PowerMax-HP10
1. Dégâts subis par le boîtier.
2. Appareils qui ont été transformés ou dont les numéros de série ont été falsifiés, modifiés ou supprimés.
3. Les dégâts ou les défauts de fonctionnement dus aux points suivants:
(a) Force majeur, utilisation erronée et/ou non adéquate, (b) Utilisation qui ne correspond pas aux manières de pro-
céder décrites dans le manuel.
(c) Dommages de tout genre survenus pendant le trans-
port. L’entrepreneur de transport assumera la respon­sabilité des dommages survenus pendant le transport (tous les risques explicites et implicites liés au transport ne constituent pas de partie intégrante de la respon­sabilité de TEAC).
(d) Des réparations exécutées de façon non conforme
aux règles de l’art ou des essais de réparation entre­pris par des personnes et / ou des entreprises non auto­risées par TEAC.
(e) Tous les dommages qui ne pourront pas être considé-
rés directement comme étant une défectuosité du produit, notamment des dommages qui ont été oc­casionnés par un usage non conforme aux règles de l’art par l’utilisateur, tels que, par exemple, une arrivée d’air de refroidissement insuffisante.
(f) Dommages survenus à la suite d’une utilisation non
conforme aux règles de l’art du logiciel. (g) Inspections régulières. (h) Maintenance ou réparation de pièces à la suite d’une
usure normale provenant de exploitation. (i) Adaptation à des exigences techniques différentes sur
le plan national ou exigences revêtant une grande
importance au niveau de la sécurité, lorsque le pro-
duit n’est pas utilisé dans le pays pour lequel il a été
conçu et fabriqué initialement.
Qui a droit à la garantie
Les droits à la garantie peuvent être revendiqués uniquement par le premier acheteur du produit.
64 | PowerMax-HP10
Quels frais sont pris en charge
TEAC prend en charge les frais de réparation couvrant les heu­res de travail et le matériel, qui sont définis dans le cadre des présentes dispositions de garantie. Dans le paragraphe ci-des­sous, on traite des frais de transport et de l’assurance de trans­port.
Déroulement de la garantie
1. Si votre appareil a besoin d’une prestation de service au cours du temps de garantie, veuillez vous adresser à votre détaillant spécialisé autorisé pour ce produit. Pour le cas où vous ne trouveriez pas de commerce spécialisé dans votre proximité, nous vous prions de contacter la succursale TEAC.
2. Votre détaillant spécialisé vous indique le nom et l’adresse du point de service autorisé le plus proche. Nous vous prions d’envoyer le produit ou les pièces suppo­sées être défectueuses (franco de tous frais et des coûts d’assurance) au centre de S.A.V. Nous vous prions de join­dre une copie de la pièce justificatives de l’achat et de remplir entièrement la carte de garantie (en précisant le numéro de série de l’appareil). La société TEAC se réserve le droit de refuser le versement des prestations de garantie au cas où la carte de garantie et la pièce justificative ne seraient pas présentées dans le sens des présentes clauses. Si les réparations nécessaires sont couvertes par les disposi­tions de la garantie et si le produit a été envoyé au point de service le plus proche, les frais de réexpédition et d’as­surance seront affranchis.
Nous vous prions de vous abstenir d’envoyer l’appareil directement à la société TEAC (voir le formulaire de réex­pédition) sans notre approbation expresse.
Limitations de la prestation de garantie et exclusion de renvendications implicites
Dans le mesure où ceci ne se trouvera pas en contradiction avec le droit national en vigueur, les renvendications suivantes seront exclues:
1. La société TEAC limitera son obligation de versement de prestations au titre de la garantie exclusivement à la répa-
65 | PowerMax-HP10
ration ou au remplacement, au libre choix de la société TEAC ainsi que des centres de S.A.V, des commerces de détail spécialisés autorisés et des centres de S.A.V. autorisés de ceux-ci. Toutes autres revendications seront exclues dans leur totalité. La société TEAC n’assumera aucune respon­sabilité pour des dommages survenus sur d’autres objets de nature réelle ou virtuelle, notamment sur le logiciel et / ou aux stocks de données, qui ont été occasionnés par des défectuosités survenues dans des produits TEAC. En outre seront expressément exlues toutes les renvendications au titre de défauts dans l’utilisabilité, du manque à gagner sur le plan du chiffre d’affaires ainsi que toutes les autres responsabilités implicites et explicites.
2. Toutes les revendications implicites au titre de la garantie, y compris les revendications telles que la commercialisation et / ou l’utilisabilité pour un usage bien déterminé, mais sans limitation à celles-ci, se trouvent ainsi exclues explicitement.
Ces clauses de garantie ne touchent pas le droit de l’utilisateur fixé sur le plan national.
TEAC Europe GmbH, DSPD: Bahnstraße 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne Internet: www.teac.de
TEAC Service Center:
TEAC Service Centre Europe Hessenring 25 64546 Mörfelden-Walldorf, Allemagne www.teac.de/rma
66 | PowerMax-HP10
Model Serial No.
PowerMax-HP10

WARRANTY

Owner’s name
Address
Dealer’s name Date of purchase
Dealer’s address
this product. If you are unable to locate such a distributor, please contact your TEAC facility at the
address indicated below.
lieved to be defective must be shipped freight and insurance prepaid to such service station, together
with a copy of this warranty certificate and a copy of your sales receipt, showing the date of purchase.
Please ensure to fill out the warranty certificate correctly (do not forget the serial number of the
product). TEAC reserves the right to refuse the guarantee service if the documents are missing or
incomplete in the understanding of this terms.
If the necessary repairs are covered by the warranty, and if you have sent the product or parts of it to
the nearest authorized service station, the return freight and insurance charges will be prepaid.
Please do not return your unit to the TEAC factory without our prior authorization (see also
RMA form)!
option and the option of authorized service stations, authorized dealers and their authorized service
stations. No one is authorized to assume any greater liability on TEACs behalf. TEAC shall not be
liable for any damage to any other properties independant of their virtual or real nature especially there
is no liability for any damage to any kind of software and/or any kind of databases caused by TEAC
products.Furthermore TEAC is not liable for damages arising out of loss of use, loss of revenue or
profits, or any other damages, wether incidential, consequential, or otherwise.
Who May Enforce the Warranty
This warranty may be enforced only by the original retail purchaser.
What We Will Pay For
We will pay all labor and material expenses for items covered by the warranty. Payment of shipping and
insurance charge is discussed in the next section of this warranty.
How You Can Get Warranty Service
1. If your unit needs service during the warranty period, please contact the local authorized distributor for
2. After identifying the nearest authorized service station for this product the product or any parts be-
Warranty Period
TEAC Corporation, hereinafter called TEAC, warrants this product against any defect in material and
workmanship for two (2) years from the date of purchase by the original retail purchaser. According to the
following terms this TEAC product will be repaired without charge of labor and materials by the authorized
TEAC service stations, by the authorized TEAC dealers and/or their authorized service stations. TEAC,
the authorized TEAC service stations, the authorized TEAC dealers and/or their authorized service sta-
tions may decide wether the defective product will be repaired or replaced as a whole or partially. The
TEAC dependancies, the authorized TEAC service stations, the authorized TEAC dealers and/or their
authorized service stations will also honour this warranty in the other EC and EFTA member states based
on the terms in this warranty conditions.
What is Covered and What is Not Covered.
Except as specified below, this warranty covers any defects in materials and workmanship of this prod-
uct. The following are not covered by the warranty:
Limitations of Liability and Exclusion of Implied Warranties
Unless considered unenforceable or unlawfull under the applicable national law:
1. TEAC’s liability for any defective product is limited to repair or replacement of the product, at TEAC's
company. Any damage arising of transportation and any implicit and explicit risks are the liabil-
ity of the freigth company.This is expressivly not a liability of TEAC;
(a) accident, misuse, abuse or neglect;
(b) failure to follow instructions supplied with the product;
(c) any shipment of the product. Any damage arising of transportation is the liability of the freigth
1. Damage to or deterioration of the external cabinet.
2. Any unit that has been altered or on which the serial number has been defaced, modified, or removed.
(d) repair or attempted repair by anyone not authorized by TEAC to repair this product;
3. Damage, deterioration or malfunction resulting from:
and fitness for a particular purpose, hereby are excluded.
2. All implied warranties or conditions, including but not limited to warranties or conditions of merchantability
These warranty terms do not affect any statutory rights of consumers which were granted by the respec-
tive national laws.
of the user. Especially damages which may arise of incidential use respectively by improper
ventilation,
safety standards of any country other than the one for which the product was originally de-
(e) causes other than product defects, including lack of technical skill, competence or experience
signed and manufactured.
(f) damages caused by improper or incorrect installation of software,
(g) periodic check-ups,
(h) maintenance respectively repair of parts due to normal wear and tear,
(i) adoptions or adjustments to the product in order to conform to different national technical or
TEAC Europe GmbH, DSPD:
Bahnstraße 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany
Internet: www.teac.de
TEAC Service Center:
TEAC Service Centre Europe
Hessenring 25
64546 Mörfelden-Walldorf, Germany
www.teac.de/rma
TEAC Europe GmbH
DSPD
Bahnstraße 12
65205 Wiesbaden-Erbenheim
Germany
Loading...