SUPRA SCR-500 User Manual

АВТОМОБИЛЬНЫЙ
ВИДЕО РЕГИСТРАТОР
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCR-500
СОДЕРЖАНИЕ
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наш компактный цифровой видеорегистратор SUPRA. Настоящее руководство пользователя изделия предназначено для обеспечения удобной и безопасной эксплуатации прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая особое внимание на раздел «Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для обращения к нему в дальнейшем. Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте руководство вместе с прибором.
ПРИМЕЧАНИЕ: Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может отли­чаться от изображения.
Меры безопасности и предосторожности........................................................................... 4
Комплектация ........................................................................................................................ 7
Устройство прибора .............................................................................................................. 8
Эксплуатация прибора .......................................................................................................... 9
Возможные неисправности и способы их устранения ...................................................... 18
Особенности цифровой видеозаписи, оптические артефакты ......................................... 19
Технические характеристики ................................................................................................ 20
ВВЕДЕНИЕ
Данное изделие является дополнительным устройством для обеспечения безопасного вождения и предот­вращения дорожных происшествий, а также для фиксации обстоятельств возможных происшествий. Ин­формация, записанная в память устройства, не может служить для юридического установления вины и виновника происшествия.
Производитель не несет ответственности за возможный ущерб в результате утраты данных или других не­исправностей прибора.
Устройство непрерывно записывает аудио- и видеоинформацию с использованием высокоэффективного метода сжатия видео кодека H.264. Видеозапись охватывает широкий угол обзора, при этом разрешение записи настраивается и может составлять до 1080р.
Когда объем карты памяти заполняется, прибор начинает записывать новую информацию вместо старой (зависит от настройки).
Помимо видео устройство записывает также звук (звуки внутри салона и шум от происшествия), во время воспроизведения на ПК звук также воспроизводится.
Информацию, записанную на карту памяти, можно легко воспроизвести на ПК. При подключении к AV и HDMI выходу прибора монитора можно просматривать записываемое видео в
реальном времени на экране монитора.
3
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте данный раздел и обяза­тельно следуйте указанным инструкциям. Это по­может обеспечить качественную работу прибора и продлит срок его службы.
Инструкции по безопасности
Водителю запрещается осуществлять какие-
либо операции с прибором во время движения.
Никогда не открывайте корпус прибора или
адаптера питания, т.к. это может привести к по­ражению электрическим током. Обслуживание прибора должно проводиться только специали­стами авторизованного сервисного центра.
Используйте изделие строго по назначению.
Не оставляйте прибор надолго на панели
управления в автомобиле под воздействием солнечных лучей, т.к. перегрев корпуса и бата­реи может стать причиной нарушения функ­ционирования прибора.
Не кладите никакие предметы на прибор.
Не разрешайте детям играть с прибором без
вашего присмотра.
Использование аксессуаров и деталей, не ре-
комендованных производителем, может по­вредить устройство или негативно сказаться на его работоспособности.
Немедленно выключите питание прибора, если
он был включен, и обратитесь в авторизован­ный сервисный центр в следующих случаях:
– если кабель питания оплавился или был по-
вреж ден;
– если корпус был поврежден или в него попала
жидкос ть.
Чтобы предотвратить возможные поломки и по­вреждения прибора, специалисты сервисного цен­тра должны проверить его компоненты.
Адаптер питания потребляет электроэнергию,
даже если батарея заряжена. Поэтому отсоеди­няйте его от прикуривателя, если не пользуе­тесь прибором, чтобы автомобильный аккуму-
лятор не разряжалс я.
Условия работы
Устанавливайте прибор так, чтобы ничто не
закрывало обзор объектива. Удалите излиш­нюю тонировку ветрового стекла или другие предметы, в противном случае качес тво запи­си может быть низким.
Если вы переустанавливаете видео регистратор
на то же самое или другое мес то, убедитесь, что направление и угол обзора объективов обеспе­чивают нормальные условия для записи.
Регулярно проверяйте направление и угол об-
зора объективов, это особенно актуально после езды по неровной дороге или после длительно­го периода, когда прибор не использовался.
На качество записи влияют условия освещения.
Качество видео может быть низким, или изо­бражение может быть искажено, если запись осущес твлялась в условиях резкой с мены ярко­сти освещения (сразу после выезда из туннеля), в условиях отсутствия освещения ночью или источник света направлен на объектив.
Не подвергайте прибор воздействию влаги,
тепла или прямых солнечных лучей, особенно в закрытом автомобиле, избегайте образова­ния пыли в присоединительных разъёмах.
Следите, чтобы прибор не намокал, берегите
его от дождя и града. Имейте в виду, что влага может образоватьс я даже в защитной упаков­ке в результате конденсации.
Не роняйте прибор, берегите его от сильной
вибрации, тряски и ударов.
Не храните устройство и его компоненты ря-
дом с огнеопасными жидкостями, газами или взрывоопасными веществами.
4
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Температурный режим
Рабочая температура прибора от +0°С до
+40°С при относительной влажности от 10% до 80%.
Храните прибор в безопасном месте, чтобы он
не подвергался воздействию высоких темпе­ратур (при парковке или попадании прямых солнечных лучей).
Внимание!
Для повышения эксплуатационных параметров регистратора в нём при­менены подвижные сочленения в месте соединения корпуса с объек­тивами и экраном. Используя полу­ченные удобства в настройке обзора и просмотре записанного материала, следует учитывать и некоторые огра­ничения в эксплуатации прибора. А именно. Объектив и дисплей прибора – это сложные электронные устрой­ства, соединённые с корпусом при­бора при помощи гибкого электриче­ского шлейфа. Хотя при разработке и изготовлении видео регистратора приняты специальные меры и ис­пользованы высококачественные материалы – следует оберегать шар­ниры сочленения от чрезмерных на­грузок. Не следует производить ча­стую регулировку углов объективов и дисплея и ни в коем случае не вра­щать их, преодолевая повышенное сопротивление, особенно при низких температурах.
Обслуживание и уход
Регулярно чистите объективы видео реги-
стратора.
Перед чисткой прибора всегда его выключайте.
Чистите поверхность прибора сухой мягкой тка­нью. Запрещается использовать растворители или другие агрессивные средства для чистки видео регистратора, т.к. это может привести к повреждению поверхности устройства, возго­ранию или поражению электрическим током.
Не разбирайте, не переделывайте и не ремон-
тируйте прибор самостоятельно. Это может вы­звать серьезные поломки и снимает гарантию на бесплатный ремонт изделия. Ремонт должен производиться только в специализированных
авторизованных сервисных центрах.
Работа с аккумуляторной батареей
Ваш прибор оснащен аккумуляторной батареей. Чтобы продлить срок службы батареи соблюдайте следующие инструкции.
Внимание!
Заменяйте батарею только батарея­ми такого же типа или похожими, ре­комендованными производителем. Запрещается открывать аккумуля­торную батарею. Запрещается бро­сать батарею в огонь. Утилизируйте использованные батареи в соответ­ствии с местными нормами.
Запрещается подвергать батареи воз­действию тепла. Следите, чтобы при­бор и установленная в него батарея не перегревались. В противном случае возникает опасность повреждения или даже взрыва батареи.
Для заряда батареи используйте толь­ко входящий в комплект автомобиль­ный адаптер.
5
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Запрещается выбрасывать батареи вместе с обычным мусором. Утилизи­руйте использованные батареи в со­ответствии с местными нормами.
Транспортировка
При транспортировке прибора соблюдайте
следующие инструкции.
После транспортировки прибора перед ис-
пользованием прибора подождите некоторое время.В случае резких перепадов температу­ры или влажности внутри прибора может об­разоваться конденсат, а это может привести к короткому замыканию.
При перевозке прибора используйте ориги-
нальную упаковку.
Питание от автомобильного адаптера
Автомобильный адаптер подсоединяйте только к гнезду прикуривателя в автомобиле (с аккумулято­ром на 12В постоянного тока). Если вы не уверены на счет характеристик питания, обратитесь к дилеру вашей марки автомобиля.
Работа с картами памяти
Устройство поддерживает карты памяти micro
SD HC (T-card). Не используйте карты памяти других типов.
Регулярно п роверяйте карту памяти и ее рабо -
чее состояние.
Запрещается отключать питание прибора или
извлекать из него карту памяти во время за­писи данных на карту памяти, в противном случае информация на карте памяти может быть утрачена, либо карта памяти может быть повреждена.
Запрещается разбирать, ремонтировать или
изменять карту памяти, в противном случае информация на карте памяти может быть утрачена, либо карта памяти может быть по­вреждена.
После извлечения карты памяти храните ее в
пластиковом футляре, чтобы уберечь ее от по­вреждений.
Обычно карта памяти имеет ограниченный
срок службы и через некоторое время на нее уже невозможно записать новую информа­цию. В таких случаях требуется заменить кар­ту памяти.
Сохраняйте резервные копии важных файлов
на ПК или другом носителе.
Внимание!
Если вы не планируете использова­ние прибора в течение длительного времени, то перед началом хране­ния и затем перед использованием полностью зарядите аккумуляторную батарею. В противном случае срок ее службы сократится.
6
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Отройте упаковку и проверьте наличие всех аксессуаров при получении товара.
1. Видеорегистратор
2. Руководство по эксплуатации
3. Литий-ионная аккумуляторная батарея
4. Автомобильный адаптер питания
5. Кабель USB
6. Крепление
7
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
1. Светодиодная подсветка
2. Объектив
3. Крышка отсека для батареи
8. Кнопка REC
9. ЖК-дисплей
10. Динамик
11. Джойстик (вверх – увеличить масштаб изобра­жения, вниз – уменьшить масштаб изображе­ния, влево – ускоренный просмотр, вправо – включение/ выключение вспышки, ОК – подтверждение; также используется для навигации по меню)
4. AV выход
5. USB разъем
6. HDMI разъем
7. Индикатор заряда
8
12. Кнопка MENU
13. Переключатель режимов работы прибора MODE
14. Кнопка включения/выключения прибора
15. Разъем для подключения карты памяти SD
16. Место крепления штатива
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Питание прибора
Прибор питается от литий - ионной аккумуляторной батареи. Откройте крышку отсека для батареи и установите в отсек батарею, соблюдая полярность «+» и «-» (соответствующие обозначения имеются в отсеке).
На ЖК-дисплее отображается статус заряда батареи:
- полностью заряжена;
- слабо заряжена;
- заряд батареи на пределе.
Вы можете зарядить батарею с помощью зарядного устройства или от компьютера.
1. Подключите адаптер питания к разъему USB на корпусе прибора и подсоедините его к разъему автомобильного прикуривателя. Вы можете про­должать работать с прибором, пока он заряжается.
2. Один конец USB кабеля подключите к разъему USB на корпусе прибора, а другой – к USB разъему компьютера. На устройстве загорится красный све­тодиод, индицирующий процесс заряда. Когда бата­рея будет полностью заряжена, светодиод погаснет.
Установка карты памяти
Осторожно вставьте карту памяти в соответствую­щий разъем прибора в направлении, указанном на карте. Если вы установите карту не той стороной, это может привести к повреждению карты или разъ­ема прибора.
После установки карты видео регистратор иден­тифицирует ее как основную карту для хранения данных.
Если прибор не может распознать карту, извлеки­те ее из разъема, а затем попробуйте установить снова. Если карта по-прежнему не распознается устройством, значит, ее формат им не поддержива­ется. Попробуйте установить другую карту.
Работа с картами памяти
Устройство поддерживает карты памяти SD/SDHC. Не используйте карты памяти других типов!
Регулярно проверяйте карту памяти и ее рабочее состояние.
Запрещается отключать питание прибора или из­влекать из него карту памяти во время записи данных, в противном случае информация на карте памяти может быть утрачена, либо карта памяти может быть повреждена.
Запрещается разбирать, ремонтировать или мо­дифицировать карту памяти, в противном случае информация на ней может быть безвозвратно уте­ряна, либо карта памяти может быть повреждена.
Чтобы уберечь карты памяти от повреждений хра­ните их в пластиковом футляре.
Карта памяти имеет ограниченный срок службы и через определенное количество циклов записи на нее уже невозможно записать новую информацию. В таких случаях требуется заменить карту памяти на новую.
Во избежание потери информации регулярно со­храняйте резервные копии важных файлов на ПК или другом носителе данных.
Примечание: Мы не можем гарантировать работу карт памяти всех типов и изгото­вителей. Если карта памяти не работает с прибором замените её на другую.
ВНИМАНИЕ! Для достижения опти­мального функционирования при­бора рекомендуется форматировать карту памяти, по меньшей мере, раз в 2 недели. Форматирование карты памяти необходимо производить при помощи встроенных средств устрой­ства или специально предназначен­ных, идущих в комплекте поставки, программ. При форматировании кар­ты памяти иным образом нормальна-
я работа устройства не гарантируется.
9
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Включение и выключение прибора
Нажмите и удерживайте в течение 1 секунды кноп­ку включения/выключения прибора, чтобы вклю­чить или выключить его.
Поворачивайте объектив, как показано на рисунке.
В целях экономии заряда батареи вы можете уста­новить время автоматического выключения при­бора. Для этого нажмите кнопку MENU в любом режиме, затем джойстиком выберите страницу настроек . На странице настроек джойстиком выберите параметр AUTO OFF (Авто выключение) и с помощью джойстика установите время, через которое прибор должен выключаться автоматиче­ски, если с ним не производится никаких операций. Нажмите кнопку ОК джойстика для подтверждения
сделанных настроек.
Установка даты и времени
для выбора страницы системных настроек . На странице настроек джойстиком выберите параметр DATE/TIME, и затем, с помощью джойстика устано­вите дату и время.
Режим ВИДЕО
1.Включите регистратор, нажмите кнопку MODE для перехода в режим видео записи, в верх­нем левом углу экрана появится иконка
2. Нажмите кнопку REC для начала видео­записи, затем нажмите кнопку REC для завершения видеозаписи. В процессе видеосъемки на экране будет гореть иконка красным светом.
3. Выберите режим вспышки в режиме видео­записи нажатием соответствующей кнопки. После-
довательность: вспышка по запросу , автомати-
ческая вспышка , без вспышки
ПРИМЕЧАНИЕ:
Когда заряд батареи будет на пределе, функ­ция вспышки будет автоматически отклю­чена.
Чтобы установить текущее время и дату, в любом режиме, нажмите несколько раз кнопку MODE
10
4. Цифровой Zoom: Нажмите джойстик вверх или вниз для настройки масштаба.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Режим КАМЕРА
Включите прибор, и он автоматически
перейдет в режим ВИДЕО. Нажмите кнопку MODE, чтобы перевести прибор в режим КАМЕРА. Тогда в левом верхнем углу дисплея появится индикатор , а в нижней части экрана появится сообщение о мак­симальном количестве фотографий, которое можно сделать при текущем объеме свободной памяти.
Сфокусируйте объектив на объекте, который вы хотите сфотографировать, нажимая на джойстик вверх или вниз.
Нажмите кнопку REC, камера подаст звуковой сиг­нал, когда снимок будет сделан.
Вы можете сделать снимок самого себя, для этого в режиме КАМЕРА нажмите кнопку MENU, чтобы перейти в меню настроек. Нажмите джойстик вниз, чтобы выбрать параметр ТАЙМЕР (Автопортрет), и активируйте его.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы изменить режим работы видео реги­стратора, нажмите кнопку MODE нужное количество раз, тогда прибор перейдет в режим ВИДЕО из режима КАМЕРА или в режим КАМЕРА из режима ВИДЕО.
Режим ПРОСМОТР
Включите прибор, и он автоматически перейдет в режим ВИДЕО. Нажмите кнопку MODE несколько раз, чтобы перевести прибор в режим ПРОСМОТР. Тогда на дисплее будут отображаться видео и сним­ки в виде списка иконок. Нажимая джойстик впра­во и влево, вы можете переходить от одного видео или снимка к другому.
Нажмите джойстик вниз, чтобы перейти в режим списка. Джойстиком выберите то видео или тот снимок, которые вы хотите просмотреть, и нажмите кнопку ОК джойстика, чтобы перейти к просмотру.
Если на изображении на дисплее имеется значок
, это значит, что вы открыли видео. Нажмите
кнопку ОК джойстика, чтобы начать просмотр. Нажмите кнопку ОК джойстика еще раз, чтобы приостановить воспроизведение видео. Во время воспроизведения, нажимая джойстик вправо или влево, вы можете перематывать видео вперед или назад. Если вы хотите прекратить воспроизведение, во время воспроизведения нажмите кнопку ОК джойстика, чтобы его приостановить, а затем на­жмите джойстик вправо или влево, чтобы перейти к следующему или предыдущему файлу.
Вы можете сохранить любой кадр из записанного видео в качестве отдельного снимка. Для этого во время воспроизведения видео нажмите кнопку ОК джойстика, чтобы его приостановить, во время того кадра, который хотите сохранить. Затем нажмите затвор REC и дождитесь, пока камера подаст зву­ковой сигнал, означающий, что кадр сохранен как отдельный снимок. Нажмите кнопку ОК джойстика, чтобы продолжить просмотр видео.
Чтобы удалить видео или снимок, во время просмо­тра нажмите кнопку MENU, и на дисплее отобра­зится меню удаления файлов. Нажмите кнопку ОК джойстика, чтобы перейти к списку файлов, джой­стиком выберите файл, который хотите удалить, и нажмите кнопку ОК джойстика для подтверждения.
Меню настроек
В любом режиме (ВИДЕО/КАМЕРА/ПРОСМОТР) на­жмите кнопку MENU, чтобы перейти в соответству­ющее меню настроек. Для того чтобы попасть в меню системных настроек, в зависимости от режи­ма, несколько раз нажмите кнопку MODE
Нажимая джойстик вниз или вверх, выберите па­раметр для настройки нажатием кнопки ОК джой­стика. Нажимайте джойстик вправо или влево, чтобы выбрать нужное значение параметра. Затем нажмите кнопку ОК джойстика для подтверждения операции.
11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Режим Параметры меню настроек Значения параметров
Разрешение 1920*1080/1440*1080/1280*720/848*480 Качество H/M/L Перезапись Выкл/3/5/10/15/3045 мин
ВИДЕО
КАМЕРА
ПРОСМОТР ВИДЕО Удалить файл? Все/Да/Нет
ПРОСМОТР ФОТО Удалить файл? Все/Да/Нет
СИСТЕМНЫЕ
НАСТРОЙКИ
Датчик движения Выкл/1/3/5 мин Длительность записи Выкл/1/5/10/15/30 мин Запись при включении Выкл/Вкл Задержка автовыключения Выкл/10/20/30 сек Задержка при включении Выкл/10/20/30 сек Поворот видео Выкл/Вкл Запись звука Вкл/Выкл Размер 3/5/8/12/16 Mp Качество Среднее/Высокое/Очень высокое Таймер Выкл/Вкл Серия снимков Выкл/Захват 3 Авто снимок Выкл/30/60 сек
Язык Русский/English/CHS/CHT Формат Да/Нет Время/Дата 0000.00.00 00:00 Штамп Откл/Дата/Время/Дата и Время/ Тип TV Pal/Ntsc Звуковой сигнал Выкл/Вкл Автовыключение дисплея Выкл/30/60 сек Автовыключение Выкл/1/3/5 мин Значение по умолчанию Нет/Да Ночной режим Выкл/Авто ноч. Реж./Авто антиблик/ Контраст Низкий/Стандарт/Высокий Частота 50Гц/60Гц Резкость Низкий/Стандарт/Высокий ISO Авто/100/200/400
Баланс белого
Экспозиция -2/-1.7/-1.3/-1/-0.7/-0.3/0/0.3/0.7/1/1.3/1.7/2 Firmware version/Версия ПО XXX0.00.000000
Авто/Солнечный/Облачный/Флуоресцент­ный/Ярко
12
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Настройки меню режима ВИДЕО
Разрешение – С помощью данного пункта меню уста­навливается разрешение записываемого видео.
Качество – С помощью данного пункта меню выби­рается качество алгоритма сжатия видео. «H» - вы­сокое, «M» - среднее, «L» - низкое. Record Overwrite/ Перезапись – С помощью данного пункта меню устанавливается длительность фрагментов запи­сываемого видео. Установите нужное значение 3, 5, 10, 15, 30, 45 минут или «Выкл».
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для правильной работы функции циклической перезаписи необходимо установить пара­метр «Длительность записи» в меню на­строек в значение «Выкл». Тогда при заполне­нии карты памяти, видеорегистратор будет автоматически записывать новый файл по­верх самого старого, а длительность записи видеофрагмента будет соответствовать значению, установленному в параметре «Пе­резапись» меню настроек.
Датчик движения – Если вам нужно, чтобы запись включалась автоматически при наличии движения в кадре, установите параметр в любое значение от­личное от «Выкл». При этом, после обнаружения движения, устройство автоматически приступит к записи видеофрагмента установленной вами дли­тельности.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Значение настройки включения датчика движения не сохраняется при выключении питания видеорегистратора в целях повы­шения надежности видеофиксации важных событий.
Функция «Датчик движения» работает ис­ключительно при включенной настройке «Длительность записи». При отсутствии движения в кадре запись автоматически остановится после прошествии установ­ленного времени (значение времени уста­навливается в настройке параметра «Дат­чик движения» меню настроек). При возобновлении движения в кадре запись нач­нется снова.
Запись при включении – Установите параметр в значение «Вкл» для автоматического начала записи видео при подаче внешнего питания на устройство.
Задержка автовыключения – Пункт меню позво­ляет установить задержку для выключения записи при переходе устройства в дежурный режим при отключении внешнего питания.
Поворот видео – В зависимости от установки устройства в салоне автомобиля может понадо­биться перевернуть картинку записываемого ви­део на 180° для удобства дальнейшего просмотра. Установите параметр в значение «Вкл» для перево­рота изображения на 180°.
Запись звука – Для включения записи звука устано­вите параметр в значение «Вкл», для записи видео без звука установите параметр в значение «Выкл».
Настройки меню режима КАМЕРА
Размер – Для установки разрешения фотографий выберите нужное вам значение 3/5/8/12/16 мега­пикселей.
Качество – Установка качества алгоритма сжа­тия изображения. Выберите одно из трех значений «Среднее», «Высокое» или «Очень высокое» в зави­симости от требуемых характеристик качества.
Таймер – Фотосъемка по таймеру с задержкой в 10 секунд. Установите параметр в значение «Да» если вам нужно сфотографировать что-то с задержкой срабатывания затвора (например, себя).
Серия снимков – При установке данного параметра в значение «Вкл», при фотографировании, устрой­ство будет производить серию из 3-х снимков под­ряд с задержкой, примерно, 0,3 сек.
Авто снимок – С помощью данного пункта меню включается режим автоматической фотосъемки с заданным интервалом. Выберите одно из значений отличное от «Выкл» для непрерывной фотосъемки с заданным временным интервалом.
13
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Меню системных настроек
Язык – С помощью данной настройки устанавлива­ется язык меню устройства.
Формат – Установите параметр в значение «Да» для начала форматирования карты памяти.
ВНИМАНИЕ! При форматировании карты памяти вся записанная на ней информация будет безвозвратно уте­ряна!
Время/Дата – С помощью данного пункта меню устанавливается время и дата устройства.
Штамп – С помощью данного пункта меню вы мо­жете выбрать формат метки со временем и/или датой, которая будет автоматически накладывать­ся поверх видео или фотоснимков для визуального отображения времени и/или даты записи.
Тип TV – При подключении устройства к внешнему оборудованию установите с помощью данного пункта меню необходимую систему цветности PAL или NTSC.
Звуковой сигнал – Настройка включает или от­ключает подачу звукового сигнала при нажатии на кнопки устройства.
Автовыключение дисплея – С помощью данного пун­кта меню устанавливается автоматическое отключе­ние дисплея на время через 30 или 60 секунд, если с устройством не производятся какие-либо операции.
Автовыключение – Если вам нужно, чтобы устрой­ство автоматически выключилось через опреде­ленное время при отсутствии каких-либо операций, установите параметр в значение «1», «3» или «5» минут.
Значение по умолчанию – С помощью данного пун­кта меню можно произвести полный сброс устрой­ства к заводским настройкам.
Ночной режим – В условиях недостаточного осве­щения установите параметр в значение, дающее наилучшее качество изображения.
Контраст – Установка контрастности записываемо­го видео- и фото изображения.
Частота – Для получения наилучшего визуального результата установите параметр в одно из двух зна­чений 50 или 60 Гц.
Резкость – Настройка резкости записываемого изо­бражения.
ISO – Настройка чувствительности сенсора. В зави­симости от условий съёмки установите параметр в подходящее вам значение для получения наилуч­шего визуального результата.
Баланс белого – В данном пункте меню установите одну из настроек для получения наилучшего визу­ального результата в зависимости от условий съем­ки и освещения.
Экспозиция – С помощью данного пункта меню устанавливается сдвиг экспозиции. Выберите нуж­ное вам значение параметра для получения наи­лучшего визуального результата.
Версия ПО – Номер версии программного обеспе­чения видеорегистратора
14
Сохранение файлов на ПК
Подсоедините видео регистратор к компьютеру с помощью кабеля USB. Включите видео регистратор. Откройте папку «Мой Компьютер» и вы обнаружите один или два внешних диска (один – встроенная (несъёмная) память прибора, а другой – съёмная карта памяти прибора). Записанные вами видео и фотографии будут сохранены в папке: Removable hard disk/DCIM/100MEDIA. Если вы еще не устано­вили карту памяти в видео регистратор, файлы хранятся на встроенной памяти прибора, а если вы уже установили карту памяти в видео регистратор, внешний диск и есть карта памяти, установленная в видео регистратор.
Вы можете сохранять, передавать, копировать, из­менять файлы с помощью операционной системы Windows.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
ПРИМЕЧАНИЕ:
При сохранении файлов на ПК установка драйверов не требуется.
Для проведения операций с файлами, запи­санными в память видео регистратора, прибор должен быть включен.
Просмотр видео и фото на экране телевизора
Подсоедините видео регистратор к телевизору с по­мощью кабеля HDMI. Включите видео регистратор.
В этом режиме вы можете просматривать видео и фото на экране телевизора.
15
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Функции кнопок в различных режимах
Режимы ВИДЕО и КАМЕРА
Кнопка включения/выключения Включение/выключение прибора кнопка REC Начало записи видео/остановка (пауза) записи видео/снимок Джойстик вверх Увеличение масштаба Джойстик вниз Уменьшение масштаба Джойстик влево Выключение/ включение экрана Джойстик вправо Выбор режима работы вспышки: Auto(Авто)/Fill(Всегда)/O(Выкл) Кнопка MENU Переход в меню настроек Кнопка MODE Выбор режима ВИДЕО/КАМЕРА
Режим ПРОСМОТР
По одному
Кнопка включения/выключения Включение/выключение прибора Джойстик вниз Переход к списку видео и фото Джойстик влево Переход к предыдущему видео/фото Джойстик вправо Переход к следующему видео/фото Кнопка ОК джойстика Начало воспроизведения видео Кнопка MENU Переход в меню настроек Кнопка MODE Выбор режима
Список
Кнопка включения/выключения Включение/выключение прибора Джойстик вверх Переход к следующей строке/странице Джойстик вниз Переход к предыдущей строке/странице Джойстик влево Переход к следующему видео/фото Джойстик вправо Переход к предыдущему видео/фото Кнопка ОК джойстика Переход в режим просмотра видео/фото по одному Кнопка MENU Переход в меню настроек Кнопка MODE Выбор режима
Видео/аудио
Кнопка включения/выключения Включение/выключение прибора Джойстик вверх Увеличение громкости (0-8) Джойстик вниз Уменьшение громкости (8-0) Джойстик влево Ускоренная перемотка назад в 2, 4, 8 раз Джойстик вправо Ускоренная перемотка вперед в 2, 4, 8 раз Кнопка ОК джойстика Начало воспроизведения/пауза (независимо вперед или назад) Кнопка MENU Переход в меню настроек просмотра Кнопка MODE Остановка воспроизведения и переход к выбору режима
Фото
Кнопка включения/выключения Включение/выключение прибора Джойстик вниз Уменьшение масштаба (переход к списку) Джойстик влево Переход к предыдущему снимку Джойстик вправо Переход к следующему снимку Кнопка ОК джойстика Переход в режим показа снимков по одному Кнопка MENU Переход в меню настроек просмотра Кнопка MODE Остановка воспроизведения и переход в режим ВИДЕО Джойстик вверх Переход к просмотру видео и фото
16
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Индикаторы ЖК-дисплея
Во время работы на ЖК-дисплее видео регистратора появляются различные символы и значки, значение которых приводится ниже.
Режим ВИДЕО
Режим КАМЕРА
Воспроизведение
Системные настройи
Карта памяти
Уровень заряда батареи
Авто вспышка
Вспышка включена
Вспышка выключена
Размер фото
Флуоресцент
Высокое разрешение
Солнечно
Облачно
WVGA
17
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
При возникновении неисправности попробуйте решить проблему с помощью рекомендаций, при­веденных в этом разделе. Если неисправность
Не получается сделать видео запись, фото­графии и запись голоса.
Измените разрешение, качество фотографий,
частоту вспышки.
Установите другую карту памяти большей ем-
кости.
Убедитесь, что карта памяти установлена пра-
вильно (во время установк и должен быть слы­шен щелчок).
Удалите ненуж ные файлы с карты памяти, что-
бы освободить место.
Не получается передать изображения на экран телевизора через HDMI кабель.
Убедитесь, что оба конца кабеля HDMI плотно
подсоединены к разъему видеорегистратора и разъему телевизора.
Используйте только тот кабель HDMI, который
поставляется вместе с прибором.
Фотографии и видео нечеткие.
Убедитесь, что линза объектива чистая. Про-
трите пыль и грязь перед тем, как приступить к съемке.
Убедитесь, что правильно выбираете фокус.
Не срабатывает вспышка.
Если заряд батареи на пределе, вспышка авто -
матически выключается. Зарядите аккумуля­торную батарею.
Видео регистратор работает некорректно. Не работают кнопки.
Выключите прибор и извлеките из него бата-
рею. Установите батарею заново и включите прибор.
Перезагрузите прибор, чтобы провес ти иници-
ализацию системы. При инициализации систе­мы все данные удаляются.
18
ОСОБЕННОСТИ / БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
ОСОБЕННОСТИ ЦИФРОВОЙ ВИ­ДЕОЗАПИСИ, ОПТИЧЕСКИЕ АР­ТЕФАКТЫ
Из-за особенностей широкоугольного объек-
тива, примененного на данном приборе, на видеозаписи возможно присутствие искаже­ний геометрии записанного изображения, наиболее заметных по краям экрана (эффект «рыбьего глаза»). При выборе пониженного разрешения видеозаписи возможно умень­шение угла обзора и вносимых объективом геометрических искажений.
Также, из-за особеннос тей работы сенсора, циф-
ровой видеозаписи и кодирования информации на записи могут наблюдаться оптические арте­факты и другие изменения изображения, отс ут­ствующие в реальности, такие как:
мерцание некоторых источников света, на-
пример, «светодиодных» светофоров, экранов мониторов, рекламных вывесок и др.
неточная передача движения или вращения,
особенно быстрого, например, колесо автомо­биля может на экране вращаться в «обрат­ную» сторону.
искажения цветов, особенно ненасыщенных и
при искусственном освещении.
затемнение или «засветка» части или всего
экрана при въезде/выезде из тоннеля, освеще­нии прямым светом фар, мощным невидимым (ИК или ультрафиолетовым) излучением и т.п.
искажения изображения, вызванные мощ-
ным электромагнитным излучением, напри­мер, электромагнитным импульсом от разря­да молнии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Описанные особенности не яв­ляются неисправностью прибора и не могут служить поводом для предъявления претен­зий. Заявленные параметры прибора гаран­тируются только в условиях нормального освещения.
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектиро­вано и изготовлено из высококачественных мате­риалов и компонентов, которые можно утилизиро­вать и использовать повторно.
Если товар или его компоненты имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах, это означает, что товар соответствует Европейской ди­рективе 2002/96/ЕС.
19
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Чувствительный элемент: 5MП
Объектив: 4-элементный, минимальное расстояние при съемке удаленных объектов от 1,5 м
Оптический/цифровой Zoom: 4х
Дисплей: ЖК TFT 2”
Видео выход: HDMI - совместимый с CTS1.2; поддержка 720P/1080I;
Композитный – NTSC
Формат снимка: JPEG макс. 4608х3456, интерполяция 16М
Формат видео: H.264, MOV;
Аудио выход: динамик моно
Объем памяти: 256Мб (внутренняя память) + карта памяти SD до 32 Мб (внешняя память)
Затвор: электронный
Скорость срабатывания затвора: 1/2 – 1/1000 с
Баланс белого: Авто/Солнечно/Облачно/Накаливания/Люминесцентная
Вспышка: электронная светодиодная, включение вспышки для освещения (опция)
Разъемы для подк лючения оборудования: USB2.0/HDMI/AV
Батарея: ионно-литиевая аккумуляторного типа 3,7 В 1000 мА/ч
Габаритные размеры (ДхШхВ): 98,7х53,3х23 мм
Вес: 88,4 г
Рабочая температура: 0⁰С - +40⁰С
Рабочая влажность: 10-80%
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного уведомления, если данные изменения на­правлены на улучшение его эксплуатационных характеристик.
Производитель: СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг Коммершиал
Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2. Сделано в КНР.
Товар не подлежит обязательной сертификации.
Срок службы изделия: 3 года Гарантийный срок: 1 год
Центральный авторизованный сервисный центр:
ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген, Институтский пр., д. 2
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без пред­варительного уведомления, вносить изменения в список авто­ризованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих. Адрес ближайшего СЦ вы можете узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте
www.supra.ru, а так же отправив запрос на supra@supra.ru
AB01
20
Loading...