Strong SRT 6750 User Manual [no]

Innholdsfortegnelse
Forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Velkommen til digital satellitt-TV! . . . . . 3
Oppdateringer til mottakeren . . . . . . . . . 3
Fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kort oversikt over fjernkontrollknappene 4
Bli kjent med fjernkontrollen . . . . . . . . . . . 5
Mottakeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Frontpanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Oversikt over kontakter i bakpanelet . . . 7
Installasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Medfølgende utstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Plassering av set-top-boksen . . . . . . . . . . . 8
Hva annet trenger jeg? . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Koble til telefonlinjen . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sette inn parabolkortet . . . . . . . . . . . . . . 14
Ta vare på parabolkortet . . . . . . . . . 14
Koble til et "magic eye" . . . . . . . . . . . . . . 14
Koble til strømtilførselen . . . . . . . . . . . . . 15
Slå på strømmen for første gang . . . . . . 16
RF-innstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Foreta installasjonsinnstillingene . . . . . . . 18
Velge land . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kontrollere signalet og søke etter
kanaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aktivere abonnementet . . . . . . . . . . 22
Slå av og på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
"Surferen" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Hva er Surferen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Skifte kanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Låse opp en låst kanal . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vise kanalinformasjonen . . . . . . . . . . . . . . 24
Vise tilleggsinformasjon om programmet 25
Bruke TV- og radiokanallistene . . . . . . . . . 26
Endre lydspråket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Endre undertekstspråket . . . . . . . . . . . . . 27
Interaktive funksjoner . . . . . . . . . . . . . . . .27
Tilleggsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ta opp et digitalt satellittprogram . . . . . .28
Skifte mellom digital satellitt-TV og
bakkebundet TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Feilmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Oppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vise Hovedmenyen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bruke Oppsett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bruke menyen Kort-instillinger . . . . . . . . 31
Endre PIN-koden . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Angi et aldersgrensenivå . . . . . . . . . .32
Angi en kjøpegrense . . . . . . . . . . . . . . 33
Vise Autorisasjoner . . . . . . . . . . . . . . .33
Endre språkinnstillingene . . . . . . . . . . . . . 34
Endre TV-innstillingene . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bruke menyen Antenneinnstillinger . . . . .37
Endre antennekonfigurasjonen . . . . . 38
Kontrollere signalkvaliteten . . . . . . . . 39
Søke etter kanaler . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Legge til nye kanaler . . . . . . . . . . . . . .41
Vise mottaker-informasjon . . . . . . . . . . . .41
Gjenopprette fabrikkinnstillingene . . . . . . 42
NORSK
www.strongsat.com
Problemløsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lisensavtale for sluttbrukere . . . . . . . . 46
1
Forholdsregler
Mottakeren er produsert i henhold til internasjonale sikkerhetsstandarder, men du må ta visse forholdsregler for at mottakeren skal fungere optimalt og på en sikker måte.
Det er viktig at du leser denne instruksjonsboken i sin helhet, og spesielt sikkerhetsinstruksjonene nedenfor. Hvis du er i tvil om
installasjonen, driften eller sikkerheten i forhold til mottakeren, kan du ta kontakt med forhandleren .
ADVARSEL! Berøring av strømtilførselen med 230 V AC kan være dødelig eller forårsake kraftige elektriske støt. Slik unngår du denne faren:
Fjern aldri toppdekslet fra mottakeren. Ingen av delene i mottakeren kan byttes av brukeren, og noen av delene er høyspente.
Kontroller at alle elektriske tilkoblinger er gjort på forsvarlig måte.
Ikke koble annet utstyr (mottakeren, TVen, videospilleren eller annet) til strømtilførselen før du har koblet til alle andre kabler og ledninger.
Koble mottakeren fra strømtilførselen (ved å koble strømledningen fra strømuttaket) før du kobler annet utstyr fra bakpanelet.
Stikk aldri gjenstander inn i hull eller åpninger på mottakeren (utenom parabolkortet som skal settes inn i parabolkortåpningen).
FORSIKTIG!
Sørg for at det er minst 5cm ledig plass over og rundt mottakeren, slik at luftstrømmen ikke hindres.
Sett aldri mottakeren på myke møbler eller tepper. Ikke tildekk noen av ventilasjonshullene.
Ikke sett mottakeren i et skap uten ventilasjon eller oppå en enhet som avgir varme (for eksempel en TV eller videospiller).
Ikke sett mottakeren i et skap sammen med mer enn én annen lyd-/videoenhet, for eksempel en video- eller DVD-spiller.
Ikke bruk eller lagre mottakeren på varme, kalde, fuktige eller støvete steder.
Ikke sett gjenstander på mottakeren som kan dryppe eller søle ned i boksen. Sett aldri gjenstander som er fylt med flytende væske, på mottakeren, for eksempel vaser.
Plasser aldri en åpen flamme på mottakeren, for eksempel et tent stearinlys.
2
www.strongsat.com
Velkommen til digital satellitt-TV!
Takk for at du har valgt Pace-mottakeren for Viasat. Følg instruksjonene i denne instruksjonsboken nøye for å få best mulig utbytte av digital satellitt-TV. Vi anbefaler særlig for førstegangsbrukere å følge instruksjonsboken og anbefalingene som følger med mottakeren.
Mottakeren er godkjent i henhold til internasjonale DVB-standarder (Digital Video Broadcasting).
Oppdateringer til mottakeren
Fra tid til annen vil det komme oppdateringer til mottakeren. Oppdateringene gir forbedrede funksjoner. Nye skjermbilder og menyer kan bli tilgjengelige. Selv om nye skjermbilder og menyer kan se annerledes ut enn det som er beskrevet i instruksjonsboken, skal du kunne bruke de samme metodene (for eksempel merking og velging).
Oppdateringer skjer normalt i løpet av natten. Ikke trekk mottakerpluggen ut fra strømuttaket, for dette kan påvirke eventuelle oppdateringer.
Isetting av batterier i fjernkontrollen
Før du kan ta i bruk fjernkontrollen, må du sette inn de to medfølgende AAA-batteriene på følgende måte:
1. Tr ykk på låsen øverst på batteridekslet på fjernkontrollen, og ta av dekslet.
2. Sett inn batteriene, som vist nedenfor. Sørg for å sette inn batteriene riktig vei i forhold til tegnene + og – på batteriene og de respektive symbolene i batterirommet.
3. Sett batteridekslet tilbake igjen ved først å sette tappen nederst på dekslet på plass, før du trykker hele dekslet ned.
NORSK
Ikke la oppbrukte batterier være i fjernkontrollen. Bytt ut begge batteriene samtidig. Kast oppbrukte batterier i henhold til spesialavfallsreglene der
du bor.
www.strongsat.com
3
t
t
Kort oversikt over fjernkontrollknappene
S
sette mottakeren i og gå ut av beredskapsmodus
tallknapper (0–9)
skifte kanal og skrive inn tall
Fjernkontrollen
c
skru lyden av og på
epg (elektronisk programguide)
vise Viasat-epg
epg
fargeknapper (rød, grønn, gul, blå)
utføre en rekke funksjoner, avhengig av hva som vises på TV-skjermen
rød fargeknapp
Brukes til å skifte mellom digital satellitt-TV og bakkebundet TV
exit (avslutt)
fjerne en meny eller et skjermbilde, og gå tilbake
il den digitale TV- eller
radiovisningen
back (tilbake)
gå tilbake til det forrige skjermbildet eller den forrige menyen
ch + og – (kanal)
skifte kanal opp eller ned
exit
+
ch
back menu
options
tv/radio
info
guide
vol
status
guide
vise portalen, bruke interaktive tjenester
OK
bekrefte et alternativ, eller foreta et valg
U, D, L og R
flytte markeringen rundt i menyene
menu (meny)
vise Hovedmenyen
options (valg)
endre lyd- eller undertekstspråket
vol + og –
dempe eller øke lyden
status
vise et skjermbilde der du kan kontrollere satellittsignal­kvaliteten
tv/radio
skifte mellom digitale TV­og radiokanaler
info
vise kanalinformasjon og
illeggsinformasjon om
programmer
4
Merk
Noen av knappene er mer detaljert beskrevet på neste side.
www.strongsat.com
Fjernkontrollen
Bli kjent med fjernkontrollen
Skifte kanal
tallknapper (0–9)
skifte kanal
ch + og – (kanal)
skifte kanal opp eller ned
tv/radio
skifte mellom digitale TV­og radiokanaler
vise menyer og skjermbilder
epg (elektronisk programguide)
vise Viasat-epg
guide
vise portalen, bruke interaktive tjenester
gul fargeknapp
vise TV- eller radiokanalene
info
vise kanalinformasjon, vise tilleggsinformasjon for programmer
menu (meny)
vise Hovedmenyen
options (valg)
endre lyd- eller undertekstspråket
epg
exit
+
ch
back menu
options
tv/radio
info
status
guide
vol
Bruke menyer og skjermbilder
tallknapper (0–9)
skrive inn tall på skjermen, for eksempel PIN-koden
fargeknapper
utføre en rekke funksjoner, avhengig av hva som vises på TV-skjermen
U og D
flytte markeringen opp og ned på listene
L og R
flytte markeringen til høyre eller venstre, eller endre hva som vises på skjermen L – slette et tall
OK
bekrefte et alternativ, eller foreta et valg
exit (avslutt)
fjerne en meny eller et skjermbilde (uten å lagre endringer), og gå tilbake til den digitale TV- eller radiovisningen
back (tilbake)
fjerne en meny (uten å lagre endringer), og gå tilbake til det forrige skjermbildet
NORSK
www.strongsat.com
5
Frontpanelet
Mottakeren
epg-knapp (elektronisk programguide)
vise Viasat-epg
menyknapp
vise Hovedmenyen
epg
epg
menu
OK
OK
menu
knappene L, R, U og D
fjerne markeringen, og endre det som vises på skjermen
L, R – endre en innstillingsverdi L – slette et tall
OK-knapp
bekrefte et alternativ, eller foreta et valg
back-knapp (fjerne / gå tilbake)
fjerne en meny, og gå tilbake til det forrige skjermbildet
back
back
standby
standby
Digital Satellite Receiver
Digital Satellite Receiver with Embedded NDS
S-knapp
sette mottakeren i, og gå ut av bereds­kapsmodus
fjernkontrollsensor
et vindu som mottar signaler fra fjernkontrollen (må ikke blokkeres)
online
message
message
online
signal
signal
standby-lampe (beredskap)
lyser rødt når mottakeren er i beredskapsmodus
lyser grønt når mottakeren ikke er i beredskapsmodus
lyser oransje når mottakeren er påslått, men ikke mottar signal fra satellitten
ir receive-lampe (signalmottak)
lyser rødt når mottakeren mottar signal fra fjernkontrollen
message-lampe (melding)
lyser gult når det er meldinger som venter
blinker gult når det er en viktig melding
online-lampe
lyser grønt når mottakeren er koblet til nettverket via telefonlinjen
parabolkortåpning
sette inn parabolkortet
smartcard
smartcard
6
www.strongsat.com
Mottakeren
Oversikt over kontakter i bakpanelet
Fullstendig oversikt over tilkobling og installasjon av mottakeren finner du fra side 8.
ANT IN
koble til ledningen fra TV-antennen
SAT IN
koble til kabelen fra parabolantennen
SPDIF (ikke obligatorisk)
3,5 mm kombinert digital optisk og analog stereo audioutgang. Utgangen finnes kun på enkelte modeller.
For tilkobling enten til en digital optisk audioinngang eller til en analog stereo audioinngang på hjemmekinoanlegg, TVer, videospillere eller stereoanlegg.
Du kan bruke den kombinerte utgangen til å koble til forskjellige audioinnganger - forhør deg med en elektrisk forretning for å finne ut hva slags kabler som kan brukes.
TO TV (RF)
koble en RF-kabel til TVen (eller videospilleren)
230V 50Hz strøminngang
Ikke koble strømpluggen til strømuttaket før du har gjort ALLE andre tilkoblinger.
NORSK
telefoninngang
koble til telefonledningen
SCART VCR
koble til Scart-tilkoblingen på videospilleren din (hvis videospilleren har Scart-tilkobling)
SCART TV
koble til Scart-tilkoblingen på TVen din (hvis TVen har Scart­tilkobling)
ADVARSEL
Koble alltid mottakeren fra strømtilførselen før du kobler den fra (eller til) alt annet utstyr.
www.strongsat.com
7
Følg instruksjonene fra denne siden til side 22 for å installere Viasat­mottakeren.
Medfølgende utstyr
Fjern all innpakning før du begynner. Kontroller at du har fått med følgende utstyr:
Viasat-mottaker (se side 6)
fjernkontroll og batterier (se side 4)
instruksjonsbok
strømledning med toveis mottakerplugg og 2-pinners
strømplugg (se høyre side)
Scar t-kabel (se høyre side)
RF-kabel (se høyre side)
telefonledning (RJ11) (se høyre side)
telefonadapter (RJ11) som er tilpasset landet du befinner deg i
(se side 13)
Plassering av set-top-boksen
Installasjon
strømledning
Scart-kabel
Før du begynner å installere, må du sørge for at TVen, videospilleren og mottakeren er plassert på hensiktsmessige steder:
nær eller med lett tilgang til et strømuttak
innenfor rekkevidden til TV-antennen og parabolkablene
ikke lenger enn ti meter fra en telefonkontakt. (ellers må du ha
en forlenget telefonledning)
ADVARSEL
Før du kobler mottakeren til annet utstyr, må ALT utstyr være koblet fra strømtilførselen.
RF-kabel
telefonledning
8
www.strongsat.com
Installasjon
Hva annet trenger jeg?
Parabolkort
Hvis du ønsker de beste tjenestene, må du ha et parabolkort. Parabolkortet er tilgjengelig hos tjenesteleverandøren Viasat.
Parabolantenne
Du trenger også en nøyaktig installert parabolantenne som er innstilt mot riktig(e) satellitt(er).
Hvis du har en parabolantenne som ikke er innstilt mot riktig(e)
satellitt(er), må du foreta justeringer. Se i instruksjonsboken som følger med parabolantennen/mikrobølgehodet hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du stiller inn parabolantennen, eller ta kontakt med forhandleren din.
Hvis du ikke har installer t en parabolantenne, kan du spørre
forhandleren din om hjelp til å installere den.
Enkelt mikrobølgehode
Dersom du kun har ett mikrobølgehode, bør du bruke Sirius-satellitten på 5 grader øst for å sikre deg enklest mulig installasjon og det beste utvalget av Viasat-kanaler. Du kan imidlertid stille inn systemet på hvilken som helst av de fire satellittene som står oppført i tabellen over mikrobølgehodeposisjoner nedenfor.
Installasjon med flere mikrobølgehoder
Dersom du bruker en DiSEqC™-enhet* med to eller flere mikrobølgehoder/parabolantenner, bør du koble mikrobølgehodene til DiSEqC™-portene som vist i tabellen over mikrobølgehodeposisjoner nedenfor. Dette sikrer enklest mulig installasjon og det beste utvalget av Viasat-kanaler.
Deretter kobler du DiSEqC™-enheten til satellittinngangen på set-top­boksen (se også side 10–12).
Tabell over mikrobølgehodeposisjoner
NORSK
Satellitt Posisjon Anbefalt DiSEqC™-port
Thor 1° vest 1
Sirius 5° øst 2
Hotbird 13° øst 3
Astra 19° øst 4
*DiSEqC™ er et varemerke for Eutelsat.
www.strongsat.com
(for installasjoner med flere mikrobølgehoder)
9
Tilkoblingsmetode 1: Til TV og videospiller (med RF­signalgjennomgang)
Hvis du vil koble mottakeren til en TV (med eller uten Scart-plugg) og en videospiller (uten Scart-plugger), kobler du til som vist i figuren nedenfor.
RF-kabel (medfølger ikke)
Installasjon
TV
antenneinngang
inngang
ledning fra parabolantennen
videospiller
medfølgende Scart-kabel
medfølgende RF-kabel
ledning fra TV-antennen
1. Hvis TVen har en Scart-plugg, bruker du den medfølgende Scart­kabelen for å koble mottakeren til TVen. Det fører til bedre bilde- og lydkvalitet.
2. Bruk den medfølgende RF-kabelen for å gjøre en tilkobling fra RF-utgangen på mottakeren (merket TO TV ) til antenneinngangen på videospilleren.
3. Bruk en RF-kabel (medfølger ikke) for å koble videospilleren til TVen som vist.
4. Koble ledningen fra TV-antennen til antenneinngangen (merket ANT IN) på mottakeren.
5. Koble ledningen fra parabolantennen til parabolinngangen (merket SAT IN) på mottakeren.
TV-utgang
antenneinngang
10
www.strongsat.com
Installasjon
Tilkoblingsmetode 2: Til TV og videospiller
Hvis du har en videospiller med en Scart-plugg og en TV med en Scart­plugg, kobler du til som vist i figuren nedenfor.
TV
ledning fra parabolantennen
inngang
medfølgende Scart-kabel
antenn-
einngang
medfølgende RF-kabel
videospiller
inngang
ledning fra TV-antennen
TV-utgang
antenn-
einngang
Scart-kabel (medfølger ikke)
NORSK
1. Bruk den medfølgende Scar t-kabelen for å koble mottakeren til TVen.
2. Bruk en Scar t-kabel (medfølger ikke) for å koble mottakeren til videospilleren.
3. Koble ledningen fra parabolantennen til parabolinngangen (merket SAT IN) på mottakeren.
RF-tilkobling er ikke nødvendig for digital satellitt-TV. Du har imidler tid mulighet for å koble til RF-kabler som vist, slik at du kan fortsette å ta inn bakkebundet TV med TV-antennen.
Da må ledningen fra TV-antennen kobles til antenneinngangen på videospilleren.
www.strongsat.com
11
Tilkoblingsmetode 3: Kun til TV
Hvis du kun vil koble mottakeren til TVen, kan du koble til som beskrevet i 3A eller 3B nedenfor. (Figuren nedenfor viser både metode 3A og 3B.)
TV
Installasjon
inngang
ledning fra parabolantennen
medfølgende Scart-kabel
ledning fra TV-antenne
3A: Hvis TVen har en Scart-plugg
1. Bruk den medfølgende Scar t-kabelen for å koble mottakeren til TVen.
2. Koble ledningen fra parabolantennen til parabolinngangen (merket SAT IN) på mottakeren.
3. Hvis du vil fortsette å se bakkebundet TV med TV-antennen, kobler du ledningen fra TV-antennen direkte til TVen (vises ikke i figuren).
3B: Hvis TVen ikke har en Scart-plugg
1. Bruk den medfølgende RF-kabelen for å gjøre en tilkobling fra RF-utgangen på mottakeren (merket TO TV ) til TVen.
2. Koble ledningen fra parabolantennen til parabolinngangen (merket SAT IN) på mottakeren.
3. Koble ledningen fra TV-antennen til antenneinngangen (merket ANT IN) på mottakeren.
antenneinngang
medfølgende RF-kabel
12
www.strongsat.com
Installasjon
Koble til telefonlinjen
telefonkontakt
medfølgende telefonadapter
3
1
2
medfølgende telefonledning
Merknader
Dersom veggkontakten for telefon ikke er av type RJ11 (se nedenfor), må du bruke en av de medfølgende adapterne, vist på illustrasjonene til høyre.
RJ11-kontakt
Dersom veggkontakten for telefon er en RJ11-kontakt, kan det hende du får bruk for en splitter (medfølger ikke), slik at du kan plugge inn både set-top-boksen og telefonen.
veggkontakt for telefon
NORSK
adapter for Sverige
adapter for Danmark
1. Plugg den ene enden av den medfølgende telefonledningen inn i telefonkontakten (merket ) i panelet bak på set-top­boksen, som vist i diagrammet øverst på siden.
2. Dersom du trenger en adapter, må du velge riktig adapter for landet du bor i. Hvis du er usikker på hvilken du skal velge, kan du sammenligne med telefonpluggen. Sett den ledige enden av den medfølgende telefonledningen inn i RJ11-kontakten på adapteren.
3. Trekk telefonpluggen ut av veggkontakten. Sett telefonpluggen inn i den riktige kontakten på adapteren. Sett adapteren inn i telefonkontakten.
www.strongsat.com
adapter for Norge,
Finland og Estland
adapter for Russland,
Latvia, Litauen og Estland
13
Sette inn parabolkortet
signal
message
online
smartcard
signal
message
online
smartcard
Digital Satellite Receiver
1. Ta parabolkortet ut av innpakningen, og hold det slik at bildesiden vises på oversiden, pilen peker mot mottakeren og "Smart"-merket vises på undersiden lengst fra deg.
2. Sett parabolkortet i parabolkortåpningen på frontpanelet på mottakeren. Sett kor tet inn så langt det går, uten å bruke makt.
Installasjon
Ta vare på parabolkortet
Ikke ta parabolkortet ut eller sett det inn uten at det er
nødvendig.
Ikke bøy parabolkortet, og hold det unna barn og kjæledyr.
Ikke legg parabolkortet i flytende væske eller bruk flytende
rengjøringsmidler på det.
Koble til et "magic eye"
På enkelte modeller er det mulig å koble et "magic eye" (medfølger ikke) til RF-utgangen på set-top-boksen, slik at du kan betjene set-top­boksen fra et annet rom.
Se instruksjonene som følger med "magic eye" hvis du vil vite hvordan du kobler det til.
Hvis du har koblet til et "magic eye", slår du på støtten for "magic eye". Se side 36.
14
www.strongsat.com
Loading...
+ 32 hidden pages