Spektrum DX4C User guide [de]

DX4C DX4C
4-Channel 2.4GHz DSMR™ System4-Channel 2.4GHz DSMR™ System
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale di istruzioni
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur fi nden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
SPEZIELLE BEDEUTUNGEN
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut
zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.
DE
WARNUNG VOR PRODUKTFÄLSCHUNGEN
Vielen Dank für den Kauf dieses original Horizon Hobby Produktes. Bitte kaufen Sie Horizon Hobby Produkte nur bei autorisierten Händlern um deren Echtheit sicherzustellen. Horizon Hobby lehnt jegliche Unterstützung oder Garantieleistung von gefälschten Produkten oder fremden Produkten ab, die für sich eine DSM oder Spektrum Kompatibilität in Anspruch nehmen.
HINWEIS: Dieses Produkt ist nur für das Steuern von ferngesteuerten unbemannten Fahrzeugen und Luftfahrzeugen geeignet. Horizon Hobby lehnt jegliche Haftung und Garantieleistung ausserhalb der vorgesehenden Verwendung ab.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
GARANTIEREGISTRIERUNG
Registrieren Sie bitte heute Ihr Produkt unter www.spektrumrc.com.
SICHERHEITSHINWEISE
• Bitte stellen Sie vor der Nutzung des Modells sicher, dass alle Akkus vollständig geladen sind.
• Betreiben Sie ihr Modell niemals in der Nähe von Zuschauern, Parkplätzen oder jedem anderen Ort an dem Menschen verletzt oder Eigentum beschädigt werden kann.
• Betreiben Sie ihr Modell niemals bei widrigen Wetterbedin­gungen. Schlechte Sicht kann zu Desorientierung und Kontrollverlust des Modells führen.
• Zielen Sie niemals mit der Antenne direkt auf das Modell. Die Abstrahlung von der Antennenspitze ist gering.
• Sollten Sie zu irgendeinem beliebigen Zeitpunkt eine falsche oder abnormale Reaktion des Modells beobachten, beenden Sie sofort den Betrieb bis die Ursache dafür gefunden und korrigiert wurde.
21
DE
INHALTSVERZEICHNIS
Anordnung der Bedienelemente und Schaltert .............23
Einsetzen der Batterien ...............................................23
Die Griffschale ..........................................................24
RACEWARE SOFTWARE UPDATES ...............................24
ModelMatch ..............................................................24
Warnanzeigen ............................................................25
Empfängerkompatibilität .............................................25
AVC – Active Vehicle Controlle ....................................25
Aux-Kanäle ................................................................25
SRS4210Empfängereinbau und Anschlüsse ................26
SR410 Empfängereinbau und Anschlüsse ...................26
SRS410 Failsafe ........................................................26
SRS4210 Failsafe ......................................................26
Stromversorgung des Empfängers mit einem Regler ....26
Binden des Empfängers an den Sender .......................27
Hauptanzeige .............................................................27
Verwendung von Rollwähler und
LCD-Anzeige .............................................................28
Individuelle Richtungseinstellungen .............................28
Liste (Funktionsliste) ...................................................28
Auswahl ....................................................................29
Umkehr (Reverse).......................................................29
Weg (Travel) ...............................................................29
Expo .........................................................................30
Sub-Trim ...................................................................31
Uhr (Timer) ...............................................................31
Name ........................................................................31
Schalter (Switch) ........................................................32
System .....................................................................33
Kopieren ....................................................................33
Löschen ....................................................................34
Active Vehicle Control (AVC) ........................................34
Mischen ....................................................................35
L Mischen .................................................................35
Über ..........................................................................36
Garantie und Service Informationen .............................37
Konformitätshinweise für die Europäische Union ..........39
Entsorgung in der Europäischen Union ........................39
INHALT SYSTEMEIGENSCHAFTEN
Im Lieferumfang der DX4C Fernsteuerung befi nden sich folgende Komponenten:
• DX4C Sender
• SRS4210 Empfänger (SPMSRS4210)
• Bindestecker (SPM6802)
• Griffset (SPM9006)
• Einfache Programmierung mit One-Touch
• Programmierbare Stoppuhren (aufwärts und abwärts)
• Hochaufl ösende Dot-Matrix-Anzeige mit einer Größe von
56 x 64 (H x B)
• 20 Modellspeicher
• Wegeinstellung
• Exponential
• Lenkungsmischung
• Programmierbarer Mischer
• AVC – Active Vehicle Control
22
ANORDNUNG DER BEDIENELEMENTE UND SCHALTERT
DE
Funktion
A
Taste A
B
Taste B
C
Taste C
D
Taste D
E
Taste E
F
LCD-Anzeige
G
Druck Taster Speicherkarten-
H
Steckplatz (unter Griffschale)
Schalten Sie durch Drücken des Ein-/Aus-Schalters den Sender J EIN. Die Betriebs-LED K leuchtet, auf der LCD-Anzeige F erscheint zunächst das Spektrum Logo und danach die Hauptanzeige.
I
Griffschale
J
Ein/Aus-Schalter
K
Betriebs-LED Batteriefachab-
L
deckung
M
Gashebel
N
Lenkrad
O
Antenne
Funktion
DCBA
F
G
E
N
H
I
J
K
M
O
EINSETZEN DER BATTERIEN
L
ACHTUNG: Nehmen Sie Batterien niemals heraus,
während das Modell eingeschaltet ist oder während Sie ein Modell fahren Dies könnte zum Kontrollverlust über das Modell, Beschädigungen oder Verletzungen führen.
23
DE
DIE GRIFFSCHALE
Der Sender wird mit zwei verschieden großen Griffschalen geliefert, wobei die Griffschale wenig ab Werk montiert ist.
So Wechseln Sie das Griffgummi:
1. Heben Sie den Griff einfach an einer Seite an und ziehen Sie den Griff ab.
2. Richten Sie die Noppen am Griff mit den Schlitzen in der Anlage aus.
3. Drücken Sie den Griff am Gehäuse fest.
RACEWARE SOFTWARE UPDATES
Die DX4C ist mit einem SD Kartenleser ausgestattet der ihnen die Aktualisierung der Raceware ermöglicht. Registrieren Sie ihren Sender bei www.SpektrumRC.com um über aktuelle Updates informiert zu werden. Um ein Update auf ihrer DX4C zu installieren:
MODELMATCH
Die DX4C ist mit der ModelMatch Technologie ausgestattet, die verhindert dass ein Modell mit einem falschen Modelspeicher betrieben werden kann. Sollte der falsche Speicher gewählt sein, wird der Empfänger nicht auf den Sender reagieren.
1. Nehmen Sie das Griffgummi von der Fernsteuerung ab.
2. Laden Sie die aktuelle Software von www.SpektrumRC.com auf ihre SD Karte. Die Seriennummer des Senders wird ihnen in dem Menü: System / über. angezeigt.
3. Setzen Sie die SD Karte in den Kartenleser des DX4C Sender ein.
4. Schalten Sie den Sender ein. Es erscheint das Spektrum Logo und ein Fortschrittsbalken. Die Installation ist durchgeführt wenn das Hauptmenü erscheint.
5. Schalten Sie den Sender aus.
6. Entnehmen Sie die SD Karte aus dem Kartenleser des Senders.
7. Setzen Sie das Griffgummi wieder auf
.
24
WARNANZEIGEN
Alarm „Niedriger Batteriespannung“
Ein Alarmton und eine Warnanzeige machen darauf aufmerksam, wenn die Batteriekapazität (del: Batteriekapazität set: Batteriespan-nung) des Senders eine festgelegte Grenze unterschreitet. Der Alarm erinnert daran, das Modell heran­zuholen, den Sender abzuschal-ten und die Batterien zu ersetzen. Drücken Sie den Roll Druck Taster, um die Alarmierung zu beenden und zur Hauptanzeige zurückzukehren. Sie können den Grenzwert für niedrigen Batteriespannung in der Systemanzeige festlegen.
Alarm bei Inaktivität
Ein Alarmton und eine Warnanzeige machen darauf aufmerksam, wenn der Sender ca. 10 Minuten einge­schaltet war, ohne dass eine Steuerung betätigt wurde. Betätigen einer beliebigen Steuerung beendet den Alarm. Dieser Alarm erinnert daran, den Sender auszu-schalten, um Batteriekapazität zu zu erhalten).
EMPFÄNGERKOMPATIBILITÄT
• Der DX4C ist mit DSM-Technologie ausgestattet und kompatibel mit DSM-, DSM2- und Marineempfängern von Spektrum.
• Der Spektrum SRS4210 DSMR Surface Empfänger ist mit allen Spektrum DSMR und DSM2 Sendern kompatibel. Der SRS4210 Empfänger ist nicht kompatibel mit DSM Sendern.
• SR410 Empfänger ist nicht kompatibel mit DSM oder DSM2 Sender.
DE
Bind/Battery Port
Disable (Deaktivieren)
Data (Daten) Aux 2 Port (Aux 2
Anschluß) Aux 1 Port (Aux 1
Anschluß) Throttle Port
(Gas)
(Binden/ Akku)
Steering Port (Lenkung)
Antenne
AVC – ACTIVE VEHICLE CONTROLLE
Der Spektrum SRS4210 Empfänger ist mit der Active Vehicle Control (AVC) ausgestattet, die ähnlich einer Traktionskontrolle eines großen Fahrzeuges arbeitet. Zusätzlich zu der Traktion­skontrolle erhöht die AVC Technik die Stabilität bei hohen Geschwindigkeiten oder bei Fahrten über unebenen Untergr­und. Erhöhen Sie den AVC Gainwert erhöht das System die Stabilität und Traktionskontrolle und reduziert damit ähnlich wie bei einem Computersender den Servoweg des Lenkausss­chlages. Reduzieren Sie den Wert erhöht sich der mögliche Lenkausschlag wieder. Der SRS4210 Empfänger ermöglicht es ebenfalls das AVC System schnell auszuschalten wenn Sie an einem organisiertem Rennen teilnehmen.
HINWEIS: Mit dem SRS4210 Empfänger müssen Sie digitale Servos verwenden. Analoge Servos reduzieren die System­leistung und können dazu führen, dass die Servos überhitzen.
Antenne
Aux 2 Port (Aux 2 Anschluß)
Aux 1 Port (Aux 1 Anschluß)
Throttle Port (Gas)
Steering Port (Lenkung)
Bind/Battery Port (Binden/ Akku)
AUX-KANÄLE
Sie könnnen die Aux Kanäle als zusätzliche Servokanäle betreiben oder zur Stromversorgung eines Transponders oder Beleuchtung. Ist das AVC System aktiv stehen nur die Kanäle Gas und Lenkung zur Verfügung.
Ist das AVC System deaktiviert stehen die Aux Kanäle als Ser­vokanäle zur Verfügung. Zur Deaktivierung sehen Sie bitte unter Deaktivieren der Stabilitäts-Assistenzfunktion nach.
25
DE
SRS4210 EMPFÄNGEREINBAU UND ANSCHLÜSSE
er Empfänger muß in das Fahrzeug eingebaut werden bevor er an den Sender gebunden wird. Der Empfänger kann fl ach mit dem Etikett nach oben oder auf der Seite eingebaut werden. Bei dem Binden erkennt das AVC System die Empfängerausrichtung automatisch. Sollte der Empfänger nicht richtig montiert oder etwas gekippt sein ist es möglich, dass das AVC System nicht einwandfrei funktioniert.
Montieren Sie den Empfänger in ihrem Fahrzeug mit dem doppelseitigem Klebeband. Das Schaumtape hält den Empfänger in Position und sichert ihn vor Vibrationen.
WICHTIG: Verwenden Sie zur Montage des SRS4210 Empfänger kein Klettband, da dieses die Leistung des AVC Systems beeinfl usst.
Schieben Sie die Antenne in ein Antennenröhrchen und stellen dieses aufrecht. Je höher die Antenne steht, desto besser wird sie das Signal empfangen.
SR410 EMPFÄNGEREINBAU UND ANSCHLÜSSE
Befestigen Sie den Empfänger mit doppelseitigen Schaumklebeband. Das Klebeband hält den Empfänger in Position und schützt ihn vor Vibrationen. Schieben Sie die Antenne in ein Antennenröhrchen und stellen dieses aufrecht. Je höher die Antenne steht, desto besser wird sie das Signal empfangen. SR410 ist mit einer Koaxantenne ausgestattet, so dass die letzten 31mm der Antenne die Sendersignale empfangen.
STROMVERSORGUNG DES EMPFÄNGERS MIT EINEM EMPFÄNGERPACK
Zum Motor
Akku
Elektonischer Fahrtenregler
HINWEIS: Kürzen oder modifi zieren sich nicht die Antenne.
STROMVERSORGUNG DES EMPFÄNGERS MIT EINEM REGLER
Akku
Empfänger
Gasservo
Lenkservo
Lenkservo
Empfänger
SRS410 FAILSAFE
Die Failsafe-Positionen werden während des Bindungsprozess eingestellt. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass die Funkver­bindung während des Betriebs abreißt, fährt der Empfänger die Servos in ihre vorprogrammierten Failsafe-Positionen (in der Regel volle Bremse und Lenkung geradeaus). Wird der Empfänger vor dem Sender eingeschaltet, wechselt er in die Failsafe- Betriebsart und fährt die Servos an ihre vordefi nierten Failsafe- Positionen. Wird dann der Sender eingeschaltet, haben Sie wieder volle Kontrolle über das Modell.
WICHTIG: Die Failsafefunktion wird nur bei Signalverlust aktiv. Sie wird NICHT aktiv wenn die Spannung des Empfängerakkus unter die zulässige Grenze sinkt oder der Akku ausfällt.
26
SRS4210 FAILSAFE
In den unwahrscheinlichen Fall eines Verbindungsverlustes fährt der Empfänger den Gaskanal in die Neutralposition. Sollte der Empfänger vor dem Sender eingeschaltet worden sein, geht der Empfänger in den Failsafemode und fährt den Gaskanal auf die Neutralposition. Wird der Sender eingeschaltet besteht wieder normale Kontrolle.
WICHTIG: Die Failsafefunktion wird nur bei Signalverlust aktiv. Sie wird NICHT aktiv wenn die Spannung des Empfängerakkus unter die zulässige Grenze sinkt oder der Akku ausfällt.
Loading...
+ 14 hidden pages