Sunbeam 6107-33 User Manual

P.N. 119506
6107-33
MODEL
Notice d’emploi
FRITEUSE D’ACIER INOXYDABLE
MODÈLE
6107-33
DEEP FRYER STAINLESS STEEL
User Manual
www.sunbeam.com
P.N. 119506
2
consignes importantes
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les précautions nécessaires,et en particulier:
1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS.
2. Cet appareil utilise de I’huile bouillante, c’est pourquoi il est très important de veillerà le placer dans un endroit sûr durant son utilisation ou aussi longtemps que I’huileest chaude. S’assurer que le cordon n’est pas lâche ou ne risque pas de provoquerde trébuchement.
3. NE PAS DÉPLACER LA FRITEUSE LORSQUE L’HUILE EST CHAUDE OU DURANTLA CUISSON.
4. FAIRE PREUVE D’UNE ATTENTION PARTICULIÈRE LORSQUE L’APPAREILEST EN MARCHE OU QUE L’HUILE EST CHAUDE.
5. Eviter de toucher les surfaces chaudes. Utilisez toujours des gants isolants pourmanipuler du matériel brûlant, Laissez refroidir les parties métalliques avant de lesnettoyer, Bien laisser refroidir la rôtissoire avant de remonter ou démonter des pièces.
6. Débrancher la friteuse de la prise murale lorsqu’elle n’est pas utilisé ou avant de lanettoyer. Remarque : Vérifier que la friteuse est sur ARRET (<O,, avant de la débrancher.
7. Pour vous protéger des risques d’électrocution, ne plongez jamais le cordon,ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
8. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Faites particulièrement attentionlorsque l’appareil est utilisé par, ou en présence d’enfants ou d’invalides.
9. Ne pas utiliser la friteuse ou tout autre appareil électroménager si le cordonou la fiche d’alimentation sont endommagés.
10. Ne pas utiliser un appareil électrique dont le cordon ou la fiche électrique sontendommagés, ni un appareil qui présente des problèmes de fonctionnement ou quia subi une chute ou a été endommagé de quelqu’autre manière que ce soit,Retourner l’appareil au Centre de Service Autorisé le plus près aux fins d’inspection,de réparation, de réglage électrique ou mécanique.
11. L’utilisation d’accessoires non conseillés ou vendus par le fabricant présentedes risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure.
12. Ne pas utiliser à l’extérieur ou à des fins commerciales, Ne pas utiliser l’appareilà des fins autres que celles pour lesquelles il est destiné.
13. Ne laissez pas que le cordon pendre du bord d’une table ou d’un meuble;ne le laissez pas non plus entrer en contact avec des surfaces chaudes.
14. Ne pas placer sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique, ou dans un four chaud.
15. Ne placer aucun objet sur ou à proximité de cet appareil. Pour écarter les risquesd’incendie, éviter tout contact avec des matériaux inflammables, notamment rideaux,tentures, cloisons, matières plastiques, etc.
16. Ne pas placer de matériaux inflammables, notamment papier, carton ou plastique,dans ou à proximité de la friteuse.
17. Pour écarter les risques d’incendie, ne pas placer d’aliments de trop grande tailledans la friteuse.
18. Ne pas utiliser de tampons métalliques ou autres produits abrasifs pour le nettoyage(un tampon métallique peut perdre des morceaux susceptibles de venir au contactd’éléments sous tension et de créer un risque d’électrocution).
19. NE PAS UTILISER AVEC UNE RALLONGE ELECTRIQUE.
20. Vérifier que les poignées sont correctement fixées au panier et verrouilléesdans la bonne position. Consulter les instructions détaillées.
gardez ces instructions
ne conVient Qu’À L’empLoi domestiQue.
Durant son fonctionnement cet appareil doit être mis à la terre pour protéger l’utilisateur contre les chocs électriques. L’appareil est équipé d’un cordon à 3 conducteurs et d’une fiche tripolaire, à branche de mise à la terre, convenant aux prises de courant avec terre. Si la fiche n’enfonce pas convenablement dans la prise, entrez en rapport avec un électricien qualifié. Ne modifiez la fiche en aucune façon.
electrician. Do not modify the plug in any way. grounding type receptacle. If the plug does not properly fit into the receptacle, contact a qualified appliance is equipped with a 3-conductor cord and a 3-prong grounding-type plug to fit the proper This Appliance must be grounded while in use to protect the operator from electric shock. The
this unit is for househoLd use onLY.
saVe these instructions
20. Be sure handles are properly assembled to basket and locked in place. See detailed instructions.
19. DO NOT USE WITH AN EXTENSION CORD.
and touch electrical parts resulting in a risk of electrical shock).
18. Do not clean with metal scouring pads or any abrasive materials. (Pieces can break off the pad
17. Oversized foods must not be inserted into the Deep Fryer as they may create a fire.
16. Do not place any flammable materials in or close to the Deep Fryer, such as paper, cardboard or plastic.
plastic materials, etc, at all times. appliance clear of contact with any flammable materials including curtains, draperies, walls,
15. Do not place any items on top or next to this appliance at any time. To prevent a fire, keep this
14. Do not place the appliance near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
13. Do not let the cord hang over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces.
intended use.
12. Do not use outdoors or for commercial purposes. Do not use this appliance for other than the
shock or injury.
11. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. They may cause fire, electrical
mechanical adjustment. Return the appliance to the nearest Authorized Service Station for examination, repair, electrical or
10. Do not operate if the appliance malfunctions, is dropped or has been damaged in any manner.
9. Do not operate this or any appliance with a frayed or damaged cord or plug.
or any other appliance is used near children.
8. This appliance should not be used by children. Close supervision is always necessary when this
liquids.
7. To protect against risk of electrical shock, do not immerse the appliance or plug in water or other
Note: Make sure the Deep Fryer is turned OFF before disconnecting.
6. Disconnect the Deep Fryer from the wall outlet when the unit is not in use and before cleaning.
parts to cool before cleaning. Allow the unit to cool thoroughly before adding or removing parts.
5. Do not touch hot surfaces. Always use oven mitts when handling hot surfaces; and allow metal
HOT.
4. CLOSE SUPERVISION IS NECESSARY WHEN THE APPLIANCE IS IN USE OR WHEN THE OIL IS
3. DO NOT MOVE THE DEEP FRYER WHEN OIL IS HOT OR DURING COOKING.
possibility of someone tripping over it. while in use or while the oil is still hot. Make sure the cord is not loose nor presents the
2. This appliance uses hot oil; it is very important to make sure the unit is placed in a safe place
1. READ ALL INSTRUCTIONS. following:
When using electrical appliances, basic safety precautions must always be followed,including the
important safeguards
2
3
8. ON Indicator Light
15. Safety Interlock
14. Viewing Window
13. Lid Handle
12. Lid
11. Power Cord
10. Temperature Ready Indicator Light
9. Temperature Knob
the red dot on the connector will be visible.
- When the connector is properly aligned,
- DO NOT force connection. a magnetic safety release plug. This unit is equipped with
7. Control Box
6. Heating Element
5. Basket
4. Basket Handle
3. Oil Pot
2. Stainless Steel Housing
1. Carrying Handle
schéma des pièces
10
9
8
7
6
5
4
3
IMPORTANT
11
1
2
12
13
15
14
14
15
13
11
12
1
2
IMPORTANT
3
6
7
8
1. Poignée de transport
9
10
2. Jupe d’acier inoxydable
3. Cuve
4. Poignée du panier
4
5. Panier à friture
6. Élément chauffant
5
diagram of parts
7. Boîtier de commande
8. Lampe témoin de MARCHE
Cet appareil est équipé d’une fiche magnétique de sécurité déconnectable.
- Ne forcez PAS la connexion.
- Quand le connecteur est correctement aligné, le point rouge – qui se trouve sur le connecteur – est visible.
9. Sélecteur de température
10. Lampe témoin de température
11. Cordon d’alimentation
12. Couvercle
13. Poignée du couvercle
14. Hublot
15. Interrupteur de verrouillage de sécurité
3
Loading...
+ 5 hidden pages