Strong SRT 6505 User Manual [bg]

Цифров Сателитен Приемник С Вграден CryptoWorks SRT 6505
Ръководство за ползване
Симулация на картина
PART 5 • Български
1
Български
СЪДЪРЖАНИЕ
1.1 Описание 2
1.2 Основни характеристики 2
2.1 Безопасност 3
2.2 Сигурност 3
3.0 АКСЕСОАРИ 3
4.1 Преден панел 4
4.2 Заден панел 4
4.3 Ръчно дистанционно управление 5
5.1 Батерии 6
5.2 Обхват на дистанционното 6
6.1 Към TV, посредством A/V вход 7
6.2 Към TV, посредством TV SCART вход 7
6.3 Към HiFi система и TV , посредством A/V вход 8
6.4 Към VCR/DVD и TV, посредством SCART входове 8
7.0 НАСТРОЙКИ И ОПЕРАЦИИ 9
7.1 Преди настройка 9
7.2 Меню за настройки 9
7.3 Обща информация за картината 11
7.4 Настройки в главното меню 14
PART 5 • Български
2
1.0 УВОД
1.1 Описание
Този сателитен приемник е проектиран за приемане на цифрови сателитни програми кодирани на CryptoWorks. Той Ви позволява
да приемате стотици цифрови телевизионни и радио програми, разпространявани във вашия регион, с най-високото качество
на видео, аудио, което позволяват съвременните технологии. Приемникът притежава редица функции, осигуряващи Ви най-
различни услуги.
1.2 Основни характеристики
n Вграден четец за карти за приемане на програми кодирани на CryptoWorks
n За всички свободни ТВ и Радио програми от спътник
n Отлично Аудио & Видео качество
n Бързо и лесно инсталиране & приятелски менюта
n Памет за над 3 000 ТВ и 1 000 Радио канала
n Цифров звук чрез коаксиален изход (S/PDIF)
n Функция родителски контрол за менюта и канали
n 5 списъка с любими ТВ и Радио програми
n Телетекст чрез VBI & OSD
n Пълна многоезична (DVB) поддръжка, Функция таймер (изключване/включване) на субтитри и звук
n Дисплей показващ номер на канал или час
n Захранващ ключ
n Електронен програмен гид (EPG) за настоящи/следващи събития и информация за програмите до 4 дни
n Многоезично екранно меню (OSD): Български, Английски, Немски, Чешки, Словашки, Унгарски, Турски
n Редакторски функции за име на ТВ и Радио канали, име на любими групи и информация за транспондерите
n Обновяване на софтуерът през спътник (OTA)
n Индикация за сила на сигнала
n Автоматично и ръчно сканиране
n Стартиране от последно гледан канал
n Лесно за употреба дистанционно управление с цветни функционални бутони (обхват до 7 метра)
n Поддържа Tone Burst, DiSEqC 1.0 - 1.2, USALS
n Съвместим с PAL/NTSC/SECAM системи
n Конектори: SAT IN, SAT OUT,1 Scart TV (RGB,CVBS, Y/C, Audio), 1 Scart VCR (CVBS, Y/C, Audio), S/PDIF, захранващ ключ
PART 5 • Български
3
Български
2.0 БЕЗОПАСНОСТ/СИГУРНОСТ
2.1 Безопасност
n Прочете настоящето ръководство внимателно преди употреба на уреда
n Не пипайте захранващият кабел с мокри ръце, поради опасност от токов удар.
n Никога не отваряйте капака. Има голяма опасност от токов удар при докосване на компоненти вътре в приемника
n Уредът не бива да бъде изложен на място където има опасност от капки или върху него да се поставят вещи с течности.
n Инсталирайте уредът на проветриво и хладно място
n Когато не се използва дълго време, препоръчително е да изключите захранващият
кабел от мрежата. Проверете захранващият кабел за видими дефекти.
n Обърнете се към професионален екип за инсталиране. Ако приемът на програми
е некачествен, обърнете се към авторизираният сервиз.
2.2 Сигурност
При монтиране на уреда
n Монтирайте уреда в хоризонтално положение. Не хоризонталната позиция може да доведе до повреди в него
n Контакта в който е включен уреда трябва да бъде на близко и лесно достъпно място
n Не поставяйте тежки предмети , като телевизор , върху уреда . Това може да го повреди
n Не поставяйте приемника на места където: има вибрации
е изложен на пряка слънчева светлина
температурата може да стане по много по
висока или много по ниска
на влажни и не проветриви места
n При преместване на уреда от по-студена в по-топла среда се образува конденз . В такива
случаи оставете уреда на сухо място за няколко часа преди да боравите с него
3.0 АКСЕСОАРИ
Аксесоари, които ще намерите в кутията на уреда:
Ръководство за ползване: 1 бр.
Дистанционно управление: 1 бр.
Батерии (размер ААА): 2 бр.
* Ако някои от аксесоарите лисва моля обърнете се към представител на фирмата
PART 5 • Български
4
4.0 УПРАВЛЕНИЕ / ФУНКЦИИ
4.1 Преден панел
1. Дисплей (4 цифров)
Показва времето в изключено състояние и номера на програмата във включено
2. Инфрачервен сензор
Приема сигналите излъчвани от дистанционното управление
3, 4. Бутон q или p
Местят курсора нагоре/надолу в менюто или сменят каналите +1/-1
5. Power Бутон
Включва и изключва приемника
4.2 Заден панел
1. SAT OUT
Цифров изход
2. SAT IN
Цифров вход (от антената)
3. VCR SCART
Аналогов изход към видео , аналогов приемник и HiFi система
4. TV SCART
Аналогов изход към телевизор
5. DIGITAL AUDIO COAXIAL
Комбиниран дигитален аудио изход
6. AUDIO-R
Десен аудио изход
7. AUDIO-L
Ляв аудио изход
7. Power On/Off
8. Power Cord
2
3
4
5
6
PART 5 • Български
5
Български
4.3 Ръчно дистанционно управление
1. POWER
Включване / Изключване
2. MUTE
Без звук
3. NUMERIC KEYS [0 ~ 9]
Директен избор на каналите или въвеждане на парола
4. FAV
Показва списъка с любими канали
5. INFO
Показва информация за канала който се гледа в момента
6. SETUP
Вход към менюто с настройките на приемника
7. RECALL
Обратно към предният гледан канал
8. TEXT
Показва телетекста към гледаният канал (ако канала подържа)
9. EPG (Electronic Program Guide)
Показва информация за канала . При повторно натискане се връщате обратно
10. CH (p/q)
Смяна на каналите или позицията на курсора нагоре / надолу
11. VOL (t/u)
Усилване или намаляване на звука или смяна на избраните настройки
12. OK
Избор на меню или потвърждаване на настройки
13. MENU
Вход към главното меню
14. EXIT
Връщане към предишно действие или меню
15. TV
Превключване към ТВ списък с канали
16. LANG
Избор на вид звук или езика на звука
17. RADIO
Превключване към радио списък с канали
PART 5 • Български
6
5.0 РАБОТА С ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
5.1 Батерии
Поставяне на батериите
n Отворете капака на задната страна на дистанционното
n Поставете двете батерии размер ААА (1.5 V) като спазвате поляризацията
n Затворете капака
Кога да сменим батериите
n При отказа на дистанционното да командва приемника от разстояние . Винаги заменяйте и двете батерии едновременно
Противопоказания
n НЕ презареждайте батериите
n Убедете се че батериите са поставени правилно
n Отстранете батериите от дистанционното ако няма да го ползвате дълго време
5.2 Обхват на дистанционното
Дистанционното предава сигнали до 7 метра както и с отклонения до 30 градуса
Забележка Ако дистанционното не работи:
Отстранете батериите и проверете дали приемника е свързан правилно
НЕ нормална работа
Може да се повлияе от периферни устройства . В такъв слу4ай е необходимо тяхното отстраняване
Препоръки
В случай че приемника е изложен на нагряване или на влага работата с него може да е опасна6.
PART 5 • Български
7
Български
6.0 СВЪРЗВАНЕ НА ПРИЕМНИКА
6.1 Към TV, посредством A/V вход
6.2 Към TV, посредством TV SCART вход
PART 5 • Български
8
6.3 Към HiFi система и TV , посредством A/V вход
6.4 Към VCR/DVD и TV, посредством SCART входове
PART 5 • Български
9
Български
7.0 НАСТРОЙКИ И ОПЕРАЦИИ
7.1 Преди настройка
Информация
Менюто представлява таблица с текст която се появява на екрана . Курсорът е в по светъл цвят
7.2 Меню за настройки
За да работи приемника правилно първо трябва да се направят първоначалните настройки . След като се настроят можете да
гледате телевизия или да слушате радио без проблеми
n Включете приемника и телевизора n Натиснете SETUP от вашето дистанционно за да се менюто за настройки
n използвайте стрелките нагоре и на долу за да се движите в менюто
n Когато сте готови с избора си натиснете ОК n Натиснете EXIT за да се откажете от избора си
7.2.1 Системни настройки
Натиснете OK върху ‘System Setup’ В главното меню .
Настройки на видео формата , UHF канали , TV формата , Scart буксите , времето , позиционера , справки за LNB-то
Video Format: MULTI / PAL I, B, G or K / SECAM / NTSC
UHF Channel: 21 ~ 29
TV Type: Standard (4:3) / Wide (16:9)
Scart RGB: On / Off
GMT Offset: +12.00 ~ -12.00
Positioner: Yes/No
Summer Time: On / Off
n използвайте стрелките за да се движите нагоре надолу по листа n използвайте VOL + - за да сменяте настройките
n след като изберете настройките натиснете ОК за да ги потвърдите n Натиснете EXIT за да се върнете в предишното меню
7.2.2 Настройки на антената
Натиснете ОК върху`Antenna setup` в Setup менюто
От отворилото се ново меню можете да направите настройките н антената . Честота , Дайсек настройки , вид конвертор
Satellite Name: от списъка
LNB Frequency: Universal / Wide Band / OSC C- Band / C-Band
High L.O.: enter the frequency
Low L.O.: enter the frequency
22kHz Tone: On / Off
DiSEqC: Off / DiSEqC A, B. C or D / Tone A or B
LNB Power: H/V / 13 V / 18 V / Off
n Използвайте стрелките за да се движите нагоре надолу по листа n използвайте VOL + - за да сменяте настройките
n след като изберете настройките натиснете ОК за да ги потвърдите n Натиснете EXIT за да се върнете в предишното меню
PART 5 • Български
10
7.2.3 Настройка на канали
Натиснете OK върху ‘Channel Search’ в Setup менюто. В следващото меню ще намерите настройките за сканирането на каналите
Satellite Name: от списъка
Tune Method: Sat (Free) / Sat (Free+Scr) / TP (Free) / TP (Free+Scr) / NIT (Free) / NIT (Free+Scr)
Transponder: from list
Frequency: Auto / Manual
Symbol Rate: Auto / Manual
Polarity: Horizontal / Vertical / Right / Left
FEC: Auto, 1/2, 2/3, 3/4, 5/6, 7/8
Function: Append/delete/amend
AGC Signal: Indicates received signal strength level.
n Използвайте стрелките за да се движите нагоре надолу по листа n използвайте VOL + - за да сменяте настройките
n след като изберете настройките натиснете ОК за да ги потвърдите n Натиснете EXIT за да се върнете в предишното меню
7.2.4 Родителски контрол
Натиснете OK върху ‘Setup Lock/PIN’ в Setup менюто. Там ще намерите информация за защитата на менютата , смяната на кода за
достъп и други
Menu Lock: On/Off Change PIN: Press OK if you want to change.
New PIN: Enter your new 4-digit code
Confirm PIN: Confirm your new 4-digit code
NOTE: The default PIN is ‘1234
n Използвайте стрелките за да се движите нагоре надолу по листа n използвайте VOL + - за да сменяте настройките
n след като изберете настройките натиснете ОК за да ги потвърдите n Натиснете EXIT за да се върнете в предишното меню
7.2.5 Настройка на таймерите
Натиснете OK върху ‘Time Setting’ в Setup менюто. Там ще намерите настройки на часа , време за включване и изключване на
канали и тн.
Local Time: dd/mm/yyyy - day – hh:mm
Sleep Time: 0 ~ 180 min
n Използвайте стрелките за да се движите нагоре надолу по листа n използвайте VOL + - за да сменяте настройките
n след като изберете настройките натиснете ОК за да ги потвърдите n Натиснете EXIT за да се върнете в предишното меню
7.2.6 Фабрични настройки Натиснете OK върху ‘Factory Set’ в Setup менюто. Това ще върне приемника към първоначалните към фабрични настройки
PART 5 • Български
11
Български
7.3 Обща информация за картината
7.3.1 Информация за програмата
информацията за канала ще се появи няколко секунди след като натиснете бутона INFO.
7.3.2 TV/Radio лист
Когато гледате някоя програма по всяко време може да отворите TV/Radio листа и да изберете нова . Това става чрез бутона TV/ Radio . В отворилият се списък можете да изберете нов канал използвате бутоните CH нагоре/надолу или VOL t/u за да отидете
страница нагоре или на долу . Изберете канал като натиснете ОК върху по светло осветеното име на канал
PART 5 • Български
12
Списък с TV канали
Списък с Radio канали
PART 5 • Български
13
Български
7.3.3 Списък с любими канали
Когато гледате телевизия или слушате радио винаги можете да отворите списъка с любими канали като натиснете бутона FAV .
Ако списъка е празен той няма да се отвори
Любими TV канали Любими Radio канали
7.3.4 Справочник за канала Натиснете бутона EPG за да влезнете в програмният справочник , ако е предоставен от вашият доставчик
7.3.5 Език Натиснете LANG за да влезете в списъка с възможните езици на звука за даденият канал
Track: 1 of 1, 2...
Mode: Stereo / Mono Left / Mono Right
Level: Normal / High / Low
Language: Показва възможните езици за аудиото
Subtitle: Изберете езика на субтитрите ( ако се поддържа )
7.3.6 Последно гледан канал Натиснете бутона RECALL за да се върнете към последно гледаният от вас канал
7.3.7 Телетекст Натиснете бутона TEXT за да видите телетекста към канала ,ако е предоставен.
PART 5 • Български
14
7.4 Настройки в главното меню
От главното меню можете да влезнете в: програмният справочник , менюто за сортиране на програми , езиковите и настройките
на картината , настройките на любими канали , редакция на канали и версията на софтуера
.Натисни бутона MENU
n Използвайте стрелките за да се движите нагоре надолу в листата n Използвайте VOL t/u за да сменяте настройките
n След като изберете настройките натиснете ОК за да ги потвърдите n Натиснете бутона EXIT за да се върнете в предишното меню
7.4.1 Програмен справочник Натиснете OK върху ‘Program Guide’ в главното меню
n Използвайте стрелките за да се движите нагоре надолу по листа n използвайте VOL t/u за да сменяте настройките
n след като изберете настройките натиснете ОК за да ги потвърдите n Натиснете EXIT за да се върнете в предишното меню
7.4.2 Сортиране на програми
Натиснете ОК върху Program Search’ в главното меню
n Използвайте стрелките за да се движите нагоре надолу по листа n използвайте VOL t/u за да сменяте настройките
n след като изберете настройките натиснете ОК за да ги потвърдите n Натиснете EXIT за да се върнете в предишното меню
7.4.3 Език
Натиснете ОК върху ‘Language Preference’ в главното меню за да изберете езика на менюто
Menu Language: Select English / Hungarian / Czech / Slovak / Bulgarian / Turkish / German
n Използвайте стрелките за да се движите нагоре надолу по листа n използвайте VOL t/u за да сменяте настройките
n след като изберете настройките натиснете ОК за да ги потвърдите n Натиснете EXIT за да се върнете в предишното меню
7.4.4 Редакция на любими програми
натиснете ОК върху ‘Edit Channel’ в главното меню за да редактирате списъка с любимите програми
TV/Radio канали
Преместване на канала
Любими
Изтриване на канала
PART 5 • Български
15
Български
n Използвайте стрелките за да се движите нагоре надолу по листа n използвайте VOL t/u за да сменяте настройките
n след като изберете настройките натиснете ОК за да ги потвърдите n Натиснете EXIT за да се върнете в предишното меню
7.4.5 Редакция на програмите
Натиснете ОК върху ‘Edit Channel’ в главното меню за да редактирате списъка с програмите
TV/Radio канали
Преместване на канала
Любими
Заключване на канал
Изтриване на канала
Добавяне на канал
Промяна на име
n Използвайте стрелките за да се движите нагоре надолу по листа n използвайте VOL t/u за да сменяте настройките
n след като изберете настройките натиснете ОК за да ги потвърдите n Натиснете EXIT за да се върнете в предишното меню
7.4.6 CryptoWorks кодировка
Можете да гледате не само свободно излъчващите се програми , но и тези кодирани на CryptoWorks за целта е необходимо да
поставите съответната карта в слота на приемника след тоа ще можете да гледате и програмите кодирани на CryptoWorks при
поява на проблем се свържете с доставчика на услугата
Информация за картата: етикет на картата , допълнителна информация и смяна на кодовете
Достъпни елементи: смяна на ПИН
Информация за профила: настоящо състояние на картата
7.4.6.1 Информация за картата
Изберете General Card Information за да видите информацията за картата
Вид на картата и допълнителна информация: валидност и покритие
Валидност на картата: оставащ срок
Промяна на ПИН код: въведете стария / въведете новия / потвърдете новия
Достъпни пакети с програми: достъпни / недостъпни
ПИН: Вкл / Изкл
7.4.7 Информация за
Изберете ‘About’ за да видите името на модела , версията на приложенията и версията на устройството
n Натиснете EXIT за да се върнете към предишното меню
PART 5 • Български
16
A1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА НЯКОИ ПРОБЛЕМИ
Възможно е приемникът да блокира като всеки продукт ползващ процесор.В тези случаи моля изключете приемника от
захранването и го оставете така поне 30 секунди. След това отново го влючете и проверете дали приемнкът се държи нормално.
Ако приемнкът не се държи нормално след тази процедура моля обърнете се към доставчика на оборудването.
НЕ ОТВАРЯЙТЕ ПРИЕМНИКА – възможное да ви удари ток, а и гаранцията на продукта ще отпадне.
Проблем Причина Решение
Дисплея на предния
панел не светва
Захранващия кабел не е включен в
захранването или не е включен ключа на
задния панел.
Включете захранващия кабел в захранването или
включете ключа на задния панел.
Няма картина и звук. Телевизора е настроен на грешен канал
или вход.
Дефектен или несъвместим SCART кабел
Приемникът е блокирал.
Проверете и настройте телевизора на правилния вход.
Проверете Scart кабела или го заменете с подходящ.
Изключете приемника от захранването и го включете
след поне 30 сек.
Няма звук Приемникът или Телевизорът са в режим
„БЕЗ ЗВУК „
Коригирайте режима на телевизора или приемника (
натиснете бутона MUTE )
Няма звук на даден
ТВ канал.
Каналът използва аудио формат AC 3 ,
който не се разпознава от телевизора.
Изберете канала и след това натиснете бутона AUDIO
като изберете ( normal audio )
Съобщение „ Кодиран
канал „
Смарт картата не е валидна. Свържете се с доставчика на сигнала.
Съобщение – „Моля
проверете смарт картата”
Смарт картата е поставена на обратно или
се използва неподходяща карта.
Поставете картата с чипа на долу или проверете дали
картата разкодира дадения канал.
Съобщение – „ Лош или
липсващ сигнал” (при
лошо време )
Това е нормално при такива условия на
силен дъжд или снеговалеж.
При спиране на дъжда картината ще се оправи. Ако не
се оправи моля проверете дали няма сняг по антената.
Съобщение – Лош или
липсващ сигнал
Избран е грешен спътник
Зададени са грешни параметри
Лоша настройка на антената или
дефектен кабел.
Моля изберете правилния спътник към който сте
насочили антената.
Моля проверете зададените параметри за конвертора и
каналите.
Потърсете помощ от монтажникът монтирал антената ви.
Дистанционното
управление не работи.
В дистанционното няма батерии,
поставени са неправилно или са
изтощени.
Проверете батериите и тяхната позиция и ако са
изтощени моля заменете ги с нови.
A2. ПОДРОБНОСТИ
Съвместимост
С всички дигитални видео излъчватели
LNB/тунер вход
Конектор: IEC 169~24, женски
Честотен диапазон: 950 - 2150 MHz
Ниво на сигнала: -65 ~ -25 dBm
LNB захранване: 13/18 V, max 400 mA
LNB обхватl: 22 kHz
DiSEqC: Ver. 1.0 & 1.2 съвместим, USALS
PART 5 • Български
17
Български
Демодулатор
Преден край: QPSK
Скорост на обмена: 2 ~ 45 Ms/s
SCPC и MCPC възможности
Спектрална поляризация Автоматично
Конфигурация
Процесор: 32 bit processor (60 MHz)
SDRAM: 8 MBytes
FLASH: 16 MBytes
Видео декодери
MPEG-2: Main Profile @ Main Level
Data Rate: Up to 15 Mbit/s
Резолюция: 720 x 576, 720 x 480
Видео формат: NTSC, PAL, SECAM
Видео пропорции: 4: 3 / 16: 9
Телетекст
DVB compliant: STV (Normal TV ) / VBI
MPEG Аудио
MPEG-1 layer 1&2
Вид: Mono, Dual mono, Stereo
Честотен диапазон: 32 , 44.1 и 48 kHz
Дистанционно управление
Обхват: До 7 метра
Захранване
Консумация: 14 W
Волтаж: 100 - 250 V AC (SMPS) 50/60 Hz
Входове на задният панел
Дигитален аудио изход 1 x RCA cinch
Аудио ляв/десен 2 x RCA cinch
Дгитален тунер - вход IEC 169-24
Дигитален тунер - изход: IEC 169-24
TV SCART: RGB, CVBS, Y/C, Audio
VCR SCART: CVBS, Y/C, Audio
Физични данни
Размери (Д ,В ,Ш): 214 x 42 x 157 mm
тегло (нето): 0.93 кг
Обект на промяна! В резултат на продължаващите проучвания и разработки, техническата спецификация, дизайн и външен вид
могат да бъдат променени. ASTRA е регистрирана търговска марка на SES ASTRA, Eutelsat и HOT BIRD са регистрирани търговски
марки на Eutelsat Communications, CryptoWorks е регистрирана търговска марка на Irdeto Access B.V. Всички други имена на
продукти са търговски марки на съответните притежатели.
© STRONG 2008. Всички права запазени. 04/2008
PART 5 • Български
18
Loading...