Stealth Cam STC-DVIR4 Instruction Manual [fr]

STC-DVIR4
Manuel de l'utilisateur
Assistance gratuite au Nº vert 1-877-269-8490
www.stealthcam.net
Version 5.0 5/10
STC-DVIR4
2
Pour le service à la clientèle ou les détails de la garantie,
appeler le numéro vert
877-269-8490
Stealth Cam, LLC
P.O. Box 539504
Grand Prairie, TX 75053-9504
www.stealthcam.net
Garantie Limitée Stealth Cam
Votre appareil photo d'exploration Stealth Cam est couvert par une garantie limitée
d'un an sur les pièces et la main d'oeuvre à compter de la date de l'achat original,
qui doit être fait chez un revendeur agréé. La garantie couvre les défauts de
fabrication et de matériaux. La garantie ne s'applique pas aux unités qui ont été
endommagées ou maltraitées, intentionnellement ou non. L'achat auprès d’un
particulier ou d’un site Internet non autorisé tel que eBay annule la garantie.
Toute modification ou transformation de l'unité annulera la garantie. Toute
réparation non autorisée annulera la garantie. Le ticket de caisse d’origine est
réclamé pour tout service de garantie, et un numéro d'autorisation de retour (RA)
doit être obtenu auprès du service à la clientèle au 877-269-8490 avant de
retourner le produit.
STC-DVIR4
3
Table des matières
Présentation de l'appareil photo 4 Contenu du kit de l'appareil photo 7 Installation de la batterie et de la mémoire 8 Réglage et programmation 12 Utilisation de l'appareil photo 19 Montage de l'appareil photo 20 Visualisation et effacement des images 26 Tableau de compatibilité des cartes mémoire 35 Fiche technique 36 Renseignements généraux 39 Tableau de capacité d'image 41 Graphique des phases de la lune 43
STC-DVIR4
4
Aperçu de l'appareil photo
Vue de face du boîtier avec indication des parties principales
Shutter Button Bouton de déclenchement Front housing Face avant du boitier Microphone Microphone Test Indicator Voyant de test Low Battery indicator Voyant de faiblesse des piles DC Port Prise CC Viewfinder Viseur Infrared DEL DEL Infrarouge Color CMOS Sensor Capteur CMOS Couleur Brightness Photo Sensor Capteur Photo de luminosité LCD Display Screen Écran d’affichage LCD Passive Infrared Sensor Capteur Infrarouge Passif
5
À utiliser uniquement avec le câble Stealth Cam. (Vendu séparément)
Vue de l'appareil ouvert avec indication des pièces les plus importantes
B/W Status LCD LCD N&B de l’état des piles Battery Compartment Cover Couvercle du compartiment des piles ON/OFF Switch Interrupteur Marche/Arrêt Menu Button Bouton des menus UP button Bouton UP Down Button Bouton DOWN Confirm Button Bouton de Confirmation TEST Button Bouton TEST Mounting Strap Slots Fentes pour les sangles d’attache Lock Hole Trou pour cadenas
STC-DVIR4
6
Tree screw mount Emplacement de la vis pour arbre
STC-DVIR4
Vue latérale avec annotation des pièces les plus importantes
SD Card Slot Emplacement de la carte SD USB port Port USB
7
Video-out Jack Prise pour sortie vidéo
STC-DVIR4
Contenu du kit de l'appareil photo
Appareil photo numérique d'exploration modèle STC-DVIR4  Manuel de l'utilisateur  Câble USB  Sangle
STC-DVIR4
8
Avertissement : Ne pas utiliser de batterie au plomb de tension différente de la tension indiquée dans cette section. Cela pourrait endommager l'appareil et annulera la garantie.
Installation des piles et de la mémoire
Votre appareil pour photos numériques d'exploration Stealth Cam est conçu pour fonctionner avec deux types de batterie différents.
NOTE : Ayez toujours l’appareil éteint (en position OFF) lors de l'installation ou du retrait des piles. Le retrait des piles lorsque l'appareil est en fonctionnement risque de l'endommager.
Cellule de piles "C"
Le compartiment interne de la batterie peut recevoir 6 piles "C".
Veillez à utiliser des batteries alcalines d’une marque de haute
qualité. Installez les piles dans le bon sens en respectant la polarité (+/-) indiquée dans le compartiment de la batterie.
STC-DVIR4
9
Batterie au plomb externe de 12V
L'appareil est équipé d'une prise d'alimentation externe conçue pour recevoir un câble à prise coaxiale attaché à une batterie au plomb scellée. (Vendu séparément). Les câbles de batterie et les kits complets de batterie au plomb 12V sont disponibles partout où sont vendus les appareils photos d'exploration Stealth Cam. Vous pouvez aussi appeler le numéro vert 877-269-8490. On recommande d'utiliser exclusivement les accessoires de batterie externe Stealth Cam.
Insérez la fiche coaxiale dans la prise 12V CC au fond du
boîtier de l'appareil
Mettez l'appareil sous tension.
Veuillez vérifier que la tension et la polarité (+/-) sont
correctes avant d'établir la connexion. Une tension ou une polarité incorrecte peut abîmer l'appareil.
Remarque : Lorsque les deux batteries internes et externes sont
toutes deux connectées, l'appareil puise son énergie de la source qui a la tension la plus élevée.
STC-DVIR4
10
Options de mémoire
Votre appareil est équipé de 32 Mo de mémoire flash intégrée. L'appareil est également équipé d'un emplacement pour carte mémoire capable d'accepter une carte SD jusqu'à 4 Go (vendue séparément). Lorsque aucune carte mémoire n'est insérée dans l'emplacement, l'appareil utilise les 32 Mo de mémoire interne. Si une carte SD est présente, l'appareil ignorera la mémoire intégrée et utilisera la carte mémoire SD. Le compteur sur le devant de l'appareil indique le nombre d'images enregistrées dans la mémoire intégrée, à moins que la carte d'extension ne soit insérée, auquel cas le compteur ne montre que le nombre d'images dans la carte d'extension.
Insertion de la carte SD
Assurez-vous que l’appareil est éteint (en position OFF) lors de l'ajout ou du retrait d'une carte mémoire.
Insérez à fond et dans la bonne direction la carte mémoire SD
dans la fente pour carte SD , indiquée sur l'autocollant situé sur le côté du boîtier.
Pour retirer la carte mémoire SD, appuyez sur la carte SD puis
retirez-la délicatement.
STC-DVIR4
11
Les cartes SD doivent être vierges (sans images provenant
d'autres sources).
Si vous utilisez la carte SD d'un autre appareil, soyez sûr
de formater la carte SD dans votre ordinateur avant de l'utiliser dans votre appareil photo. Les cartes neuves sont bonnes à utiliser directement.
STC-DVIR4
12
Réglage et programmation
Lorsque l'appareil est allumé pour la première fois, l'écran LCD interne affiche l'état de l'appareil photo. Les renseignements suivants sont affichés sur cet écran.
Si 30 secondes s’écoulent sans qu’un bouton soit pressé, l'écran
LCD s'éteindra pour conserver la vie de la batterie et commencera un compte à rebours d'une minute pour entrer en mode de détection IRP. Pour ré-allumer l'écran d'affichage, appuyez et maintenez enfoncé le bouton UP ou DOWN jusqu'à ce que l'état de l'appareil s'affiche.
STC-DVIR4
13
Définition
Délai : Pour fixer la durée en minutes entre deux
déclenchements par IRP.
Mode de capture :
o 1P ~ 9P : 1 à 9 captures d'image en mode rafale par
déclenchement IRP.
o Vidéo : 5 à 240 secondes de vidéo réglables par
déclenchement IRP.
Résolution :
Couleur jour heure / heures nocturnes en noir et blanc o Haute : Sélectionnez cette option pour capturer une image
de 5.0M pixels. (Haute qualité d'image)
o Basse : Sélectionnez cette option pour capturer une image
de 3.0 M pixels. (Basse qualité d'image)
o Base : Sélectionnez cette option pour capturer une image
de 1.3M pixels. (Qualité de base de l'image)
o Résolution vidéo (640 x 480) : Résolution lors de la
capture de vidéo.
STC-DVIR4
14
État de la batterie : Affiche l'état de la batterie.
o Complet : La batterie est pleine. o Bas : Les piles faiblissent et l'indicateur de piles faible sur la
face avant clignote.
Lorsque l'appareil a détecté que les piles faiblissent
(Tension inférieure à 6.2 +/- 0.2 Volts) l'appareil photo s'éteindra automatiquement dans les 30 secondes. Veuillez remplacer les piles par des piles neuves, sinon l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
Jour et heure : Affiche la date et l'heure que vous avez
définies sur les images fixes.
Phase de la lune et température : Affiche la phase de lune et
la température.
Loading...
+ 30 hidden pages