Función De Apagado Automático........................ 42
Cambiando El Modo Del Peso............................. 43
Ajuste (Reajuste) De La Fecha Y La Hora ........ 43
Introducción Y Almacenamiento De
Datos Personales En La Memoria................ 44
Cómo Realizar Las Mediciones De Composición Corporal
Programación Del Modo De Invitado................. 48
Cómo Obtener Lecturas De Peso Solamente ...48
Resolución De Fallos ............................................ 48
..... 45
INTRODUCTION
Thank you for selecting a Tanita Ironman Body Composition Monitor. This monitor is one in a wide range of
home healthcare products produced by Tanita.
This Instruction Manual will guide you through the setup procedures and outline the key features. Please keep
it handy for future reference. Additional information on healthy living can be found on our website
www.tanita.com.
Tanita products incorporate the latest clinical research and technological innovations.
All data is monitored by our Tanita Medical Advisory Board to ensure accuracy.
Actual measurements made by the BC-558 include weight and impedance. Based upon these measured values, values are calculated
for: total and segmental body fat percentage, body water, total and segmental muscle mass, physique rating, bone mass, visceral fat
rating with healthy range, basal metabolic rate (BMR) and metabolic age.
Note: Read this Instruction Manual carefully and keep it handy for future reference.
Safety Precautions
Note that people with an electronic medical implant, such as a pacemaker, should not use a Body Composition Monitor as it passes a
low-level electrical signal through the body, which may interfere with its operation.
Pregnant women should use the weight function only. All other function are not intended for pregnant women.
Do not place this monitor on slippery surfaces such as a wet floor.
Recorded data may be lost if the monitor is used incorrectly or is exposed to electrical power surges. Tanita takes no responsibility for
any kind of loss caused by the loss of recorded data. Tanita takes no responsibility for any kind of damage or loss caused by the
monitor, or any kind of claim made by a third person.
Important Notes for Users
This Body fat monitor is intended for adults and children (ages 7-17) with inactive to moderately active lifestyles and adults with
athletic body types.
Tanita defines “athlete” as a person involved in intense physical activity of approximately 10 hours per week and
who has a resting heart rate of approximately 60 beats per minute or less. Tanita’s athlete definition includes
“lifetime of fitness” individuals who have been fit for years but currently exercise less than 10 hours per week.
The body fat monitor function is not intended for pregnant women, professional athletes or bodybuilders.
Recorded data may be lost if the unit is used incorrectly or is exposed to electrical power surges. Tanita takes no responsibility for
any kind of loss caused by the loss of recorded data.
Tanita takes no responsibility for any kind of damage or loss caused by these units, or any kind of claim made by a third person.
Note: Body fat percentage estimates will vary with the amount of water in the body, and can be affected by dehydration or over-hydration due to
such factors as alcohol consumption, menstruation, illness, intense exercise, etc.
Open the battery cover on the back of the measuring platform. Insert the supplied AAbatteries as indicated.
Note: Be sure that the polarity of the batteries is set properly. If the batteries areincorrectly
positioned the fluid may leak and damage floors. If you do not intend to use this unit for a
long period of time, it is advisable to remove the batteries before storage.
Please note that the included batteries from factory may have decreased energy levels
over time.
Positioning the Monitor
Place the measuring platform on a hard, flat surface where there is minimal vibration to
ensure safe and accurate measurement.
Note: To avoid possible injury, do not step on the edge of the platform.
Handling Tips
This monitor is a precision instrument utilizing state-of-the-art technology.
To keep the unit in the best condition, follow these instructions carefully:
•Do not attempt to disassemble the measuring platform.
•Store the unit horizontally, and place it so that the buttons will not be pressed accidentally.
•Avoid excessive impact or vibration to the unit.
•Place the unit in an area free from direct sunlight, heating equipment, high humidity, or extreme temperature change.
•Never submerge in water. Use alcohol to clean the electrodes and glass cleaner (applied to a cloth first) to keep them shiny; avoid soaps.
•Do not step on the platform when wet.
•Do not drop any objects onto the platform.
•Do not carry the unit by holding the hand-electrodes.
•Do not release the hand-electrodes until the cable is completely retracted into the unit.
•Do not pull the cable more than red mark.
GETTING ACCURATE READINGS
To ensure accuracy, readings should be taken without clothing and under consistent
conditions of hydration. If you do not undress, always remove your socks or stockings,
and be sure the soles of your feet are clean before stepping on the measuring platform.
Be sure that your heels are correctly aligned with the electrodes on the measuring
platform. Don't worry if your feet appear too large for the unit accurate readings can still
Heels centered on
electrodes
Note: An accurate reading will not be
possible if the soles of your feet are not
clean, or if your knees are bent or you are in
a sitting position.
Toes may overhang
measuring platform
be obtained if your toes overhang the platform.
It is best to take readings at the same time of day. Try to wait about three hours after
rising, eating, or hard exercise before taking measurements.
While readings taken under other conditions may not have the same absolute values, they
are accurate for determining the percentage of change as long as the readings are taken in
a consistent manner. To monitor progress, compare weight and body fat percentage
taken under the same conditions over a period of time.
SWITCHING THE WEIGHT MODE Note: For use only with models containing the weight mode switch
You can switch the unit indication by using the switch on the back of the scale as shown in the figure.
Note: If weight mode is set to pounds or stone-pounds, the height programming mode will be automatically set to feet and inches. Similarly,
if kilograms is selected, height will be automatically set to centimetres.
SETTING(RESETTING)DATE AND TIME
1. Set Year
Press and hold the /Down button for 3 seconds to turn on the unit.
▲ or ▼ buttons to set year and then press SET button.
Press the
The unit will beep once to confirm.
(Applicable year: 2006-2050)
2. Set Month
Press the ▲ or ▼ buttons to set month and then press the SET button.
The unit will beep once to confirm.
3. Set Day
Press the ▲ or ▼ buttons to set day and then press the SET button.
The unit will beep once to confirm.
4. Set Hour
Press the ▲ or ▼ buttons to set hour and then press the SET button.
The unit will beep once to confirm.
5. Set Minute
Press the ▲ or ▼ buttons to set minute and then press the SET button.
The unit will beep twice to confirm the programming.
The unit will then shut down automatically.
AUTOMATIC SHUT-DOWN FUNCTION
The automatic shut-down function shuts off the power automatically in the following cases:
•If you interrupt the measurement process. The power will shut down automatically within 10 to 20 seconds,
•depending upon the type of operation.
•If an extreme weight is applied to the platform.
•During programming, if you do not touch any of the keys or buttons within 60 seconds.*
•After you have completed the measuring process.
*Note: If the power shuts off automatically, repeat the steps from “Setting and Storing Personal Data in Memory” (p.4).
2
Note :
•If you change the date to a date prior to the current date, all tracking data for all users
will be lost.
•
After you replace the batteries, repeat step 1 – 5 on “SETTING (RESETTING) DATE AND TIME.
Replacing the batteries will cause the loss of date and time settings.
•
60 seconds or more of inactivity will cause automatic shut off during this process. No data will be saved
as a result.
•
If you make a mistake or wish to turn the unit off before you complete the programming, press
the OFF button to turn the unit off. No data will be saved as a result.
•
I
f you press (not press and hold) the /Down button, you can see the current date and time on
the display.
3
GBGB
SETTING AND STORING PERSONAL DATA IN MEMORY
You will receive readings only if data has been programmed into one of the personal data
memories or the Guest mode.
The monitor can store personal details for up to 4 people.
1. Turn on the Power
SET
Press the Set button to turn on the unit (once programmed, tapping a Personal Key turns
on the unit.) The unit will beep to confirm activation, the Personal Key numbers (1,2,3,4)
will be displayed, and the display will flash.
Note: If you don’t operate the unit for sixty seconds after the unit has been turned on, the unit will
turn off automatically.
Note: If you make a mistake or want to turn the unit off before you have finished
programming it, press the Weight-Only Key () to force quit.
2. Select a Personal Key Number
Press the Up/Down buttons to select a Personal Key. Once you reach the Personal Key
number you wish to use, press the Set button. The unit will beep once to confirm.
3. Set your Birthday
Set the date of your birthday (Year / Month / Day) using ▲ or ▼ buttons. Press the SET
button to confirm at each programming.
The unit will beep once to complete the programming.
Note: The age range is 7 – 99 years old.
4. Select Female or Male
Use the Up/Down buttons to scroll through Female ( ) or Male ( ), Female/Athlete
(/) and Male/Athlete ( / ) settings, then
press the Set button.
The unit will beep once to confirm.
Athlete Mode : See explanation for use on P.1.
5. Specify the Height
The display defaults to 5’ 7.0” (170cm) (range of user is from 3’ 40’–7’ 3.0”, 100cm –
. Use the Up/Down buttons to specify Height and then press the Set button.
220cm)
The unit will beep twice and your programmed data will be displayed to confirm.
The power will then shut down automatically.
Note : When you change the birthday and/or gender, the unit will show “CLEAR”.If you select “YES” using
Up/Down buttons, the existing personal data and tracking data will be deleted. If you select “NO” using
Up/Down buttons, no new data will be saved (existing data will be unchanged) then the unit will be shut off.
TAKING BODY COMPOSITION READINGS
1. Select Personal Key and Step On
Using your toe, tap your pre-programmed Personal Key.
The unit will beep and the display will show the programmed data.
The unit will beep again and the display will show “0.0”. Now pull out the
hand-electrodes, hold with arms straight down and step onto the platform.
Note: Remember no shoes or socks.
The display will show in the order below during the body fat % measurement.
The unit will beep twice to complete the measurement.
a
Note:
•Please grip the handle-electrode as shown, using a light-firm pressure.
•Place your hands on your side, and do not move until measurement is completed.
•If you step onto the platform before “0.0” appears, the display will show “Error” and you will not
obtain a reading.
Furthermore if you do not step onto the platform within about 60 seconds after “0.0” appears, the
power is shut off automatically.
•Keep your arms in straight up and down while making sure that you do not touch your legs or
anypart of your body with your arms or hands.
2. Get Your Readings: Auto Display Process
After the measurement is taken, the display will automatically show the current result with
the date and LED icon guide in the order of Weight a Body Fat % (Left Arm) a Body Fat
% (Right Arm) a Body Fat % (Right Leg) a Body Fat % (Left Leg) a Body Fat %
(Trunk part) a Weight.
(Please refer “Daily, Weekly and Monthly Graph Function” about the graph.)
Please step off from the scale.
Note: The unit will automatically shut off after 30 seconds of displaying result with inactivity.
If you press button(s) while the current result is being displayed, the following information will appear.
Note: If there is significant difference between the current and previous results, “SAVE?” will be displayed. You can select “YES” or
“NO” using arrow buttons.
YES: The current result will be stored.
NO: The current result will not be stored.
Note: If your age reaches 100 years old or more, the only weight result will be displayed.
And the “AGE ERROR” will appear on the display when you press feature buttons except the weight button.
Note: For children (age 7-17), the unit will only display the Weight and the Body Fat %.
Body Fat %:
Applicable age: 7-99.
Press icon botton continually to display readings in the order listed below.
aaa
45
GB
GB
Muscle Mass:
Applicable age: 18-99.
Press icon botton continually to display readings in the order listed below.
Weight
Applicable age: 7 or over.
Body Water %
Applicable age: 18-99.
Bone mass
Applicable age: 18-99.
Visceral Fat
Applicable age: 18-99.
3. Daily, Weekly and Monthly graph Function
●
During the current result is being displayed…
After completion of measurement, current result and daily graph will be displayed.
If you press the “GRAPH” button while current result is displayed, the display will change to Daily a Weekly a Monthly Graph.
Use ▲ or ▼ button to go back to the past result.
●
While the scale is off…
If you press your personal number button and then the "GRAPH" button while the scale is off, the display will show the daily graph with
the most recent result.
If you press the “GRAPH” button again, the display will change to Daily a Weekly a Monthly Graph and go back to Daily Graph.
Use ▲ or ▼ button to go back to the past result.
Daily GraphWeekly GraphMonthly Graph
Note:
・The Graph will be shown Calendar date for Daily Graph, 52 weeks for Weekly Graph, and 36 months for Monthly Graph.
・If there is no tracking data, the GRAPH button is not available.
・If you wish to turn the unit off before automatic shut off, press the OFF button.
・If you change your birthday and gender in personal data, your tracking data will be deleted.
BMR & Metabolic Age
Applicable age: 18-99.
You press this button then automatically display in the order below for the first time. You may press same button again to
obtain each reading.
6
7
GB
D
PROGRAMMING THE GUEST MODE
Guest mode allows you to program the unit for a one-time use without resetting a
Personal data number.Press ▲ button to activate the unit.
Then follow the steps: Set Age, Select Female or Male, and Specify Height.
Note: If you step onto the platform before "0.0" appears the display will show "Error" and you will
not obtain a reading.
Note: Applicable age: 7-99.
TAKING WEIGHT MEASUREMENT ONLY
Select Weight-Only Key
Using your toe, tap the Weight-only key. After 2 or 3 seconds, “0.0” will appear in the
display and the unit will beep. When “0.0” appears in the display, step onto the platform.
The body weight value will appear. If you remain on the platform, the display will flash
for about 30 seconds, and then the power will automatically turn off. If you step off the
platform, the weight will continue to show for about 30 seconds then the unit will shut off
automatically.
TROUBLE SHOOTING
If the following problems occur ...then...
・A wrong weight format appears followed by kg, lb, or st-lb.
Refer to Switching the Weight Mode on p.3.
・
“Lo” appears on the display, or all the data appears and immediately disappears.
Batteries are low. When this message appears, be sure to replace the batteries immediately, since weak batteries will affect the
accuracy of your measurements. Change all the batteries at the same time with new AA-size batteries.
Note: Your settings will not be erased from the memory when you remove the batteries.
・“NO RECORD” appears on the display.
Your personal data has not been programmed. Please follow programming instructions on p.4.
・“Error” appears while measuring.
Please stand on the platform keeping movement to a minimum.
The unit cannot accurately measure your weight if it detects movement.
The Body Fat Percentage is more than 75%, readings cannot be obtained from the unit.
・The Body Fat Percentage reading does not appear or “-----” appears after the
weight is measured.
Make sure socks or stockings are removed, and the soles of your feet are clean and properly aligned with the guides
on the measuring platform.
・“Loading…” appears on the display.
The data is being loaded. Please wait for a moment.
・“OL” appears while measuring.
Reading cannot be obtained if the weight capacity is exceeded.
・“AGE ERROR” appears on the display.
If you program the wrong date and your age becomes negative years old, ”AGE ERROR” will appear on the display after you press
the personal key.
If your age reaches 100 years old or more, the only weight result will be displayed.
EINLEITUNG
Wir bedanken uns für Ihren Kauf einer Tanita - Körperfettanalysewaage.
Dieses Gerät gehört zu einer breiten Palette an Tanita-Produkten für die Gesundheitspflege zu Hause.
Die Bedienungsanleitung begleitet Sie durch die Installationsabläufe und erklärt die wichtigsten Funktionen.
Bitte halten Sie diese Anleitung für zukünftige Fragen gut erreichbar auf. Zusätzliche Informationen über einen
gesunden Lebensstil finden Sie auf unserer Website www.tanita.com.
Tanita-Produkte verbinden die neuesten klinischen Forschungserkenntnisse mit technologischen Innovationen.
Alle Daten werden vom medizinischen Beratungsausschuss von Tanita überprüft, um deren Genauigkeit sicherzustellen.
Die tats
ä
chlichen Messungen mit dem BC-558 schließen Gewicht und Impedanz ein. Auf der Basis dieser Messwerte
werden die Werte f
Muskelmasse, K
Anmerkung: Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
ü
r Folgendes berechnet: gesamter und segmentaler Körperfett-Prozentsatz, Körperwasseranteil, gesamte und segmentale
ö
rperbaubemessung, Knochenmasse, Bauchfettbemessung mit Gesundheitsbereich, Grundumsatz (BMR) und Stoffwechselalter.
Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie, dass Personen mit elektronischen medizinischen Implantaten wie z.B. einem Herzschrittmacher keine
Körperfettanalysewaage verwenden sollten, da diese ein schwaches elektrisches Signal durch den Körper sendet und somit die
Funktion des Implantats beeinträchtigen könnte.
Schwangere Frauen sollten nur die Gewichtfunktion verwenden. Alle anderen Funktionen sind nicht für schwangere Frauen vorgesehen.
Stellen Sie dieses Gerät auf keine rutschigen Oberflächen wie z.B. nasse Fußböden.
Der inkorrekte Gebrauch des Geräts oder plötzliche Stromstöße können zum Verlust der aufgezeichneten Daten führen.
Tanita übernimmt keine Verantwortung für jegliche Art von Schäden, die durch den Verlust aufgezeichneter Daten entstehen.
Tanita übernimmt keine Verantwortung für durch dieses Gerät entstehende Schäden oder Verluste bzw. für Schadensersatzansprüche von Dritten.
Wichtige Hinweise für den Benutzer
Diese Körperfettanalyse-Waage ist für den Gebrauch von Erwachsenen und Kindern (7-17 Jahre) bestimmt, die wenig bis mäßig aktiv
sind sowie for athletische Körpertypen.
Als „athletisch“ bezeichnet Tanita Personen, die etwa 10 Stunden pro Woche intensiv trainieren und einen Ruhepuls von
höchstens 60 Schlägen/Minute haben. Darüber hinaus bezieht „athletisch“ Personen ein, die weniger als 10 Stunden pro
Woche Sport treiben, im Laufe ihres Lebens jedoch sportlich immer sehr aktiv gewesen sind.
Die Körperfettanalyse-Funktion sollte von schwangeren Frauen nicht angewendet, von Profisportlern oder
Bodybuildern nur zur Trendanalyse herangezogen werden.
Durch Fehlgebrauch des Geräts oder Stromstöße kann es zum Verlust der aufgezeichneten Daten kommen. Tanita übernimmt keine
Haftung für Schäden, die durch den Verlust von aufgezeichneten Daten entstehen.
Darüber hinaus haftet Tanita weder für Schäden und Verluste, die durch diese Geräte entstehen, noch für Forderungen Dritter.
Anmerkung: Die Ermittlung des Körperfetts variiert mit der im Körper vorhandenen Wassermenge und kann durch folgende Faktoren beeinflußt
werden: Dehydrierung oder Überhydrierung wegen Alkoholgenuß, Menstruation, intensives körperliches Training usw.
MERKMALE UND FUNKTIONEN
Wiege Plattform
8
9
DD
VORBEREITUNGEN VOR GEBRAUCH
Öffnen wie
abgebildet.
Richtung der
Batterien.
Hinweis:
Diese Zeichen finden
Sie auf schadstoffhaltigen
Batterien:
Pb Pb =Batterie enthält Blei
Cd Cd =Batterie enthält Cadmium
Hg Hg =Batterie enthält Quecksilber
Tipps zum Umgang mit dem Gerät
Dieses Gerät ist ein Präzisionsinstrument mit der neuesten Technologie. Um dieses Gerät in einem einwandfreien Zustand zu halten,
befolgen Sie die nachstehenden Instruktionen bitte genau:
•Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinander zu nehmen.
•Stellen Sie die Waage horizontal auf und achten Sie darauf, dass die Speichertasten nicht versehentlich gedrückt werden.
•Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht übermäßigen Stößen oder Vibrationen ausgesetzt ist.
•Stellen Sie das Gerät nicht in praller Sonne, in der Nähe von Heizgeräten oder in Bereichen auf, in denen Feuchtigkeit oder extreme
Temperaturwechsel vorkommen.
•Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser. Reinigen Sie die Elektroden mit Alkohol und nehmen Sie zum Polieren ein mit
Glasreiniger benetztes Tuch; verwenden Sie keine Seife.
•Betreten Sie die Wiegeplattform nicht, wenn sie nass ist.
•Lassen Sie keine Gegenstände auf die Waage fallen.
•Tragen Sie das Gerät nicht an den Hand-Elektroden.
•Lassen Sie die Hand-Elektroden nicht los, bis das Kabel komplett in das Gerät eingezogen ist.
•Ziehen Sie das Kabel nicht über die rote Markierung heraus.
Einlegen der Batterien
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite des Geräts und legen Sie die mitgelieferten AABatterien wie abgebildet ein.
Anmerkung: Achten Sie darauf, dass die Batteriepole richtig herum eingelegt sind. Werden die
Beachten Sie, dass die werkseitig bereitgestellten Batterien mit der Zeit schwächer werden.
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte oder ausgelaufene Batterien
zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen, in Ihrer
Stadt oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden, und
speziell gekennzeichnete Sammelbe hälter aufgestellt sind. Bei Verschrottung des Gerätes
sind die Batterien zu entnehmen und müssen ebenfalls bei Sammelstellen abgegeben werden.
Stellen Sie das Gerät auf eine harte, ebene Fläche mit möglichst wenig Vibrationen, um
eine sichere und genaue Messung zu ermöglichen.
Anmerkung: Um mögliche Verletzungen zu vermeiden, stellen Sie sich nicht auf den Rand der Plattform.
Batterien falsch eingelegt, kann Flüssigkeit austreten und den Fußboden
beschädigen. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie vor dem
Wegstellen die Batterien herausnehmen.
Batterien dürfen nicht in den Hausmüll!
Aufstellen des Geräts
UMSCHALTEN DES WIEGEMODUS Bemerkung: Dies gilt nur für Geräte mit Umschaltmodus
Sie können die Maßeinheiten ändern, indem Sie den Schalter auf der Rückseite betätigen.
Achtung: Wenn der Wiegemodus auf “pounds” oder “stone-pounds” steht, stellt sich die Größeneinheit automatisch auf “feet” oder
“inches” um. Wenn „kg“ ausgewählt wird stellt sich die Größeneinheit automatisch auf „cm“ um
DATUM UND ZEIT EINSTELLEN (ZURÜCKSETZEN)
1. Jahr einstellen
Halten Sie die Taste /Nach unten 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten.
Betätigen Sie die Tasten
Das Gerät piept einmal zur Bestätigung.
(Mögliche Jahreseingabe: 2006-2050)
2. Monat einstellen
Betätigen Sie die Tasten ▲ und ▼, um den Monat einzustellen, und drücken Sie dann
die SET-Taste.
Das Gerät piept einmal zur Bestätigung.
3. Tag einstellen
Betätigen Sie die Tasten ▲ und ▼, um den Tag einzustellen, und drücken Sie dann die
SET-Taste.
Das Gerät piept einmal zur Bestätigung.
▲
und ▼, um das Jahr einzustellen, und drücken Sie dann die SET-Taste.
SO ERHALTEN SIE GENAUE MESSWERTE
Um genaue Messwerte zu erhalten, wiegen Sie sich ohne Kleidung bei gleich bleibendem Wasserhaushalt. Sollten
Sie sich mit Kleidung wiegen, ziehen Sie vorher Socken bzw. Strümpfe aus und achten Sie darauf, dass Ihre Füße
sauber sind, bevor Sie auf die Messplattform steigen.
Vergewissern Sie sich, dass Ihre Fersen richtig auf den Elektroden der Messplattform stehen.
Es macht nichts, wenn Ihre Füße zu groß für das Gerät sind – Sie erhalten auch dann noch genaue
Messwerte, wenn Ihre Zehen über die Plattform hinausragen.
Fersen mitten auf
Elektroden
Anmerkung: Bei schmutzigen Füßen,
gebeugten Knien oder einer sitzenden Position
kann kein genauer Messwert erzielt werden
Zehen können über
Plattform hinausragen
Es ist wichtig, dass Sie die Messungen nach Möglichkeit immer zur gleichen Tageszeit durchführen. Warten Sie
nach dem Aufstehen, Essen oder nach intensivem Training etwa drei Stunden mit dem Messen. Sollte Ihnen die
Messung unter diesen Bedingungen nicht möglich sein, erhalten Sie zwar nicht die gleichen absoluten Werte,
können anhand dieser Werte jedoch die Änderungen in Ihrem Körperfettanteil bestimmen, solange die Messungen
unter gleich bleibenden Bedingungen ausgeführt werden. Um Ihren Fortschritt zu überwachen, vergleichen Sie Ihr
Gewicht und Ihren Körperfettanteil über einen längeren Zeitraum hinaus unter gleichen Bedingungen.
AUTOMATISCHES ABSCHALTEN
Die automatische Abschaltfunktion schaltet die Stromzufuhr in folgenden Fällen automatisch ab:
•Wenn Sie den Messvorgang unterbrechen. Je nach Betriebsart wird die Stromzufuhr innerhalb von 10 bis 20 Sekunden automatisch
abgeschaltet.
•Bei extremer Gewichteinwirkung auf die Trittfläche.
•Während des Programmierens, wenn innerhalb von 60 Sekunden keine Tasten oder Knöpfe betätigt werden.*
•Nachdem der Messvorgang abgeschlossen ist.
*Anmerkung: Wenn die Stromversorgung automatisch unterbrochen wird, müssen die Schritte im Abschnitt "Einstellung und speichern
10
persönlicher daten" wiederholt werden (S. 12)
4. Stunde einstellen
Betätigen Sie die Tasten ▲ und ▼, um die Stunde einzustellen, und drücken Sie dann die
SET-Taste.
Das Gerät piept einmal zur Bestätigung.
5. Minute einstellen
Betätigen Sie die Tasten ▲ und ▼, um die Minute einzustellen, und drücken Sie dann
die SET-Taste.
Das Gerät piept zweimal zur Bestätigung der Programmierung.
Danach schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Anmerkung:
・Wenn Sie das Datum auf ein zurückliegendes Datum ändern, gehen alle
Messdaten aller Benutzer verloren.
・Nach Austausch der Batterien wiederholen Sie Schritt 1 - 5 unter „DATUM UND ZEIT
EINSTELLEN (ZURÜCKSETZEN)".
Durch den Austausch der Batterien gehen die Datums- und Zeiteinstellungen verloren.
・
60 Sekunden Inaktivität führen während dieses Vorgangs zu einem automatischen Abschalten. Es
werden dann keine Daten gespeichert.
・
Wenn Sie eine falsche Eingabe gemacht haben oder das Gerät vor Ende der Programmierung
ausschalten möchten, drücken Sie hierzu die OFF-Taste. Es werden dann keine Daten gespeichert.
・Wenn Sie die Taste/Nach unten drücken (nicht gedrückt halten), werden aktuelles Datum
und Zeit auf dem Display angezeigt.
11
D
D
EINSTELLUNG UND SPEICHERN PERSÖNLICHER DATEN
Sie erhalten nur dann Messergebnisse, wenn Sie Daten in einem der persönlichen
Datenspeicher oder den Gästemodus einprogrammiert haben.
Dieses Gerät kann die Details von bis zu 4 Personen speichern.
1. Anstellen des Geräts
SET
Drücken Sie auf den ‘Set’-Knopf (Einstellen), um das Gerät anzustellen (nach dem Einprogrammieren lässt
sich das Gerät durch Drücken der persönlichen Speichertaste ausschalten). Das Gerät erzeugt beim Anstellen
einen Piepton, die Tastennummern (1,2,3,4) werden angezeigt, und die Anzeige beginnt zu blinken.
Anmerkung: Sollten Sie das Gerät nicht innerhalb von sechzig Sekunden nach dem Anstellen
Anmerkung:
benutzen, schaltet es sich automatisch wieder aus.
Sollten Sie einen Fehler gemacht haben oder das Gerät vor dem Ende der
Einprogram mierung ausstellen wollen, können Sie dies durch Drücken
der Weight-Only-Taste
()
tun
.
2. Wählen einer persönlichen Nummer
Drücken Sie zum Einstellen Ihrer persönlichen Nummer die "Hoch/Tief"-Pfeiltasten
(Hoch/Runter). Sobald Sie die gewünschte Nummer der persönlichen Speichertaste
erreicht haben, drücken Sie auf den ‘Set’-Knopf. Sie hören zur Bestätigung einen Piepton.
3. Geburtstag einstellen
Geben Sie Ihren Geburtstag (Jahr/Monat/Tag) mit den Tasten ▲ und ▼ ein.
Drücken Sie die SET-Taste, um Ihre Eingaben einzeln zu bestätigen.
Am Ende der Programmierung piept das Gerät einmal zur Bestätigung.
Anmerkung: Der Altersbereich beträgt 7 - 99 Jahre.
4. Männlich oder weiblich auswählen
Verwenden Sie die Tasten Nach oben/Nach unten, um durch die Einstellungen Weiblich
( ), Männlich ( ), Weiblich/Athletin ( / ) und Männlich/Athlet( / ) zu blättern,
und drücken Sie dann die SET-Taste. Das Gerät piept einmal zur Bestätigung.
Athletenmodus: Siehe Benutzungshinweis auf S. 9.
5. Körpergröße angeben
Der angezeigte Standardwert ist 5' 7,0" (170 cm) (der Benutzerbereich liegt zwischen 3'40"
und 7' 30" bzw. 100 cm - 220 cm).
Geben Sie Ihre Körpergröße mit den Tasten Nach oben/unten ein, und drücken Sie die SET-Taste.
Das Gerät piept zweimal, und die eingegebenen Daten werden zur Bestätigung angezeigt.
Danach schaltet sich das Gerät selbst automatisch ab.
Anmerkung: Wenn Sie Geburtstag und/oder Geschlecht ändern, wird nach Auswahl von
„YES" mit den Tasten Nach oben/unten „CLEAR" angezeigt, und die
bestehenden persönlichen und Messdaten werden gelöscht.
Wenn Sie mit den Tasten Nach oben/unten „NO" auswählen, werden die
neuen Daten nicht gespeichert (bestehende Daten bleiben unverändert), und
das Gerät wird abgeschaltet.
MESSUNG DER KÖRPERZUSAMMENSETZUNG
1. Persönliche Taste auswählen und Auftreten
Betätigen Sie mit dem Zeh Ihre vorprogrammierte persönliche Taste.
Das Gerät piept, und auf dem Display werden die eingegebenen Daten angezeigt.
Das Gerät piept noch einmal, und auf dem Display wird „0.0" angezeigt.
Ziehen Sie nun die Hand-Elektroden heraus, halten Sie sie mit gerade
herabhängenden Armen, und betreten Sie die Plattform.
Anmerkung: Keine Schuhe oder Socken tragen.
Auf dem Display erscheint während der Körperfett %-Messung Folgendes in der
angegebenen Reihenfolge. Am Ende der Messung piept das Gerät zweimal.
aaaa
Anmerkung:
・
bitte greifen sie die Handelektroden wie auf dem Bild dargestellt, drücken sie leicht zu.
・Lassen Sie die Hände an den Seiten hängen, und bewegen Sie sich während der Messung nicht.
・Wenn Sie die Plattform betreten, bevor „0.0" auf dem Display erscheint, wird„Error" angezeigt,
und eine Messung findet nicht statt.
Wenn Sie innerhalb von 60 Sekunden nach Anzeige von „0.0" nicht die Plattform betreten, wird
das Gerät automatisch abgeschaltet.
・Halten Sie Ihre Arme gerade nach oben und unten, während Sie darauf achten, dass Sie weder
Ihre Beine noch irgendeinen anderen Teil Ihres K
2. Daten ablesen: Automatische Anzeige
Nach der Messung werden auf dem Display automatisch das aktuelle Ergebnis mit Datum
und LED-Symbolf
K
ö
rperfett % (Rechter Arm) a Körperfett % (Rechtes Bein) a Körperfett % (Linkes
Bein) a K
„Tägliche, w
Anmerkung: Hinweis: Nach 30 Sekunden Ergebnisanzeige und Inaktivität wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.Wenn Sie während der Anzeige
Anmerkung:
YES: Das aktuelle Ergebnis wird gespeichert.
NO: Das aktuelle Ergebnis wird nicht gespeichert.
Anmerkung: Wenn Sie 100 Jahre oder älter sind, wird nur das Gewichtsergebnis angezeigt, und „AGE ERROR" erscheint auf dem Display, wenn Sie
Anmerkung: Für Kinder (im Alter von 7-17) werden nur das Gewicht und der Prozentanteil des Körperfetts angezeigt.
Zutreffendes Alter: 7-99.
Drücken Sie die Symboltaste wiederholt, um die Werte in der unten angegebenen Reihenfolge anzuzeigen.
ü
hrung in der Reihenfolge Gewicht a Körperfett % (Linker Arm) a
ö
rperfett % (Rumpfpartie) a Gewicht angezeigt.(Zum Diagramm siehe
ö
chentliche und monatliche Diagrammfunktion".)Bitte treten Sie von der Waage.
des aktuellen Ergebnisses eine Taste betätigen, werden folgende Daten angezeigt.
Bei großen Unterschieden zwischen dem aktuellen Ergebnis und vorherigen Ergebnissen wird „SAVE?" angezeigt. Mit
den Pfeiltasten können Sie „YES" oder „NO" auswählen.
andere Funktionstasten außer der Gewichtstaste betätigen.
% Körperfett:
örpers mit Ihren Armen oder Händen ber
ü
hren.
12
13
D
D
Muskelmasse:
Zutreffendes Alter: 18-99.
Drücken Sie die Symboltaste wiederholt, um die Werte in der unten angegebenen Reihenfolge anzuzeigen.
Gewicht
Zutreffendes Alter:7 oder alter.
% Körperwasser
Zutreffendes Alter: 18-99.
Knochenmasse
Zutreffendes Alter: 18-99.
Eingeweidefett
Zutreffendes Alter: 18-99.
3. Tägliche, wöchentliche und monatliche Diagrammfunktion
●
Während der Anzeige des aktuellen Ergebnisses…
Nach der Messung werden das aktuelle Ergebnis und das Tagesdiagramm angezeigt.
Wenn Sie die während der Anzeige des aktuellen Ergebnisses die GRAPH-Taste drücken, wechselt die Anzeige zum täglichen a
wöchentlichen a monatlichen Diagramm. Mit ▲ und ▼ gelangen Sie zurück zum davorliegenden Ergebnis.
●
Bei ausgeschalteter Waage…
Wenn Sie Ihre persönliche Taste betätigen und dann bei ausgeschalteter Waage die GRAPH-Taste, zeigt das Display das
Tagesdiagramm mit dem letzten Ergebnis an.
Wenn Sie die GRAPH-Taste noch einmal betätigen, wechselt das Display zum täglichen a wöchentlichen a monatlichen Diagramm
und zurück zum Tagesdiagramm. Mit ▲ und ▼ gelangen Sie zurück zum davorliegenden Ergebnis.
TagesdiagrammWochendiagrammMonatsdiagramm
Anmerkung:
・Es werden das Kalenderdatum für das Tagesdiagramm, 52 Wochen für das Wochendiagramm und 36 Monate für das Monatsdiagramm angezeigt.
・Wenn es noch keine Messergebnisse gibt, ist die GRAPH-Taste nicht verfügbar.
・Um das Gerät vor dem automatischen Abschalten auszuschalten, betätigen Sie die OFF-Taste.
・Wenn Sie in Ihren persönlichen Einstellungen Geburtstag oder Geschlecht ändern, werden Ihre Messdaten gelöscht.
BMR & Stoffwechselalter
Zutreffendes Alter: 18-99.
Wenn Sie diese Taste drücken, wird beim ersten Mal automatisch die folgende Reihenfolge auf dem Display ausgegeben.
Wenn sie die gleiche Taste noch einmal drücken, wird das jeweilige Ergebnis angezeigt.
14
15
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.