STEINBERG Cubase LE 4 Référence des Plug-ins [fr]

Page 1
Référence des Plug-ins
Page 2
Manuel : Anders Nordmark Traduction : C.I.N.C. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et n’engagent aucunement la
responsabilité de Steinberg Media Technologies GmbH. Le logiciel décrit dans ce document fait l’objet d’une Licence d’Agrément et ne peut être copié sur un autre support sauf si cela est autorisé spécifiquement par la Licence d’Agré­ment. Aucune partie de cette publication ne peut en aucun cas être copiée, reproduite ni même transmise ou enregis­trée, sans la permission écrite préalable de Steinberg Media Technologies GmbH.
© Steinberg Media Technologies GmbH, 2007. Tous droits réservés.
Page 3
Table des Matières
Page 4
5 Effets audio
6 À propos de ce chapitre 6 Présentation 7 Les effets d’Insert 10 Effets Send 14 Effectuer les réglages des effets 15 Préréglages d’effets 17 Installation et gestion des plug-ins d’effets
20 Les plug-ins d’effet fournis
21 Introduction 21 Plug-ins de délai 21 PingPongDelay 21 Distortion plug-ins 22 Plug-ins de dynamique 23 Plug-ins de filtre 24 Plug-ins de modulation 27 Plug-ins de spatialisation 27 Anciens plug-ins VST
35 HALionOne
36 Introduction 36 Paramètres de HALionOne
38 Index
4
Table des Matières
Page 5
1

Effets audio

Page 6

À propos de ce chapitre

Cubase LE est livré avec un certain nombre de plug-ins d’effets. Ce chapitre contient des informations générales sur la manière d’assigner, d’utiliser et d’organiser les plug­ins d’effets. Les effets eux-mêmes et leurs paramètres sont décrits dans le chapitre “Les plug-ins d’effet fournis” à la page 20.

Présentation

Il existe deux manières d’utiliser les effets audio dans Cu­base LE:
Comme effets d’Insert
Un effet d’Insert est inséré dans le trajet du signal d’une voie audio, ce qui signifie que l’ensemble du signal de la voie transite par cet effet. Cela rend les insertions adaptées aux effets pour lesquels vous n’avez pas be­soin de mixer le son brut (direct) et le son de l’effet lui-même (traité), par exemple la distorsion, les filtres ou autres effets qui modifient les carac­téristiques sonores ou dynamiques du son. Vous pouvez insérer jusqu’à huit effets d’Insert différents par voie (et la même chose est possible pour les bus de sortie).
Comme effets Send (Départs).
Chaque voie audio offre huit départs d’effet, chacun pouvant être libre­ment dirigé vers un effet (ou une série d’effets). Les effets Sends sont pratiques pour deux raisons : vous pouvez contrôler la balance entre le son direct (sans effet) et le son traité (l’effet) individuellement pour cha­que voie en utilisant les départs, et plusieurs voies audio distinctes peu­vent utiliser le même effet Send. Dans Cubase LE, les effets Sends sont gérés par les pistes de voie d’effet (FX).
À propos de VST 3
Le nouveau standard de plug-in VS 3 propose de nom­breuses améliorations par rapport au standard VST2 pré­cédent, mais grâce à une totale comptabilité ascendante vous pourrez quand même utiliser vos anciens effets et préréglages VST.
Gestion des préréglages VST
Du point de vue de l’utilisateur, la principale différence en­tre VST2 et VST3 est la gestion de préréglages d’effets. Cette nouvelle gestion par préréglages remplace les an­ciens fichiers “.fxp/.fxb” par des fichiers de préréglages VST3 (extension “.vstpreset”). Vous pouvez également pré-écouter vos préréglages d’effets avant de les charger. Un grand nombre de préréglages pour effets sont fournis avec le programme. Si vous avez d’anciennes versions de
plug-ins VST installées sur votre ordinateur, vous pourrez toujours les utiliser, et vous avez aussi la possibilité de convertir leurs programmes aux Préréglages VST3. Voir
“Préréglages d’effets” à la page 15 pour les détails.
Traitement “intelligent” du plug-in
Une autre caractéristique du standard VST3 est le traite­ment “intelligent” par le plug-in. Jusqu’à maintenant, tout plug-in chargé effectuait un traitement continu, qu’il y ait un signal présent ou pas. Dans VST3, une fonctionnalité intégrée intelligente “débraye” le traitement par un plug-in si aucun signal n’est présent. Ceci réduit considérable­ment la charge de calcul et permet donc d’employer da­vantage d’effets. Il n’y a aucun réglage à faire pour cela, c’est entièrement automatique.
À propos de la compensation du délai des plug-ins
Un plug-in d’effet peut présenter un retard ou une latence inhérente. Cela signifie qu’il faut un court instant au plug­in pour traiter l’audio qu’il reçoit – il en résulte que l’audio en sortie sera légèrement retardé. Ceci peut être le cas avec des processeurs de dynamique disposant des fonc­tions du type “look-ahead” (pré-analyse du signal), etc.
Cependant, Cubase LE permet de compenser totalement le retard d’un plug-in tout au long du circuit audio. Le re­tard de tous les plug-ins est compensé, maintenant ainsi la synchronisation et le “timing” de toutes les voies audio.
Normalement, vous n’avez aucun réglage à effectuer pour cette fonction. Néanmoins, dans le dialogue “Informations sur les Plug-ins”, vous pouvez désactiver la compensation du délai de plug-in, individuellement pour chaque plug-in, en ne cochant pas la colonne “Utiliser Compensation Délai” (voir le chapitre “Instruments VST et Pistes Instrument” pour les détails).
Vous pouvez aussi contraindre la compensation de délai, ce qui est utile pour éviter des latences lors de l’enregis­trement audio ou de l’utilisation des d’instruments VST en temps réel. voir e chapitre “Instruments VST et Pistes Ins­trument” pour les détails.
6
Effets audio
Page 7
À propos de la Synchro au Tempo
Les plug-ins peuvent recevoir des informations de timing MIDI provenant de l’application hôte (en l’occurrence, Cu­base LE). Comme usages typiques de cette caractéristi­que, il y a les délais basés sur le tempo, l’auto-panning, etc., mais elle est également utilisée de façon différente pour certains plug-ins.
Les informations de timing MIDI sont fournies automati­quement à tout plug-in VST (2.0 ou plus récent) qui “en fait la demande”.
Vous n’avez pas besoin de faire de réglage pour cela.
La synchronisation au tempo s’effectue en spécifiant une valeur de note de base.
Vous pouvez utiliser des valeurs de note entière, en triolet ou pointées (1/1 - 1/32).
Lorsque la réception MIDI est disponible (ou néces­saire) pour d’autres besoins que le “timing”, les réglages et l’utilisation sont décrits dans la documentation de l’effet correspondant.
Reportez-vous au chapitre “Les plug-ins d’effet fournis” à la page 20. pour en savoir plus sur les effets fournis.

Les effets d’Insert

Présentation
Comme l’indique leur nom, les effets d’Insert sont insérés dans le parcours du signal audio – cela veut dire que l’audio sera envoyé dans l’effet. Vous pouvez appliquer un maximum de huit effets d’Insert différents, indépendam­ment pour chaque voie audio (piste audio, de groupe, d’effet ou voie d’Instrument VST) ou bus. Le signal tra­verse les effets en série, du haut vers le bas, selon les par­cours du signal, décrits dans le schéma ci-dessous :
Gain d’entrée
Effet d’Insert 1
Effet d’Insert 2
Effet d’Insert 3
Effet d’Insert 4
Effet d’Insert5
Effet d’Insert 6
EQ
Volume (fader)
Effet d’Insert 7
Effet d’Insert 8
Comme vous pouvez le voir, les deux dernières cases d’in­sertion (pour n’importe quelle voie) sont post-EQ et post­fader. Les cases post-fader sont plutôt adaptées aux ef­fets d’Insert pour lesquels vous ne souhaitez pas de modi­fication de niveau après l’effet, comme pour le Dithering et les maximiseurs – tous deux typiquement utilisés comme effets d’Insert dans les bus de sortie.
Ö Appliquer des effets d’Insert sur un grand nombre de voies “consomme” beaucoup de puissance de calcul !
Il peut être souvent plus efficace d’utiliser les effets Send, en particulier si vous voulez utiliser le même type d’effet sur plusieurs pistes/voies. Rappelez-vous que vous pouvez utiliser la fenêtre Performance VST pour “garder un œil” sur la charge de calcul du processeur.
7
Effets audio
Page 8
Quels plug-ins d’effets utiliser comme effets d’Insert ?
La plupart des effets plug-ins fonctionneront bien en tant qu’effets d’Insert. En général, les seules restrictions con­cernent le nombre d’entrées et de sorties des effets :
Pour qu’un plug-in soit utilisable comme effet d’Insert, il doit avoir 1 ou 2 entrées et 1 ou 2 sorties.
Les différents effets présentent un nombre différent d’entrées et de sor­ties, mais le nombre d’entrées/sorties véritablement utilisées dépend du fait que vous utilisez les effets d’Insert sur une seule voie audio (mono) ou sur une paire de voies stéréo.
Envoyer une voie audio dans les effets d’Insert
Les réglages des effets d’Insert sont disponibles dans la fenêtre de Configuration de Voie et dans l’Inspecteur. Les schémas ci-dessous montrent la fenêtre de Configuration de Voie, mais les procédures sont identiques pour les deux sections des départs :
1. Affichez la fenêtre de Configuration de Voie ou la sec­tion des Insertions dans l’Inspecteur.
Dans la Configuration de Voie, les insertions sont situées à droite de la voie.
2. Déroulez le menu local des types d’effets pour l’un des emplacements d’Insert, et sélectionnez un effet.
L’effet est chargé, activé automatiquement et son tableau de bord apparaît. Vous pouvez afficher ou masquer le ta­bleau de bord en cliquant sur le bouton “e” pour la case d’insertion.
Si l’effet dispose d’un paramètre de balance Son Di­rect/Son Traité (Dry/Wet), vous pouvez vous en servir pour ajuster la balance entre le signal original et le signal de l’effet.
Voir“Effectuer les réglages des effets” à la page 14 pour les détails con- cernant l’édition des effets.
Quand dans une voie, un ou plusieurs effets d’Insert sont activés, les boutons Effets d’Insert s’allument en bleu sur la Console et dans la liste des pistes. Cliquez sur le bouton d’une voie pour désactiver (Bypass) toutes ses in­sertions.
Lorsque les inserts sont désactivés, les boutons deviennent jaunes. Cli­quez à nouveau sur le bouton pour réactiver les inserts. Notez que le bouton de Bypass est aussi disponible dans l’Inspecteur et dans la fenê­tre de Configuration de Voie de la piste audio.
Pour désactiver complètement un effet, déroulez le menu local du type d’effet et sélectionnez “Effet Nul”.
N’hésitez pas à faire de même pour tous les effets que vous n’avez pas l’intention d’utiliser, afin d’économiser une charge de calcul inutile à votre unité centrale.
Lorsque plusieurs effets sont insérés dans une voie, vous pouvez désactiver les effets séparément en cliquant sur le bouton Bypass de la case correspondante.
Lorsqu’un effet est désactivé, le bouton devient jaune.
La case de l’effet d’Insert “PingPongDelay” i est contournée (bypass).
8
Effets audio
Page 9
Les effets d’Insert dans l’aperçu de la voie
Si la section “Voie” de l’Inspecteur est sélectionnée, vous obtenez un aperçu des modules d’EQ, effets d’Insert et départs d’effets activés dans cette voie.
Vous pouvez activer ou désactiver des cases d’effets d’In­sert individuelles en cliquant sur le numéro correspondant (dans la partie supérieure de la Vue Générale).
L’aperçu de la voie dans l’Inspecteur.
À propos de l’ajout d’effets d’Insert dans les bus
Comme nous l’avons déjà vu, les bus de sortie offrent huit cases d’insertion, tout comme les voies audio normales. Les procédures pour ajouter des effets d’Insert sont aussi identiques (sauf qu’ici, vous ne pouvez pas utiliser l’Ins­pecteur).
Les effets d’Insert ajoutés à un bus de sortie affecteront tout l’audio envoyé à ce bus, agissant ainsi comme “effets d’Insert Master”.
On ajoute généralement des compresseurs, des limiteurs, des EQ et autres plug-ins pour façonner la dynamique et le son du mixage final.
Utiliser les voies de groupe pour les effets d’Insert
Comme toutes les autres voies, les voies de groupe peu­vent recevoir un maximum de huit effets d’Insert. C’est utile si vous souhaitez faire transiter et traiter plusieurs pis­tes audio par le même effet (par exemple différentes pis­tes vocales devant toutes être traitées par le même compresseur). Voici une autre utilisation particulière des voies de groupe et des effets :
Si vous souhaitez envoyer une piste audio mono dans un effet d’Insert stéréo (par ex. un chorus stéréo ou un effet de panning automatique), vous ne pouvez pas simplement insérer l’effet comme d’habitude. Ceci parce que la piste audio est en mono – la sortie de l’effet inséré sera alors également en mono et l’information (le son) stéréo venant de l’effet sera perdue.
Une solution consisterait, à partir de la piste mono, à assi­gner un départ à une piste d’effet stéréo, puis à mettre le départ en mode pré-fader et à baisser entièrement le fader de la piste audio mono. Cependant, cela gênerait le mixage de la piste puisque le fader ne serait plus utilisable.
Voici une autre solution :
1. Créez une voie de groupe stéréo et envoyez-la vers le bus de sortie désiré.
2. Ajoutez l’effet souhaité à la voie de groupe en tant qu’effet d’Insert.
3. Envoyez la piste audio mono dans la voie de groupe. Le signal provenant de la piste audio mono est maintenant
envoyé directement dans le groupe, où il traverse l’effet in­séré, en stéréo.
9
Effets audio
Page 10

Effets Send

Présentation
Les effets Send sont pris en charge par les pistes/voies FX. Il s’agit de pistes/voies spécifiques qui peuvent cha­cune recevoir jusqu’à huit effets d’Insert. Le trajet du si­gnal est le suivant :
En envoyant un départ d’effet à partir d’une voie audio vers une voie d’effet, l’audio est envoyé dans la voie d’effet et dans les effets qui y sont insérés.
Chaque voie audio dispose de huit départs, qui peuvent être envoyés vers différentes voies d’effet. Vous pouvez contrôler la quantité de signal à envoyer dans la voie d’effet en ajustant le niveau du départ d’effet.
Si vous avez ajouté plusieurs effets dans la voie d’effet, le signal traversera les effets “en série”, du haut (la pre­mière case) vers le bas.
Ceci permet de personnaliser les configurations des effets Send – vous pouvez par ex. avoir un Chorus suivi d’une Réverb suivie d’un EQ et ainsi de suite.
La piste/voie FX a sa propre voie sur la console, la voie de retour d’effet.
Vous pouvez y ajuster le niveau du retour d’effet et la balance.
Chaque piste/voie FX dispose d’une sous-piste d’auto­matisation, pour automatiser les paramètres d’effet.
Voir le chapitre “Automatisation” dans le Mode d’Emploi pour de plus amples informations.
Configurer les effets Send
Ajouter une piste d’effet
1. Déroulez le menu Projet et sélectionnez “Voie FX” dans le sous-menu “Ajouter une Piste”.
Un dialogue apparaît.
3. Choisissez un effet pour la piste/voie d’effet.
En fait, ce n’est pas absolument nécessaire à ce stade – vous pouvez laisser le menu local plug-in sur “Effet Nul” et ajouter des effets dans la voie d’effet plus tard si vous le voulez.
4. Cliquez sur OK.
Une piste d’effet est ajoutée à la liste des pistes, et l’effet sélectionné (s’il y en a) est chargé dans la première case d’effet d’Insert de la voie FX (dans ce cas, l’onglet Effets d’Insert est allumé dans l’Inspecteur, ce qui indique qu’un effet a été assigné et activé automatiquement).
Toutes les pistes d’effet apparaissent dans une sorte de “dossier” dans la liste des pistes.
Vous gardez ainsi une trace de toutes vos voies FX, ce qui facilite leur gestion et vous permet également d’économiser de l’espace à l’écran en “repliant” le dossier Canaux FX.
Les voies FX sont automatiquement appelées “FX-1”, “FX-2” etc., mais vous pouvez les renommer. Double-cliquez sur le nom d’une piste FX dans la liste des pistes ou dans l’Inspecteur, et tapez un nouveau nom.
Ajouter et configurer les effets
Comme indiqué plus haut, vous pouvez, si vous le souhai­tez, ajouter un simple effet d’Insert lorsque vous créez la piste/voie FX. Pour ajouter et configurer des effets après la création de la piste/voie FX, vous pouvez utiliser soit l’Inspecteur pour cette piste (cliquez sur l’onglet Effets d’Insert) ou la fenêtre de Configuration de la Voie d’Effets :
1. Cliquez sur le bouton d’édition (“e”) de la piste d’effet (dans la liste des pistes, la console ou l’Inspecteur).
La fenêtre Configuration de la Voie d’Effets apparaît – elle est similaire à une fenêtre de Configuration de Voie.
2. Sélectionnez une configuration de canal pour la voie d’effet.
Normalement, stéréo est un bon choix puisque la plupart des plug-ins d’effets ont des sorties stéréo.
À gauche se trouve la section Inserts, dotée de huit cases d’effet.
10
Effets audio
Page 11
2. Assurez-vous que la voie d’effet est assignée au bus de sortie correct.
Ce réglage s’effectue dans le menu local d’assignation de sortie situé tout en haut de la section des faders (aussi disponible dans l’Inspecteur).
3. Pour ajouter un effet d’Insert dans une case vide (ou remplacer l’effet en cours dans une case), cliquez dans la case puis sélectionnez un effet dans le menu local qui s’ouvre.
Ceci fonctionne exactement comme quand vous sélectionnez des effets d’Insert pour une piste audio normale.
4. Lorsque vous ajoutez un effet, son panneau de con­trôle s’affiche automatiquement. Logiquement, vous régle­rez le contrôle Son Direct/Traité entièrement sur “traité”.
Ceci parce que vous contrôlez la balance entre le signal direct et le si­gnal traité avec les départs d’effet. Pour en savoir plus sur les réglages dans les tableaux de bord des effets, voir “Effectuer les réglages des ef-
fets” à la page 14.
Vous pouvez ajouter un maximum de huit effets d’insert dans une voie FX.
Veuillez noter que le signal traversera les effets en série. Il n’est pas pos­sible d’ajuster les niveaux des départs et retours d’effet séparément pour chaque effet – cela se fait pour la voie d’effet dans son ensemble. Si vous voulez agir sur plusieurs effets Send séparément (afin de contrôler leurs niveaux de départ et de retour de façon indépendante), mieux vau­dra ajouter plus de pistes/voies FX – une pour chaque effet.
Pour supprimer un effet d’Insert d’une case, cliquez sur la case et sélectionnez “Effet Nul” dans le menu local qui s’affiche.
Il est conseillé d’en faire de même pour tous les effets que vous n’avez pas l’intention d’utiliser, afin de réduire au maximum la charge de calcul.
Vous pouvez contourner (bypass) les effets individuelle­ment (ou globalement) en cliquant sur le(s) bouton(s) By­pass Insertions correspondant(s) de la piste d’effet.
Voir “Envoyer une voie audio dans les effets d’Insert” à la page 8.
Vous pouvez aussi ajuster le niveau, le panoramique et l’EQ du retour d’effet à partir de cette fenêtre.
Ö Rappelez-vous que les effets dépendent énormément de la puissance de traitement de votre ordinateur.
Plus vous activez de modules d’effet, plus les effets monopoliseront de puissance de traitement.
Configurer les départs (Sends)
La prochaine étape consiste à configurer et à assigner un départ, de la voie audio vers la voie FX. Cela peut se faire dans la fenêtre Configuration de Voie ou dans l’Inspecteur pour la piste audio. L’exemple ci-dessous montre la fenê­tre de Configuration de Voie, mais la procédure est identi­que dans les deux cas :
1. Cliquez sur le bouton “e” d’une voie audio pour faire apparaître sa fenêtre de Configuration de Voie.
Dans l’Inspecteur, cliquez sur l’onglet Effets Send.
Dans la fenêtre Configuration de Voie, la section des dé­parts est située à l’extrême droite. Chacun des huit dé­parts offre les contrôles et options suivantes :
• Un commutateur marche/arrêt du départ
• Un curseur de niveau du départ
• Un commutateur pré/post pour le fader
• Un bouton Édition Notez que les trois dernières options ne sont pas visibles
tant que l’effet Send est activé et qu’un en effet a été chargé.
2. Déroulez le menu local de Routage d’un départ en cli­quant dans la case vide, et sélectionnez la destination d’assignation souhaitée.
• Si la première option de ce menu (“Pas de Bus”) est sélec­tionnée, le départ est dirigé nulle part.
• Les options “FX-1”, “FX-2” etc. correspondent aux pistes FX existantes. Si vous avez renommé une piste d’effet (voir “Ajou-
ter une piste d’effet” à la page 10) ce nouveau nom apparaîtra
dans ce menu à la place du nom par défaut.
• Ce menu permet également d’assigner un départ directement à des bus de sortie, des voies de bus de sortie séparées ou des voies de Groupe.
11
Effets audio
Page 12
3. Dans ce cas, sélectionnez une piste FX à partir du menu local.
Le départ est maintenant assigné à la voie FX.
4. Cliquez sur le bouton “marche” du départ d’effet (il s’allume en bleu).
Ceci active le départ.
6. Si vous voulez que le signal soit envoyé dans la voie
FX avant le fader de volume de la voie audio de la console, cliquez sur le bouton Pré-Fader du départ, ce qui doit l’al­lumer.
Il est souhaitable que le départ d’effet soit proportionnel au volume de la voie (départ post-fader). L’image ci-dessous indique l’endroit où les dé­parts sont “prélevés” du signal en mode pré ou post fader :
Gain d’entrée
Effet Insert 1-6
5. Cliquez sur le curseur de niveau du départ et dépla­cez-le sur une valeur “modérée”.
Le niveau du départ détermine quelle quantité du signal provenant de la voie audio est envoyée à la voie d’effet via le départ.
Régler le niveau du départ.
EQ
Départs Pre-fader
Volume (fader)
Effet Insert 7-8
Départs Post-fader
Un départ réglé en mode pré-fader.
Ö Vous pouvez régler si un départ en mode pré-fader doit être affecté par le bouton Muet du canal ou non.
Ceci en activant/désactivant l’option “Rendre Muet Pre-Send si Muet est activé” du dialogue des Préférences (page VST).
12
Effets audio
Page 13
Lorsqu’un ou plusieurs départs sont activés dans une voie, les boutons Effets Send s’allument en bleu dans la liste des pistes et sur la console. Cliquez sur ce bouton dans une voie pour désactiver (Bypass) tous ses départs d’effet.
Lorsque les départs sont désactivés, le bouton devient jaune. Cliquez à nouveau sur le bouton pour réactiver les départs. Veuillez noter que ce bouton est aussi disponible dans l’Inspecteur et dans la fenêtre de Con­figuration de Voie.
Cliquez sur ce bouton pour désactiver les départs.
Vous pouvez aussi désactiver individuellement des dé­parts dans la vue d’ensemble de la piste.
Voir “Les effets d’Insert dans l’aperçu de la voie” à la page 9.
De même, vous pouvez désactiver (bypass) les effets Send en cliquant sur le bouton “Bypass Inserts” de la voie FX.
La différence est que cela désactivera les effets Send qui pourraient être utilisés par plusieurs voies différentes. Désactiver un départ n’affecte que ce départ et cette voie son d’origine sera quand même transmis. Ce qui peut aboutir à des ef­fets indésirables (volume trop fort). Pour désactiver tous les effets, utili­sez le bouton Muet de la voie FX.
.
Si vous contournez (bypass) l’effet d’insert le
Régler les niveaux des effets
Après avoir réglé les départs comme nous l’avons vu dans les paragraphes précédents, ce qui suit sera alors possible :
Vous pourrez utiliser le curseur de niveau du départ dans la fenêtre de Configuration de Voie, ou dans l’Ins­pecteur afin de définir le niveau du départ.
En ajustant le niveau du départ, vous contrôlez la quantité de signal en­voyé de la voie audio vers la voie d’effet.
Dans la console, vous pouvez vous servir du fader de niveau
de la voie d’effet pour régler le niveau du retour d’effet.
En ajustant le niveau du retour, vous contrôlez la quantité de signal en­voyé de la voie d’effet vers le bus de sortie.
Régler le niveau du retour d’effet.
Voies FX et fonction Désactiver Solo
Lors du mixage, vous souhaitez parfois isoler (écouter en solo) des voies audio spécifiques, afin de n’écouter qu’el­les en rendant les autres voies muettes. Cependant, ceci rendra également muettes toutes les voies FX. Si les voies audio isolées ont des départs assignés à des voies FX, cela implique que vous n’entendrez pas les effets Sends de ces voies.
Pour remédier à cela, vous pouvez utiliser la fonction Dé­sactiver Solo de la voie FX :
1. Appuyez d’abord sur [Alt]/[Option] et cliquez sur le
bouton Solo de la voie d’effet.
Cela activera la fonction Désactiver Solo de cette voie d’effet. Dans ce mode, la voie FX ne sera pas rendue muette si vous isolez une autre voie de console.
2. Vous pouvez désormais mettre en solo n’importe
quelle voie audio sans que le retour d’effet (la voie FX) ne soit rendue muette.
3. Pour désactiver la fonction Désactiver Solo de la voie
FX, faites un nouveau [Alt]/[Option]-clic sur le bouton Solo de la voie FX.
Régler le niveau du départ d’effet
13
Effets audio
Page 14

Effectuer les réglages des effets

Édition des effets
Tous les effets, Inserts et Sends disposent d’un bouton Édition (“e”). Cliquer sur ce bouton ouvre le tableau de bord de l’effet sélectionné, dans lequel vous pouvez effec­tuer vos réglages de paramètres.
Le contenu, l’apparence et la présentation du tableau de bord dépendent de l’effet sélectionné. Cependant, tous les tableaux de bord ont un bouton Marche/Arrêt, un bou­ton Bypass, des boutons Lire/Écrire (R/W) pour l’automa­tisation (pour automatiser les changements des paramètres des effets – voir le chapitre “Automatisation” dans le Mode d’Emploi, un menu local de sélection de préréglage et un menu local Organiser Préréglages per­mettant de sauvegarder ou de charger des programmes.
Le tableau de bord de l’effet Rotary.
Veuillez noter que tous les effets peuvent être édités grâce à un tableau de bord simplifié (curseurs horizontaux seulement, pas de graphismes). Pour éditer les effets via ce tableau de bord “basique”, appuyez sur [Ctrl]/[Com­mande]+[Alt]/[Option]+[Maj] et cliquez sur le bouton Édi­tion d’un départ ou emplacement d’effet.
• Les réglages actuels ont pu avoir comme base un programme d’effet préréglé, auquel cas ce programme a déjà un nom.
• Les réglages actuels ont pu avoir comme base un emplace­ment de programme avec des réglages par défaut, auquel cas “Init” est affiché dans le champ Nom du programme.
Dans les deux cas, si vous avez certains réglages de para­mètre d’effet, ils sont déjà sauvegardés ! Pour nommer les réglages actuels, cliquez dans le champ du Nom, inscrivez un nouveau nom et appuyez sur [Retour]. Le nouveau nom remplacera l’ancien dans le menu local Programme.
Automatiser les paramètres d’effet
Les paramètres d’effet peuvent être automatisés, voir le chapitre “Automatisation” dans le Mode d’Emploi.
Effectuer les réglages
Les tableaux de bord d’effet peuvent proposer différentes combinaisons de commutateurs, curseurs, boutons et courbes graphiques.
Ö Pour plus de détails concernant les effets fournis et leurs paramètres, veuillez vous reporter au chapitre “Les
plug-ins d’effet fournis” à la page 20.
Si vous éditez les paramètres d’un effet, ces réglages se­ront automatiquement sauvegardés dans le projet. Si vous souhaitez donner un nom aux réglages actuels, veuillez noter les points suivants :
Effets audio
14
Page 15

Préréglages d’effets

Cubase LE est fourni avec un certain nombre de prérégla­ges de piste et VST classés, prêts à être utilisés. Il s’agit de préréglages VST mémorisés pour un effet spécifique.
Sélectionner des préréglages d’effet
La plupart des plug-ins d’effets VST sont livrés avec un certain nombre de préréglages utiles et que vous pouvez sélectionner instantanément. Il s’agit de préréglages des paramètres d’effets définis pour un effet particulier
Pour sélectionner préréglage d’effet, procédez comme ceci :
1. Chargez un effet, comme Insert de voie ou dans une voie FX, cela n’a pas d’importance.
Le tableau de bord de l’effet est automaticquement lors du chargement.
2. Cliquez dans le champ de nom, en haut du tableau de bord de l’effet.
Ceci ouvre le Preset Browser (Explorateur de Préréglages).
La partie droite de l’Explorateur affiche les préréglages disponibles pour l’effet sélectionné.
Si un préréglage est sélectionné, il est automatiquement chargé et rem­place le précédent
La moitié inférieure gauche de l’Explorateur de Préré­glages contient une section où tous les attributs assignés (à tout préréglage) à l’effet choisi sont affichés dans leur colonne respective.
Si aucun attribut n’a été spécifié pour les préréglages d’effets, les diver­ses colonnes seront vides. Si des attributs ont été assignés à un préré­glage pour cet effet, vous pouvez cliquer sur un des attribut assigné dans la colonne adéquate (Category, Style etc.), afin de filtrer tous les préré­glages ne correspondant pas aux critères choisis.
La gestion des préréglages pour les plug-ins VST 2 est légèrement différente, voir “À propos des anciens préré-
glages d’effets VST” à la page 16.
Vous pouvez aussi ouvrir l’Explorateur de Préréglages
depuis l’Inspecteur. Cliquez sur l’onglet Inserts de la voie avec effet puis cliquez sur le champ du nom du Préréglage.
!
Dans l’Inspecteur il y a une double fonctionnalité. Lorsqu’un effet est chargé dans une case vous pou­vez cliquer sur le nom du Préréglage (ou dans le bas de la case de l’effet) pour ouvrir l’explorateur de Pré­réglages. Cliquer dans le haut de la case ouvrira le menu local de sélection d’effet à la place.
Cliquez sur le bouton SoundFrame (le symbole de
cube) pour ouvrir le menu local Organiser Préréglages et sélectionner Charger Préréglage…” dans le menu local qui apparaît.
Le dialogue Charger Préréglage s’ouvre.
Ce dialogue ressemble à l’Explorateur de Préréglages, mais il y a une différence dans la façon dont les prérégla­ges d’effets sont chargés:
Si vous utilisez le dialogue “Charger Préréglage”, vous
pouvez sélectionner différents préréglages et les écouter sans vraiment les charger. Si vous choisissez d’annuler l’opération et de quitter le dialogue, le préréglage qui était sélectionné avant d’ouvrir le dialogue sera rechargé exacte­ment comme il était, avec les changements non sauvegar­dés. Voir “Écoute des préréglages” à la page 15.
Lorsque vous utilisez l’Explorateur de Préréglages, le fait
de sélectionner un autre préréglage le charge directe­ment, ce qui remplace le préréglage précédent.
3. Après avoir sélectionné un préréglage d’effet dans la
liste à gauche, cliquez sur OK pour confirmer la sélection si vous avez utilisé le dialogue Charger Préréglage, ou cli­quez simplement en dehors de la fenêtre de l’explorateur pour refermer la fenêtre.
Écoute des préréglages
Une nouvelle fonction VST 3 est la possibilité d’écouter les effets avant de les charger. Voici son fonctionnement :
1. Chargez un effet comme d’habitude pour une piste.
2. Déclenchez la lecture
Il peut être utile de définir une lecture en boucle d’une section pour faire des comparaisons plus aisément entre les différents préréglages.
Ouvrez le dialogue Charger Préréglage en cliquant sur
le bouton SoundFrame dans la case de l’effet et sélection­nez “Charger Préréglage” dans le menu local.
15
Effets audio
Page 16
3. Activez “Auto Preview” en bas du Viewer.
4. Pendant la lecture, vous pouvez passer d’un préré-
glage à l’autre dans la liste et entendre les résultats instantanément !
Si vous activez “Pré-écoute” à l’étape 3 le fonctionne­ment sera le même, mais il faudra l’activer à chaque sélec­tion de préréglage en entendre les réglages.
• Pour confirmer une sélection de préréglage et le charger, cli­quez sur OK.
• Si vous cliquez sur Annuler, le préréglage chargé précédem­ment restera, avec les réglages inchangés.
Sauvegarde des préréglages d’effets
Vous pouvez sauvegarder vos effets édités pour les utili­ser ultérieurement (par exemple dans d’autres projets) :
1. Cliquez sur le bouton SoundFrame pour ouvrir le menu
local Charger/Sauver Préréglage.
2. Sélectionnez “Sauver Préréglage” dans le menu.
Ceci ouvre un dialogue où vous pouvez sauvegarder les réglages actuels sous forme de préréglage.
Les préréglages sont sauvegardés dans un dossier par défaut nommé VST3 Presets. A l’intérieur de ce dossier, se trouve un autre dossier nommé “Steinberg Media Technologies” où sont les préréglages fournis sont arran­gés en sous-dossiers portant le nom de chaque effet.
Vous ne pouvez pas modifier le dossier par défaut, mais vous pouvez ajouter d’autres sous-dossiers à l’intérieur du dossier de préréglage de chaque effet.
Sous Windows le dossier de préréglages par défaut se trouve à l’endroit suivant:
Lecteur racine/Documents and Settings/User name/Application data/ VST3 Presets.
Sous Mac OS le dossier de préréglages par défaut se trouve à l’endroit suivant:
Users/Username/Bibliothèque/Audio/Plug-Ins/Presets/
3. Dans le champ de Nom de fichier, dans la partie infé­rieure du dialogue, vous pouvez entrer un nom pour le nouveau préréglage.
4. Cliquez sur OK afin de mémoriser le préréglage et quitter le dialogue.
À propos des anciens préréglages d’effets VST
Comme mentionné précédemment, vous pouvez utiliser tout plug-in VST 2.x dans Cubase LE. Pour savoir com­ment ajouter des plug-ins VST, voir “Installation et gestion
des plug-ins d’effets” à la page 17.
Lorsque vous ajoutez un plug-in VST 2, tout préréglage précédemment mémorisé pour celui-ci sera dans l’ancien standard programme/banque d’effet (.fxp/.fxb). Vous pou­vez importer de tels fichiers, mais la gestion des prérégla­ges est quelque peu différente. Vous ne pourrez pas utiliser immédiatement les nouvelles caractéristiques de l’Explorateur de Préréglages telles que la fonction de pré­écoute tant que vous n’aurez pas converti les anciens pré­réglages “.fxp/.fxb” en préréglages VST 3. Si vous sauve­gardez de nouveaux préréglages pour un plug-in VST 2 ceux-ci seront automatiquement sauvegardés dans le nouveau format “.vstpreset”.
Pour tous les plug-ins de la catégorie “Earlier VST Plug­ins” (ou tout autre plug-in VST 2 ayant été installé), vous pouvez importer des préréglages de l’ancien standard “.fxp/.fxb” ce qui assure une totale compatibilité.
16
Effets audio
Page 17
Importer et convertir des fichiers FXB/FXP
Pour importer des fichiers .fxp/.fxb, procédez comme ceci :
1. Chargez un effet depuis le dossier “Earlier VST Plug-
ins” (ou tout effet VST 2 que vous avez installé), et cliquez sur le bouton SoundFrame pour ouvrir le menu local Orga­niser Préréglage.
2. Sélectionnez “Importer FXB/FXP” dans le menu.
Cette option de menu n’est disponible que pour les plug-ins VST 2.
3. Dans le sélecteur de fichier qui s’ouvre, repérez le fi-
chier et cliquez sur Ouvrir.
Si vous avez chargé une Banque, il remplacera l’ensemble des program­mes actuels. Si vous avez chargé un seul préréglage, il remplacera uni­quement le préréglage du programme actuellement sélectionné.
4. Après l’importation, vous pouvez convertir la liste ac-
tuelle des programmes en Préréglages VST en sélection­nant “Convertir Liste de Programme en Préréglages VST” dans le menu local Organiser Préréglages.
Après la conversion, les préréglages seront disponibles dans l’Explora­teur de Préréglages. Les nouveaux préréglages convertis seront mémori­sés dans le dossier VST3 Presets.

Installation et gestion des plug-ins d’effets

Cubase LE supporte deux formats de plug-in ; le format VST 2 (extension “.dll”) et le format VST 3 (extension “.vst3”). Ces formats sont gérés différemment en ce qui concerne leur installation et leur classement.
Installation de plug-ins VST supplémentaires
Installer des plug-ins VST 3 sous Mac OS X
Pour installer un plug-in VST 3.x sous Mac OS X, quittez Cubase LE et faites glisser le fichier du plug-in vers l’un des dossiers suivants :
/Bibliothèque/Audio/Plug-Ins/VST/
Ce n’est possible que si vous êtes l’administrateur du système. Les plug­ins installés dans ce dossier seront disponibles pour tous les utilisateurs et pour toutes les applications qui les reconnaissent.
Users/Username/Bibliothèque/Audio/Plug-Ins/VST/
“Username” est le nom que vous utilisez pour vous identifier dans l’ordi­nateur (la façon la plus simple d’ouvrir ce dossier est d’aller dans votre dossier “Home” et d’utiliser le chemin d’accès /Bibliothèque/Audio/ Plug-Ins/VST/ à partir d’ici). Les plug-ins installés dans ce dossier ne sont disponibles que pour vous-même.
Lorsque vous lancerez à nouveau Cubase LE, les nou­veaux effets apparaîtront dans les menus locaux d’effets. Dans le protocole VST 3, la catégorie Effets, la structure des sous-dossiers, etc. est intégrée et ne peut pas être changée. Les effets n’apparaîtront que dans le ou les dos­sier(s) de la catégorie assignée dans le menu local Effet.
Installer des plug-ins VST 2.x sous Mac OS X
!
Les plug-ins au format Mac OS 9.X ne peuvent pas être utilisés.
Pour installer un plug-in VST 2.x sous Mac OS X, quittez Cubase LE et faites glisser le fichier du plug-in vers l’un des dossiers suivants :
/Bibliothèque/Audio/Plug-Ins/VST/
Ce n’est possible que si vous êtes l’administrateur du système. Les plug­ins installés dans ce dossier seront disponibles pour tous les utilisateurs et pour toutes les applications qui les reconnaissent.
Username/Bibliothèque/Audio/Plug-Ins/VST/
“Username” est le nom que vous utilisez pour vous identifier dans l’ordi­nateur (la façon la plus simple d’ouvrir ce dossier est d’aller dans votre dossier “Home” et d’utiliser le chemin d’accès /Bibliothèque/Audio/ Plug-Ins/VST/ à partir d’ici). Les plug-ins installés dans ce dossier ne sont disponibles que pour vous-même.
Lorsque vous lancerez à nouveau Cubase LE, les nou­veaux effets apparaîtront dans les menus locaux d’effets.
Ö Un plug-in d’effet peut également être fourni avec son propre programme d’installation, auquel cas vous devrez utiliser de dernier.
De façon générale, lisez toujours la documentation ou les fichiers “readme (Lisez-moi)” avant d’installer de nouveaux plug-ins.
17
Effets audio
Page 18
Installer des plug-ins VST 3 sous Windows
Sous Windows, les plug-ins VST 3 s’installent générale­ment en faisant glisser simplement les fichiers (extension “.vst3”) au sein du dossier “Plug-ins VST3” du dossier du programme Cubase LE. Lorsque vous lancerez à nouveau Cubase LE, les nouveaux effets apparaîtront dans les me­nus locaux d’effets. Dans le protocole VST 3, la catégorie Effets, la structure des sous-dossiers, etc. est intégrée et ne peut pas être changée. Les nouveaux effets installés n’apparaîtront que dans le ou les dossier(s) de la catégo­rie assignée dans le menu local Effet.
Installer des plug-ins VST 2 sous Windows
Sous Windows, les plug-ins VST 2.x s’installent générale­ment en faisant glisser simplement les fichiers (portant l’extension “.dll”) au sein du dossier Vstplugins du dossier du programme Cubase LE, ou dans le dossier “Shared VST Plug-in” – voir ci-dessous. Lorsque vous lancerez à nouveau Cubase LE, les nouveaux effets apparaîtront dans les menus locaux d’effets.
Ö Si le plug-in d’effet est livré avec son propre pro­gramme d’installation, utilisez-le.
D’une façon générale, lisez toujours la documentation ou les fichiers “readme (Lisez-moi)” avant d’installer de nouveaux plug-ins.
Organisation des Plug-ins VST2
Si vous disposez d’un grand nombre de plug-ins VST 2, cela peut devenir “ingérable” de les avoir tous dans un seul menu local du logiciel. Pour cette raison, les plug-ins installés avec Cubase LE sont placés dans des sous-dos­siers appropriés selon leur type d’effet.
Sous Windows, vous les pouvez réorganiser en dépla-
çant, ajoutant ou renommant des sous-dossiers au sein du dossier Plug-ins VST.
Lorsque vous lancez le programme et déroulez un menu local des Effets, les sous-dossiers apparaîtront sous forme de menus hiérarchiques, cha­cun d’entre eux faisant apparaître la liste des Plug-ins contenus dans le sous-dossier correspondant.
Sous Mac OS X, vous ne pouvez pas modifier le classe-
ment hiérarchique des Plug-ins VST “intégrés”.
Vous pouvez cependant classer n’importe quels plug-ins supplémentaires que vous avez installés (dans le dossier / VST/, voir ci-dessus) en les plaçant dans des sous-dossiers. Dans le pro­gramme, les sous-dossiers seront représentés par des sous-menus hié­rarchiques, chacun répertoriant les plug-ins dans le sous-dossier correspondant.
Bibliothèque
/Audio/Plug-Ins/
La Fenêtre d’Informations sur les Plug-ins
Vous trouverez dans le menu Périphériques une option appelée “Informations sur les Plug-ins”. En la sélection­nant, un dialogue apparaît, dressant la liste de tous les plug-ins compatibles VST se trouvant dans votre système (y compris les Instruments VST).
Gestion et sélection des Plug-ins VST
Pour voir quels sont les plug-ins VST disponibles dans vo­tre système, cliquez sur l’onglet “Plug-ins VST”, qui se trouve en haut de la fenêtre.
Pour activer un plug-in (le rendre disponible pour une sélection), cliquez dans la colonne de gauche.
Seuls les plug-ins activés (ceux cochés dans la colonne gauche) appa­raissent dans les menus d’effets.
La deuxième colonne indique combien d’occurrences du plug-in sont utilisées actuellement dans Cubase LE.
Cliquer sur cette colonne pour un plug-in déjà employé fait apparaître un menu local indiquant à quel niveau est utilisée chaque occurrence du plug-in, sélectionnez une occurrence pour ouvrir le tableau de bord du plug-in.
Ö Un plug-in peut être utilisé même s’il n’est pas activé dans la colonne gauche.
Vous pouvez par exemple avoir ouvert un morceau contenant des effets actuellement désactivés dans le menu. La colonne gauche détermine uniquement si le plug-in sera visible ou non dans les menus d’effets.
Toutes les colonnes peuvent être redimensionnées en agissant sur le séparateur se trouvant dans les entêtes de colonne.
18
Effets audio
Page 19
Les autres colonnes indiquent les informations suivantes concernant chaque plug-in:
Colonne Description
Nom Le nom du plug-in.
Revendeur Le fabricant du plug-in.
Fichier Le nom complet du plug-in (avec son extension).
Chemin Chemin d’accès et nom du dossier dans lequel se trouve
Catégorie Cette colonne indique la catégorie de chaque plug-in
Version Indique avec quelle version du protocole VST chaque
SDK Indique avec quelle version du protocole VST chaque
Latence Indique, exprimé en échantillons, le retard introduit par le
Nbr. I/O Cette colonne indique le nombre d’entrées et de sorties
le fichier du plug-in.
(par exemple Instruments VST, Effets Surround, etc.).
plug-in est compatible.
plug-in est compatible.
plug-in d’effet s’il est utilisé en insertion. Toutefois, ceci est automatiquement compensé par Cubase LE.
pour chacun des plug-ins.
Bouton Mise à Jour
Si vous cliquez sur ce bouton, Cubase LE lance une nou­velle exploration des dossiers “Vstplugins” désignés, afin d’actualiser les informations concernant les plug-ins.
Bouton Chemin des Plug-ins VST 2.x
Ce bouton ouvre un dialogue où vous pouvez voir où se trouvent les plug-ins VST 2.x. Vous pouvez à votre conve­nance Ajouter/Supprimer des emplacements de dossier à l’aide des boutons adéquats. Si vous cliquez sur Ajouter un sélecteur s’ouvrira pour vous permettre de sélectionner un dossier.
A propos du dossier des plug-ins partagés (Windows et VST 2.x uniquement)
Vous pouvez désigner un dossier de plug-ins VST 2.x “partagé”. Ainsi les plug-ins VST 2.x pourront être utilisés par d’autres programmes compatibles avec ce standard.
Vous pouvez désigner un dossier partagé en le sélection­nant dans la liste et en cliquant sur le bouton “Définir comme dossier partagé” dans le dialogue Chemin des Plug-ins VST 2.x.
Effets audio
19
Page 20
2

Les plug-ins d’effet fournis

Page 21

Introduction

Ce chapitre contient des descriptions des plug-ins d’ef­fets fournis et de leurs paramètres.
Dans Cubase LE, les plug-ins d’effets sont classés selon un certain nombre de catégories. Ce chapitre suit ce même classement, les plug-ins étant décrits dans des sections séparées correspondant à chaque catégorie.
Paramètre Description
Spatial Ce paramètre définit l’ampleur stéréo des répétitions
Mix Permet de doser l’équilibre entre signal d’origine et l’ef-
gauche/droit. Tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour avoir un effet de “ping-pong” stéréo plus prononcé.
fet. Si PingPongDelay est utilisé comme effet Send, ce paramètre doit être au maximum afin de pouvoir contrôler le dosage avec le réglage du départ.

Plug-ins de délai

Cette section regroupe les descriptions des plug-ins “De­lay”.

PingPongDelay

Il s’agit d’un effet de délai stéréo faisant passer chaque répétition du canal gauche au droit et inversement. Cet ef­fet peut, au choix, être basé sur le tempo ou utiliser des durées de délai librement spécifiées.
Ses paramètres sont les suivants:
Paramètre Description
Delay C’est là que vous précisez la valeur de note de base du
Tempo sync on/ off
Feedback Permet de déterminer le nombre de répétitions du délai.
délai en cas de synchronisation au tempo (1/1 à 1/32, entière, triolet ou pointée). S’il n’y a pas de synchronisa­tion au tempo, la durée du délai sera réglée en millise­condes.
Ce bouton situé sous le potentiomètre Delay active ou désactive la synchronisation au tempo du paramètre De­lay. S’il est réglé sur Off, la durée du délai peut être ré­glée sur n’importe quelle valeur à l’aide du potentiomètre Delay.

Distortion plug-ins

This section contains descriptions of the plug-ins in the “Distortion” category.

Distortion

La Distorsion est importante pour ajouter du crunch à vos pistes. Cet effet est simple d’utilisation, ne nécessitant que deux paramètres, et il est extrêmement efficace.
Les paramètres disponibles sont les suivants:
Parameter Description
Drive Ce paramètre accentue la distorsion.
Output Ce paramètre augmente ou réduit le signal produit par
l’effet.
21
Les plug-ins d’effet fournis
Page 22

Plug-ins de dynamique

Cette section regroupe les descriptions des plug-ins “Dy­namics”.

VSTDynamics

Porte
Compresseur
Limiteur
Sélecteur de Routage
Paramètre Description
LP (Lowpass), BP (Bandpass), HP (Highpass)
Center (50 – 22000Hz)
Q-Factor (0.001 – 10000)
Monitor (Off/On)Permet d’écouter le signal filtré.
Attack (0,1 – 100 ms)
Hold (0 – 2000 ms)
Release (10 – 1000 ms ou “Auto”)
Ces boutons définissent le mode de filtrage de base.
Définit la fréquence centrale du filtre.
Définit la résonance du filtre.
Ce paramètre détermine le temps que met la porte à s’ouvrir après avoir été déclenchée.
Détermine combien de temps la porte reste ouverte après que le signal est retombé sous le niveau de seuil.
Ce paramètre détermine le temps que met la porte à se refermer (après la durée Hold définie). Si le bouton “Auto” est activé, l’effet Gate trouvera automatiquement le réglage de Release optimum, en fonction de l’audio.
VSTDynamics est un traitement de la dynamique élaboré. Il combine trois traitements séparés : Gate, Compressor et Limiter, ce qui permet d’assurer les fonctions de traite­ment de dynamique les plus usuelles. La fenêtre est divi­sée en trois sections, contenant des contrôles et des vu­mètres pour chaque traitement.
Activer les traitements séparément
Vous activez chacun des traitements à l’aide des boutons situés en bas de la fenêtre du plug-in.
La section Gate
Un “noise gate”, littéralement “porte de bruit” est une mé­thode qui réduit au silence les signaux audio dont le ni­veau est inférieur à une valeur de seuil définie à l’avance. Dès que le niveau du signal audio dépasse ce seuil, la porte s’ouvre et laisse passer le signal tel que. La source de déclenchement de la porte peut aussi être filtrée par un effet “side-chain” interne.
Les paramètres disponibles sont les suivants:
Paramètre Description
Threshold (-60 – 0dB)
Side Chain (On/Off)
Ce paramètre détermine le niveau auquel la porte est ac­tivée. Les signaux se trouvant au-dessus du seuil défini déclenchent l’ouverture de la porte et ceux se trouvant sous le seuil la referme.
Ce bouton active le filtre side-chain interne. Ce qui vous permet de filtrer certaines parties du signal qui pourraient déclencher la porte à un moment où vous ne le souhaitez pas, ou pour accentuer certaines fréquences, ce qui vous donne encore plus de contrôle sur la fonction Gate.
La section Compressor
Le Compresseur réduit la dynamique de l’audio, ce qui renforce les sons doux ou adoucit les sons les plus forts, ou les deux. Il fonctionne comme un Compresseur stan­dard, avec des contrôles spécifiques pour les paramètres Threshold (seuil), Ratio (taux), Attack, Hold (maintien), Re­lease (relâchement) et Make-Up Gain. Le Compresseur dispose d’un affichage séparé qui illustre de façon graphi­que la courbe de compression, établie en fonction des ré­glages des paramètres Threshold, Ratio et MakeUp Gain. Le Compresseur dispose aussi d’un vu-mètre de Réduc­tion de Gain indiquant la valeur de cette réduction en dB, et d’une fonction Auto dépendante du programme pour le paramètre Release.
Les paramètres disponibles fonctionnent comme ceci:
Paramètre Description
Threshold (-60 – 0dB)
Ratio (1:1 – 8:1) Le taux détermine la valeur de la réduction de gain appli-
Make-Up (0 – 24dB)
Attack (0.1 – 100 ms)
Ce paramètre détermine le niveau auquel le compresseur intervient. Seuls les signaux se trouvant au-dessus du seuil réglé sont affectés.
quée aux signaux se trouvant au-dessus du seuil. Un taux de 3:1 signifie pour une augmentation de 3 dB du niveau d’entrée, le niveau de sortie n’augmente que de 1 dB.
Ce paramètre sert à compenser la perte de gain en sor­tie, causée par la compression. Si le bouton Auto est ac­tivé, la compensation est automatique.
Ce paramètre détermine la rapidité à laquelle le Com­presseur répond aux signaux se trouvant au-dessus du seuil défini. Plus le temps d’attaque est long, plus le tout début du signal (attaque) passera sans être traité.
22
Les plug-ins d’effet fournis
Page 23
Paramètre Description
Release (10 – 1000ms ou “Auto”)
Affichage gra­phique
Règle le temps que met le gain à revenir à son niveau d’origine lorsque le signal tombe sous le niveau de seuil (Threshold). Si le bouton “Auto” est activé, le Compres­seur trouvera automatiquement le réglage de Release optimum, en fonction de l’audio.
Utilisez l’affichage graphique pour régler graphiquement la valeur Threshold ou Ratio.
autre permet de comparer rapidement l’ordre convenant le mieux à une situation donnée. Il suffit de cliquer dans le champ Routing pour passer à une autre configuration. Il existe trois options de routage:
• C-G-L (Compressor-Gate-Limit)
• G-C-L (Gate-Compressor-Limit)
• C-L-G (Compressor-Limit-Gate)
La section Limiter
Le Limiter est conçu pour veiller à ce que le niveau de sor­tie ne dépasse jamais un certain niveau défini, pour éviter tout écrêtage dans les appareils qui suivent. Les limiteurs conventionnels nécessitent habituellement des réglages très précis des paramètres Attack et Release, pour éviter que le niveau de sortie ne dépasse le niveau de seuil fixé. Le Limiter peut régler et optimiser automatiquement le pa­ramètre Release en fonction du matériau audio, ou ce pa­ramètre peut être réglé manuellement.
Les paramètres disponibles sont les suivants:
Paramètre Description
Output (-24 – +6 dB)
Soft Clip (On/Off)
Release (10 – 1000ms ou “Auto”)
Ce réglage détermine le niveau de sortie maximum. Seuls les signaux se trouvant au-dessus du seuil réglé sont affec­tés.
La fonction Soft Clip agit différemment du limiteur. Lorsque le signal dépasse -6dB, SoftClip commence par limiter (ou écrêter) le signal “doucement”, tout en générant des harmo­niques qui apportent une certaine chaleur à l’audio, caracté­ristique des “amplis à tubes”.
Règle le temps que met le gain à revenir à son niveau d’ori­gine lorsque le signal tombe sous le niveau de seuil (Thres­hold). Si le bouton “Auto” est activé, le Vintage Compressor trouvera automatiquement le réglage de Release optimum, en fonction de l’audio.
Le Bouton Configuration du Module

Plug-ins de filtre

DualFilter

Cet effet filtre certaines fréquences tout en en laissant passer d’autres.
Ses paramètres sont les suivants :
Parameter Description
Freq Ce paramètre permet de modifier la fréquence de filtrage.
Q-Factor Ce paramètre crée des effets de résonance plus pronon-
Si la position est plus élevée, seules les fréquences éle­vées sont audibles. Si la position est plus basse, seules les basses fréquences sont entendues.
cés.
En bas à droite du tableau de bord se trouve un bouton permettant de déterminer l’ordre dans lequel le signal tra­verse les trois processeurs. Modifier cet ordre donne sou­vent des résultats différents, et passer d’une option à une
Les plug-ins d’effet fournis
23
Page 24

Plug-ins de modulation

Cette section regroupe les descriptions des plug-ins “Modulation”.

AutoPan

L’AutoPan fait passer automatiquement le signal de piste de la gauche vers la droite et inversement.
Ses paramètres sont les suivants :
Parameter Description
Tempo sync on/ off
Rate Ce paramètre détermine la rapidité du mouvement de va-
Width Ce paramètre règle la distance parcourue par le signal,
Ce bouton active ou désactive la synchronisation au tempo. S’il est désactivé, ce paramètre peut être réglée sur n’importe quelle valeur à l’aide du potentiomètre Rate.
et-vient du signal. C’est là que vous précisez la valeur de note de base du délai en cas de synchronisation au tempo (1/1 à 1/32, entière, triolet ou pointée). S’il n’y a pas de synchronisa­tion au tempo, la durée du délai sera réglée en millise­condes.
vers la gauche et vers la droite.

Chorus

Le Chorus fonctionne en doublant tous les signaux qui lui sont envoyés, avec un léger désaccordage.
Ses paramètres sont les suivants :
Parameter Description
Tempo sync on/ off
Rate Ce paramètre modifie la vitesse de l’effet chorus. C’est là
Width Ce paramètre détermine le désaccordage du signal.
Mix Ce paramètre définit la part de signal d’origine audible et
Ce bouton active ou désactive la synchronisation au tempo. S’il est désactivé, ce paramètre peut être réglée sur n’importe quelle valeur à l’aide du potentiomètre Rate.
que vous précisez la valeur de note de base du délai en cas de synchronisation au tempo (1/1 à 1/32, entière, triolet ou pointée). S’il n’y a pas de synchronisation au tempo, la durée du délai sera réglée en millisecondes.
la part de signal traité.
24
Les plug-ins d’effet fournis
Page 25

Flanger

Phaser

Effet de Flanger classique avec réglage de la stéréo. Ses paramètres sont les suivants :
Paramètre Description
Tempo sync on/ off
Rate C’est là que vous précisez la valeur de note de base du
Feedback Détermine le caractère de l’effet de Flanger. Des régla-
Mix Permet de doser l’équilibre entre signal d’origine et l’ef-
Le bouton situé sous le potentiomètre Rate active ou dé­sactive (bouton allumé) la synchronisation au tempo.
balayage en cas de synchronisation au tempo (1/1 à 1/ 32, entière, triolet ou pointée). S’il n’y a pas de synchro­nisation au tempo, la vitesse du balayage peut être réglée sur n’importe quelle valeur, à l’aide du potentiomètre Rate.
ges élevés produiront un son plus “métallique”.
fet. Si le Flanger est utilisé comme effet Send, ce para­mètre doit être au maximum afin de pouvoir contrôler le dosage avec le réglage du départ.
Le plug-in de Phaser produit cet effet de “swoosh” carac­téristique, avec en plus un réglage de la stéréo.
Ses paramètres sont les suivants:
Paramètre Description
Tempo sync on/ off
Rate C’est là que vous précisez la valeur de note de base du
Feedback Détermine le caractère de l’effet de Phaser. Des réglages
Mix Permet de doser l’équilibre entre signal d’origine et l’ef-
Le bouton situé sous le potentiomètre Rate active ou dé­sactive (bouton allumé) la synchronisation au tempo.
balayage en cas de synchronisation au tempo (1/1 à 1/ 32, entière, triolet ou pointée). S’il n’y a pas de synchro­nisation au tempo, la vitesse du balayage peut être réglée sur n’importe quelle valeur, à l’aide du potentiomètre Rate.
élevés produiront un effet plus prononcé.
fet. Si le Phaser est utilisé comme effet Send, ce paramè­tre doit être au maximum afin de pouvoir contrôler le dosage avec le réglage du départ.
25
Les plug-ins d’effet fournis
Page 26

Rotary

Tremolo

Le plug-in Rotary simule l’effet classique obtenu en faisant passer le son dans un haut-parleur rotatif. Une telle en­ceinte est équipée de haut-parleurs rotatifs, ce qui per­met, en faisant varier la vitesse de rotation des haut­parleurs, d’obtenir un effet de Chorus tournoyant, très uti­lisé par exemple avec les orgues. L’effet Rotary propose tous les paramètres associés à une “vraie” cabine de ce type.
Ses paramètres sont les suivants:
Paramètre Description
Speed (Stop/ Slow/Fast
Mix Dosage entre signal d’origine et signal d’effet.
Permet de contrôler la vitesse de rotation du haut­parleur, selon 3 degrés.
Envoi de données MIDI à l’effet Rotary
Des données MIDI peuvent être envoyées à l’effet Rotary pour un contrôle en temps réel des valeurs du paramètre Speed.
Chaque fois que l’effet Rotary est ajouté, comme effet
de type Insert (dans une piste Audio ou une voie FX), il de­vient disponible dans le menu local de Routage de Sortie des pistes MIDI.
Si Rotary est sélectionné dans le menu “Sortie”, les données MIDI sont envoyées vers le plug-in depuis la piste sélectionnée.
Le Trémolo produit une modulation de l’amplitude (vo­lume).
Ses paramètres sont les suivants:
Paramètre Description
Tempo sync on/ off
Rate C’est là que vous précisez la valeur de note de base en
Depth Permet de régler l’intensité de la modulation d’amplitude.
Le bouton situé sous le potentiomètre Rate active ou dé­sactive (bouton allumé) la synchronisation au tempo.
cas de synchronisation de l’effet au tempo (1/1 à 1/32, entière, triolet ou pointée). S’il n’y a pas de synchronisa­tion au tempo, la vitesse de modulation peut être réglée sur n’importe quelle valeur, à l’aide du potentiomètre Rate.

Vibrato

Le plug-in Vibrato produit une modulation de hauteur.
Paramètre Description
Tempo sync on/ off
Rate C’est là que vous précisez la valeur de note de base en
Depth Permet de régler l’intensité de la modulation de hauteur.
Le bouton situé sous le potentiomètre Rate active ou dé­sactive (bouton allumé) la synchronisation au tempo.
cas de synchronisation de l’effet au tempo (1/1 à 1/32, entière, triolet ou pointée). S’il n’y a pas de synchronisa­tion au tempo, la vitesse de modulation peut être réglée sur n’importe quelle valeur, à l’aide du potentiomètre Rate.
26
Les plug-ins d’effet fournis
Page 27

Plug-ins de spatialisation

Anciens plug-ins VST

Cette section regroupe les descriptions des plug-ins “Spatial”.

MonoToStereo

Cet effet transformera un signal mono en un signal “pseudo-stéréo”. Pour fonctionner, ce plug-in doit être in­séré dans une piste stéréo rejouant un ficher mono.
Ses paramètres sont les suivants:
Paramètre Description
Width Contrôle la largeur ou la profondeur de l’image stéréo.
Color Ce paramètre génère aussi une différence entre les ca-
Tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour avoir un effet stéréo plus prononcé.
naux gauche et droit afin d’augmenter l’effet stéréo.
Voici une sélection d’anciens plug-ins VST, divisée en di­verses sous-catégories.

Plug-ins de distorsion

Cette section regroupe les descriptions des plug-ins “Distortion”.
DaTube
Cet effet recrée par émulation la chaleur et le son cha­toyant caractéristiques des amplificateurs à lampes (ou tubes).
Ses paramètres sont les suivants:
Paramètre Description
Drive Permet de régler le gain du pré-amplificateur. Pour des
Balance Permet de doser l’équilibre entre le signal traité selon le
Output Permet de régler le gain de “l’amplificateur” – donc le ni-
valeurs élevées, on obtient un son de type overdrive, à la limite de la distorsion.
paramètre Drive et le signal audio d’entrée d’origine. Pour obtenir un effet maximum, réglez ce paramètre à sa valeur maximale.
veau de sortie.
27
Les plug-ins d’effet fournis
Page 28

Plug-ins de dynamique

Cette section regroupe les descriptions des plug-ins “Dy­namics”.
MIDI Gate
Un “noise gate” – littéralement “porte de bruit” –, sous sa forme fondamentale, coupe les signaux audio dont le ni­veau est inférieur à une valeur de seuil définie à l’avance. Dès que le niveau du signal audio dépasse ce seuil, la porte s’ouvre et laisse passer le signal tel que. Sa variante MIDI, le MIDI Gate, est une “porte” dont l’ouverture n’est pas déclenchée par une valeur de signal audio, mais par des notes MIDI. Pour fonctionner, la MIDI Gate nécessite donc à la fois des données audio et des données MIDI.
Configuration
Pour fonctionner, la MIDI Gate demande à la fois un signal audio et des données MIDI en entrée.
Pour la régler, procédez comme ceci :
1. Sélectionnez les données audio à traiter avec l’effet
MIDI Gate.
Ces données audio peuvent provenir de n’importe quelle piste audio, ou même d’une entrée audio “en direct”, (à condition de disposer d’une carte audio à faible latence).
2. Sélectionnez MIDI Gate comme effet d’Insert pour la
voie audio.
Le tableau de bord MIDI Gate apparaît.
3. Sélectionnez une piste MIDI afin de contrôler l’effet.
Il peut s’agir d’une piste MIDI vide ou d’une piste MIDI contenant des données – cela n’a pas d’importance. En revanche, si vous désirez appli­quer l’effet de MIDI Gate en temps réel – et non sur un conteneur déjà enregistré – la piste doit être sélectionnée afin que l’effet reçoive des données MIDI.
4. Ouvrez le menu local de Routage de Sortie de la piste MIDI et sélectionnez l’option MIDI Gate.
La sortie MIDI de la piste est alors assignée à l’effet MIDI Gate.
Le point suivant varie selon que les données audio utili­sées sont “en direct” ou enregistrées et selon que les données MIDI utilisées sont elles aussi “en direct” ou en­registrées. Nous supposerons, pour la suite, que vous uti­lisez des données audio déjà enregistrées et que les données MIDI sont générées en temps réel.
Vérifiez que la piste MIDI est sélectionnée, puis lancez la lecture.
5. Jouez à présent quelques notes sur votre clavier MIDI.
Comme vous pouvez l’entendre, les données audio sont affectées par ce que vous jouez sur votre clavier MIDI.
Les paramètres suivants sont disponibles:
Paramètre Description
Attack Détermine la durée à l’issue de laquelle la porte s’ouvre
Hold Détermine la durée pendant laquelle la porte reste
Release Détermine le temps mis par la porte pour se refermer
Note To Attack La valeur spécifiée ici détermine l’influence des notes
Note To Release La valeur spécifiée ici détermine l’influence des notes
une fois qu’elle a reçu le signal de déclenchement.
ouverte après avoir reçu un message de Note On ou Note Off (voir paramètre Hold Mode ci-après).
(une fois écoulée la durée déterminée par le paramètre Hold).
MIDI sur le paramètre Attack. Plus cette valeur est élevée, plus le temps d’attaque augmentera proportionnellement avec les valeurs de vélocité. Si elle est négative, le temps d’attaque diminuera lorsque la vélocité augmentera. Si vous ne désirez pas utiliser ce paramètre, réglez-le en position 0.
MIDI sur le paramètre Release. Plus cette valeur est éle­vée, plus le temps de relâchement (Release) augmentera. Si vous ne désirez pas utiliser ce paramètre, réglez-le en position 0.
28
Les plug-ins d’effet fournis
Page 29
Paramètre Description
Velocity To VCA Ce paramètre permet de déterminer l’influence de la vé-
Hold Mode En mode Note-On, la porte (Gate) ne restera ouverte que
locité des notes MIDI sur le niveau de sortie. Avec une valeur de 127, le niveau de sortie sera entièrement fonc­tion des valeurs de vélocité ; avec une valeur de 0, les va­leurs de vélocité n’auront aucun effet sur le volume.
pendant la durée définie par les paramètres Hold et Re­lease, indépendamment de la durée de la note MIDI qui a déclenché l’ouverture de la porte. En revanche, en mode Note-Off, la porte restera ouverte aussi longtemps que la note MIDI est tenue, puis les paramètres Hold et Release seront appliqués.
Pour entrer une seule valeur de pas, il suffit de cliquer sur une case vide de la grille. Les entrées existantes peu­vent être tirées vers le haut/bas comme désiré. En cliquant puis en faisant glisser vers la gauche ou vers la droite, vous effectuez des entrées de pas consécutives à partir de l’emplacement du pointeur.

Plug-ins de filtre

Cette section regroupe les descriptions des plug-ins “Fil­ter”.
StepFilter
StepFilter (“filtre par pas”) est un filtre multimode contrôlé par pattern, qui permet de créer des effets de filtrage et de pulsations rythmiques.
Fonctionnement général
StepFilter permet de générer simultanément deux pat­terns (séquences) de 16 pas s’appliquant à la fréquence de coupure du filtre et au paramètre de résonance, en synchronisation avec le tempo du séquenceur.
Réglage des valeurs de pas
Pour régler les valeurs de pas, il suffit de cliquer dans
les fenêtres de la grille du pattern.
Réglage de valeurs de coupure du filtre dans la fenêtre de la grille.
L’axe horizontal indique, de gauche à droite, les pas de pattern 1 à 16 ; l’axe vertical détermine les valeurs (relati­ves) de fréquence de coupure du filtre et du paramètre de résonance.
Plus la valeur de pas que vous entrez se trouve haut sur l’axe vertical, plus la valeur relative de fréquence de coupure ou de résonance est éle­vée.
En lançant la lecture puis en modifiant les patterns s’ap­pliquant aux paramètres de fréquence de coupure et de résonance, vous pouvez entendre “en direct” la façon dont vos patterns de filtre modifient le son de la source connectée au StepFilter.
Sélection de nouveaux patterns
Les patterns créés sont enregistrés avec les données du morceau – vous pouvez en sauvegarder un maximum de 8 (les valeurs de fréquence de coupure et de réso­nance sont mémorisées ensemble).
Pour sélectionner de nouveaux patterns, il suffit d’utili­ser le sélecteur de patterns.
Les nouveaux patterns possèdent tous les mêmes valeurs de pas par dé­faut.
Sélecteur de pattern
29
Les plug-ins d’effet fournis
Page 30
Utilisation des fonctions de copier/coller de patterns pour créer des variations
Pour créer des variations à partir d’un pattern, vous utilisez les boutons Copy (Copier) et Paste (Coller), situés sous le sélecteur de pattern, afin de copier un pattern vers un autre emplacement mémoire de pattern.
Une fois sélectionné le pattern que vous désirez copier,
cliquez sur le bouton Copy, sélectionnez un autre empla­cement de mémoire de pattern puis cliquez sur Paste.
Le pattern est alors copié en ce nouvel emplacement ; vous pouvez donc l’éditer afin de créer des variations, en utilisant le pattern d’origine comme point de départ.
Paramètres du plug-in StepFilter
Paramètre/ Valeur
Base Cutoff Permet de déterminer la valeur de base de fréquence de
Base ResonancePermet de déterminer la valeur de base de résonance du
Glide Permet d’appliquer un passage progressif entre les va-
Mode du filtre Ce curseur permet de choisir le type de filtre. Les valeurs
Sync 1/1 à 1/32 (Valeur entière, Triolet ou Poin­tée)
Output Permet de régler le volume général.
Mix Permet de doser l’équilibre entre le signal d’origine et le
Description
coupure du filtre. Les valeurs entrées dans la fenêtre Cu­toff Grid se combinent de façon relative à cette valeur de base.
filtre. Les valeurs entrées dans la fenêtre Resonance Grid se combinent de façon relative à cette valeur de base. Notez que pour des valeurs élevées de Base Resonance, il peut apparaître des effets de résonance très prononcés pour certaines fréquences.
leurs de pas, ce qui “lisse” le passage d’une valeur à une autre.
possibles sont, de gauche à droite : passe-bas (LP), passe-bande (BP) ou passe-haut (HP).
Permet de déterminer la résolution du pattern, autrement dit à quelle valeur de note correspond chaque pas du pattern (le pattern sera lu en relation avec le tempo).
signal traité.

Plug-ins de modulation

Cette section regroupe les descriptions des plug-ins “Modulation”.
Metalizer
L’effet Metalizer fait passer le signal audio par un filtre à fréquence variable, et dispose de la fonction Tempo Sync ou modulation temporelle ainsi que d’un réglage de réin­jection (Feedback).
Paramètre Description
Feedback Plus la valeur de ce paramètre est élevée, plus le son est
Sharpness Détermine le caractère de l’effet de filtre. Plus la valeur
Tone Règle la fréquence du feedback. L’effet de ce paramètre
Bouton On Active/désactive la modulation du filtre. Lorsque ce sé-
Bouton Mono La sortie de l’effet Metalizer sera mono si ce bouton est
Speed C’est là que vous précisez la valeur de note de base en
Tempo sync on/ off
métallique.
est élevée, plus la bande de fréquence affectée est étroite, ce qui donne un effet plus prononcé.
sera plus audible avec des valeurs de Feedback élevées.
lecteur est sur Off, le Metalizer fonctionne comme un fil­tre statique.
activé.
cas de synchronisation de l’effet au tempo (1/1 à 1/32, entière, triolet ou pointée). Notez qu’il n’y a pas de modi­fication de la valeur de note pour cet effet. S’il n’y a pas de synchronisation au tempo, la vitesse de modulation peut être réglée sur n’importe quelle valeur, à l’aide du potentiomètre Speed.
Le bouton situé au-dessus du potentiomètre Speed ac­tive ou désactive (bouton allumé) la synchro au tempo.
30
Les plug-ins d’effet fournis
Page 31
Paramètre Description
Output Règle le niveau de sortie général.
Mix Permet de doser l’équilibre entre signal d’origine et l’ef-
fet. Si Metalizer est utilisé comme effet Send, ce paramè­tre doit être au maximum afin de pouvoir contrôler le dosage avec le réglage du départ.
Ringmodulator
L’effet de modulateur en anneau (Ring Modulator) permet de produire des signaux harmoniques complexes, rappe­lant des sons de cloches. L’effet de Ring Modulator fonc­tionne en multipliant ensemble deux signaux audio. La sortie “modulée en anneau” contient des fréquences sup­plémentaires, générées à partir de la somme et de la diffé­rence des fréquences des deux signaux d’origine.
L’effet de Ring Modulator dispose d’un oscillateur intégré, dont le signal est multiplié par le signal d’entrée afin de produire l’effet.
Paramètre Description
Oscillator LFO Amount
Oscillator Env. Amount
Oscillator Wave Permet de sélectionner la forme d’onde de l’oscillateur :
Oscillator Range Détermine la gamme de fréquence de l’oscillateur, en Hz.
Détermine dans quelle mesure la fréquence de l’oscilla­teur est affectée par le LFO.
Contrôle dans quelle proportion la fréquence de l’oscilla­teur est affectée par l’enveloppe (qui est déclenchée par le signal d’entrée). Les valeurs peuvent être positives ou négatives, la position centrale correspondant à une ab­sence de modulation. À gauche, un fort signal d’entrée fera diminuer la hauteur de l’oscillateur ; à droite, la hau­teur de l’oscillateur augmentera en présence d’un fort si­gnal d’entrée.
carrée, sinus, dent de scie ou triangulaire.
Paramètre Description
Oscillator Fre­quency
Oscillator Roll­Off
LFO Speed Règle la vitesse du LFO.
LFO Env. Amount
LFO Waveform Permet de sélectionner la forme d’onde du LFO : carrée,
Invert Stereo Inverse la phase de la forme d’onde de l’oscillateur sur le
Envelope Gene­rator (potentio­mètres Attack et Decay)
Lock L<R Lorsque ce sélecteur est activé, les signaux d’entrée L et
Output Réglage du niveau général.
Mix Permet de doser le mélange entre le son d’origine et son
Règle la fréquence de l’oscillateur entre +/- 2 octaves dans la plage sélectionnée.
Coupe les fréquences hautes dans la forme d’onde de l’oscillateur, afin d’adoucir le son général. Mieux vaut utili­ser ce paramètre pour les formes d’ondes riches en har­moniques (par exemple, signal carré ou dent de scie).
Détermine dans quelle proportion la fréquence de l’os­cillateur est affectée par l’enveloppe (qui est déclenchée par le signal d’entrée). Les valeurs peuvent être positives ou négatives, la position centrale correspondant à une absence de modulation. À gauche, un fort signal d’entrée fera diminuer la hauteur de l’oscillateur ; à droite, la hau­teur de l’oscillateur augmentera en présence d’un fort si­gnal d’entrée.
sinus, dent de scie ou triangulaire.
canal droit, ce qui produit une image stéréo plus large de la modulation.
La section Envelope Generator (générateur d’enveloppe) permet de contrôler la conversion du signal d’entrée en données d’enveloppe, qui peuvent être utilisées par la suite pour contrôler la hauteur de l’oscillateur et la fré­quence du LFO. Elle dispose de deux paramètres : Attack détermine avec quelle rapidité le niveau de sortie de l’EG (générateur d’enveloppe) monte en réponse à la montée du signal d’entrée. Les contrôles de Decay déterminent avec quelle rapidité le niveau de sortie de l’EG tombe en réponse à la retom­bée du signal d’entrée.
R sont additionnés et produisent le même niveau de sor­tie d’enveloppe sur les deux canaux d’oscillateur. Lorsqu’il est désactivé, chaque canal dispose de sa pro­pre enveloppe, qui affecte indépendamment les deux ca­naux de l’oscillateur.
traité.
Vous pouvez aussi régler ces paramètres dans l’affichage graphique, de la manière suivante :
• Vous pouvez régler le paramètre Rate en cliquant dans la forme d’onde et en faisant glisser vers la gauche ou la droite.
• Vous pouvez régler le paramètre Depth en cliquant dans la forme d’onde et en faisant glisser vers la haut ou le bas.
Ainsi vous pouvez régler les deux paramètres Rate et Depth en même temps, en faisant glisser.
• En faisant glisser la ligne verte/bleue de l’affichage vers la gauche ou la droite vous modifiez le réglage du paramètre Stereo Basis.
31
Les plug-ins d’effet fournis
Page 32
Tranceformer
Tranceformer est un effet de modulateur en anneau, per­mettant de moduler l’amplitude d’un signal par un autre, ce qui crée des phénomènes complexes de distorsion du spectre harmonique. Ici, c’est un oscillateur à fréquence variable qui module l’amplitude du signal d’entrée. Vous pouvez utiliser un second oscillateur pour moduler la fré­quence du premier, synchronisé au tempo du morceau si vous le souhaitez.
Paramètre Description
Boutons de Forme d’onde
Tone Permet de définir la fréquence (hauteur) de l’oscillateur
Depth Définit l’intensité de la modulation de la hauteur.
Speed C’est là que vous précisez la valeur de note de base en
Tempo sync on/ off
Bouton On Permet d’activer/désactiver la modulation de la hauteur.
Bouton Mono Permet de choisir si la sortie de l’effet sera stéréo ou
Output Règle le niveau de sortie de l’effet.
Mix Définit l’équilibre entre le signal d’origine et l’effet.
Ö Notez qu’en cliquant et en faisant glisser dans l’affi­chage vous pouvez régler les paramètres Tone et Depth en même temps !
Permet de choisir la forme d’onde du signal de modula­tion.
utilisé pour la modulation (1 à 5000 Hz).
cas de synchronisation de l’effet au tempo (1/1 à 1/32, entière, triolet ou pointée). Notez qu’il n’y a pas de modi­fication de la valeur de note pour cet effet. S’il n’y a pas de synchronisation au tempo, la vitesse de modulation peut être réglée sur n’importe quelle valeur, à l’aide du potentiomètre Speed.
Le bouton situé au-dessus du potentiomètre Speed ac­tive ou désactive (bouton allumé) la synchro au tempo.
mono.

Autres plug-ins

Cette section regroupe les descriptions des plug-ins “Other”.
Bitcrusher
Si vous aimez le “lo-fi” (le terme français équivalent serait “basse fidélité”), l’effet BitCrusher est pour vous ! Il per­met de réduire brutalement (par décimation et élimination des derniers bits) la résolution numérique du signal audio entrant, ce qui donne un son plein de bruit de fond et de distorsion. Vous pouvez ainsi faire sonner un signal audio original en 24 bits comme s’il était en 8, voire 4 bits, ou même le rendre complètement confus et méconnaissable. Ses paramètres sont les suivants :
Paramètre Description
Mode Permet de sélectionner l’un des quatre modes de fonc-
Sample Divider Permet de régler la valeur de décimation des échantillons
Depth Permet de choisir la résolution numérique désirée, expri-
Output Permet de régler le niveau de sortie du BitCrusher. Faire
Mix Permet de doser l’équilibre entre signal d’origine et l’ef-
tionnement de l’effet BitCrusher. Chaque mode donne un résultat sonore différent : les modes I et III sont plus radi­caux et bruyants, tandis que les modes II et IV sont plus subtils.
audio. Pour la valeur maximale (65), pratiquement toutes les informations décrivant le signal audio d’origine seront éliminées, ce qui transforme le signal en un bruit prati­quement méconnaissable.
mée en bits. Une valeur de 24 procure la meilleure qualité audio, tandis qu’une valeur de 1 donne le résultat le plus bruyant.
glisser le curseur vers le haut pour augmenter le niveau.
fet. Si Bitcrusher est utilisé comme effet Send, ce para­mètre doit être au maximum afin de pouvoir contrôler le dosage avec le réglage du départ.
32
Les plug-ins d’effet fournis
Page 33
Chopper
Chopper est une combinaison d’effet de Trémolo et d’Autopan. Il utilise différentes formes d’ondes afin de mo­duler le niveau du signal (Trémolo) et sa position dans l’image stéréo (panoramique automatique gauche-droite). Les paramètres de modulation peuvent être réglés ma­nuellement ou synchronisés au tempo. Ses paramètres sont les suivants :
Paramètre Description
Boutons de Forme d’onde
Depth Définit l’intensité de la modulation de l’effet Chopper.
Speed C’est là que vous précisez la valeur de note de base en
Tempo sync on/ off
Bouton Stereo/ Mono
Mix Permet de doser l’équilibre entre signal d’origine et l’ef-
Permet de choisir la forme d’onde du signal de modula­tion.
Peut aussi être réglé en cliquant dans l’affichage graphi­que.
cas de synchronisation de l’effet au tempo (1/1 à 1/32, entière, triolet ou pointée). Notez qu’il n’y a pas de modi­fication de la valeur de note pour cet effet. S’il n’y a pas de synchronisation au tempo, la vitesse de modulation peut être réglée sur n’importe quelle valeur, à l’aide du potentiomètre Speed.
Le bouton situé au-dessus du potentiomètre Speed ac­tive ou désactive (bouton allumé) la synchro au tempo.
Détermine si le Chopper fonctionne comme un effet d’auto-panner (bouton réglé sur “Stereo”) ou de trémolo (bouton réglé sur “Mono”).
fet. Si Chopper est utilisé comme effet Send, ce paramè­tre doit être au maximum.

Plug-ins de restauration

Cette section regroupe les descriptions des plug-ins “Restoration”.
Grungelizer
Le Grungelizer ajoute du bruit de fond et des craque­ments d’électricité statique à vos enregistrements : un peu comme lorsqu’on écoute une radio avec de mauvaises conditions de réception, ou un disque vinyle usé et rayé. Les paramètres disponibles sont les suivants:
Paramètre Description
Crackle Ce paramètre permet d’ajouter des craquements, afin de
Sélecteur RPM Afin d’imiter le son d’un disque vinyle, ce sélecteur per-
Noise Ce potentiomètre permet de régler la dose de bruit
Distort Sert à ajouter de la distorsion.
EQ Tourner ce potentiomètre permet de couper les basses
AC Pour imiter un bourdonnement grave et constant, carac-
Sélecteur de Fréquence
Timeline Ce potentiomètre permet de doser l’effet général. Plus il
recréer le son d’un vieux disque vinyle. Plus le potentio­mètre est tourné vers la droite, plus on entend de craque­ments.
met de choisir la vitesse de rotation du disque (33/45/78 tours par minute).
d’électricité statique ajoutée au signal.
fréquences, ce qui donne un son plus creux, plus lo-fi.
téristique d’une tension secteur mal filtrée.
Permet de régler la fréquence du courant secteur (50 ou 60Hz) et donc la hauteur du son émis.
est tourné vers la droite (1900), plus l’effet est audible.
33
Les plug-ins d’effet fournis
Page 34

Plug-ins de réverbération

Cette section regroupe les descriptions des plug-ins “Re­verb”.
RoomWorks SE
RoomWorks SE fournit une réverbération de grande qua­lité.
RoomWorks SE dispose des paramètres suivants:
Paramètre Description
Reverb Time Temps de réverb en secondes.
Mix Permet de doser l’équilibre entre signal d’origine et l’ef-
fet. Si RoomWorks SE est inséré dans une voie FX, ce paramètre doit être au maximum (100%) ou utilisez le bouton Send.
34
Les plug-ins d’effet fournis
Page 35
3

HALionOne

Page 36

Introduction

Paramètre Description
DCA Attack Contrôle le temps que met le signal DCA pour atteindre
DCA Decay Contrôle le temps que met le signal DCA pour décroître
DCA Sustain Contrôle le niveau du signal DCA après la phase de De-
DCA Release Contrôle le niveau du signal DCA après le relâchement
DCA Amount Contrôle la valeur de l’enveloppe DCA (amplificateur).
son plus haut niveau.
(decay) jusqu’au niveau de Sustain.
cay, tant que vous maintenez la note sur le clavier MIDI.
de la touche.
HALionOne est un lecteur d’échantillon pouvant lire des sons au format HSB (HALion Sound Bank). Ces échan­tillons ont des fichiers de préréglage associés qui mémo­risent les réglages du tableau de bord et les références aux échantillons HSB. Plusieurs préréglages de banques de sons sont inclus (sous forme de fichiers *.vstpreset).
Le fonctionnement de base de HALionOne est très sim­ple; chargez un préréglage et commencez à jouer ! Vous avez aussi la possibilité de modifier les paramètres de base afin de modeler le son à votre convenance.

Paramètres de HALionOne

Les paramètres du tableau de bord HALionOne peuvent varier en fonction des paramètres qui ont été mémorisés dans le fichier HSB. Les fichiers HSB ne peuvent pas être créés avec HALionOne – vous aurez besoin d’une version complète de HALion pour cela – mais lors de leur créa­tion, certains paramètres sont assignés en tant que partie du fichier et du préréglage associé. Cela signifie que pour chaque préréglage, seuls ces paramètres assignés seront visibles dans le tableau de bord de l’instrument. Normale­ment, il s’agit des paramètres Filter Cutoff, DCA et DCF et de tout paramètre d’effet assigné (les effets sont “inté­grés”).
Si vous chargez HALionOne sur une piste d’Instrument et que vous ne sélectionnez pas de préréglage, les princi­paux paramètres suivants sont affichés :
Paramètre Description
Cutoff Permet de régler la fréquence de coupure du filtre ou Cu-
Resonance Augmenter la résonance du filtre accentuera les fréquen-
DCF Amount Contrôle la valeur de l’enveloppe DCF (filtre).
toff. Le filtre utilisé est un filtre passe-bas Waldorf ayant une pente de 24 dB.
ces situées autour de la fréquence de coupure.
Comme mentionné précédemment, d’autres paramètres peuvent être visibles ; ils seront clairement indiqués sur le tableau de bord. Pour la plupart des préréglages il y a aussi des effets associés – les paramètres d’effets se trouvent habituellement à droite du panneau et contrôlent principalement le dosage “dry/wet” de l’effet.
Contournement de l’effet (Bypass)
Ce bouton, situé en bas à droite de la case affiche le
nom du préréglage, et permet de contourner (bypass) un effet.
Le témoin bleu situé sous le bouton est allumé pour signaler qu’un des effets est utilisé dans le préréglage.
Curseur Efficiency
Le curseur Efficiency est un moyen d’équilibrer la qualité audio tout en préservant la puissance de calcul. PLus ce réglage est bas, plus vous aurez de voix disponibles, mais ceci au détriment de la qualité sonore.
Voix attribuées
Le champ Voices affiche de façon dynamique le nombre
de voix actuellement utilisées.
Témoins d’activité MIDI et Disque
Le témoin d’activité MIDI indique la réception de données à l’entrée MIDI. Le témoin d’activité du Disque s’allume en vert lorsque des échantillons sont chargés depuis le dis­que, et en rouge lorsque des échantillons ne peuvent pas être chargés à temps depuis le disque. Dans ce case, vous devrez envisager de baisser le curseur Efficiency. Si le témoin ne s’allume pas durant la lecture, il n’y a aucune activité, c’est-à-dire les échantillons sont lus depuis la mémoire.
36
HALionOne
Page 37
Localiser le contenu
Si vous avez déplacé les fichiers HALionOne à un autre endroit (c.-à-d. un endroit autre que le dossier dans lequel ils ont été placés lors de l’installation), vous devrez utilisez la fonction Locate Contents pour indiquer HALionOne où se trouvent ses fichiers. Procédez comme ceci :
Faites un clic droit n’importe où dans le tableau de bord et sélectionnez “Locate contents”.
Un sélecteur de ficher s’ouvre pour vous permettre de naviguer jusqu’au dossier.
37
HALionOne
Page 38

Index

Page 39
A
Aperçu (Voie)
Effets Insert 9
AutoPan 24
B
Bitcrusher 32 Bypass
Effets d’Insertion 8 Effets send 13
C
Chopper 33 Chorus 24 Compensation du délai des
plug-ins 6
Console
Utilisation des départs (Sends) 11
D
DaTube 27 Désactiver les départs 13 Désactiver les Insertions 8 Désactiver Solo 13 Distortion 21 DualFilter 23
E
Effects
AutoPan 24 Chorus 24 Distortion 21 DualFilter 23
Effets
Organiser en sous-dossiers 18 Voies de retour 13
Effets audio
À propos 6 Départs Pré/Post fader 12 Édition 14 Inserts 7 Inserts Post-fader 7 Pour les bus de sortie (Inserts Master) 9 Préréglages 15 Sauvegarder 16 Sends (Départs) 11 Synchro au Tempo 7
F
Flanger 25 FX (Pistes/Voies)
À propos 10 Ajouter des effets pour 10 Configuration 10 Diriger les départs vers 11 Solo 13
G
Grungelizer 33
H
HALionOne
À propos 36 Paramètres 36
I
Informations sur les Plug-ins 18 Insert (effets Audio) 7 Instruments VST
HALionOne 36
M
Metalizer 30 MIDI Gate 28 MonoToStereo 27
P
Phaser 25 PingPongDelay 21 Plug-ins
Compensation du délai 6 Installer VST 2.x 17 Organiser 18
Pré fader (Sends) 12
R
Rendre Muet Pre-Send si Muet est
activé 12 Ringmodulator 31 RoomWorks SE 34 Rotary 26 Routage
Départs 11
Effets Send 11
S
SPL DeEsser 28 StepFilter 29
T
Tranceformer 32 Tremolo 26
V
Vibrato 26 Voies de Groupe
Utilisation des effets 9 VST
Installer des plug-ins 17 VSTDynamics 22 Vue Générale de la voie
Effets Insert 9
39
Index
Loading...