Ne tegye ki a vevőkészüléket vagy annak alkatrészeit:
Biztonsági óvintézkedések
Ha a vevőkészülék nem működik megfelelően, annak ellenére sem, hogy követte ezen felhasználói
kézikönyv utasításait, javasoljuk, hogy forduljon a készülék forgalmazójához.
1.2 Tárolás
A készüléket és tartozékait áramütés és nedvesség elleni védelemmel ellátott csomagolásban
szállítjuk. Kicsomagoláskor kérjük, ellenőrizze a tartozékok meglétét és a csomagolási anyagokat
tartsa távol a gyermekektől. Szállításkor vagy jótállási időszak alatti visszaszállításkor a készüléket
mindig az eredeti csomagolásában, a tartozékokkal együtt tárolja.
2
Zárt vagy nem megfelelően szellőző szekrénybe; közvetlenül másik berendezés tetejére
vagy alá; olyan felületre, mely elzárhatja a szellőzőnyílást.
Közvetlen napsütésnek vagy bármely olyan berendezésnek, ami hőt generál;
esőnek vagy erős páratartalomnak; heves vibrációnak vagy bármilyen ütésnek, mely
maradandó károsodást okozhat a vevőkészülékén vagy bármely mágneses tárgy
közelébe úgy, mint hangszórók, transzformátorok, stb.
Ne használjon sérült hálózati tápkábelt. Tüzet vagy áramütést okozhat. Ne érintse meg
a hálózati tápkábelt nedves kézzel. Áramütést okozhat.
Amikor hosszabb ideig nem használja a vevőkészüléket, húzza ki a hálózati tápkábelt
a fali konnektorból.
Ne használjon alkoholt vagy ammónia alapú folyadékot a vevőkészülék tisztítására.
Ha kívánja, letisztíthatja a vevőkészüléket egy puha, enyhén benedvesített és
beszappanozott nem foszló anyaggal, de csak miután kihúzta azt az elektromos
hálózatból. Bizonyosodjon meg arról, hogy idegen tárgyak nem estek a szellőző
nyílásokba, mert ezek tüzet vagy elektromos zárlatot okozhatnak.
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a vevőkészülék tetejére, mert ez akadályozhatja a
belső alkatrészek megfelelő hűtését.
Soha ne nyissa fel a vevőkészülék borítását. Ennek megtörténte esetén a garancia
elvész. Veszélyes megérinteni a vevőkészülék belsejét a magasfeszültségű villamos
áram és az áramütés veszélye miatt. Minden karbantartást vagy szervizelést képesített
szakember végezzen.
A kábelek csatlakoztatása során bizonyosodjon meg arról, hogy a vevőkészülék nincs
rácsatlakoztatva a hálózati ellátásra. A vevőkészülék kikapcsolása után várjon néhány
másodpercet, mielőtt elmozdítja a készüléket vagy lecsatlakoztat róla bármilyen berendezést.
Kizárólag bevizsgált hosszabbító kábelt használjon, olyan vezetékkel, mely megfelel a
felszerelt készülék elektromos áram fogyasztásának. Kérjük, bizonyosodjon meg arról,
hogy a hálózati feszültség ellátás összhangban van a vevőkészülék hátlapján található
elektromos adattáblán található feszültséggel.
PART 1 • Magyar
1.3 A készülék beállítása
Azt javasoljuk Önnek, hogy a készülék üzembe helyezését bízza szakemberre. Minden más esetben
kérjük, tartsa be az alábbi utasításokat:
Ezen kézikönyv teljes használati útmutatót tartalmaz a vevőkészülék beüzemeléséhez és
használatához. Az alábbi szimbólumok a következőképpen szerepelnek.
FIGYELMEZTETÉS: Figyelmeztető információt jelöl.
MEGJEGYZÉS: További fontos vagy hasznos információt jelöl.
MENU A távirányítón vagy vevőkészüléken lévő gombot mutatja.
(Vastagon szedett karakter)
Lépés oda Menü részletet mutat egy ablakon belül.
(Dőlten szedett karakter)
1.4 Tartozékok
MEGJEGYZÉS: A mellékelt elemeket nem szabad újratölteni, szétbontani, rövidre zárni vagy
1.5 USB tároló használata
Vegye figyelembe a TV készüléke és antennája használati útmutatóját.
Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatni kívánt HDMI kábel és a kültéri alkatrészek jó
állapotban vannak.
Kizárólag HDMI 1.3 vagy ennél magasabb minősítésű kábelt használjon a maximális
teljesítmény eléréséhez.
Amennyiben TV SCART kapcsolatot alkalmaz, akkor azt jól árnyékolt SCART kábellel
1. Javasolt az USB 2.0 vagy magasabb minősítésű egység használata. Ha a
csatlakoztatott USB eszköz nem kompatibilis a vevőkészülékkel, a vevőkészülék
felvételi, visszajátszási vagy egyéb multimédia funkció használata esetén előfordulhat,
hogy nem működik megfelelően.
2. Az USB háttértár legjobb teljesítményének elérése érdekében, a használata előtt
kérjük, formázza azt meg FAT fájlrendszerre a vevőkészülékkel (menü “{Media+}”).
Más fájlrendszereket a vevőegység nem támogat. Azonban lehetősége van a már
NTFS-re formázott lemez használatára. A STRONG nem vállal garanciát a teljes
kompatibilitásra más típusú USB háttértárakkal, és fájlrendszerekkel.
3. Azt javasoljuk, hogy ne tároljon fontos információkat az USB háttértáron a
vevőkészülék használata közben. Mindig készítsen biztonsági másolatot az USB
háttértáron található adatairól, mielőtt a vevőkészülékkel használni kezdi. A STRONG
nem vállal felelősséget semmilyen adat vagy információ veszteségért vagy az
információvesztés által okozott károkért és kellemetlenségekért.
Magyar
3
PART 1 • Magyar
2.0 AZ ÖN VEVŐKÉSZÜLÉKE
2.1 PIN-Kód gyári alapérték: 1234
2.2 Előlap
1. Kártyaolvasó Beépített Conax kártyaolvasó, a kódolt műsorok
2. Bekapcsoló gomb: Bekapcsolja a készüléket a készenléti állapotból, vagy
3. FEL/LE: Csatorna nézet módban: csatornaváltás FEL/LE.
*A Conax smart kártya és az előfizetés nem tartozéka a készüléknek.
vételéhez Conax smart kártya és előfizetés esetén.* A
kártyát chippel lefelé helyezze be.
kikapcsolja a készüléket készenléti állapotba.
Menü módban navigálás a menüpontok között.
2.3 Hátlap
1. ANT IN Antenna bemenet.
2. TO TVCsatlakoztatás, további vevőkészülékre, vagy TV
3. S/PDIF Koaxiális A vevőkészülék csatlakoztatása digitális
4. HDMIA TV és a vevőkészülék csatlakoztatása HDMI
5. TV SCART A TV és a vevőkészülék csatlakoztatása SCART
6. Video Konnektor A TV és a vevőkészülék csatlakoztatása RCA kábellel.
7. Audio L/R Konnektor A TV és a vevőkészülék csatlakoztatása RCA kábellel.
8. USB port Külső USB tároló eszköz csatlakoztatása
9. Hálózati tápkábel A vevőkészülék 220-240 V-os feszültséget igényel
*A készülék nem rendelkezik beépített RF modulátorral, a további csatlakoztatás TV készülékre csak abban az esetben eredményes, ha a TV készülék
szintén rendelkezik beépített DVB-T tunerrel, vagy az esetlegesen még elérhető analóg csatornákat kívánja venni.
készülékre*.
hangerősítőre.
kábellel.
kábellel.
AC 50/60 Hz +/-5%. Ellenőrizze a helyi áramellátást,
mielőtt csatlakoztatja a vevőkészüléket a fali
aljzathoz.
2.4 Kártyaolvasó
A kódolt műsorok vételéhez, előfizetés, és a szolgáltató által biztosított smart kártya szükséges. A
kártyaolvasó biztosítja a behelyezett smart kártyával a kódolt műsorok dekódolását.
A smart kártya behelyezése
A készülék kártyaolvasója a Conax kódolási rendszert használja.
1. Nyissa le a jobboldalon található előlapi ajtót.
2. Helyezze be a smart kártyát a kártyaolvasó foglalatába. A kártyát chippel lefelé
helyezze be.
4
1. ábra
2. ábra
3. ábra
PART 1 • Magyar
2.5 Távirányító
1. qBe- és készenléti módba kapcsolja a vevőkészüléket
2. ! Elnémítja a vevőkészülék audio kimenetét
3. PG+/PG- Csatorna nézet módban csatornaváltás fel/le
4. DTV/VCR Nincs funkciója
5. INFOAz aktuális csatorna információkat mutatja
6. VOL+/VOL- Hangerő növelése/csökkentése
7. MENUA menü megnyitása és bezárása, menü módban
8. EXITKilép a menüből vagy az almenüből
9. pqKikapcsolt menü: A csatornainformációs sáv váltása
10. tu Kikapcsolt menü: Növeli/csökkenti a hangerőt
11. OK Kikapcsolt menü: Az aktuális csatornalistát mutatja
12. 4 A műsor rögzítése a csatlakoztatott USB háttértárra
13. TIMESHIFT Bekapcsolja az timeshift funkciót
14. 0~9 Csatornaválasztás vagy érték megadása
15. EPG TV módban az elektronikus műsorújságot mutatja
16. RECALL Vissza az előzőleg mutatott csatornára
17. AUDIO A hangmód és a hangsáv kiválasztása, A
18. TV/RADIO Váltás a TV és a Rádiómód között
19. FAV Kedvencek lista megnyitása
20. FILE A média lejátszó megnyitása
21. TTX Az OSD teletext megnyitása
22. SUBTITLE Feliratozás Be/Kikapcsolása, az elérhető feliratozás
23. 5 6 Gyors visszatekerés / Gyors előretekerés
24. Színes gombok Interaktív funkciókhoz/almenü funkció gombok.
26. " (Zöld) Lassú lejátszás gomb, timeshift vagy lejátszás
27. 2 (Sárga) A kép megállítása, vagy a timeshift funkció elindítása,
28. 1 (Kék) Lejátszás indítása, vagy folytatása, állóképből, vagy
csatornaváltás 10-es ugrásokkal
kilépés az aktuális menüpontból.
az előzőre/következőre
Bekapcsolt menü: Mozgatja a kurzort fel/le.
Bekapcsolt menü: A menükben a beállítások
megváltoztatása
Bekapcsolt menü: Bekapcsolja a kiemelt menüpontot.
hangcsatorna beállítása Bal, Jobb vagy Sztereo a
Balra/Jobbra gombokkal.
nyelvek listája.
Multimédia és Teletext funkciókhoz.
módban.
csatlakoztatott usb eszköz esetén.
Timeshift módból.
4. ábra
Magyar
5
PART 1 • Magyar
2.6 Az elemek behelyezése
Távolítsa el az elemtakaró panelt a távirányító hátulján, a polaritásnak megfelelően helyezze be a 2db
AAA típusú elemeket. Az elemek helyén rajz mutatja a megfelelő polaritás szerinti behelyezést.
1. Panel kinyitása 2. Elemek behelyezése 3. Panel bezárása
MEGJEGYZÉS:Az elemeket nem próbálja meg újratölteni, szétszerelni, vagy rövidre zárni, ne
használjon eltérő típusokat.
2.7 A távirányító használata
A távirányító használatához irányítsa a készülék előlapjának közepére. A távirányító hatótávolsága
megközelítőleg 7m, 60 fokos szöget bezárólag. A távirányítóval a készülék nem működtethető takarásból.
MEGJEGYZÉS:Közvetlen napfény vagy erős fény csökkentheti a távirányító működését,
hatásfokát.
3.0 CSATLAKOZTATÁS
3.1 Csatlakoztatás földi digitális vételhez használt antennához
A földi digitális jel vételéhez beltéri vagy kültéri antennát kell csatlakoztatni az ANT IN csatlakozóhoz a
vevőkészülék hátulján. Használjon megfelelően árnyékolt antennakábelt és kompatibilis csatlakozókat.
A TO TV csatlakozó lehetőséget ad Önnek arra, hogy összehurkolja az antennajelet egy másik
vevőkészülékkel vagy TV készülékkel*. Amennyiben az antennája üzemeléséhez szükséges az 5V
tápfeszültség, akkor válassza ki a készülék menüjében az „Antenna táp” menü pontot és kapcsolja azt be.
*A készülék nem rendelkezik beépített RF modulátorral, a további csatlakoztatás TV készülékre csak abban az esetben eredményes, ha a TV készülék
szintén rendelkezik beépített DVB-T tunerrel, vagy az esetlegesen még elérhető analóg csatornákat kívánja venni a TV készüléken.
MEGJEGYZÉS:Mielőtt az antenna tápfeszültséget bekapcsolja, kérjük ellenőrizze, hogy
3.2 Csatlakoztatás a HD TV készülékhez HDMI kábellel
A HD TV készüléket egy jó minőségű 1.3-as vagy magasabb minősítésű HDMI kábellel csatlakoztassa
a vevőkészülékéhez. Ez a kapcsolat a lehetséges legjobb minőséget adja.
3.3 Csatlakoztatás a TV készülékhez SCART kábellel
Az SRT 8903 szintén rendelkezik SCART csatlakozóval; vagylagosan, a TV készülék egy jó minőségű
SCART kábellel hozzákapcsolható a vevőkészülékhez.
MEGJEGYZÉS:A HD minőségű kép megjelenítésére csak a HDMI csatlakozón keresztül
az antenna támogatja ezt a funkciót (Aktív/erősítővel ellátott antenna), és
ellenőrizze, hogy másik eszközről, vagy külső forrásból nem biztosít antenna
tápfeszültséget. A több irányból kiadott antenna tápfeszültség, antenna
zárlatot, vagy akár az eszközök meghibásodását is okozhatja.
csatlakoztatott HD képes TV készülékkel érhető el.
5. ábra
6. ábra
4. ábra
6
PART 1 • Magyar
3.4 Csatlakoztatás a TV készülékhez RCA kábellel
A SCART vagy HDMI bemenet nélküli TV készülékek RCA kábellel csatlakoztathatóak a
vevőkészülékhez. Csatlakoztassa a kábel egyik végét az Audio L, R és VIDEO csatlakozókhoz az SRT
8903 hátulján. Csatlakoztassa a másik végét a megfelelő bemenetekhez a TV készülékén.
MEGJEGYZÉS:Ez a csatlakoztatás biztosítja a leggyengébb képminőséget.
3.5 Csatlakoztatás digitális audio erősítőre az S/DIF
kimeneten Koaxiális kábellel
A vevőkészüléket digitális erősítőre vagy házimozi rendszerre csatlakoztatva élvezheti a lehető legjobb
hangminőséget és több csatornás hangzást (sugárzástól függően). Csatlakoztassa a digitális audio
erősítőjét vagy házimozi rendszerét egy megfelelő RCA kábellel a vevőkészüléke hátlapján található
S/PDIF csatlakozóba. A többcsatornás hangsávokhoz (amennyiben az adott csatornán és műsoron
elérhető) állítsa be a készülék menürendszerében a „Digitális hang kimenet” menü pontban a
„Bitstream” opciót.
3.6 Csatlakoztatás digitális audio erősítőre és TV készülékre
HDMI kábellel
A vevőkészülékét HDMI csatlakozással a legújabb digitális erősítőre vagy házimozi rendszerre
csatlakoztatva élvezheti a lehető legjobb hangminőséget és több csatornás hangzást (sugárzástól
függően). Kapcsolja össze a vevőkészülék HDMI kimenetét az erősítő bemenetével és aztán kösse
össze az erősítő HDMI kimenetét a TV készülékével. Válassza ki a megfelelő kimenetet az erősítőn,
hogy nézhesse és hallgathassa a műsorokat. A többcsatornás hangsávokhoz (amennyiben az adott
csatornán és műsoron elérhető) állítsa be a készülék menürendszerében a „Digitális hang kimenet”
menü pontban a „Bitstream” opciót.
3.7 Csatlakoztatás USB háttértárhoz
MEGJEGYZÉS:2.0 vagy magasabb verziójú merevlemezes adattároló használatát javasoljuk a
Az időzítő és felvétel funkciók megfelelő működéséhez gyors USB háttértár (úgy, mint merevlemezes
adattároló) szükséges. Félbeszakított felvétel, egy eltorzított kép a visszajátszáskor, vagy az időzítő
elállítódás lehetnek a háttértár lassú sebességének jelei. A STRONG nem vállal garanciát a felvétel
megfelelő működésére és/vagy az időzítő funkciókra minden USB háttértár használata esetén.
TV műsorok felvételéhez és lejátszásához.
Magyar
7
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.