Read this manual thoroughly before using the
product, and keep it handy for future reference.
The TT-M1 is a special controller for the TASCAM CD-X series of CD players (hereafter
referred to as CD-X). When a record player
equipped with the TT-M1 is being used to conduct scratching, the controller detects the
turntable's rotating direction and speed and transfers them to the CD-X. The CD-X then plays
back the scratching on a CD with great accuracy.
• The names of the companies and products that
appear in this document are the trademarks or
registered trademarks of their respective holders.
• Do not connect the product to any equipment
other than the CD-X.
• This product is powered by the CD-X unit.
When the product is not in use, always turn off
the POWER switch and raise the roller to an
upright position.
Technics SL-1200MK2
Attach adapter T2 to mounting hole T2 and insert
the TT-M1 into the dust cover holder.
Technics SL-1200MK3
Attach adapter V to mounting hole T3 on the
back of the base unit, and insert the TT-M1 into
the headshell stand.
Numark TTX1
Attach adapter N to mounting hole N on the back
of the base unit, and insert the TT-M1 into the
headshell stand.
Installation
The TT-M1 can be attached to the following
record players using accessory adapters. Install
the adapter in the specified position on the base
unit and then affix the product to the record player.
If you want to install the TT-M1 on models other
than these, fix it in place with double-sided tape
or by other means.
2English
Page 3
Vestax PDX-2000
Attach adapter V to mounting hole V on the back
of the base unit, and adapter T2 to mounting hole
T2 on the top surface. Install the TT-M1 by
inserting adapter V into the headshell stand and
placing adapter T2 on the dust cover holder.
2Loosen the mounting screw.
Mounting
screw
3Adjust the height so that the roller is posi-
tioned horizontally on the turntable.
Adjustment
Adjust the vertical and horizontal positions of the
TT-M1 as follows. Note that a record does not
have to be placed on the turntable.
1Lower the roller onto the turntable.
Roller
Align these lines with each other.
4Move the product to the left and right in
order to align the axis of the roller with the
center of the turntable. Use the guides at the
base of the roller.
Guide
Guide
5When the product is properly adjusted, tight-
en the mounting screw securely.
3English
Page 4
Connection
• Be sure to turn off the CD-X unit before connecting the TT-M1 to the CD-X.
On the rear panel of the CD-X, an ACCESSORY
terminal is provided for each of the two CD
drives. Connect the TT-M1 cable to the desired
terminal. Orient the cable connector so that the
arrow is located on the upper side of the connector.
1Turn on the CD-X.
2Lower the TT-M1 roller onto the turntable
and press the POWER switch.
•A record does not have to be placed on the
turntable.
The LED comes on and the following is displayed on the CD-X's remote controller:
3Turn the turntable on to rotate at 33 rpm.
Calibration
The TT-M1 must be calibrated to accurately
detect the turntable's rotating speed.
• As the calibration results are saved to the CDX unit, the product is only required to be calibrated once after it is installed to the player.
However, when the product is re-installed, it
must be calibrated again.
•The calibration results are saved for each CD
drive. When two TT-M1 units are connected
to the CD-X, perform calibration on a drive
basis. Calibration is also required when a TTM1 that was connected to one drive is re-connected to another drive.
4English
4Press the
controller while pressing and holding down
the SHIFT key.
Calibration begins and the following is displayed on the remote controller:
5Calibration is completed in five seconds and
the following is displayed on the CD-X's
remote controller. The normal display is then
resumed momentarily:
Á/π key on the CD-X's remote
Page 5
Scratch PlaybackOperation Modes
The TT-M1 has two operation modes: the
turntable mode and the scratch mode.
To switch these operation modes, press the
SCRATCH key on the CD-X's remote controller.
The TT-M1 is in the turntable mode when the
SCRATCH key is turned off, and it is in the
scratch mode when the key is lit up.
Turntable mode (SCRATCH key: off)
All the transport control of the CD-X is performed on the TT-M1 (turntable). Track
searching, locating to the CUE and CUE 1-3
points, and the flash start function can also be
operated from the CD-X's remote controller.
Scratch mode (SCRATCH key: on)
In addition to the operations in the turntable
mode, the transport control of the CD-X can
be performed with the CD-X's remote controller when the turntable is stopped.
1Turn on the CD-X and load a CD.
2Lower the TT-M1 roller onto the turntable
and press the POWER switch.
•A record does not have to be placed on the
turntable.
The LED comes on and the following is displayed on the CD-X's remote controller:
3Turn the turntable on to rotate at 33 rpm.
4Switch the operation modes by pressing the
SCRATCH key on the CD-X's remote controller.
5Play the desired tune on the CD-X and con-
duct scratching on the record player.
6To stop scratch playback, stop playing the
CD and rotating the turntable.
If CDs are played too slowly or too quickly
• Is the pitch control of the record player set to
the normal position?
• Has the TT-M1 been calibrated?
5English
Page 6
Introduction
Lisez ce manuel en totalité avant d'utiliser l'appareil, et conservez-le à disposition pour vous y
référer ultérieurement.
Le TT-M1 est un contrôleur spécial pour la
gamme CD-X de lecteurs de CD TASCAM (que
nous nommerons dorénavant CD-X). Quand une
platine tourne-disque équipée du TT-M1 est
employée pour faire du scratch, le contrôleur
détecte la direction et la vitesse de rotation de la
platine et les transfère au CD-X. Le CD-X
effectue alors le scratch sur le CD avec une
grande précision.
• Les noms des entreprises et des produits qui
apparaissent dans ce document sont des marques commerciales ou déposées de leurs
détenteurs respectifs.
• Ne connectez pas ce produit à un autre
équipement qu'un CD-X.
• Ce produit est alimenté par l'unité CD-X.
Quand il n'est pas employé, coupez toujours
l'alimentation avec l'interrupteur POWER et
relevez le galet en position haute.
Technics SL-1200MK2
Attachez l'adaptateur T2 à l'orifice de montage
T2 et insérez le TT-M1 dans le porte-capot.
Technics SL-1200MK3
Fixez l'adaptateur V dans l'orifice de montage T3
au dos de l'unité de base, et insérez le TT-M1
dans la coquille porte-cellule.
Numark TTX1
Fixez l'adaptateur N dans l'orifice de montage N
au dos de l'unité de base, et insérez le TT-M1
dans la coquille porte-cellule.
Installation
Le TT-M1 peut être monté sur les platines
tourne-disque suivantes à l'aide d'adaptateurs.
Installez l'adaptateur sur l'unité de base dans la
position spécifiée puis fixez le tout sur la platine.
Si vous désirez installer le TT-M1 sur d'autres
modèles que ceux-ci, fixez-le en place avec de
l'adhésif double face ou par d'autres moyens.
6Français
Orifice de
Page 7
Vestax PDX-2000
Fixez l'adaptateur V à l'orifice de montage V au
dos de l'unité de base, et l'adaptateur T2 à l'orifice de montage T2 en face supérieure. Installez
le TT-M1 en insérant l'adaptateur V dans la
coquille porte-cellule et en plaçant l'adaptateur
T2 dans le porte-capot.
2Déserrez la vis de montage.
Vis de
montage
3Ajustez la hauteur pour que le galet soit posi-
tionné horizontalement sur la platine.
Réglage
Réglez comme suit la position, verticale et horizontale, du TT-M1. Notez qu'il n'est pas
nécessaire de placer un disque sur la platine:
1Baissez le galet sur la platine.
Galet
Alignez ces lignes entre elles.
4Déplacez le produit sur la gauche et la droite
pour aligner l'axe du galet avec le centre de la
platine. Utilisez les guides à la base du galet.
Guide
Guide
5Quand le produit est correctement réglé, ser-
rez la vis de montage.
7Français
Page 8
Connexion
• Veillez à éteindre l'unité CD-X avant de connecter le TT-M1 au CD-X.
A l'arrière du CD-X, une prise ACCESSORY est
destinée à chacun des deux lecteurs de CD.
Connectez le câble du TT-M1 à la prise désirée.
Orientez le connecteur du câble pour que la
flèche soit du côté supérieur du connecteur.
1Mettez le CD-X sous tension.
2Baissez le galet du TT-M1 sur la platine et
pressez le commutateur POWER.
• Il n'est pas nécessaire de placer un disque sur
la platine.
La diode (témoin) s'allume et la
télécommande du CD-X affiche:
3Mettez la platine en route pour la faire tour-
ner à 33 tpm.
Calibrage
Le TT-M1 doit être calibré pour détecter
fidèlement la vitesse de rotation de la platine.
• Comme les résultats du calibrage sont conservés dans l'unité CD-X, le produit ne doit
être calibré qu'une fois après son installation
sur le lecteur. Toutefois, quand le produit est
ré-installé, il doit de nouveau être calibré.
• Les résultats du calibrage sont enregistrés pour
chaque lecteur de CD. Quand deux unités TTM1 sont connectées au CD-X, effectuez le calibrage par lecteur. Le calibrage est aussi
nécessaire quand un TT-M1 ayant été connecté
à un lecteur est re-connecté à un autre lecteur.
8Français
4Pressez la touche
du CD-X tout en pressant et en gardant
enfoncée la touche SHIFT.
Le calibrage commence et la télécommande
affiche:
5Le calibrage s'effectue en cinq secondes et
l'affichage de la télécommande du CD-X est
le suivant. L'affichage normal revient ensuite:
Á/π sur la télécommande
Page 9
Lecture ScratchModes de fonctionnement
Le TT-M1 a deux modes de fonctionnement: le
mode platine et le mode scratch.
Pour passer de l'un à l'autre, pressez la touche
SCRATCH sur la télécommande du CD-X.
Le TT-M1 est en mode platine quand la touche
SCRATCH est éteinte et en mode scratch quand
elle est allumée.
Mode platine (touche SCRATCH: éteinte)
Toutes les commandes de transport du CD-X
se font sur le TT-M1 (platine tourne-disque).
La recherche de plage, l'accès aux points
CUE et CUE 1-3, et la fonction de démarrage
instantané peuvent aussi être pilotés depuis la
télécommande du CD-X.
Mode Scratch (touche SCRATCH: allumée)
En plus du pilotage en mode platine, les commandes de transport du CD-X sont accessibles par la télécommande du CD-X quand la
platine est arrêtée.
1Mettez le CD-X sous tension et chargez un
CD.
2Baissez le galet du TT-M1 sur la platine et
pressez le commutateur POWER.
• Il n'est pas nécessaire de placer un disque sur
la platine.
La diode (témoin) s'allume et la
télécommande du CD-X affiche:
3Mettez la platine en route pour la faire tour-
ner à 33 tpm.
4Changez de mode de fonctionnement en pres-
sant la touche SCRATCH sur la
télécommande du CD-X.
5Faites reproduire le morceau désiré sur le
CD-X et effectuez le scratch sur la platine
tourne-disque.
6Pour stopper la lecture scratch, stoppez la
lecture du CD et la rotation de la platine.
Si les CD sont lus trop lentement ou trop vite
• La commande de hauteur (pitch) de la platine
tourne-disque est-elle en position normale?
• Le TT-M1 a-t-il été calibré?
9Français
Page 10
Bevor Sie loslegen
Bevor Sie den TT-M1 nutzen, lesen und verstehen Sie diese Anleitung und bewahren Sie sie
zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie den
TT-M1 niemals ohne diese Anleitung weiter.
Der TT-M1 ist ein spezieller Controller für die
Steuerung der CD-Wiedergabe auf den TascamCD-Playern der CD-X-Serie (hiernach bezeichnet als CD-X). Wenn er an einem
Schallplattenspieler installiert ist, erkennt er die
Drehrichtung und -geschwindigkeit des
Plattentellers beim Scratchen und bei anderen
Aktionen und übermittelt sie an den CD-X. Der
CD-X wiederum überträgt die ScratchInformationen sehr genau auf die
wiedergegebene CD.
• Verbinden Sie den TT-M1 mit keinem anderen
Gerät als einem Tascam CD-X.
• Der TT-M1 wird vom CD-X mit Strom versorgt. Wenn Sie das Gerät nicht nutzen, schalten Sie es immer mit dem POWER-Schalter
aus und klappen Sie den Roller nach oben.
• Die Namen von Herstellern und Produkten in
diesem Dokument sind Marken oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber.
Technics SL-1200MK2
Den Adapter T2 mit der Bohrung T2 verschrauben. Anschließend den TT-M1 in den
Halter für die Haube einsetzen.
Technics SL-1200MK3
Den Adapter V mit der Bohrung T3 auf der
Unterseite verschrauben. Anschließend den TTM1 in den Headshell-Halter einsetzen.
Numark TTX1
Den Adapter N mit der Bohrung N auf der
Unterseite verschrauben. Anschließend den TTM1 in den Headshell-Halter einsetzen.
Installation
Der TT-M1 kann mithilfe von Adaptern, die als
Zubehör erhältlich sind, an den nachfolgend
genannten Plattenspielern befestigt werden.
Schrauben Sie den Adapter wie hier dargestellt
auf der Unterseite des TT-M1 fest, und befestigen Sie das Produkt anschließend am
Plattenspieler.
Wenn Sie den TT-M1 mit anderen Modellen
nutzen wollen, befestigen Sie ihn mit doppelseitigem Klebeband oder auf andere Weise.
10Deutsch
Page 11
Vestax PDX-2000
Den Adapter V mit der Bohrung V auf der
Unterseite und den Adapter T2 mit der Bohrung
T2 auf der Oberseite verschrauben. Anschließend
den TT-M1 so einsetzen, dass Adapter V in den
Headshell-Halter und Adapter T2 in den Halter
für die Haube greift.
2Die Befestigungsschraube lösen.
Befestigungsschraube
3Die Höhe so justieren, dass der Roller
waagerecht auf dem Plattenteller liegt.
Position justieren
Die Position des TT-M1 in vertikaler und horizontaler Richtung justieren Sie wie folgt. Für
diesen Vorgang brauchen Sie keine Schallplatte
aufzulegen:
1Den Roller auf den Plattenteller herunter
klappen.
Roller
Diese beiden Linien müssen übereinander liegen.
4Den TT-M1 nach links und rechts bewegen,
um die Achse des Rollers auf die Mitte des
Plattentellers auszurichten. Die Führungen
am Roller sind Ihnen hierbei behilflich.
Führung
Führung
5Wenn das Gerät korrekt ausgerichtet ist, die
Befestigungsschraube gut festziehen.
11Deutsch
Page 12
Elektrische Verbindung herstellen
•Vergewissern Sie sich, dass der CD-X ausgeschaltet ist.
Auf der Rückseite des CD-X gibt es für jedes der
beiden Laufwerke einen Anschluss mit der
Bezeichnung ACCESSORY. Verbinden Sie das
Kabel des TT-M1 mit einem dieser beiden
Anschlüsse. Der Pfeil auf dem Steckverbinder
muss sich auf der Oberseite befinden.
1Den CD-X einschalten.
2Den Roller auf den Plattenteller herunter
klappen und den TT-M1 mit dem POWERSchalter einschalten.
• Es muss keine Schallplatte auf dem
Plattenteller liegen.
Die LED leuchtet auf und auf dem Display
des CD-X-Bedienfelds wird Folgendes
angezeigt:
3Den Plattenspieler einschalten, so dass er mit
33 rpm dreht.
Kalibrierung
Damit die Drehgeschwindigkeit des Plattentellers
korrekt erfasst wird, muss der TT-M1 kalibiriert
werden.
• Da die Ergebnisse des Abgleichs im CD-X
gespeichert werden, müssen Sie diese
Kalibirierung nur einmal nach der Verbindung
mit dem CD-X vornehmen. Wenn Sie den TTM1 jedoch vom CD-X trennen und später
erneut anschließen, ist eine erneute
Kalibirierung erforderlich.
• Die Ergebnisse der Kalibirierung werden für
jedes CD-Laufwerk gespeichert. Wenn zwei
TT-M1 mit dem CD-X verbunden sind, muss
die Kalibirierung für jedes Laufwerk
vorgenommen werden. Die Kalibirierung ist
auch erforderlich, wenn ein TT-M1 von einem
Laufwerk getrennt und mit einem anderen
Laufwerk verbunden wird.
12Deutsch
4Auf dem Bedienfeld des CD-X die SHIFT-
Taste gedrückt halten und die
drücken.
Die Kalibirierung startet und auf dem
Display erscheint:
5Nach fünf Sekunden ist die Kalibirierung
abgeschlossen, und auf dem Display wird für
kurze Zeit Folgendes angezeigt:
Á/π -Taste
Page 13
Scratch-WiedergabeBetriebsarten
Der TT-M1 hat zwei Betriebsarten: den
Plattenspielermodus und den Scratchmodus.
Um zwischen diesen Betriebsarten umzuschalten,
drücken Sie die SCRATCH-Taste auf dem CDX.
Der TT-M1 ist im Plattenspielermodus, wenn die
SCRATCH-Taste nicht leuchtet. Er ist im
Scratchmodus, wenn die Taste leuchtet.
Plattenspielermodus (SCRATCH-Taste aus)
Die Wiedergabe auf dem CD-X wird
vollständig vom Plattenspieler über den TTM1 gesteuert. Titelsuche, das Ansteuern der
Cue-Punkte1–3 und Starten mittels
Sofortstartfunktion sind vom CD-X aus
möglich.
Scratchmodus (SCRATCH-Taste leuchtet)
Bei angehaltenem Plattenspieler können die
Laufwerksfunktionen der CD-Player auch
direkt vom CD-X aus angesprochen werden.
1Den CD-X einschalten und eine CD einlegen.
2Den Roller auf den Plattenteller herunter
klappen und den TT-M1 mit dem POWERSchalter einschalten.
• Es muss keine Schallplatte auf dem
Plattenteller liegen.
Die LED leuchtet auf und auf dem Display
des CD-X-Bedienfelds wird Folgendes
angezeigt:
3Den Plattenspieler einschalten, so dass er mit
33 rpm dreht.
4Den Scratchmodus einschalten (SCRATCH-
Taste auf dem CD-X drücken).
5Den gewünschten Titel auf dem CD-X
abspielen und auf dem Plattenspieler
scratchen.
6Um die Scratch-Wiedergabe zu beenden, die
CD stoppen und den Plattenteller nicht mehr
drehen.
Falls die CD zu langsam oder zu schnell
wiedergegeben wird
• Befindet sich die Temporegler des
Plattenspielers in Normalstellung?
• Wurde der TT-M1 kalibiriert?
13Deutsch
Page 14
Introduzione
Vi consigliamo di leggere con attenzione questo
manuale prima di utilizzare il prodotto, e di conservarlo per future consultazioni.
Il TT-M1 è un controller per i lettori CD della
serie CD-X (d'ora in avanti, ci riferiremo ad essi
semplicemente come "CD-X"). Quando un
giradischi equipaggiato con un TT-M1 viene
usato per fare "scratch", il TT-M1 rileva la
direzione e velocità della rotazione del piatto, e le
trasferisce al CD-X. Quindi il CD-X riproduce in
tempo reale la direzione e velocità dello scratch
effettuato fisicamente sul piatto, con grande
accuratezza e realismo.
Technics SL-1200MK2
Attaccare l'adattatore T2 al foro di montaggio T2
e inserire il TT-M1 nell'aggancio del coperchio.
•I nomi e marchi commerciali di aziende e
prodotti citati in questo manuale sono registrati, e appartengono ai rispettivi proprietari.
• Non collegare il prodotto a nessun altro
apparecchio se non a un CD-X.
• IL prodotto è alimentato attraverso il CD-X.
Quando non in uso, portare sempre l'interruttore POWER nella posizione "OFF", e portare
il sensore di movimento (roller) nella
posizione sollevata.
Installazione
Il TT-M1 può essere installato sui seguenti modelli di giradischi, usando gli adattatori.
Installare l'adattatore nella posizione specificata
sulla base del giradischi, e quindi fissarlo.
Se si desidera installare il TT-M1 su altri giradischi, non compresi nell'elenco, lo si può semplicemente fissare sulla base del giradischi, ad esempio con nastro biadesivo.
Technics SL-1200MK3
Attaccare l'adattatore V al foro di montaggio T3
sul retro della base, e inserire il TT-M1 nel supporto portatestine.
Numark TTX1
Attaccare l'adattatore N al foro di montaggio N
sul retro della base, e inserire il TT-M1 nel supporto portatestine.
14Italiano
Page 15
Vestax PDX-2000
Attaccare l'adattatore V al foro di montaggio V
sul retro della base, e l'adattatore T2 al foro di
montaggio T2 sulla parte superiore dell'unità.
Installare il TT-M1 inserendo l'adattatore V nel
supporto portatestine, e piazzando l'adattatore T2
nell'aggancio del coperchio.
2Allentare la vite di bloccaggio.
Vite di
bloccaggio
3Regolare l'altezza, in modo che il roller sia
posizionalto orizzontalmente sul piatto.
Regolazione
Regolare la posizione verticale e orizzontale del
TT-M1 come segue. Notare che non è necessario
mettere un disco sul piatto:
1Abbassare il roller sul piatto.
Roller
Allineare queste linee tra loro.
4Muovere il TT-M1 a destra e a sinistra, per
allineare l'asse del roller con il centro del
piatto. Usare le guide alla base del roller.
Guide
Guide
5Dopo aver effettuato tutte le regolazioni,
stringere, senza applicare forza eccessiva, la
vite di bloccaggio.
15Italiano
Page 16
Connessioni
•Assicurarsi di aver spento il CD-X prima di
collegare il TT-M1 al lettore CD-X.
Sul pannello posteriore del CD-X, è presente un
connettore ACCESSORY per ognuna delle due
meccaniche. Collegare il cavo del TT-M1 al connettore scelto. Orientare il connettore così che la
freccia sia rivolta verso l'alto.
Calibrazione
1Accendere il CD-X.
2Abbassare il roller del TT-M1 sul piatto, e
accenderlo premendo l'interruttore POWER.
• Non è necessario mettere un disco sul piatto.
Il LED si accende, e la seguente indicazione
viene visualizzata sul display del CD-X:
3Avviare il giradischi, alla velocità standard di
33 giri.
4Sul telecomando del CD-X, premere il tasto
Á/π e contemporaneamente premere e man-
tenere abbassato il tasto SHIFT.
Il TT-M1 deve essere calibrato, per rilevare con
accuratezza la direzione e velocità di rotazione
del piatto.
•I risultati della calibrazione sono salvati nella
memoria del CD-X; quindi la calibrazione va
effettuata solo una volta, al momento dell'installazione. Se si desiderasse reinstallare il
prodotto, bisignerà ripetere la calibrazione.
•I risultati della calibrazione sono salvati singolarmente per ciascuna delle due meccaniche
CD. Quando due TT-M1 sono collegati a un
CD-X, sarà necessario calibrare individualmente ogni TT-M1. Una calibrazione è anche
richiesta quando un TT-M1, collegato ad
esempio alla meccanica di destra, viene spostato sulla meccanica di sinistra di un CD-X.
16Italiano
La calibrazione ha inizio e la seguente indicazione appare sul display:
5La calibrazione viene completata in circa 5
secondi, e appare la seguente indicazione sul
display. Poi il display ritorna allo status normale.
Page 17
Scratch con il TT-M1Modalità Operative
Il TT-M1 ha due modalità: "turntable" (giradischi) e "scratch".
Per passare da un modo all'altro, premere il tasto
SCRATCH sul telecomando del CD-X.
Il TT-M1 è in modo turntable quando il tasto
SCRATCH è spento, e in modo scratch quando il
relativo tasto è acceso.
Modalità Turntable (tasto SCRATCH: spento)
Tutti i controlli di trasporto del CD-X sono
gestiti dal TT-M1 (cioè dal giradischi). La
ricerca delle tracce, la localizzazione ai punti
di CUE 1-3, e la partenza istantanea (flash
start) possono anche essere gestiti dal telecomando del CD-X.
Modalità Scratch (tasto SCRATCH: acceso)
Oltre alle operazioni in modalita "giradischi",
i comandi di trasporto del CD-X possono
essere gestiti dal telecomando del CD-X,
quando il giradischi e fermo.
1Accendere il CD-X e caricare un CD.
2Abbassare il roller del TT-M1 sul piatto e
premere l'interruttore POWER.
• Non è necessario mettere un disco sul piatto.
Il LED si illumina, e la seguente indicazione
appare sul display:
3Avviare il piatto alla velocità di 33 giri.
4Selezionare la modalità Scratch, premendo il
tasto SCRATCH sul telecomando del CD-X.
5Riprodurre la traccia desiderata sul CD-X e
fare "scratch" usando il giradischi.
6Per terminare la performance, fermare la
riproduzione del CD e non ruotare più il
giradischi.
Se il CD viene riprodotto più lentamente o più
velocemente?
• Il controllo di PITCH del CD-X è nella
posizione normale (0%)?
• Il TT-M1 è stato calibrato?
17Italiano
Page 18
Introducción
Lea completamente este manual antes de usar
este aparato y consérvelo siempre a mano para
cualquier referencia en el futuro.
El TT-M1 es un controlador especial para los
reproductores de CD de la serie CD-X de TASCAM (a los que haremos referencia en general
como CD-X). Cuando esté usando un giradiscos
equipado con el TT-M1 para realizar efectos de
scratching, el controlador detectará el sentido de
giro de la unidad y su velocidad y lo transferirá al
CD-X. El CD-X reproducirá entonces el scratching en el CD con una total precisión.
• Los nombres de las empresas y productos que
aparecen en este documento son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos
propietarios.
• No conecte este aparato a ningún otro dispositivo que no sea un CD-X.
• Este producto recibe su voltaje de alimentación
de la unidad CD-X. Cuando no use este producto, apague siempre el interruptor POWER y
coloque el rodillo arriba.
Technics SL-1200MK2
Coloque el adaptador T2 en el agujero de montaje T2 e introduzca el TT-M1 dentro del protector
contra el polvo.
Technics SL-1200MK3
Coloque el adaptador V en el agujero de montaje
T3 que está en la parte trasera de la unidad base,
e introduzca después el TT-M1 en la base del
cabezal.
Numark TTX1
Coloque el adaptador N en el agujero de montaje
N que está en la parte trasera de la unidad base, e
introduzca después el TT-M1 en la base del
cabezal.
Instalación
Puede colocar el TT-M1 en los siguientes
giradiscos usando accesorios para su adaptación.
Instale el adaptador en la posición indicada en la
unidad base y después fije este dispositivo al
giradiscos.
Si quiere instalar el TT-M1 en algún modelo distinto a los indicados aquí, sujételo con cinta
adhesiva de doble cara o por otro medio semejante y que resulte seguro.
18Español
Page 19
Vestax PDX-2000
Coloque el adaptador V en el agujero de montaje
V que está en la parte trasera de la unidad base y
el adaptador T2 en el agujero de montaje T2 de la
superficie. Instale el TT-M1 insertando el adaptador V en la base del cabezal y colocando el adaptador T2 en el protector contra el polvo.
2Afloje el tornillo de montaje.
Tornillo de
montaje
3Ajuste la altura de forma que el rodillo quede
colocado plano (en horizontal) sobre el plato.
Ajuste
Ajuste la posición vertical y horizontal del TTM1 de la siguiente forma. Tenga en cuenta que no
debe tener ningún disco colocado sobre el plato:
1Baje el rodillo sobre el plato.
Rodillo
Alinee estas líneas entre sí.
4Mueva el aparato a izquierda y derecha para
alinear el eje del rodillo con el centro del
plato. Use las guías que están en la base del
rodillo.
Guía
Guía
5Una vez que el aparato haya sido ajustado
correctamente, apriete el tornillo de montaje
hasta para asegurar la posición.
19Español
Page 20
Conexión
• Asegúrese de apagar la unidad CD-X antes de
conectarle el TT-M1.
En el panel trasero del CD-X, dispone de un terminal llamado ACCESSORY para cada uno de
los dos reproductores de CD. Conecte el cable
del TT-M1 al terminal que quiera. Oriente el
conector del cable de forma que la flecha quede
en la parte superior del conector.
1Encienda el CD-X.
2Baje el rodillo del TT-M1 para colocarlo
sobre el plato y pulse el interruptor POWER.
• No debe haber ningún disco en el plato.
El piloto se iluminará y en el control remoto
del CD-X aparecerá lo siguiente:
3Encienda el giradiscos y hágalo girar a 33
rpm.
Calibración
Debe calibrar el TT-M1 para que detecte con precisión la velocidad de giro del plato.
• Dado que los resultados del proceso de calibración son almacenados en la unidad CD-X,
solo debe calibrar este producto una vez que lo
haya instalado en el reproductor. No obstante,
cada vez que lo vuelva a instalar en el reproductor deberá volver a calibrarlo.
• Los resultados de la calibración son guardados
de forma independiente para cada uno de los
reproductores de CD. Cuando conecte dos
unidades TT-M1 a un CD-X, realice la calibración para cada una de las unidades. Cuando
cambie el TT-M1 de un reproductor al otro del
mismo CD-X también deberá repetir la calibración.
20Español
4Pulse la tecla
CD-X mientras mantiene pulsada la tecla
SHIFT.
El proceso de calibración empezará y en el
control remoto aparecerá lo siguiente:
5En unos cinco segundos el proceso de cali-
bración terminará y en el control remoto del
CD-X aparecerá lo siguiente. Después de un
momento volverá a aparecer la indicación
normal:
Á/π en el control remoto del
Page 21
Reproducción scratchModos operativos
El TT-M1 tiene dos modos operativos: el modo
de giradiscos y el de scratch.
Para cambiar de un modo al otro, pulse la tecla
SCRATCH del mando a distancia del CD-X.
Cuando la tecla SCRATCH esté apagada el TTM1 estará en el modo de giradiscos, mientras que
cuando esté encendida estará en el modo scratch.
Modo de giradiscos (Tecla SCRATCH: off)
Todo el control de transporte de la unidad
CD-X se realiza desde el TT-M1 (giradiscos). La búsqueda de pistas, colocación en
los puntos CUE y CUE 1-3 y función de
arranque flash también pueden ser usadas
desde el control remoto del CD-X.
Modo scratch (tecla SCRATCH: on)
Además de las operaciones en el modo de
giradiscos, el control de transporte del CD-X
puede ser ejecutado con el mando a distancia
del CD-X cuando el giradiscos está parado.
1Encienda el CD-X e introduzca un CD.
2Baje el rodillo del TT-M1 para colocarlo
sobre el giradiscos y pulse el interruptor
POWER.
• No coloque ningún disco en el plato.
El piloto se iluminará y en el control remoto
del CD-X aparecerá lo siguiente:
3Encienda el giradiscos y hágalo girar a 33
rpm.
4Active el modo de operación que quiera pul-
sando la tecla SCRATCH del mando a distancia del CD-X.
5Active la reproducción de la canción que
quiera en el CD-X y realice los efectos
scratch en el giradiscos.
6Para detener esta reproducción scratch,
detenga la reproducción del CD y el giro del
plato.
Si los CDs son reproducidos demasiado lento o
rápido
• ¿El control de tono del giradiscos está ajustado a la posición normal?