Spektrum SPMA9574 User Manual [en, de, fr, it]

Pressure Port
Static Port
Leading Edge
of Wing
Static Hole
0.5” min
+ –
EN
NOTICE: All instructions, warranties and other collateral
documents are subject to change at the sole discretion
of Horizon Hobby, Inc. For up-to-date product literature,
visit http://www.horizonhobby.com and click on the
Meaning of Special Language:
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product: NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND little or no possibility of injury. CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a possibility of serious injury. WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high probability of superficial injury.
WARNING: Read the ENTIRE instruction manual
to become familiar with the features of the product before operating. Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product and NOT a toy. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure to operate this Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use with incompatible components or augment product in any way without the approval of Horizon Hobby, Inc. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.
support tab for this product.
SPMA9574 AIRCRAFT TELEMETRY
AIRSPEED INDICATOR USER GUIDE
The Spektrum SPMA9574 Aircraft Telemetry Airspeed Indicator sensor is compatible with the Spektrum™ TM1000 Telemetry Module X-BUS expansion port.
Specifications
Type: SPMA9574 Aircraft Telemetry Airspeed Indicator Measures: from 15 mph to 350 mph with 1 mph resolution Operational Voltage: 3.5 to 9.6 volts Dimensions: 28mm x 16mm x 10mm Weight: Circuit board - 4 grams/pitot tube - 3 grams Calibration: No user calibration required Units: Metric or English units
Items Included
 •Sensor   •Pitottube   •6”X-BUSExtension •Tubing
Hook Up Information
Insert the X-BUS extension into the Airspeed Sensor and X-BUS port of the TM1000 Telemetry Module. The sensor has two ports for the X-BUS extension to attach. Either plug can be used on the sensor, when using multiple sensing units daisy chaining will be required. The Airspeed sensor can be installed anywhere inside the aircraft, and the actual airspeed will display on the transmitter’s telemetry screen.
Note: Please make sure your DX8 AirWare™ software is updated to at least V2.0.
Mount the TM1000 module near the receiver in a position that allows the 2.5-inch data lead to extend from the receiver’s Data port to the Data port on the telemetry module. You can use servo tape to secure the TM1000 module or wrap it in foam with the receiver. Plug the Data lead into the TM1000 port marked DATA and plug the other end of the lead into the receiver’s DATA port.
NOTICE: Route and secure the antenna away from any metallic or conductive materials to give the best range.
Binding the Telemetry Module and Receiver
1. Using the Bind Stylus press and hold the bind button on the side of the TM1000 telemetry module.
2. While depressing the bind button, power the receiver. The main receiver, all attached remote receivers and the TM1000 telemetry module should blink indicating the system is in bind mode.
3. With the stick and switches in the desired failsafe positions (normally low throttle and neutral sticks), put the transmitter into bind mode.
4. The main screen displays the receiver type. After several seconds, the system connects and reverts to the main screen.
5. From the main screen rotate the roller to access the telemetry screens and verify the flight log data and altitude and speed readings.
Installation
The optional airspeed indicator is designed to be used on a variety of aircraft. The Sensor can be mounted internally, with the pitot tube positioned to point directly into the aircraft’s relative wind for best results. The Airspeed sensor reads dynamic pressure very similar to full scaled aircraft. Dynamic pressure is measured by finding the difference in ram air pressure and the static pressure.
Note: Different models may need extensive modification to place the pitot tube in an undisturbed relative wind location.
Using two lengths of the included small diameter silicone tube, the pressure and the static connections of the pitot tube connect to the
“+”and“-“portsoftheMicroSensor,respectively,asshowninthe
figure. It is best to mount the pitot tube in your model first, then determine where you will mount the MicroSensor, and then cut the two lengths of silicone tube so they reach between the two. Follow these guidelines when mounting the pitot tube:
1. The pickup end of the pitot tube (the silver colored tip) should be pointing toward the direction of the model’s travel. While best results will be obtained if the pitot tube is perfectly aligned with the direction of travel
inbothaxes.The“Prandtl”designofthetubewill
compensate somewhat for higher angles of attack.
2. The static holes on the pitot tube (figure) should extend at least ½-inch past the wing’s leading edge, or past any other obstructions – the farther out, the better. This is to ensure that the static holes and pitot pickup are in undisturbed air.
3. For prop planes, it’s important that the tube be placed so that it is not directly in the planes prop­wash, which will result in erroneous readings. The best place to install the tube is on the leading edge of the wing several inches out from the fuselage, as shown in figure 1.
4.Forjets,gliders,or“pusher”propplanes,thenose
cone often provides a perfect mounting location.
After pitot tube installation, it is recommended that you glue or otherwise attach the silicone hose to the airframe, to reduce the chance of a hose vibrating or moving and causing erroneous readings.
Note: Please make sure your DX8 AirWare software is updated to at least V2.0.
WARRANTY AND REPAIR POLICY
Warranty Period
Exclusive Warranty- Horizon Hobby, Inc., (Horizon) warranties that
theProductspurchased(the“Product”)willbefreefromdefectsin
materials and workmanship for a period of 1 (one) year from the date of purchase by the Purchaser.
1 Year Limited Warranty Horizon reserves the right to change or modify this
warranty without notice and disclaims all other warranties, express or implied.
(a)ThiswarrantyislimitedtotheoriginalPurchaser(“Purchaser”)
and is not transferable. REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER. This warranty covers only those Products purchased from an authorized Horizon dealer. Third party transactions are not covered by this warranty. Proof of purchase is required for all warranty claims. (b) Limitations- HORIZON MAKES NO WARRANTY OR REPRESENTATION, EXPRESS OR IMPLIED, ABOUT NON-
EN
INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OF THE PRODUCT. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE. (c) Purchaser Remedy- Horizon’s sole obligation hereunder shall be that Horizon will, at its option, (i) repair or (ii) replace, any Product determined by Horizon to be defective. In the event of a defect, these are the Purchaser’s exclusive remedies. Horizon reserves the right to inspect any and all equipment involved in a warranty claim. Repair or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon. This warranty does not cover cosmetic damage or damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or modification of or to any part of the Product. This warranty does not cover damage due to improper installation, operation, maintenance, or attempted repair by anyone other than Horizon. Return of any Product by Purchaser must be approved in writing by Horizon before shipment.
Damage Limits
HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY CONNECTED WITH THE PRODUCT, WHETHER SUCH CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, NEGLIGENCE, OR STRICT LIABILITY. Further, in no event shall the liability of Horizon exceed the individual price of the Product on which liability is asserted. As Horizon has no control over use, setup, final assembly, modification or misuse, no liability shall be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By the act of use, setup or assembly, the user accepts all resulting liability. If you as the Purchaser or user are not prepared to accept the liability associated with the use of this Product, you are advised to return this Product immediately in new and unused condition to the place of purchase.
Law: These Terms are governed by Illinois law (without regard to conflict of law principals).
Warranty Services
Questions, Assistance, and Repairs
Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty support or repair. Once assembly, setup or use of the Product has been started, you must contact Horizon directly. This will enable Horizon to better answer your questions and service you in the event that you may need any assistance. For questions or assistance, please direct your email to productsupport@ horizonhobby.com, or call 877.504.0233 toll free to speak to a Product Support representative. You may also find information on our website at www.horizonhobby.com.
Inspection or Repairs
If this Product needs to be inspected or repaired, please use the Horizon Online Repair Request submission process found on our website or call Horizon to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a shipping carton. Please note that original boxes may be included, but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection. Ship via a carrier that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as Horizon is not responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our facility. An Online Repair Request is available at http://www. horizonhobby.com under the Repairs tab. If you do not have internet access, please contact Horizon Product Support to obtain a RMA number along with instructions for submitting your product for repair. When calling Horizon, you will be asked to provide your complete name, street address, email address and phone number where you can be reached during business hours. When sending product into Horizon, please include your RMA number, a list of the included items, and a brief summary of the problem. A copy of your original sales receipt must be included for warranty consideration. Be sure your name, address, and RMA number are clearly written on the outside of the shipping carton.
NOTICE: Do not ship batteries to Horizon. If you have any issue with a battery, please contact the appropriate Horizon Product Support office.
Warranty Inspection and Repairs To receive warranty service, you must include your
original sales receipt verifying the proof-of-purchase date. Provided warranty conditions have been met, your
Product will be repaired or replaced free of charge. Repair or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon
Non-Warranty Repairs Should your repair not be covered by warranty the
repair will be completed and payment will be required without notification or estimate of the expense unless the expense exceeds 50% of the retail purchase cost.
By submitting the item for repair you are agreeing to payment of the repair without notification. Repair estimates are available upon request. You must include this request with your repair. Non-warranty repair estimates will be billed a minimum of ½ hour of labor. In addition you will be billed for return freight. Horizon accepts money orders and cashiers checks, as well as Visa, MasterCard, American Express, and Discover cards. By submitting any item to Horizon for inspection or repair, you are agreeing to Horizon’s Terms and Conditions found on our website under the Repairs tab.
COMPLIANCE INFORMATION FOR THE EUROPEAN UNION
Declaration of Conformity
(in accordance with ISO/IEC 17050-1)
No. HH2011041702
Product(s): SPM Aircraft Telemetry Airspeed Indicator
Item Number(s): SPMA9574
Equipment class: 1
The objects of declaration described above are in conformity with the requirements of the specifications listed below, following the provisions of the European R&TTE directive 1999/5/EC:
EN 301 489-1 V1.7.1: 2006
EN 301 489-3 V1.4.1: 2008
Signed for and on behalf of: Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL USA April 17, 2011
Steven A. Hall Vice President International Operations and Risk Management Horizon Hobby, Inc.
Instructions for Disposal of WEEE by Users in the European Union
This product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the user’s responsibility to dispose of their waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or where you purchased the product.
Country of Purchase Horizon Hobby Address Phone Number/ Email United States Horizon Service Center
(Electronics and engines)
Horizon Product Support (All other products)
United Kingdom Horizon Hobby Limited Units 1-4 Ployters Rd
Germany Horizon Technischer Service Hamburger Str. 10
France Horizon Hobby SAS 14 Rue Gustave Eiffel
4105 Fieldstone Rd Champaign, Illinois 61822 USA
4105 Fieldstone Rd Champaign, Illinois 61822 USA
Staple Tye, Harlow, Essex CM18 7NS United Kingdom
25335 Elmshorn Germany
Zone d’Activité du Réveil Matin 91230 Montgeron
877-504-0233 Online Repair Request visit: www.horizonhobby.com/repairs
877-504-0233 productsupport@horizonhobby.com
+44 (0) 1279 641 097 sales@horizonhobby.co.uk
+49 4121 46199 66 service@horizonhobby.de
+33 (0) 1 60 47 44 70 infofrance@horizonhobby.com
HINWEIS: Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen
Pressure Port
Static Port
Leading Edge
of Wing
Static Hole
0.5” min
+ –
Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby
geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte unter:
www.horizonhobby.com unter Support für dieses Produkt.
Erklärung der Begriffe:
Die folgenden Begriffe erklären die Gefährdungsstufen im Umgang mit dem Produkt:
HINWEIS: Verfahren die nicht ordnungsgemäß durchgeführt werden, beinhalten die Möglichkeiten einer Beschädigung und maximal ein kleines Risiko einer Verletzung.
ACHTUNG: Verfahren die nicht ordnungsgemäß durchgeführt werden, beinhalten die Wahrscheinlichkeit einer Beschädigung und das Risiko einer ernsthaften Verletzung.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
WARNUNG: Lesen Sie sorgfältig die gesamte Bedienungsanleitung durch und machen sich vor dem Betrieb mit dem Produkt vertraut. Falscher und oder nicht sachgemäßer Umgang kann zu Beschädigungen am Produkt, eigenen und fremden Eigentum und ernsthaften Verletzungen führen.
Bitte beachten Sie, dass dieses Produkt ein hoch entwickeltes Hobby Produkt und kein Spielzeug ist. Es erfordert bei dem Betrieb Aufmerksamkeit und grundlegende mechanische Fähigkeiten. Falscher, nicht sachgemäßer Umgang kann zu Beschädigungen an eigenem oder fremden Eigentum oder zu Verletzungen an sich selbst oder Dritter führen. Versuchen Sie nicht dieses Produkt auseinander zu bauen, oder es mit Komponenten zu betreiben die nicht ausdrücklich mit Genehmigung von Horizon Hobby dafür geeignet sind. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch von Kindern ohne direkte Aufsicht durch ihre Eltern bestimmt.
Die Bedienungsanleitung enthält Anweisungen und wichtige Informationen für die Sicherheit und Betrieb. Es ist daher notwendig, allen darin enthaltenen Anweisungen und Warnungen Folge zu leisten und diese Anleitung vor dem Zusammenbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch zu lesen.
SPMA9574 LUFTFAHRZEUG TELEMETRIE GESCHWINDIGKEITSMESSER BEDIENUNGSANLEITUNG
Der SPMA9574 Luftfahrzeug Telemetrie Geschwindigkeitsmesser ist kompatibel mit dem Spektrum ™ TM1000 Telemetrie Modul x-Bus Erweiterungs Port.
Spezifikationen
Typ: SPMA9574 Luftfahrzeug Telemetrie
Geschwindigkeitsmesser Messbereich: from 15 mph to 350 mph with 1 mph resolution
Betriebsspannung: 3,5 bis 9,6 Volt Maße: 28mm x 16mm x 10mm Gewicht: Platine – 4g / Staudruckrohr 3g Kalibrierung: Keine Benutzerkalibrierung notwendig Einheiten: Metrische oder Englische Einheiten
Im Lieferumfang enthalten
•Sensor   •Staurohr(Pitotrohr)
•6”(15,24cm)X-BUSVerlängerung
Anschlußinformationen
Stecken Sie die X- Bus Verlängerung in den Geschwindigkeitsmesser Sensor und in den X-Bus Port (Anschluß) des TM1000 Telemetrie Moduls. Der Sensor hat zwei Ports an die die X-Port Verlängerung angeschlossen werden kann. Nutzen Sie mehrere Sensor Einheiten ist ein Ketten/Reihen Anschluß erforderlich. Der Geschwindigkeitsmesser Sensor kann an beliebiger Stelle in dem Luftfahrzeug eingebaut werden um die Geschwindigkeit im Display anzuzeigen.
HINWEIS: Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre DX8 AirWare™ Software mindestens auf die Version 2.0 (V2.0) aktualisiert wurde.
Montieren Sie das TM1000 Modul in der Nähe des Empfängers, wie es das 2,5 inch (6,35cm) lange Kabel vom Empfänger zum Telemetriemodul zuläßt. Sie können zur Befestigung doppelseitiges Schaumklebeband verwenden oder das Modul in Schaumstoff einwickeln. Stecken Sie das Datenkabel in den mit DATA bezeichneten Anschlußport des TM1000 Modul und das andere Ende in dem mit DATA bezeichneten Anschluß des Empfängers.
HINWEIS: Führen und sichern Sie die Antenne weg von metallischen oder schirmenden Materialien um die beste Reichweite zu ermöglichen.
Binden des Telemetriemoduls und Empfänger
1. Nehmen Sie den Bindestift und drücken und halten Sie den Bindeknopf auf der Seite des TM1000 Telemetriemoduls gedrückt.
2. Halten Sie den Bindeknopf gerückt und schalten den Empfänger ein. Der Hauptempfänger, alle angeschlossenen Satellitenempfänger und das TM1000 Telemetrie Modul sollten blinken und damit anzeigen, dass sich das System im Bindemodus befindet.
3. Bringen Sie alle Knüppel und Schalter in die gewünschten Failsafestellungen (normalerweise Gas auf Leerlauf und neutrale Kontrollen) und bringen den Sender in den Bindemode.
4. Auf dem Hauptdisplay wird der Empfängertyp angezeigt. Nach einigen Sekunden wird sich das System verbinden und zur Anzeige des Hauptdisplays zurückkehren.
DE
5. Drehen Sie aus dem Hauptdisplay den Roll Druck Taster um in die Anzeige der Telemetriedaten zu gelangen und überprüfen die Flight Log Daten, die Angabe der Höhe und Geschwindigkeit.
Einbau
Der optionale Geschwindigkeitsmesser ist für verschiedene Arten von Luftfahrzeugen entwickelt worden. Der Sensor kann innen eingebaut werden mit dem Staurohr (Pitotrohr) direkt in den Fahrwind gerichtet für die besten Ergebnisse. Der Geschwindigkeitssensor liest wie bei einem echten Flugzeug den dynamischen Luftdruck. Der dynamische Druck wird durch den Unterschied der Staudruckluft und des statischen Luftdruck ermittelt.
HINWEIS: Bei verschiedenen Modellen können umfangreiche Umbauarbeiten notwendig sein, um das Staudruckrohr (Pitotrohr) in eine ungestörte Position im Fahrtwind zu montieren modification to place the pitot tube in an undisturbed relative wind location.
Nutzen Sie die zwei verschieden langen dünnen Silikonschläuche aus dem Lieferumfang um die beiden Anschlüsse des statischen Druck und Staudruck an die + und – Anschlüsse des Microsensors wie auf dem Foto abgebildet anzuschließen. Es empfiehlt sich das Staudruckrohr (Pitotrohr) als erstes einzubauen und danach den Einbauort des Microsensors zu ermitteln. Schneiden Sie dann die beiden Schläuche in passende Längen. Bitte folgen Sie diesen Richtlinien bei Einbau des Staudruckrohrs: Haben Sie das Staudruckrohr (Pitotrohr) eingebaut, ist es angebracht, dass Sie den Silikonschlauch am Rumpf befestigen oder festkleben um Bewegungen oder die Übermittlung falscher Werte zu vermeiden.
HINWEIS: Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre DX8 AirWare™ Software mindestens auf die Version 2.0 (V2.0) aktualisiert wurde.
1. Das silberfarbende Ende des Staudruckrohr (Pitotrohr) sollte für die besten Ergebnisse direkt auf beiden Achsen ausgemittelt in der Flugrichtung des Modells liegen. Das Prandtl Design des Rohres kompensiert hier etwas höhere Anstellwinkel.
Loading...
+ 5 hidden pages