Cristina Bachmann, Heiko Bischoff, Christina Kaboth, Insa Mingers, Matthias Obrecht,
Sabine Pfeifer, Kevin Quarshie, Benjamin Schütte
Traducción por Josep Llodrá
Este PDF ofrece un acceso mejorado para usuarios con problemas de visión. Por favor,
mer
tenga en cuenta que debido a la complejidad y al nú
no es posible incluir textos descriptivos a las imágenes.
La información en este documento está sujeta a cambios sin notificación previa y no
representa un
descrito en este documento está sujeto al Acuerdo de Licencia y no se puede copiar a otros
medios excepto que esté permitido específicamente en el Acuerdo de Licencia. Ninguna
parte de esta publicación se puede copiar, reproducir, retransmitir o grabar, bajo ningún
propósito, sin previo permiso escrito de Steinberg Media Technologies GmbH. Los titulares
de una licencia registrada del producto descrito aquí pueden imprimir una copia de este
documento para su uso personal.
compromiso por parte
de Steinberg Media Technologies GmbH. El software
o de imágenes en este documento,
Todos los nombres de productos y compañías
respectivos propietarios. Para más información, visite por favor
www.steinberg.net/trademarks.
8Sistema de ayuda
9Acerca de las versiones del programa
9Convenciones
10Cómo puede contactar con nosotros
12Configurar el sistema
12Conectar audio
12Tarjetas de sonido y reproducción en
segundo plano
13Latencia
13Definir conexiones de audio VST
17Grabadoras de CD/DVD
17Dispositivos remotos
29Conceptos de WaveLab Pro
29Reglas de edición generales
29Diálogo Inicio
31Gestión de ventanas básica
32Seleccionar audio
40Deslizadores
41Renombrar elementos en tablas
41Explorador de archivos
43Grupos de pestañas
46Archivos de picos
47Archivos de acompañamiento
48Estándar de sonoridad EBU R-128
50Ventana Espacio de trabajo
50Editor de audio
51Montaje de audio
51Procesador por lotes
52Editor de podcast
52CD de audio básico
52DVD-Audio
52Editor de script
52Ventana de control
54Pestaña Archivo
56Pestaña Info
57Ventanas de herramientas
58Ventanas de medidores
58Ventanas autodeslizantes
59Anclar y desanclar ventanas de
herramientas y ventanas de medidores
61Barra de comandos
62Barra de estado
64Menús contextuales
65Regla de tiempo y regla de nivel
71Gestionar las pestañas
74Activar el modo de pantalla
74Vent
75Gestión del proyecto
75Abrir archivos
76Proyectos de WaveLab
80Grupos de archivos
82Edición de valores
83Operaciones de arrastrar
85Acciones de deshacer y rehacer
87Zoom
93Presets
ana de registro
completa
3
96Operaciones de archivo
96Archivos usados recientemente
98Archivos favoritos
99Guardar y Guardar como
102Plantillas
107Renombrar archivos
108Esquemas de nombrado
110Eliminar archivos
110Archivos temporales
110Carpetas de trabajo y carpetas de
documentos
114Exportar a SoundCloud
114Copiar información de audio al
portapapeles
115Poner el foco en el archivo actual
116Reproducción
116Barra de transporte
130Iniciar la reproducción desde la regla
131Utilizar la herramienta de reproducción
131Lectura de escaneo
132Ventana Código de tiempo
134Función Jog y Shuttle
135Desplazar durante la reproducción
135Reproducción en la ventana del montaje de
audio
137Configuración de altavoces
222Procesamiento offline
222Aplicar procesamiento
222Diálogo Ganancia
223Diálogo Normalizador de nivel
224Normalizador de sonoridad
226Diálogo Normalizador de panorama
227Diálogo Envolvente
229Fundidos en archivos de audio
230Fundidos cruzados
231Inversión de fase
232Invertir audio
232DC Offset
233Corrección de tiempo
236Corrección de tono
239Diálogo Cuantización de tono
240Pitch bend
242Remuestrear
243Efecto transformación
139Editar archivos de audio
139Ventana de onda
148Pestañas del editor de audio
163Gestión de archivos en el editor de audio
188Cambiar las propiedades de audio
189Metadatos
195Snapshots
197Diálogo Generador de silencio
199Restauración de la forma de onda con
la
herramienta de lápiz
200Análisis de audio
200Detección y corrección de errores
207Análisis global
217Comparador de archivos de audio
219Análisis de frecuencia 3D
4
246Montaje de audio
246Ventana de montaje
250Pestañas del Montaje de audio
272Flujo de señales en el montaje de audio
273Crear montajes de audio nuevos
275Duplicados de montajes de audio
280Crear un montaje de audio a partir de un
archivo de audio
280Opciones de importación para mon
tajes de
audio
283Diálogo Archivos no encontrados en el
montaje de audio
284Ensamblar el montaje de audio
296Reorganizar clips
304Edición de clip
327Montajes de audio dentro de montajes de
audio
332Gestionar archivos de origen de clips
337Indicador de actividad de pista
337Envolventes para clips
348Fundidos y fundidos cruzados en montajes
de audio
359Corrección de tiempo de clip
360Corregir el tono de los clips
lips, y
361Efectos para pistas, para c
para la
salida del montaje
378Acerca de la ventana CD
388Snapshots
389Mezclar – La función renderizar
391Metanormalizador de sonoridad
394Ventana Navegador
394Ventana Notas
395Grupos
397Copias de seguridad de montajes de audio
399Operaciones multicanal en el montaje de
audio
410Exportación e importación de mont
ajes de
audio como XML
411Exportar e importar archivos AES-31
414Grabación
414Configurar el diálogo Grabación
415Colocar marcadores durante la grabación
416Diálogo Grabación
423Grabar en la ventana del montaje de audio
425Sección Master
425Ventana Sección Master
448Mezclar (renderizar)
458Grabar desde una entrada ASIO
459Bypass inteligente
461Guardar un preset de la Sección Master
467Monitorizar tareas en segundo plano
469Pérdidas de sonido
470Marcadores
472Ventana Marcadores
476Acerca de la creación de marcadores
480Borrar marcadores
482Mover marcadores
482Mover múltiples marcadores
484Navegar por los marcadores
484Ocultar marcadores de un tipo específico
484Convertir tipos de marcadores
486Renombrar marcadores
487Seleccionar marcadores
487Seleccionar audio entre marcadores
488Ligar marcadores a clips en el montaje de
audio
488Exportar la lista de marc
adores como texto
489Cómo se guarda la información de los
marcadores
490Medidores
490Ventana de medidores
490
Tiempo real frente a tiempo diferido
490Modos de monitorización de medidores
491Ajustes de medidores
492Medición multicanal
492Restablecer los medidores
492Utilizar presets en las ventanas de
medidores
493Medidor de nivel
497Medidor de sonoridad
500Fasescopio
502Espectroscopio
502Espectrómetro
506Medidor de bits
507Osciloscopio
508Ondascopio
510CD de audio básico
510Ventana de CD de audio básico
513Marcadores de CD
514Preparar un CD de audio básico
516Abrir pistas de CD para su edición
516Reproducir archivos en la lista de pistas
517Guardar pistas de CD de audio básico
como archivos separados
518Guardar pistas de CD de audio básico
como un archivo
5
519DVD-Audio
519Estructura de un proyecto DVD-Audio
520Formatos de DVD-Audio
520Observaciones sobre los formatos de
DVD-Audio
520Ventana DVD-Audio
523Preparar un DVD-Audio
525Abrir montajes de audio para la edición
525Comprobar la conformidad del DVD-Audio
526Operaciones de escritura
526Diálogo Escribir CD de Audio o DDP
528Diálogo Borrar medio óptico
529Acerca de la escritura de archivos de audio
533Acerca de los montajes de audio
548Función Escribir DVD-Audio
553Proyectos de CD/DVD de datos
557Formatos de CD de audio
562Editar el espectro
562Visor de espectro
563Procesado quirúrgico
566Procesado de la Sección Master
568Definir una región para la edición de
espectro
569Procesar rangos de frecuencia mediante la
Sección Master
569Ventana Editor de espectro
576División automática
576División automática en archivos de audio
580División automática en montajes de audio
583Bucles
583Crear bucles básicos
584Depurar bucles
593Buclear audio que no es muy adecuado
para ser bucleado
596Atributos de muestra
598Generar señales
598Generador de señal
602Generador DTMF
605Importar pistas de CD de audio
605Diálogo Importar CD de audio
609Importar pistas de CD de audio
610Buscar nombres de pistas en Internet
61
0Enviar nombres de pistas a Internet
611Modo ultraseguro
611Convertir pistas de CD de audio en un
montaje de audio
612Convertir pistas de CD de audio en CDs de
audio básico
613WaveLab Exchange
613WaveLab Pro como editor externo de
Cubase
614Cubase como editor externo de
WaveLab Pro
616Procesamiento por lotes
617Ventana Procesador por lotes
627Procesadores off-line
629Trabajar con el procesador por lotes
638Carpetas vigiladas
655Archivos XML en procesado por lotes
662Conversión por lotes
662Diálogo de conversión por lotes
663Convertir archivos por lotes
664Renombrado por lotes
664Diálogos de renombrado por lotes
66
5Renombrado de archivos por lotes
666Renombrado de marcadores po
r lotes
668Renombrar clips por lotes
670Categorías y tipos de la operación de
renombrado
675Lista de operaciones de nombrado
675Sección Vista previa
676Parámetros de rango
678Previsualizar y realizar todas las
operaciones de renombrado
678Expresiones regulares
682Podcasts
682Editor de podcast
687Opciones globales de podcast
687Crear un podcast
688Configurar los datos de FTP para la
publicación de un podcast
688Publicar un podcast
689Diálogo Ajustes de FTP
690Comprobar la carga del podcast
691Personalizar
691Disposición del espacio de trabajo
693Personalizar la ventana de onda y la ventana
de montaje
694Personalizar atajos
701Personalizar barras de comandos
701Organización de plug-ins
710Variables y trozos de texto
713Scripting
6
734Configurar el programa
734Preferencias globales
741Preferencias de archivos de audio
748Preferencias de montajes de audio
755Gestión de ajustes
755Ajustes para usuarios múltiples
756Herramientas externas
760Referencia para los plug-ins
760Plug-ins integrados
786Plug-ins Steinberg VST 3
849Kit de herramientas Sonnox Restoration
857Plug-ins Antiguos
857Plug-ins de Dithering
860Plug-ins ASIO
863Plug-ins de procesamiento por lotes
873Índice
7
Sistema de ayuda
El sistema de ayuda detallada de WaveLab Pro le permite buscar funciones de la
interfaz y obtener información desde la propia aplicación.
Acceder al sistema de ayuda
Hay varias formas de acceder al sistema de ayuda.
Introducción
•Para abrir la ayuda de WaveLab Pro, seleccione Ayuda >
•Para abrir el manual en formato PDF, seleccione Ayuda > Documentación PDF.
Para ver la información de herramientas, coloque el ratón encima de uno de
•
los iconos de la interfaz.
•Para abrir la ayuda de un diálogo activo, haga clic en el icono de interrogante
en la barra
el botón Ayuda y, a continuación, haga clic en el botón Ayuda o pulse [F1]
(Windows) o [Comando]-[?] (Mac OS).
•Para utilizar la ayuda de un menú, coloque el ratón sobre un elemento del
menú.
•Para obtener información sobre el tipo de edición que se puede efectuar al
iliza
ut
mueva el ratón por encima de la ventana del montaje. El texto de ayuda
aparece en la línea de información en la parte inferior de la ventana.
Para abrir la ayuda «¿Qué es esto?», dispone de las siguientes posibilid
•En cualquier ventana, pulse [Mayús.]-[F1] y mueva el ratón sobre algún
eleme
de título
r el ratón y las teclas modificadoras en la ventana del Montaje de audio,
nto de la interfaz, o seleccione Ayuda > ¿Qué es esto?.
(Windows) o en el diálogo (Mac OS) para que aparezca
Contenidos.
a
des:
•En un diálogo, seleccione el icono de interrogan
(Windows) o en el diálogo (Mac OS) y mueva el ratón por encima de un
elemento de la interfaz o una opción del menú.
•Algunas descripciones emergentes de «Qué es esto» incluyen un enlace a un
tema de
ÍNCULOSRELACIONADOS
V
Línea de información en la página 299
ayuda específico.
8
te en cualquier barra de título
Introducción
Acerca de las versiones del programa
Acerca de las versiones del programa
La documentación cubre los sistemas operativos Windows y Mac OS X.
Las funcionalidades y ajustes que son específicas a una de estas plataformas se
indican claramen
de la documentación son válidas para Windows y Mac OS X.
Algunos puntos a considerar:
•Las capturas de pantalla están tomadas de un sistema operativo Windows.
te. En todos los demás casos, las descripciones y procedimientos
Algunas funciones que están disponibles en el menú Archivo de
•
operativos Windows se pueden encontrar en el menú con el nombre del
programa en sistemas operativos Mac OS X.
Convenciones
En nuestra documentación usamos elementos tipográficos y marcas para
estructurar la información.
Elementos tipográficos
Los elementos tipográficos siguientes indican los siguientes propósitos.
PREREQUISITO
Es indispensable que complete una acción para cumplir una condición antes
de iniciar un procedim
PROCEDIMIENTO
los sistemas
iento.
Lista los pasos que debe tomar para conseguir un resultado específico.
IMPORTANTE
Le informa sobre temas que podrían afectar al
conectados, o que podrían suponer riesgo de pérdida de datos.
NOTA
ber
Le informa sobre de temas que de
EJEMPLO
Le ofrece un ejemplo.
RESULTADO
Muestra el resultado del procedimiento.
DESPUÉS DE COMPLETAR ESTA TAREA
Le informa acerca de acciones o tareas que puede llevar a cabo después de
r el procedimiento.
complet
a
9
ía tener en cuenta.
sistema, a los aparatos
Introducción
EJEMPLO
EJEMPLO
EJEMPLO
Cómo puede contactar con nosotros
VÍNCULOS RELACIONADOS
Lista temas relacionados que puede encontrar en esta documentación.
Anotaciones
El texto en negrita indica el nombre de un menú, una opción, una función, un
diálogo, una ventana, etc.
Para abrir el menú emergente Opciones de disposición, haga clic en Opciones de disposición en la esquina superior derecha del Editor de audio.
Si el texto en negrita está separado por un símbolo de «más grande que», esto
indica una secuencia de diferentes menús a abrir.
Seleccione Archivo > Guardar como.
Comandos de teclado
Muchos de los comandos de teclado usan teclas modificadoras, algunas de ellas
son diferentes dependiendo del sistema operativo.
Por ejemplo, el comando de teclado por defecto para Deshacer es
Windows y [Comando]-[Z] en Mac OS X. Cuando se describen en este manual los
comandos de teclado con teclas modificadoras, se muestran con la tecla
modificadora de Windows primero, de la siguiente manera:
•[Tecla modificadora de Win]/[Tec
[Ctrl]/[Comando]-[Z] significa: pulse [Ctrl] en Windows o [Comando] en Mac OS X,
luego pulse [Z].
Análogamente, [Alt]/[Opción]-[X] significa: pulse [Alt] en Windows u [Opción] en
Mac OS X, luego pulse [X].
la modificadora de
[Ctrl]-[Z] en
Mac]-[tecla]
Cómo puede contactar con nosotros
En el menú Ayuda de WaveLab Pro puede encontrar elementos que enlazan a
información adicional.
10
Introducción
Cómo puede contactar con nosotros
El menú contiene enlaces a varias páginas web de Steinberg. Seleccionar un
elemento del menú abre automáticamente su navegador web y carga la página. En
estas páginas, puede encontrar información sobre soporte y compatibilidad,
respuestas a preguntas frecuentes, información sobre actualizaciones y otros
productos de Steinberg, etc. Para acceder a estas páginas es necesario tener un
explorador web instalado en el equipo y una conexión de Internet operativa.
11
Antes de empezar a trabajar, debe realizar algunos ajustes.
IMPORTANTIMPORTANTIMPORTANTIMPORTANTE
PROCEDIMIENTO
Asegúrese de que todo el equipo esté apagado antes de llevar a cabo cualquier
conexión.
Conectar audio
La configuración del sistema depende de múltiples factores, por ejemplo, el tipo de
proyecto que desea crear, el equipo externo que desea utilizar o el hardware del
ordenador que tenga disponible.
Configurar el sistema
Tarjetas de sonido y reproducción en segundo plano
Cuando activa la reproducción o la grabación en WaveLab Pro, otras aplicaciones
no pueden acceder a la tarjeta de sonido. Del mismo modo, si otra aplicación está
utilizando la tarjeta de sonido, WaveLab Pro no puede reproducir. El controlador
Wind
ows MME es una excepción.
Puede ejecutar WaveLab Pro junto con otras aplicaciones y dar siempre a la
aplicación a
1.Seleccione Archivo > Preferencias > Conexiones de audio VST.
2.Seleccione la pestaña Opciones.
3.Active Liberar
4.Siga uno de estos procedimientos:
ctiva acceso a la tarjeta de sonido.
controlador.
•Si quiere liberar el controlador cuando WaveLab Pro esté en segundo plano,
active Cuando WaveLab Pro está en segundo plano.
•Si quiere liberar el controlador solo cuando Cubase esté en primer
active Cuando Cubase está en primer plano.
plano,
12
Configurar el sistema
Latencia
Latencia
La latencia es el retardo entre el momento en que se envía el audio desde el
programa y el momento en que realmente se oye. Aunque una latencia muy baja
puede ser crucial en una aplicación de audio DAW en tiempo real, tal como
Steinberg Nuendo o Cubase, no sucede exactamente lo mismo en WaveLab Pro.
Cuando se trabaja con WaveLab Pro, las cuestiones importantes son una
producción óptima y estable y la precisión de la edición.
re
de
La latencia en un sistema de audio depende del hardware
controladores y sus ajustes. En caso de pérdidas de sonido, crujidos o fallos
durante la reproducción, eleve el valor de Número de búferes de la pestaña
Opciones de las Conexiones de Audio VST, o aumente el tamaño del búfer en el
panel de control ASIO, específico de la tarjeta de sonido.
ÍNCULOSRELACIONADOS
V
Pestaña Conexiones de Audio VST en la página 14
audio, sus
Definir conexiones de audio VST
Para poder reproducir y grabar audio en WaveLab Pro, debe especificar cómo se
conectan los canales de entrada y salida interna de WaveLab Pro a la tarjeta de
sonido, y qué
Puede definir los ajustes de búfer para el dispositivo, así como configurar las
e
xiones con el equipo externo, por ejemplo una unidad de efectos externa. Es
con
conveniente seleccionar al menos dos canales para grabación y reproducción en
estéreo.
Si no tiene ninguna tarjeta de sonido de terceros, puede seleccionar el controlador
Windows MM
MME es compatible con casi todas las tarjetas de sonido de otros fabricantes, con
la ventaja de poder grabar y reproducir a distintas velocidades de muestreo. Sin
embargo, los controladores Windows MME no permiten monitorizar el audio en el
diálogo Grabación ni el funcionamiento multicanal, y otros controladores suelen
ofrecer un sonido de mejor calidad y rendimiento.
ÍNCULOSRELACIONADOS
V
Pestaña Conexiones de Audio VST en la página 14
dispositivo va a utilizar para la reproducción y la grabación de audio.
E o las opciones de audio integrado Built-in Audio (Mac). Además,
13
Configurar el sistema
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO
Definir conexiones de audio VST
Seleccionar un controlador ASIO
Audio Stream Input/Output (ASIO) es un protocolo de controlador de dispositivo
informático para audio digital especificado por Steinberg. Proporciona una interfaz
de baja latencia y alta fidelidad entre una aplicación de software y la tarjeta de
sonido de un ordenador.
1.Seleccione Archivo > Preferencias > Conexiones de audio VST.
2.Abra el menú emergente Dispositivo de audio y seleccione su controlador
ASIO.
Se activarán la pestaña ASIO plug-ins y el botón Panel de control.
3.Opcional: haga clic en el botón Panel de control y haga sus ajustes.
4.En la pestaña ASIO pl
para grabar y supervisar la entrada de los plug-ins ASIO.
ug-ins, seleccione los puertos de audio que se utilizan
Seleccionar un controlador Windows MME
1.Seleccione Archivo > Opciones > Conexiones de audio VST.
2.Abra el menú emergente Dispositivo de audio y seleccione Windows MME.
3.En la pestaña Re
para la reproducción.
4.En la pestaña Grabación, selecc
grabación y la monitorización de la entrada.
producción, seleccione los puertos de audio que se utilizan
ione los puertos de audio utilizados para la
Pestaña Conexiones de Audio VST
Esta pestaña le permite especificar cómo se conectan los canales de entrada y
salida internos de WaveLab Pro a la tarjeta de sonido, y qué dispositivo va a utilizar
para la reproducción
y grabación de audio.
Ajustes globales
•Para abrir la pestaña Conexiones de Audio VST seleccione Archivo >
Opciones
Dispositivo de audio
Le permite seleccionar el dispositivo de audio que quiera utilizar para la
reproducción y grabación de audi
terceros, puede seleccionar el controlador Windows MME o las opciones de
audio integrado Built-in Audio (Mac).
> Conexiones de Audio VST.
o. Si no tiene una tarjeta de sonido de
14
Configurar el sistema
Definir conexiones de audio VST
Panel de control
Refrescar
Pestaña Reproducción
Cuando selecciona un controlador ASIO, se activa el botón Panel de
control. Haga cli
c en el botón para abrir la aplicación de ajustes de la tarjeta
de sonido, que suele instalarse con la tarjeta de sonido. En función de la
tarjeta de sonido y del controlador, se incluyen ajustes para el tamaño del
búfer, los formatos digitales, conexiones de E/S adicionales, etc.
Este botón hace que se evalúen de nuevo los dispositivos de audio para
reflejar los camb
ios.
Esta pestaña permite seleccionar los puertos de audio que se utilizan para la
reproducción, así como darles un nombre. Si está monitorizando en un sistema
surround, especifique aquí las salidas del altavoz surround.
También puede especificar la Frecuencia de muestreo preferida de la
re
Configuración de altavoces para poder alternar entre distintos altavoces.
Pestaña Grabación
producción. Asimismo, puede cambiar el nombre de los canales y establecer la
15
Configurar el sistema
Definir conexiones de audio VST
Esta pestaña permite seleccionar y nombrar los puertos de audio que se utilizan
para la grabación y la monitorización de entrada. Las entradas que se definen aquí
estarán disponibles en el diálogo Grabación. Asimismo, puede cambiar el nombre
de los canales y seleccionar la Configuración de altavoces.
Pestaña de equipo externo
Esta pestaña permite seleccionar las entradas y salidas de un equipo de procesado
de audio externo. El nombre de esta pestaña corresponde al controlador instalado,
por ejemplo, ASIO plug-ins.
Pestaña Opciones
Esta pestaña permite especificar el número de búferes y la funcionalidad del
controlador.
Número de búferes
Incremente este valor para mejorar la elasticidad de la reproducción de audi
y evitar así interrupciones momentáneas.
Especifico MME - Tamaño de búfer
Incremente este valor para mejorar la elasticidad de la reproducción de audi
y evitar así interrupciones momentáneas. Solo está disponible cuando se ha
seleccionado un controlador MME.
Inicializar motor de audio en su primer uso
Inicializa el motor de reproducción de audio cuando se utilizan la
reproducción
o la grabación por primera vez. Si esta opción está activada, el
motor de reproducción de audio se inicializa al abrir el programa.
Reiniciar el controlador al cambiar
la frecuencia de muestr
eo
Reinicia el controlador cuando se cambia la frecuencia de muestreo. Cuando
se deba e
stablecer una nueva frecuencia de muestreo para la reproducción
o la grabación, algunos controladores de dispositivos de audio deben
reiniciarse por completo para que funcionen bien. Esta operación tarda un
cierto tiempo.
o
o
16
Configurar el sistema
Grabadoras de CD/DVD
Realizar fundido de entrada/salida breve al iniciar/detener la reproducción
Realiza un pequeño fundido de entrada al empezar la reproducción y un
pequeñ
causados por las formas de onda que no empiezan en un punto de cruce por
cero.
Liberar controlador
Le permite ejecutar WaveLab Pro junto con otras aplicaciones y dar siempre
a
o fundido de salida al detenerla. De este modo, se evitan los clics
la
aplicación activa el acceso a la tarjeta de sonido.
•Si la opción Cuando
activada, el controlador se libera cuando WaveLab Pro está en
segundo plano.
•Si la opción Cuando Cubase está en primer plano está activada, el
controlador se libera cuando Cubase está en primer plano.
Grabadoras de CD/DVD
Para obtener instrucciones generales sobre la instalación de grabadoras internas o
sobre la conexión de grabadoras externas por USB o Firewire, consulte el manual
de instrucciones de su ordenador o de su grabadora.
Compruebe que tiene la última versión de firmware instalada en la unidad de
ción. Para las grabadoras de CD, el firmware existente debe admitir el modo
graba
Disc-At-Once. Además, si ejecuta una unidad con un firmware antiguo podría
impedirle, por ejemplo, escribir marcadores de subíndice en las pistas.
Dispositivos remotos
WaveLab
Pro está en segundo plano está
Puede utilizar dispositivos remotos para controlar WaveLab Pro remotamente.
Hay varios comandos que se pueden controlar con potenciómetros y deslizadores
de su dispositivo
asignar un atajo de teclado, también se les puede asignar un disparador MIDI.
de control remoto. A todos los comandos a los que se les pueda
Pestaña Dispositivos remotos
Esta pestaña le permite seleccionar un dispositivo para controlar remotamente
WaveLab Pro, así como para ver y editar el mapa de
de control MIDI.
•Para abrir la pestaña DispositivosPreferencias > Dispositivos remotos.
controles de los dispositivos
remotos, seleccione Archivo >
17
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
Pestaña Edición de dispositivos
Esta pestaña permite seleccionar un dispositivo de control MIDI, ver el mapa de
controles, asignar comandos de WaveLab Pro a los controles MIDI e
rtar/exportar asignaciones de controles.
impo
Menú Dispositivo
Seleccione el dispositivo MIDI para editar. Seleccione Ataj
menús para definir el puerto de entrada MIDI que se utiliza para los atajos
MIDI. Los atajos luego se pueden asignar en la pestaña Atajos.
Seleccione MI
un dispositivo de control MIDI conectado. Luego puede asignar un dispositivo
seleccionando un puerto de entrada y de salida MIDI.
Activo
Activa el dispositivo seleccionado y
Puerto entrada/Puerto salida
Seleccione los puertos de entrada/salida MIDI del dispositivo que desea
utilizar.
os MIDI para
DI Control Device #1 - #10 para seleccionar una ranura para
busca
los puertos MIDI.
18
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
Editar mapa
Activa el modo de edición del
mapa de controles MIDI para el dispositivo
seleccionado. Para cerrar el modo de edición, vuelva a hacer clic.
Guardar
Guarda las modificaciones que se han realizado en el mapa de controles
MIDI.
Deshacer
Deshace
MIDI
Re
inicializar
Si el mapa tiene un preset de fábrica, al hacer clic en Reinic
las modificaciones que se han realizado en el mapa de controles
.
ializar se
reinicializan todos los cambios que se han realizado en el mapa. Si el mapa
no tiene ningún preset de fábrica, se borra el mapa.
Importar
Abre el explorador de archivos, que permite seleccionar un archivo de
definición de
mapa (XML). Este tipo de archivo lo pueden proporcionar, por
ejemplo, un fabricante de un dispositivo MIDI, u otro usuario de WaveLab Pro.
Exportar
Permite exportar un archivo de definición de mapa (XML). Este archivo se
puede en
viar a otro usuario de WaveLab Pro, por ejemplo.
Nombre
Permite introducir un nombre para el mapa.
Mostrar sólo asignaciones
Si esta opción está activada, el mapa de controles solo muestra los
parámetros que están aso
ciados con un control remoto.
Expandir/Plegar
Expande o pliega el árbol de carpetas del mapa de controles.
Lista de acciones de WaveLab Pro
Este árbol de carpetas enumera los parámetro
s que se pueden controlar
remotamente. La carpeta superior representa los contextos. Los parámetros
relacionados solo se pueden controlar si el contexto está activo. Por ejemplo,
si un archivo de audio está activo.
Un control remoto se puede utilizar en varios contextos si son exclusivos. Por
ej
emplo, los parámetros que se pueden utilizar para un archivo de audio o un
montaje de audio activos.
La carpeta Global co
ntiene los parámetros que se pueden controlar siempre.
Editor de controles — Guardar
Si se ha creado o modificado un control, haga clic
guardarlo.
19
en este botón para
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
Editor de controles — Deshacer
Si se ha modificado un control, haga clic en este botón para deshacer los
cambios
.
Editor de controles — Borrar
Borra la definición del control seleccionado.
Nombre del control
Permite introducir un nombre para el control. Cada control debe tener un
nombre
.
Tipo
En la sección Tipo, puede editar el tipo del control seleccionado.
Cuando se puede asignar más de un tipo de control a un parámetro, puede
selecc
ionar un tipo en el primer menú emergente. Puede elegir entre la
edición relativa y la absoluta en algunos parámetros. Por ejemplo, un
deslizador de la Sección Master se puede asociar a un fader remoto
motorizado (edición absoluta), o a un dial infinito (edición relativa).
Se admiten varios protocolos para inter
pretar los mensajes MIDI. Puede
seleccionar el protocolo que desea utilizar en el segundo menú. La función
MIDI Learn puede cambiar automáticamente este protocolo, según los
mensajes MIDI recibidos.
Los controles remotos envían mensajes, pero
también pueden recibirlos de
WaveLab Pro, por ejemplo para encender un botón o mover un fader
motor
izado. Puede seleccionar el modo que desea utilizar en el tercer menú.
Mensaje
Activa la función MIDI Learn. Si esta opción
está activada, puede utilizar el
control (dial, fader, etc.) de su controlador MIDI. Cuando se reciben mensajes
MIDI, se analizan después de que la actividad MIDI se detenga varios
milisegundos. El resultado se muestra en el campo Mensaje. El resultado se
usa luego en WaveLab Pro como identificador del control.
Borrar
Borra el evento MIDI que identifica el control.
Condiciones
Un modificador es un parámetro de WaveLab Pro que se puede activar
median
te un control MIDI (por ejemplo, un pedal) o una tecla del ordenador
([Ctrl]/[Comando], [Mayús.], etc.). Al asociar un control remoto con uno o dos
modificadores, puede utilizar un único control remoto para editar diferentes
parámetros.
Pestaña Opciones
Esta pestaña le permite utilizar la función MIDI Learn para asignar un control de un
dispositivo de control remoto MIDI a una función.
20
Configurar el sistema
PROCEDIMIENTO
PROCEDIMIENTO
Dispositivos remotos
Emular rueda del ratón
Si esta opción está activada, el dial AI de los controladores de Steinberg
actúa como
una rueda del ratón en la interfaz de usuario de WaveLab Pro,
excepto para los plug-ins.
Ed
itar campo numérico con foco
Si esta opción está activada, el dial AI de los controladores de Steinberg se
puede
utilizar para editar el campo numérico con foco que encontrará en
múltiples ventanas y diálogos de WaveLab Pro.
Seleccionar un dispositivo de control remoto MIDI
PREREQUISITO
El dispositivo de control remoto MIDI está conectado al PC/Mac.
2.En la pestaña Edición de dispositivos, seleccione una de las ranuras del
dispositivo de control MIDI o la opción Atajos MIDI para menús en el menú
emergente de la parte superior.
3.Seleccione Activo para activar el
dispositivo seleccionado.
4.En los menús emergentes Puerto entrada y Puerto salid
puerto de entrada y un puerto de salida MIDI.
Asignar un controlador MIDI a un parámetro
Si utiliza un dispositivo de control remoto de Steinberg, por ejemplo el CC121, los
controles ya están asignados a los parámetros. Puede personalizar estos ajustes
predeterminados.
REREQUISITO
P
Debe haber configurado el dispositivo de control remoto MIDI.
2.En el menú emergente de la parte superior del diálogo, seleccione el
dispositivo de control MIDI.
3.En la pestaña Edición d
e dispo
sitivos, haga clic en el botón Editar mapa.
4.En la estructura de árbol, haga clic en el parámetro que desee controlar de
forma re
5.En la sección Editor de controles,
mota.
escriba un nombre en el campo Nombre
del control.
21
Configurar el sistema
PROCEDIMIENTO
Dispositivos remotos
6.Seleccione el tipo de control.
En función del tipo de control del dispositivo de control remoto MIDI, debe
seleccionar un control con valores relativos (dial), valores de activación (botón) o
valores absolutos (fader).
7.Haga clic en el campo Mensaje y, en el dispositivo de control remoto MIDI,
mueva el control que desee asignar.
Se mostrará el nombre del controlador en el campo Mensaje.
8.Haga clic en Guardar, a la derecha del mensaje Este control está modificado.
9.Haga clic en Guardar, a la derecha del botón Editar mapa.
RESULTADO
El controlador MIDI ahora está
asignado a la función.
Asignar parámetros personalizados a plug-ins
Puede asignar parámetros personalizados a múltiples plug-ins VST 3.
REREQUISITO
P
En la pestaña Dispositivos remotos, asigne los controles de su controlador MIDI
a los parámetros personalizados del plug-in. Si está usando el controlador
Steinberg CC121, los parámetros se asignan por defecto.
1.En la Sección Master o en la ventana Efectos, abra el plug-in que desee
controlar con el dispositivo de control remoto MIDI.
2.Pulse [Ctrl]/[Comando] y haga clic en el icono de círculo de la parte superior
de la ventana del plug-in para acceder al modo Edición.
3.Haga clic en Aceptar.
El icono indica que está en modo aprender MIDI.
4.Mueva el ratón sobre un parámetro de plug-in y luego mueva el control MIDI
que desea asignar.
Repita este procedimiento para todos los parámetros y controles que desee asignar.
5.Cuando haya terminado, haga clic en el icono de herramienta para salir del
modo Edición y haga clic en Aceptar.
22
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
RESULTADO
Se guardará la asignación. Ahora puede controlar
dispositivo de control remoto MIDI. Un plug-in se puede controlar mediante el
parámetro personalizado si está activado el Modo de control remoto, y no puede
activarse más de un plug-in al mismo tiempo.
Cuando se activa un plug-in para el control remoto, también tiene prioridad sobre
ot
ros ajustes de la aplicación controlados por el mismo parámetro.
Para eliminar todas las asignaciones de control remoto del plug-in, mantenga
pulsada
control remoto.
V
s las teclas [Ctrl]/[Comando] y [Mayús.], y haga clic en el botón Modo de
ÍNCULOSRELACIONADOS
Controlador de integración avanzada CC121 en la página 24
los parámetros asignados con su
Importar y exportar archivos de definición de control remoto
Los archivos de definición de mapa son archivos XML que contienen asignaciones
de controles para los dispositivos remotos. Puede intercambiarlos con otros
usuarios o guardar copias de seguridad.
En la pestaña Dis
dispositivos.
positivos remotos, seleccione la pestaña Edición de
•Para importar un archivo de definición de mapa, haga
a la ubicación del archivo de definición de mapa y selecciónelo.
•Para exportar un archivo de definición de mapa, haga clic en Export
a la ubicación donde desea guardar el archivo.
clic en Importar, vaya
ar y
Editar cambios en los ajustes de los dispositivos de control
remoto
Los cambios que se han hecho al mapa, por ejemplo, un cambio de nombre de un
control, se pueden guardar, restablecer, deshacer, y eliminar en la sección Editor de controles de la pestaña Dispositivos remotos.
•Para guardar los cambios que ha realizado, haga clic en Guardar.
•Para restablecer el preset de fábrica de un
haga clic en Reinicializar. Si el dispositivo de control no cuenta con presets
de fábrica, se borrará el mapa.
•Para deshacer la última acción, haga clic en Des
•Para eliminar la definición o anular la asignación del control seleccionado,
haga clic
en Borrar.
dispositivo d
h
e control remoto,
acer.
vaya
23
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
Utilizar modificadores para controlar los parámetros de forma
remota
Puede usar el mismo controlador para controlar diferentes parámetros, usando uno
o dos modificadores. Un modificador puede ser un control MIDI (por ejemplo, un
pedal) o una tecla de modificador en el teclado del ordenador (por ejemplo,
[Mayús.] o [Ctrl]/[Comando]).
Para determinar uno o dos modificado
y, cuando edite un parámetro, seleccione los modificadores en la sección
Condiciones.
Puede utilizar los modificadores [Mayús.] y [Alt]/[Op
edición de los controles de dial de giro infinito como se indica a continuación:
•Pulse [Mayús.] para editar los valores en pasos pequeños.
•Pulse [Alt]/[Opción] para editar
res, abra la pestaña Dispositivos remotos
los valores en pasos más grandes.
Controlador de integración avanzada CC121
Puede utilizar el controlador de integración avanzada CC121 de Steinberg para
controlar WaveLab Pro.
En esta sección se describe el preset de fábrica de WaveLab Pro para el
o
ntrolador CC121. Para una información más detallada sobre el uso del
c
controlador, vea el manual que se incluye con el CC121. Tenga en cuenta que el
CC121 se diseñó originalmente para Cubase. El mapeado siguiente combina la
funcionalidad de WaveLab Pro con los controles de CC121. Los controles que no
tán listados en el siguiente parágrafo no están asignados a ningún parámetro.
es
c
ión] para cambiar los pasos de
Sección de canal
Puede utilizar todos los controles de la sección del canal CC121, excepto el fader,
para controlar los elementos de la pista seleccionada en un montaje de audio de
WaveLab Pro. Puede usar el fader para la Sección Master.
Fader
Controla el fader de la Sección Master.
Dial PAN
Controla la ganancia de la pista
Mute
Si
lencia/anula el silencio de la pista seleccionada.
Solo
ctiva/desactiva el solo de la pista seleccionada.
A
CHANNEL SELECT
Selecciona la pista anterior/siguiente en el montaje de audio.
seleccionada.
24
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
Sección EQ
Para mover el cursor al extremo del clip anterior/siguiente en el montaje de
audio, mantenga pulsada la tecla [Alt]/[Opción]. Para mover el cursor al
extremo de la región anterior/siguiente, mantenga pulsada la tecla [Mayús.].
Para mover el cursor al marcador anterior/siguiente en Editor de audio,
mantenga pulsada la tecla [Ctrl]/[Comando].
En la sección EQ puede controlar fácilmente el plug-in Studio EQ de Steinberg.
Si el botón EQ TYPE está encendido en
el CC121, puede ajustar los parámetros
del Studio-EQ con foco. Se pueden configurar todos los parámetros de EQ
necesarios, como Q/F/G de cada banda, la selección de EQ TYPE y
activar/desactivar ALL BYPASS. Puede activar el modo de navegación de
WaveLab Pro desactivando el botón EQ TYPE. En el modo de navegación
WaveLab Pro, puede obtener acceso a funciones alternativas, como el
desplazamien
to, el zoom, y el cambio entre ventanas.
EQ TYPE activado:
Diales de ancho de banda (Q)
Ajustan el ancho de banda (Q) de cada banda de EQ.
Diales de frecuencia (F)
Ajustan la frecuencia central de cada banda de EQ.
Diales de ganancia (G)
Ajustan la ganancia de cada banda de EQ.
On
Activan/desactivan las bandas de EQ.
ALL BYPASS
de
Activa/Desactiva el bypass para todos los plug-ins de la Sección Master
EQ TYPE desactivado:
LOW ON
Abre el Editor de audi
o.
LOW-MID ON
Abre la ventana Montaje de audio.
GH-MID ON
HI
r po
Abre la ventana Procesado
r lotes.
HIGH ON
Abre la pestaña de preferencias.
Dial EQ-1 para la ganancia de EQ (G)
Desplaza a la izquierda/derecha en
25
la línea de tiempo.
.
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
Dial EQ-2 para la ganancia de EQ (G)
Ajusta el zoom horizontal en la línea de tiempo.
Dial EQ-3 para la ganancia de EQ (G)
Ajusta el zoom vertical en la línea de tiempo.
Dial EQ-4 para la ganancia de EQ (G)
Dial EQ-1 para la frecuencia de EQ (F)
Dial EQ-2 para la frecuencia de EQ (F)
Dial EQ-3 para la frecuencia de EQ (F)
Dial EQ-4 para la frecuencia de EQ (F)
Sección de transporte
En esta sección, puede controlar las funciones de transporte de WaveLab Pro.
Desplaza las pistas del Montaje de audio
o hace
un desplazamiento vertical
en el Editor de audio.
cha
Desplaza a la izquierda/dere
en la línea de tiempo de la vista general del
Editor de audio.
Acerca/aleja horizontalmente en la línea de tiempo
de la vista general del
Editor de audio.
Acerca/aleja verticalmente en la línea de tiempo de la vista general del Editor
de aud
Desplaza verticalmente en la línea de
io.
tiempo de la vista general del Editor
de
audio.
Botón de anterior
Mueve la posición del cursor hacia la izquierda.
Botón de rebobinar
Mueve la posición del cursor de edición hacia la izquierda.
Botón de avanzar
Mueve la posición del cursor de edición hacia la derecha.
Botón de siguiente
Mueve la posición del cursor hacia la derecha.
Botón de ciclo
Activa/desactiva el modo de ciclo.
Botón Detener
Detiene la reproducción. Pulse de nuevo para mover el cursor hasta la
ión
posic
de inicio previa. Pulse una tercera vez para mover el cursor al inicio
del proyecto.
26
Configurar el sistema
NOTA
Dispositivos remotos
Botón Reproducir
Inicia la reproducción.
Botón de grabar
Sección de funciones
En esta sección puede ajustar funciones, como los fundidos y el nivel de
envolvente, mediante el dial VALUE.
Dial VALUE
Botón FUNCTION 1
Botón FUNCTION 2
Botón FUNCTION 3
Pulse una vez para abrir el diálogo de Grabación. Pulse de
nuevo para
empezar la grabación. Pulse una tercera vez para detener la grabación. El
archivo grabado se abre en el Editor de audio.
Gire este dial para ajustar la función asignada. Pulse este dial para
rest
ablecer el valor predeterminado del parámetro.
Ajusta las opciones de fundido de entrada del clip activo.
Ajusta las opciones de fundido de salida del clip activo.
Ajusta las opciones de nivel de envolvente del clip activo.
Sección AI KNOB
Botón FUNCTION 4
El elemento en el que si hizo clic por última vez en la sección Empu
jar de
la
pestaña Editar de la ventana del Montaje de audio se asigna a este botón.
WaveLab Pro puede controlarse con el dial AI KNOB de los controladores CC121,
CI2+ y CMC-AI de Steinberg. Con AI KNOB, puede controlar el parámetro al que
apunta el ratón.
AI KNOB solo funciona con los parámetros que se pueden automatizar.
En esta sección puede controlar los parámetros a través del dial AI KNOB.
AI KNOB
Controla los parámetros del plug-in VST 3, emula la rueda del ratón, por
ejemplo para desplazarse, y le permite editar
un campo numérico con foco.
Para controlar un parámetro con el dial AI KNOB, coloque el cursor del ratón
sobre el parámetro que vaya a controlar y mueva el dial AI KNOB. Puede
activar/desactivar la emulación de la rueda del ratón y la edición del campo
numérico con foco en la pestaña Opciones.
27
Configurar el sistema
Dispositivos remotos
Bloquear
Cuando el cursor del ratón apunta a un parámetro, pulse LOCK para controlar
este parámetro, al margen de la
JOG
Activa el modo Jog. Con el modo Jog activado, pulse LOCK para activar el
modo Shuttle
Indicador CUBASE READY
El indicador CUBASE READY no tiene ninguna función en WaveLab Pro.
Sección de pedal
El pedal tiene la misma función que [Mayús.]. Presione y mantenga el pedal mientras
gira el dial AI KNOB para ajustar los parámetros.
posición del cursor del ratón.
.
28
Conceptos de WaveLab Pro
NOTA
Este capítulo describe los conceptos generales que utilizará cuando trabaje con
WaveLab Pro. Al familiarizarse con estos procedimientos
modo más eficiente con el programa.
Reglas de edición generales
Las operaciones de edición comunes son válidas para cualquier producto de
Steinberg.
•Para seleccionar y mover elementos de la interfaz, así como para seleccionar
a
ngos, haga clic con el ratón y arrastre.
r
, podrá trabajar de un
•Utilice las teclas del teclado del orden
•Las operaciones comunes como cortar, copiar, pegar o seleccionar varios
El comportamiento del producto también depende de los ajustes que haya
configurado.
Diálogo Inicio
Cuando WaveLab Pro arranca, se abre el diálogo Inicio donde puede seleccionar
qué proyecto o plantilla de proyecto quiere abrir.
a
dor para introducir valores numéricos
y texto, para desplazarse por listas y otros elementos seleccionables de la
interfaz, y para controlar las funciones de transporte.
entos se pueden llevar a cabo con los atajos de teclado estándar.
elem
29
Conceptos de WaveLab Pro
Diálogo Inicio
Crear
Abrir
Proyecto vacío
Crea un proyecto vacío.
Mi plantilla por defecto de proyecto
Abre la plantilla de proyecto por defecto al iniciar. El
proyecto por defecto
está definido en la página Plantilla. Si no hay ningún proyecto por defecto
definido, se crea un proyecto vacío.
Plantillas
Le permite abrir una plantilla en un nuevo proyecto.
Último proyecto
Abre el proyecto que usó por última vez en WaveLab Pro, incluyendo todos
los arch
ivos que estaban abiertos.
Proyecto reciente
Le permite abrir un proyecto usado recientemente.
Archivos recientes
Le permite abrir un archivo usado recientemente.
Explorar
Le permite seleccionar los archivos que desea abrir.
30
Loading...
+ 845 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.