Steinberg Cubase AI - 5.0, Cubase LE - 5.0, Nuendo - 5.0, Cubase Essential - 5.0 Dispositivos de Control Remoto [es]

Dispositivos de Control Remoto
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso y no representa compromiso alguno por parte de Steinberg Media Technologies GmbH. El software descrito en este documento está sujeto a un Acuerdo de Licencia y no podrá ser copiado a otros medios excepto del modo específicamente permitido en el Acuerdo de Li­cencia. Ninguna parte de esta publicación podrá ser copiada, reproducida, transmitida o grabada en modo alguno, cual­quiera que sea la finalidad, sin previo permiso escrito de Steinberg Media Technologies GmbH.
Todos los nombres de productos y compañías son marcas registradas ™ o ® por sus respectivos propietarios. Win­dows XP es una marca registrada de Microsoft Corporation. Windows Vista es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. El logotipo de Mac es una marca registrada usada bajo licencia. Macintosh y Power Macintosh son marcas registradas.
Fecha de lanzamiento: 04 de Junio de 2009 © Steinberg Media Technologies GmbH 2009. Todos los derechos reservados.

Tabla de Contenidos

5 Los dispositivos de control remoto
soportados
6 Introducción 7 Apple Remote (sólo Macintosh) 7 CM Automation Motor Mix 9 Steinberg Houston 9 JL Cooper CS-10 10 JL Cooper MCS-3000 10 Mackie Control 10 Mackie HUI 13 Radikal Technologies SAC-2K 14 Roland MCR-8 15 Tascam US-428 15 Gallery Software ADRStudio 16 WK-Audio ID 16 Yamaha 01V 17 Yamaha DM2000/DM 2000v2 17 Yamaha DM1000v2 18 Yamaha 01v96v2 18 Yamaha 02r96v2 18 Yamaha 01x
19 Mackie Control
20 La disposición de Steinberg para Mackie Control 21 Mezclado básico con Mackie Control 23 Asignación del panel de control 32 Control del Transporte 33 Otras funciones
36 Índice alfabético
4
Tabla de Contenidos
1
Los dispositivos de control remoto
soportados

Introducción

Es posible controlar las funciones del programa a través de MIDI. Los secuenciadores de Steinberg soportan nati­vamente un gran número de dispositivos de control MIDI. Este manual lista estos dispositivos de control remoto so­portados y le ofrece una breve descripción del conjunto de capacidades correspondientes.
Además de los dispositivos listados en este documento, puede usar cualquier dispositivo de control remoto con programas de Steinberg que vengan con la extensión ne­cesaria y los controladores (p.e. el controlador de Stein­berg CC121). Por favor vea la documentación del dispositivo para más información.
Ö Dependiendo del conjunto de capacidades de su pro­grama de Steinberg, es posible que no sea capaz de usar todas las funciones descritas en este documento.
Dispositivos soportados por Nuendo
Apple Remote (sólo Macintosh)
CM Automation Motor Mix
Steinberg Houston
JL Cooper CS-10
JL Cooper MCS-3000
Mackie Control
Mackie HUI
Radikal Technologies SAC-2K
Roland MCR-8
Tascam US-428
Gallery Software ADRStudio
WK-Audio ID
Yamaha 01V
Yamaha DM2000/DM 2000v2
Yamaha DM1000v2
Yamaha 01v96v2
Yamaha 02r96v2
Yamaha 01x
Dispositivos soportados por Cubase/Cubase Studio
Apple Remote (sólo Macintosh)
CM Automation Motor Mix
Steinberg Houston
JL Cooper CS-10
JL Cooper MCS-3000
Mackie Control
Mackie HUI
Radikal Technologies SAC-2K
Roland MCR-8
Tascam US-428
Yamaha 01V
Yamaha DM2000/DM 2000v2
Yamaha DM1000v2
Yamaha 01v96v2
Yamaha 02r96v2
Yamaha 01x
Dispositivos soportados por Cubase Essential/ Cubase AI/Cubase LE
Apple Remote (sólo Macintosh)
Steinberg Houston
Mackie Control
Mackie HUI
Tascam US-428
Yamaha 01V
Yamaha DM2000/DM 2000v2
Yamaha DM1000v2
Yamaha 01v96v2
Yamaha 02r96v2
Yamaha 01x
6
Los dispositivos de control remoto soportados

Apple Remote (sólo Macintosh)

Muchos ordenadores Apple vienen con un Apple Remote Control, un pequeño dispositivo portátil parecido a un mando a distancia de TV. Le permite controlar remota­mente ciertas funcionalidades del programa.
Para una descripción de los parámetros y funciones del Control Apple Remote, lea el Manual de Operaciones.

CM Automation Motor Mix

El CM Motor Mix puede controlar cualquier número de ca­nales en grupos de 8.
Presione los botones “<” y “>” (en la parte superior de la sección View) para seleccionar los canales 1–8, 9–16 etc. Mantenga pulsado Shift y presione “<” o “>” para cambiar la asignación de faders en pasos de un canal.
Presione F1 para desactivar/activar los motores de los faders.
Use los botones de Select (la fila de botones próxima al visor) para seleccionar una única pista para ajustes con más detalle.
Los botones Mute y Solo se usan para enmudecer o poner en solo una pista.
La asignación de los botones en la primera fila, debajo de los diales, depende del grupo de parámetros seleccionado.
En la sección View, seleccione Rec/Rdy para usar la segunda fila de botones, debajo de los diales, para armar una pista para la grabación.
En la sección View, seleccione Write o “fnct B” para controlar los botones Write o Read del mezclador. Cuando esté seleccionado Write/fnct B, el hecho de seleccionar el botón All en la sección izquierda inferior del CM Motor Mix, controlará los botones Write All/Read All del mezclador.
El botón Auto Enbl controla Iniciar/Detener del programa.
El botón Suspend controla la función Grabar del pro-
grama.
Presione el botón DSP para mover el cursor de proyecto hasta el inicio del mismo.
Mantenga pulsado Shift y presione el botón DSP para mover el cursor de proyecto hasta el final del mismo.
Presione el botón Window para mover el cursor de pro­yecto hasta el localizador izquierdo.
Mantenga pulsado Shift y presione el botón Window para mover el cursor de proyecto hasta el localizador derecho.
Presione el botón Default para activar o desactivar el punch in automático.
Mantenga pulsado Shift y presione el botón Default para activar o desacti­var el punch out automático.
Presione el botón Undo para deshacer la última acción del programa.
Mantenga pulsado Shift y presione el botón Undo para “deshacer lo deshecho”.
En la sección Rotary, use el dial Rotary para cambiar la asignación de uno de los cuatro botones de debajo del dial (indicado en el visor ROTARY):
ROTARY: PA
• botón equaliz: Modo Fader Set: Panoramización
• botón dynmics: Modo Fader Set: Enrutado
• botón delay: Modo Selected Channel: Panoramización
• botón special: Modo Selected Channel: Enrutado ROTARY: EQ
• botón equaliz: Modo Fader Set: EQ Baja (EQ1)
• botón dynmics: Modo Fader Set: EQ Media-Baja (EQ2)
• botón delay: Modo Fader Set: EQ Media-Alta (EQ3)
• botón special: Modo Fader Set: EQ Alta (EQ4) ROTARY: S1
• botón equaliz: Modo Fader Set: Envío 1
• botón dynmics: Modo Fader Set: Envío 2
• botón delay: Modo Fader Set: Envío 3
• botón special: Modo Fader Set: Envío 4 ROTARY: S2
• botón equaliz: Modo Fader Set: Envío 5
• botón dynmics: Modo Fader Set: Envío 6
• botón delay: Modo Fader Set: Envío 7
• botón special: Modo Fader Set: Envío 8
Use el botón Bank Up en la sección View para subir una página.
Mantenga pulsado Shift y presione el botón Bank Up para saltar a la última página.
7
Los dispositivos de control remoto soportados
Use el botón Bank Down en la sección View para bajar una página.
Mantenga pulsado Shift y presione el botón Bank Down para saltar a la primera página.
Presione el dial Rotary para activar o desactivar la visuali­zación de los nombres de los parámetros disponibles o el nombre de la página.
Modo Fader Set: Panoramización:
• Página 1 – panoramización izquierda/derecha
• Página 2 – panoramización delantera/trasera
• Botones debajo de los diales: monitor Modo Fader Set: Enrutado:
• Página 1 – Bus de Salida
•Página 2 – Monitor
• Página 3 – Bus de Entrada
• Página 4 – Ganancia de Entrada
• Página 5 – Fase de Entrada
• Botones debajo de los diales: monitor Modo Selected Channel: Panoramización:
• Página 1 – panoramización izquierda/derecha, panoramización delantera/trasera
• Botones debajo de los diales: monitor
Modo Selected Channel: Enrutado:
• Página 1 – Bus de Salida, Monitor, Bus de Entrada, Ganancia de Entrada, Fase de Entrada
• Botones debajo de los diales: monitor
Modo Fader Set: EQ1 a EQ4 (p.ej. EQ1):
• Página 01 – Ganancia EQ Baja
• Página 02 – Frecuencia EQ Baja
• Página 03 – Q EQ Baja
• Página 04 – Activar EQ Baja
•Página 05 – Bypass EQs
• Botones debajo de los diales: bypass EQs
Modo Fader Set: Envío1 a Envío8 (p.ej. Envío1):
• Página 01 – Nivel Envío1
• Página 02 – Activar Envío1
•Página 03 – Envío1 Pre/Post
•Página 04 – Bus Envío1
• Página 05 – Bypass Envíos
• Botones debajo de los diales: bypass envíos Botón F2: Modo Selected Channel: EQ:
• Página 1 – Ganancia, Frecuencia, Q y Activar para la banda baja, Ganancia, Frecuencia, Q y Activar para la banda media
• Página 2 – Ganancia, Frecuencia, Q y Activar para la banda media alta, Ganancia, Frecuencia, Q y Activar para la banda alta
• Botones debajo de los diales: bypass EQs
Mantener pulsado Shift y presionar el botón F2 le dará una variación del modo Selected Channel: EQ:
• Página 1 – Ganancia y Frecuencia para todas las bandas
• Página 2 – Q y Activar para todas las bandas
• Botones debajo de los diales: bypass EQs
Botón F3: Modo Selected Channel: Envíos
• Página 1 – Nivel, Activar, Pre/Post y Bus para Envío 1 y Envío 2
• Página 2 – Nivel, Activar, Pre/Post y Bus para Envío 3 y Envío 4
• Página 3 – Nivel, Activar, Pre/Post y Bus para Envío 5 y Envío 6
• Página 4 – Nivel, Activar, Pre/Post y Bus para Envío 7 y Envío 8
• Botones debajo de los diales: bypass envíos
Mantener pulsado Shift y presionar el botón F3 le dará una variación del modo Selected Channel: Envíos:
• Página 1 – Nivel para Envío 1 a Envío 8
• Página 2 – Activar para Envío 1 a Envío 8
• Página 3 – Pre/Post para Envío 1 a Envío 8
• Página 4 – Bus para Envío 1 a Envío 8
• Botones debajo de los diales: bypass envíos
Para un descripción de las funcionalidades del botón F4: Modo Selected Channel: Inserciones, botón Next: Modo Global Efectos de Envío, Botón Last: Modo Global Efec­tos Maestros, y botón Enter: Modo Global Instrumentos, vea el capítulo “Mackie Control” en la página 19.
8
Los dispositivos de control remoto soportados

Steinberg Houston

!

JL Cooper CS-10

Houston es un dispositivo de control remoto MIDI/USB di­señado especialmente para usar con aplicaciones VST de audio como Cubase o Nuendo. Con controles especial­mente diseñados (incluyendo faders motorizados sensibles al tacto, diales rotatorios, controles de transporte y una rueda jog/shuttle) Houston le permite controlar el programa, sin tener que usar el teclado del ordenador o el ratón.
Para detalles acerca de las técnicas de mezclado ma­nuales, vea la documentación de Houston.
Están disponibles las siguientes funciones: [Dyn/User1]: Envío de Estudio para el canal seleccionado
•Página 01 – Nivel
•Página 02 – Activar
•Página 03 – Pre/Post
• Página 04 – Panoramización Izquierda/Derecha [User2]: Instrumento para el canal seleccionado (pistas de
instrumento y pista MIDI a VSTi desde el Rack)
• Página 1 – Seleccionar instrumento
• Página 2-n – Parámetro de instrumento Sección Fader Set:
• [Shift]+[FX Send1]: Envío de Estudio 1
• [Shift]+[FX Send2]: Envío de Estudio 2
• [Shift]+[FX Send3]: Envío de Estudio 3
• [Shift]+[FX Send4]: Envío de Estudio 4
•Página 1 – Nivel
•Página 2 – Activar
•Página 3 – Pre/Post
• Página 4 – Panoramización Izquierda/Derecha
El CS-10 puede controlar 32 canales remotamente (en grupos de 8). Los siguientes controles del CS-10 controla­rán los siguientes parámetros de cada tira de canal:
•Fader: volumen
• Solo y Mute: solo y enmudecer
• Sel: seleccionar canal para editar
Para cada canal seleccionado se pueden controlar remota­mente los siguientes parámetros usando los seis diales ro­tatorios del CS-10:
Dial Parámetro
Send 1 Envío de efecto 1 Send 2 Envío de efecto 2 Pan Pan Boost/cut Ganancia EQ 1 Frequency Frecuencia EQ 1 Bandwidth Factor Q EQ 1
Las teclas de función 1–4 del CS-10 se usan para se-
leccionar los canales 1–32 en grupos de 8.
La tecla de función 1 selecciona los canales 1–8, la tecla de función 2 selecciona los canales 9–16, y así sucesivamente.
Si mantiene pulsada la tecla de función “Shift” y mueve
un fader, los dos indicadores próximos al fader indicarán si su posición está por debajo o por encima del nivel ac­tual del fader en el programa.
Si el indicador superior está encendido, la posición del fader en el panel está por encima del nivel del fader en el programa y viceversa. Cuando ambos indicadores están apagados significa que las posiciones de los faders coinciden para el canal.
Los controles de transporte Reproducir, Detener, Gra-
bar, Rebobinar y Avance Rápido del CS-10 controlan sus equivalentes funciones en el programa.
El CS-10 soporta “Realimentación MIDI”, permi­tiendo que se indiquen en el panel los estados de enmudecido, solo y selección de los canales. Para que esto (e indicar la posición del fader descrita arriba) funcione, necesitará un conexión de dos vías MIDI entre el CS-10 y el programa.
9
Los dispositivos de control remoto soportados

JL Cooper MCS-3000

!
El MCS-3000 puede controlar 32 canales del mezclador remotamente (en grupos de 8). Los siguientes controles del MCS-3000 controlarán los siguientes parámetros del mezclador de cada tira de canal:
Fader: volumen
Solo y Mute: solo y enmudecer
Sel: seleccionar canal para editar
Estos parámetros pueden ser controlados remotamente para cada canal seleccionado usando los diales del MCS-3000 y cambiando entre las Pá­ginas 1–4:
Página 1 Página 2
Dial Parámetro Dial Parámetro
1 Pan 1 Ganancia EQ 1 2 Envío de efecto 1 2 Freq EQ 1 3 Envío de efecto 2 3 “Q” EQ 1 4 Envío de efecto 3 4 Límite Inferior EQ 1 5 Envío de efecto 4 5 Límite Superior EQ 1
Página 3 Página 4
Dial Parámetro Dial Parámetro
1 Ganancia EQ 2 1 Ganancia EQ 3 2 Freq EQ 2 2 Freq EQ 3 3 “Q” EQ 2 3 “Q” EQ 3 4 Límite Inferior EQ 2 4 Límite Inferior EQ 3 5 Límite Superior EQ 2 5 Límite Superior EQ 3
Las teclas de bancos (Banks) 1–4 del MCS-3000 se usan para seleccionar los canales 1–32 en grupos de 8.
La tecla de banco 1 selecciona los canales 1–8, la tecla de banco 2 se­lecciona los canales 9–16, etc.
Puede crear marcadores presionando la tecla “Set Lo­cate” del MCS-3000, tecleando un Identificador para el marcador y presionando [Retorno].
Para localizar un marcador, presione “Locate”, teclee un Identificador de marcador y presione [Retorno].
Los controles de transporte Reproducir, Detener, Gra-
bar, Rebobinar y Avance Rápido del MCS-3000 tendrán la funcionalidad equivalente en su aplicación.
El MCS-3000 soporta “Realimentación MIDI”, per­mitiendo que se indiquen en el panel los ajustes de los faders y los estados de enmudecido, solo y se­lección de los canales. Para que esto funcione nece­sita una conexión MIDI a dos vías entre el MCS­3000 y el programa.

Mackie Control

Mackie Control es una superficie de control automatizada sensible al tacto. Es un controlador MIDI con nueve faders (ocho canales y un maestro) que le proporciona exhaustivo control sobre el mezclado, edición, automatización y nave­gación para cualquier estación de audio digital soportada. Para personalizar el controlador para su programa dispone de un revestimiento especial de Lexan que muestra todas las asignaciones de teclas específicas de Steinberg.
Esto se describe en un capítulo aparte, vea “Mackie Con-
trol” en la página 19.

Mackie HUI

Mackie HUI puede controlar cualquier número de canales en grupos de 8.
Use los botones de Banco (Bank) izquierdo y derecho
para seleccionar los canales 1–8, 9–16 etc.
Use los botones de Canal (Channel) izquierdo y dere-
cho para pasar las asignaciones de faders en pasos de un canal.
El botón Fader en la sección Auto Enable se usa para
activar/desactivar los motores.
Los botones Mute, Pan, Send, Plug In y Send Mute en
la sección Auto Enable no están soportados por ahora.
Use los botones Rec/Rdy para armar una pista para la
grabación.
Use los botones Select para seleccionar una única
pista para acceder a ajustes detallados.
Con los botones Mute y Solo puede enmudecer o poner
en solo una pista.
10
Los dispositivos de control remoto soportados
Use el botón Default para quitar el solo a todas las pistas.
Use el botón Assign para desenmudecer todas las pistas.
A la derecha de la visualización de tiempo encontrará
un LED llamado “Rude Solo Light”. Este LED se enciende cuando algún canal está en Solo.
Use los botones Insert para poner en bypass todas las inserciones de una pista.
El botón Pan en la sección Select Assign:
• Fader Set: panoramización izquierda/derecha o delantera/tra­sera. Presione el botón repetidamente para intercambiar asig­naciones (los ocho V-Pots controlan los parámetros de panoramizado).
• El botón V-Sel en la sección Select Assign: pista monitor.
Los botones Send A a Send E en la sección Select Assign:
• Fader Set: Nivel Envío 1 a Nivel Envío 8 (Send A a Send D asigna Envío 1 a Envío 4, Send E asigna Envío 5 a Envío 8: presione el botón repetidamente para ir cambiando las asig­naciones).
• El botón V-Sel en la sección Select Assign: conmutador de en­vío activado/desactivado (dependiendo del Envío seleccio­nado).
• El botón V-Sel junto a Shift con la sección Select Assign se­leccionada: conmutador fader pre/post (dependiendo del En­vío seleccionado).
El visor de cuatro caracteres SELECT ASSIGN en la
sección Select Assign muestra la asignación de Envíos o Panoramizaciones a los botones V-Sel y V-Pots.
Los visores de cuatro caracteres arriba de los botones
Select muestran los nombres de las pistas asignadas.
El botón Bypass en la sección Select Assign siempre
se selecciona para indicar la función bypass de los boto­nes Insert.
Los botones Mute, Rec/Rdy All, Input y Output en la
sección Select Assign no están soportados por ahora.
Use los botones Auto para controlar el estado de los
botones Read y Write en el mezclador, dependiendo del estado Read/Write en la sección Auto Mode.
Use el botón Off de la sección Auto Mode para controlar
el botón Write All o Read All del mezclador, dependiendo del estado Read/Write en la sección Auto Mode.
Los botones Touch, Latch y Trim en la sección Auto Mode no están soportados por ahora.
Use el botón Transport en la sección Window para abrir o cerrar la barra de transporte.
Use el botón Edit en la sección Window para traer al frente la ventana actual de Proyecto.
Use el botón Status en la sección Window para abrir o cerrar la ventana Rendimiento VST.
Use el botón Mix en la sección Window para abrir o ce­rrar la ventana Mezclador.
Use el botón Mem-Loc en la sección Window para abrir la ventana Marcador.
El botón Alt en la sección Window se usa para funciones asignadas por el usuario.
El botón Undo en la sección Keyboard Shortcuts des­hace la última operación realizada.
Mantenga pulsado el botón Shift y presione Undo para rehacer la última operación deshecha.
Presione el botón Save de la sección Keyboard Short­cuts para guardar el proyecto actual.
Mantenga pulsado el botón Shift y presione el botón Save para guardar una copia de seguridad del proyecto actual.
Los botones Edit Mode, Edit Tool, Option/All, Ctrl/ Clutch y Alt/Fine de la sección Keyboard Shortcuts no es­tán soportados por ahora.
Los botones Cut, Copy, Paste y Delete de la sección Edit controlan las funciones equivalentes del programa.
Los botones Capture y Separate de la sección Edit no están soportados por ahora.
Los botones de la sección Status/Group no están so­portados por ahora.
Use los botones In y Out arriba de los controles de trans­porte para poner el cursor de proyecto en las posiciones de los localizadores izquierdo o derecho.
Mantenga pulsado el botón Shift y presione el botón In u Out para mover el localizador izquierdo o derecho hasta la posición actual del cursor de proyecto.
Use los botones RTZ y END para poner el cursor en la posición de inicio o fin del proyecto.
11
Los dispositivos de control remoto soportados
Presione el botón Quick Punch para activar o desactivar
el punch in automático.
Mantenga pulsado el botón Shift y presione el botón Quick Punch para activar o desactivar el punch out automático.
Presione el botón Loop para activar o desactivar el
modo Cycle.
Presione el botón On Line para activar o desactivar la
Sincronización.
Los botones Audition, Pre y Post se usan para funciones
asignables de usuario (vea las teclas de función F1 a F7).
Los controles de transporte Reproducir, Detener, Gra-
bar, Rebobinar y Avance Rápido de la Mackie HUI contro­lan sus equivalentes funciones en su aplicación.
La jog wheel se usa para mover la posición del cursor
de proyecto de su aplicación.
Los botones Scrub y Shuttle no están soportados por
ahora.
Presionar los cursores que se encuentran a la izquierda
de la jog wheel es lo mismo que usar las flechas del teclado de su ordenador.
Cuando el botón Mode esté seleccionado, presionando las teclas de cursor controlará el zoom de la ventana de proyecto.
Use el control de Scroll de la sección DSP Edit/Assign
para avanzar y retroceder entre páginas de un grupo de parámetros.
Use el botón Compare de la sección DSP Edit/Assign
para retroceder una página.
Mantenga pulsado el botón Shift de la sección Keyboard Shortcuts y presione el botón Compare para saltar hasta la última página.
Use el botón Bypass de la sección DSP Edit/Assign
para avanzar una página.
Mantenga pulsado el botón Shift de la sección Keyboard Shortcuts y presione el botón Bypass para saltar hasta la primera página.
Use el botón Insert/Param de la sección DSP Edit/As-
sign para activar y desactivar la visualización de los nom­bres de los parámetros disponibles en la fila inferior.
Botón F1: Selected Channel: EQ
• Página 1 – Ganancia, Frecuencia, Q y Activar para la banda baja
• Página 2 – Ganancia, Frecuencia, Q y Activar para la banda media baja
• Página 3 – Ganancia, Frecuencia, Q y Activar para la banda media alta
• Página 4 – Ganancia, Frecuencia, Q y Activar para la banda alta
• Botones arriba de los diales: bypass EQs
Botón F2: Selected Channel: Envíos
• Páginas 1 a 8 – Nivel, Activar, Pre/Post y Bus para los Envíos 1 a 8
• Botones arriba de los diales: bypass envíos
Botón F3: Selected Channel: Enrutado
• Página 1 – Bus de Salida, Monitor, Bus de Entrada, Ganancia de Entrada
• Página 2 – Fase de Entrada
• Botones arriba de los diales: monitor
Las funcionalidades del botón F4: Modo Selected
Channel: Inserciones, botón F5: Modo Global Efectos de Envío, Botón F6: Modo Global Efectos Maestros, y botón F7: Modo Global Instrumentos son las mismas que en la Mackie Control, vea el capítulo “Mackie Control” en la pá-
gina 19.
Use los botones Locate/Numerics para establecer la
posición del cursor de proyecto.
• Inmediatamente después de que haya introducido un carácter numérico, el visor de tiempo de la Mackie HUI no mostrará más la posición del cursor de proyecto, sino el nuevo valor.
• No tiene que introducir los puntos, comas o puntos y comas decimales para un nuevo valor.
• Use el botón CLR para borrar el último carácter. Mantener la tecla Shift (en la sección Keyboard Shortcuts) y presionar el botón CLR borrará el nuevo valor.
• Presione el botón Enter para poner el cursor de proyecto en la posición según el nuevo valor.
• Use los botones “+” y “-” para desplazar la posición del cur­sor de proyecto hacia adelante o hacia atrás una cantidad de tiempo fijada por el nuevo valor.
Los tres LEDs a la izquierda del visor de tiempo indican si
está seleccionado Compases+Tiempos (BEATS), códigos de tiempo basados en cuadros (TIME CODE), Pies+Mar­cos (FEET) o Muestras (todos los LEDs apagados).
Están disponibles las siguientes funciones: Botón F8: Selected Channel: Instrumento
• Página 1 – Seleccionar instrumento
• Página 2-n – Parámetro de instrumento
12
Los dispositivos de control remoto soportados
Loading...
+ 25 hidden pages