TC Electronic Flashback X4 Delay User Manual [fr]

FLASHBACK X4
DELAY & LOOPER
Manuel d’utilisation
Table des matières
Introduction 1
Consignes de sécurité importantes 2
Danger! 2 Service 2
EMC/EMI – Compatibilité électromagnétique 3
Dynamic 8 2290 8 2290 w/mod 8 Slap 8 Lofi 8 Ping Pong 8
1 – Entrées et sorties audio 9
Entrées audio 9 Sorties audio 9
Pour les utilisateurs au Canada 3
Déballage et branchement 4
Prêts... 4 Branchez… 4 Jouez! 4 Exemple de branchement : chemin de signal mono régulier 5 Exemple de branchement : boucle d’effet d’un ampli 6
Types de Délai 7
Tape 7 Tube 7 Space 7 Analog 7 Analog w/mod 7 Reverse 7
2 – Entrée pédale d’expression 10
Choix d’une pédale d’expression 10 Assignation de paramètres de délai et de leurs plages à une pédale d’expression 10 Réinitialisation des paramètres et de leurs plages 11
3 – Entrée alimentation 12
4 – Connecteur USB 12
5 – Prises MIDI IN / MIDI THRU 12
Prise MIDI IN 12 Prise MIDI THRU jack 12
6 – Sélecteur de type de delay 13
Le concept TonePrint 14
14 – Interrupteur TAP 23
Transfert de TonePrints sur la pédale 15
Transfert de TonePrints sur la pédale via USB 15
7 – Bouton DELAY TIME 16
8 – Sélecteur de Subdivision 16
9 – Bouton FEEDBACK 17
10 – Bouton DELAY LEVEL 17
11 – Sélecteur LOOPER/DELAY 18
12 – Bouton LOOPER LEVEL 19
13 – Interrupteurs Preset (A / B / C) 20
Rappel d’un preset 20 Presets d’usine 20 Preset off / Mode Bypass 20 Sauvegarde de presets 21 Delay spill-over 21 TonePrints et presets 22
Utilisation du module Looper 24
Utilisation du délai en mode Looper 24 Enregistrement d’une loop (boucle) 25 Playback d’une loop en continu 25 Arrêt immédiat du playback de loop 25 Playback d’une loop une seule fois 25 Arrêt du playback en fin de loop 25 Effacement d’une partie de loop 26 Effacement complet d’une loop 26 Les Loops ne peuvent être sauvegardées 26
Modes de Bypass 27
Mode True Bypass 27 Mode Buffered Bypass 27
Fonction Kill-Dry 28

Introduction

Introduction
Félicitations pour l’achat de votre nouveau Flashback X4 Delay & Looper.
Flashback X4 Delay & Looper s’appuie sur le succès de la très populaire pédale TC Flashback. Il offre 12 types de délai haut-de
-gamme TC Electronic, un tap-tempo et trois mémoires preset pour un classique instantané.
Flashback X4 Delay & Looper est compatible TonePrint, et vous permet de charger jusqu’à quatre réglages Flashback delay signa­ture, créés et utilisés par les plus grands noms du rock – de Steve Morse à Doug Aldrich ou Joe Perry, Steve Stevens et beaucoup d’autres encore.
Nous sommes convaincus que Flashback X4 Delay & Looper offre les meilleurs sons de délai combinés à une immense flexibilité, le tout dans une pédale de délai compacte – et nous sommes certains que vous le serez également.
A propos de ce manuel
Ce manuel vous donne des indications sommaires qui vous per­mettront une mise en route rapide, ainsi que des explications ap­profondies pour les fonctions plus avancées. Bonne lecture!
Note : TC Electronic se réserve le droit de changer le contenu de ce manuel à tout moment.
La dernière révision de ce manuel est disponible au télécharge­ment depuis : http://www.tcelectronic.com/manuals.asp
Ceci est la version 1.0 du manuel de Flashback X4 Delay & Looper. Si vous avez des questions après lecture de ce manuel, veuillez uti-
liser notre système de support en ligne TCElectronic Support : http://www.tcelectronic.com/support
1

Consignes de sécurité importantes

Important safety instructions
Lisez ces instructions. – Gardez ces instructions. – Tenez compte des avertissements. – Suivez toutes les instructions. – N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. – Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. – N’obstruez pas les ouïes de ventilation. – Installez l’appareil en respectant les instructions du fabricant. – Eloignez l’appareil des sources de chaleur : radiateurs, bouches
de chaleur, fours et autres (y-compris les amplificateurs).
Utilisez uniquement les câbles/accessoires recommandés par
le fabricant.
Adressez-vous à un technicien qualifié pour toute réparation.
L’intervention d’un technicien est nécessaire dans les cas suivants : le cordon d’alimentation ou la prise secteur sont endommagés, des corps étrangers ou du liquide se sont in­troduits dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil montre des signes de dysfonctionnement ou est tombé.

Danger!

Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas expo­ser cet appareil à quelque source liquide (goûtes d’eau, projections liquides, etc.)
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné.

Service

Confiez toutes les opérations de maintenance à un personnel qualifié.
Attention :
Toute modification apportée à l’appareil et qui n’est pas expressé­ment préconisée dans ce manuel invalide votre droit à utiliser cet appareil.
Lors du remplacement de la pile, suivre attentivement les instruc­tions de ce manuel sur la manipulation de la pile.
2
EMC / EMI

EMC/EMI – Compatibilité électromagnétique

Cet appareil a passé avec succès les tests relatifs aux équipements numériques de classe B (section 15 des réglementations fédérales américaines).
Ces tests ont été instaurés afin de garantir une protection suffi­sante contre les interférences parasites en environnement rési­dentiel.
Ce matériel génère, utilise et peut émettre des ondes radio qui peuvent, en cas d’installation incorrecte, causer des interférences radio préjudiciables aux communications radio. Nous ne pouvons en aucun cas garantir l’absence totale d’interférences dans tous les cas d’installation. Si cet équipement est source d’interférences radio et télévision parasites (vérifiable en plaçant l’appareil sous/ hors tension), nous vous encourageons vivement à résoudre le problème de la façon suivante :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. – Éloignez l’appareil du récepteur.

Pour les utilisateurs au Canada

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Connectez l’appareil à une ligne secteur différente de celle du
récepteur.
Consultez le revendeur du matériel ou un spécialiste radio/TV.
3

Déballage et branchement

Déballage et branchement

Prêts...

L’emballage de Flashback X4 Delay & Looper doit contenir les articles suivants :
1 pédale Flashback X4 Delay & Looper. – 1 alimentation TC 9V DC avec fiches interchangeables. – 2 pieds en caoutchouc pour montage sur pédalier «non-velcro» – 1 câble USB pour transférer les TonePrints de l’ordinateur à la
pédale et pour effectuer les mises à jour logiciel de la pédale. – 1 sticker TC Electronic. – 1 Brochure concernant la gamme d’effets guitare TC.
Vérifiez qu’aucun article n’a subi de dommages durant le transport. Dans le cas improbable d’avaries, veuillez en informer le transporteur et le fournisseur.
En cas d’avaries, conservez tous les emballages qui pourraient dé­montrer l’existence de manipulations excessivement brutales.

Branchez…

Montez la fiche applicable à votre région sur l’alimentation.
Connectez l’alimentation à l’entrée 9V située à l’arrière du Flashback X4 Delay & Looper et branchez l’alimentation à une
prise secteur. – Positionnez le sélecteur LOOPER/DELAY sur «Delay». – Connectez votre instrument au jack INPUT MONO situé à l’ar-
rière de la pédale (voir page 5). – Connectez le jack OUTPUT MONO situé à l’arrière de la pédale
à votre amplificateur.

Jouez!

4

Exemple de branchement : chemin de signal mono régulier

Input
Exemples de branchement
Modulation
Pedals
Drive
Pedals
5
Exemple de branchement :
Pedals
Pedals
boucle d’effet d’un ampli
Exemples de branchement suite
Input
FX Loop Send
FX Loop Return
Drive
Pedals
Modulation
Pedals
6

Types de Délai

Types de délai
«Donc..que peut on faire avec cet engin là?»
«Heureux d’entendre la question. Avant tout, le Flashback X4 Delay & Looper est un effet de délai haut de gamme – donc parlons délai!»

TAPE

Qui n’apprécie pas le son lisse des vieux échos à bande? Le réglage «Tape» représente un point de départ fabuleux, avec cette sonori­té moelleuse et légèrement gazouillante.

TUBE

Ce type de délai a été travaillé pour sonner comme un vieil écho à tubes – très proche du réglage «tape», mais avec un peu plus de chaleur.
Utilisez ce réglage si vous voulez que vos fans scrutent la scène à la recherche de matos vintage…

SPACE

Difficile de ne pas aimer ce son de bande séduisant issu du Roland® Space Echo original*. Le réglage. «Space» vous donne instantané­ment des sons d’échos riches avec un peu de d’Echo Space* mojo.

ANALOG

Ce réglage est le plus proche possible des caractéristiques char­mantes d’un vieux délai analogique à transistors bucket-brigade sans avoir à acheter le vrai! Sur chaque répétition vous obtenez cette ambiance très old-school à la «fade to grey».

ANALOG W/MOD

Faites un retour vers le passé avec cet extraordinaire délai au son riche. «Analog w/mod» ajoutera une touche épicée à votre son.

REVERSE

Si vous êtes dans le métier depuis un bout de temps, vous connais­sez le truc : Enregistrez une partie guitare sur bande. Retournez la bande et repassez-la. C’est un effet classique rendu célèbre par des légendes de la guitare comme Jimi Hendrix – et bien que ce soit «old-school», l’effet reverse semble encore inspirer les gens à essayer de nouvelles choses.
Essayez ceci :
Réglez le Feedback au max pour n’entendre que le signal inverse.
7
Loading...
+ 21 hidden pages