Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, LLC jederzeit geändert
werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
Spezielle Bedeutungen
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb
dieses Produkts hinzuweisen:
schweren Verletzungen.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und
schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
WARNUNG: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu
machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder
schwere Verletzungen verursachen.
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt
gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann
dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung
durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das
Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung
enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung
alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und
Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.
WARNUNG ZU GEFÄLSCHTEN PRODUKTEN
Bitte kaufen Sie Ihre Spektrum Produkte immer von einem autorisiertem Händler um sicherzu stellen, dass Sie ein authentisches hochqualitatives original Spektrum Produkt gekauft haben. Horizon Hobby lehnt jede Unterstützung, Service oder Garantieleistung
von gefälschten Produkten oder Produkten ab die von sich in Anspruch nehmen kompatibel mit Spektrum oder DSM zu sein.
HINWEIS: Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung in unbemannten ferngesteuerten Fahrzeugen und Fluggeräten im
Hobbybereich vorgesehen. Horizon Hobby lehnt jede Haftung und Garantieleistung ausserhalb der vorgesehen Verwendung ab.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
Garantie Registrierung
Registrieren Sie bitte Ihr Produkt unter www.spektrumrc.com/registration.
HINWEIS: Obwohl DSMX den Betrieb von mehr als 40 Sendern gleichtzeitig erlaubt sollte bei Verwendung von DSM2 Empfängern,
DSMX Empfänger im DSM2 Mode oder Sendern im DSM2 Mode nicht mehr als 40 Sender gleichzeitig verwendet werden.
ALLGEMEINE HINWEISE
• Der Betrieb von ferngesteuerten Modellen bietet ihnen
abwechslungsreiche Herausfordungen und die Möglichkeit ihre
Fähigkeit als Pilot zu verbessern.
• Bei nicht sachgemäßer Benutzung oder mangehalfter Wartung
können Modelle eine Gefährdung darstellen.
• Steuern Sie ein Modell immer so, dass Sie es zu jeder Zeit unter
voller Kontrolle haben.
• Bitte suchen Sie sich die Hilfe oder Unterstützung eines erfahrenen Piloten.
• Suchen Sie den Kontakt zu regionalen Clubs oder Organistionen
die ihnen Informationen zu Flugplätzen geben können.
Schlechte Sicht kann zu Desorientierung und Kontrollverlust
führen. Wind kann zu Kontrollverlust führen. Feuchtigkeit und
Eis kann das Modell beschädigen.
• Sollte bei einem Flug das Modell nicht einwandfrei reagieren,
landen Sie bitte unverzüglich und beseitigen Sie die Ursache des
Problems.
60SPEKTRUM DX20 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL
DX20 FEATURES
• Zuweisung von 5 Flugzuständen an eine Kombination von bis zu zwei Schaltern.
• Multi-Motor Unterstützung
• Multi-Rotor Airware
• Pro Trimm Funktion zur Feineinstellung von Werten, Expos, Differential und Mischern während des Fluges.
• Einfacher Wechsel vom Telemetrie, zu Monitor- und Hauptdisplay ohne Aktivierung der Systemeinstellung.
• Einstellbares Soundmenü mit spezifischen DX20 Sounds
• Schneller Wechsel zwischen Funktionsliste und Systemeinstellungen ohne Ausschalten des Senders.
• Fast unbegrenzter Modellspeicher (250 Modelle).
• Sprachausgabe für Telemetrie, Warnungen und andere Informationen
• Wireless Trainer (Kabel-lose Trainerfunktion)
BEVOR SIE DEN SENDER VERWENDEN:
Bitte besuchen Sie vor Verwendung des Senders die community.spektrumrc.com Website um Ihren Sender zu registrieren
und das aktuellste AirWare Update zu laden. Bis zur Registrierung Ihres Senders erscheint im Menü eine Erinnerung.
• Lesen Sie vor Inbetriebnahme alle Sicherheitshinweise und Produktliteratur.
• Erlauben Sie es niemals Minderjährigen Akkus zu laden.
• Lassen Sie niemals das Ladegerät oder Akkus fallen.
• Versuchen Sie niemals beschädigte Akkus zu laden.
• Versuchen Sie niemals einen Akkupack zu laden der aus verschiedenen Zelltypen besteht.
• Laden Sie niemals einen Akku dessen Kabel punktiert oder gekürzt ist.
• Lassen Sie zu keiner Zeit Akkus in Kontakt mit Feuchtigkeit kommen.
• Laden Sie niemals Akkus in extrem heißen oder kalten Platzen (empfohlener Temperaturbereich 10 - 27°) oder in direktem
Sonnenlicht.
• Trennen Sie immer den Akku nach dem Laden vom Ladegerät und lassen das Ladegerät vor weiterem Gebrauch abkühlen.
• Überprüfen Sie einen neuen Akku vor dem Laden.
• Beenden Sie bei Fehlfunktionen des Produktes sofort alle Prozesse und kontaktieren Horizon Hobby.
• Halten Sie Akkus und das Ladegerät immer von Materialien fern die durch Hitze beeinflusst oder warm werden können
(z.B. Keramik und Kacheln).
• Beenden Sie sofort den Ladevorgang wenn das Ladegerät oder der Akku zu heiß zum Anfassen wird.
EINSETZEN DES LITHIUM SENDERAKKUS
Die DX20 ist mit einem wiederaufladbaren LiPo Akku ausgestattet.
Die Ladegerät für den 2 S LiPo Akku ist im Sender eingebaut und
lädt mit 200mA Ladestrom. Der Ladestecker befindet sich auf der
Rückseite des Senders und ist nicht polaritäts-belegt.
HINWEIS: Schließen Sie niemals ein externes Ladegerät an den
DX20 Sender an. Sollten Sie den LiPo Akku mit einem LiPo-Akku
Ladegerät laden wollen, müssen Sie den Akku vor dem Laden
aus dem Sender entfernen.
Laden Sie für den ersten Gebrauch den im Lieferumfang enthaltenen LiPo Akkupack für 12 - 15 Stunden bis er vollständig geladen
ist. Laden Sie Akkus auf einer hitzebeständigen Oberfläche.
4. Die blaue LED auf der Vorderseite des Senders leuchtet
während des Ladevorganges. Ist der Ladevorgang abgeschlossen, ist die blaue LED aus.
5.TrennenSienacherfolgterLadungdenLadesteckerdesNetzteiles von der Ladebuchse des Senders und trennen Sie den
NetzsteckervonderSteckdose.
Akku Alarm
Das Menü der Systemeinstellung bietet ihnen die Möglichkeit den
Akkutyp und die Akkuwarnungen zu ändern. Bitte sehen Sie in den
Systemeinstellungen für mehr Informationen nach.
• Sie hören einen Alarm wenn der Akku die Spannungsgrenze
(4.3VfürNiMH,6.4VfürLiPo/Li-Ion)erreichthat.
ACHTUNG: Ändern Sie niemals die Spannungsgrenze
von 6,4 Volt für LiPo/Li-Ion Akkus. Eine Änderung würde
den Akku tiefentladen und den Akku und Sender beschädigen.
DE
ACHTUNG: Lassen Sie ein ladendes Akku niemals
unbeaufsichtigt.
LED Indikatoren
Die blaue LED zeigt an, dass der Senderakku geladen wird. Die
orange LED zeigt an, dass der Sender eingeschaltet ist und das HF
Teil aktiv.
63SPEKTRUM DX20 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL
DE
SENDER FUNKTIONEN
Funktion
Höhenrudertrimmung (Mode 2,4)
1
Gastrimmung (Mode 1,3)
2Trimmung rechts
3Schalter E
4Schalter G
5Schalter F
27 Schalter C
28 Schalter B
29 Schalter D
30 Trimmung links
Höhenrudertrimmung (Mode 1,3)
31
Gastrimmung (Mode 2,4)
32 Lautsprecherabdeckung
1
2
3
28
27
26
25
24
22
23
21
20
19
18
7
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14151617
64SPEKTRUM DX20 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL
SENDER FUNKTIONEN
DE
Funktion
33 Antenne
34 Handgriff / Antenne
35 Bindeknopf/Schalter I
36 Schalter A
37 Linker Schieber
Der Sender wird zum Schutz während des
Versandes mit einer dünnen transparenten Kunststofffolie auf den Frontpanelen
geliefert. Luftfeuchtigkeit kann dafür sorgen
dass sich diese Folie etwas abhebt. Entfernen Sie die Folie wenn gewünscht.
Zeigt die Lautstärke an wenn der BACK Button gedrückt wird.
Digitale Akkuspannung (ein Alarm ertönt und das Display blinkt
E
wenn die Akkuspannung bei Verwendung eines NiMhs Akkus unter
4,3 Volt fällt oder unter 6,4 Volt bei Verwendung eines LiPo Akkus.)
F
Modelltyp
Höhenruder Trimmung (Modes 2 and 4)
G
Gas Trimmung (Modes 1 and 3)
Querruder Trimmung (Modes 1 and 2)
H
Seitenruder Trimmung (Modes 3 and 4)
I
Modellspeicher Uhr/Timer
NAVIGATION
• Drehen oder drücken Sie den Rolltaster um durch Menüs zu
navigieren, auswählen oder zu ändern.
• Verwenden Sie den Back (Zurück) Knopf um wieder in das
vorherige Menü zu wechseln, so zum Beispiel vom Mischer in die
Funktionsliste.
• Verwenden Sie den Clear (Löschen) Knopf um einen gewählten
Wert im Menü auf den Standardwert zurückzusetzen. (Einige
Werte haben keinen Standardwert wie zum Beispiel im Alarm/
Uhr Menü).
• Drücken Sie beim eingeschalteten Sender auf die Clear und
Back Knöpfe gleichzeitig haben Sie direkten Zugriff auf das
Modellauswahlmenü, ohne dafür den Sender aus und wieder
einzuschalten.
Funktion
Seitenruder Trimmung (Modes 1 and 2)
J
Querrruder Trimmung (Modes 3 and 4)
Gas Trimmung (Mode 2 and 4)
K
Höhenruder Trimmung (Mode 1 and 3)
L
Uhr / Timer
D
BC
A
L
K
HJI
E
F
G
• Drücken und halten Sie bei dem Einschalten den Rolltaster wird
ihnen das Systemmenü angezeigt.
• Während Sie sich im Systemmenü befinden ist das HF Teil inaktiv
um eine Beschädigung an Servos oder Verbindungen/ Gestängen
bei der Programmierung zu vermeiden.
• Schalten Sie den Sender ohne Berührung eines Bedienelementes
ein sehen Sie das Hauptmenü mit aktivem Modellspeicher.
Drücken Sie den Rolltaster aus dem Hauptmenü sehen Sie das
Menü der Funktionsliste.
• Wenn Sie den Wert in einem Menü für eine bestimmte
Kontrollposition ändern möchten, bewegen Sie die Kontrolle in die
gewünschte Richtung, markieren damit den Wert den Sie ändern
möchten wie zum Beispiel 0/1/2, Rauf, Runter oder links/rechts.
Tipp: Der schwarze Punkt unter dem Kästchen zeigt die aktuelle
Schalterposition. Drehen und drücken den Rolltasters markiert die
Box schwarz und zeigt damit an, dass der Wert oder die Bedienung
auf dieser Position liegt.
Drücken
Eingabe, Wählen
oder Beenden
DrehenHalten
Wechseln zwischen
Optionen oder
ändern von Werten
in einer Option
Halten Sie für drei
Sekunden um in
das Hauptmenü zu
wechseln
Automatische Schalterzuweisung
Um einen Schalter einer Funktion oder Mischer zu zuordnen,
drehen Sie den Rolltaster auf die Auswahlbox und drücken ihn
dann. Die Auswahlbox des Schalters sollte nun blinken. Schalten
Sie nun den Schalter dem Sie diese Funktion zuweisen möchten
und überprüfen ob er im Display korrekt dargestellt wird.
Ist die Auswahl korrekt drücken Sie den Rolltaster zur Bestätigung.
66SPEKTRUM DX20 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL
SD KARTE
Einsetzen der SD Karte
Mit der im Lieferumfang enthaltenen Karte können Sie :
• Importieren (kopieren) von jedem kompatiblen* Spektrum AirWare
Sender.
• Exportieren zu jedem kompatiblen* Spektrum AirWare Sender.
• Die AirWare Software im Sender aktualisieren
• Installieren / updaten von Sounddateien
So setzen Sie die SD Karte ein:
1. Schalten Sie den Sender aus.
2.NehmenSiedieAkkufachabdeckungab.
3. Schieben Sie SD Karte mit dem Etikett nach oben in den
Kartenschlitz.
Alternativ können Sie die Seriennummer auch mit der Paste &
Copy Funktion direkt in das Eingabefeld kopieren.
Die Screenshots der der ww.spektrumrc.com Seite entsprechen
dem Zeitpunkt der Drucklegung der Anleitung und können sich
in Zukunft ändern.
67SPEKTRUM DX20 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL
DE
SD CARD
Aktualisierung der Firmware
HINWEIS: Bei dem Update blinken die orangen LED Spe-
ktrum Balken und auf dem Display erscheint ein Statusbalken.
Schalten Sie den Sender während der Update Aktualisierung
nicht aus. Dieses könnte die Systemdateien beschädigen.
HINWEIS: Exportieren Sie vor der Installation der AirWare
Dateien immer alle Modelle auf eine separate SD Karte auf der
das Update nicht enthalten ist, da das Update diese Dateien
löschen könnte.
Bitte besuchen Sie www.spektrumrc.com für mehr
Informationen.
Automatische Installation der AirWare Software
Aktualisierung
suchen nach dem Firmware Update unter dem Reiter Setups/
Updates wie oben auf der Seite abgebildet.
3.NehmenSiedieSDKarteausdemRechner.
4. Stellen Sie sicher, dass der Sender ausgeschaltet ist und
schieben die SD Karte in den Sender.
5. Schalten Sie den Sender ein und das Update wird automatisch
installiert.
Manuelles Installieren der Firmware Aktualisierungen
1. Sichern Sie die gewünschte AirWare Version auf einer SD Karte.
2. Schieben Sie die SD Karte in den Sender.
3. Wählen Firmware Aktualisieren in den SD Karten Menü Optionen. Das Verzeichnis wird ihnen angezeigt.
4. Wählen Sie aus dem Verzeichnis die gewünschte Airware
Version. Bei der Installation ist das Display dunkel. Die orangen
Spektrum LED Balken blinken und der Status wird ihnen
angezeigt.
HINWEIS: Schalten Sie den Sender während des Updates nicht
aus da dieses den Sender beschädigen könnte.
2. Sie finden ihren Sender unter der MY PRODUCTS Liste und
klicken dann auf Download Updates. Folgen Sie den Anweisungen das Update auf dem Rechnern zu speichern und dann auf
die SD Karte zu laden.
Die Screenshots der der ww.spektrumrc.com Seite entsprechen
dem Zeitpunkt der Drucklegung der Anleitung und können sich in
Zukunft ändern.
68SPEKTRUM DX20 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL
BINDING
Binden ist der Prozess der Übermittlung eines senderspezifischen Signals (GUID) an den Empfänger. Sie müssen den Empfänger neu binden
wenn Sie die Modellprogrammierung vollständig durchgeführt haben, damit die Failsafeeinstellungen übernommen werden können.
Der Bindevorgang mit Verwendung eines Empfängerakkus
DE
1
4
1. Bringen Sie den Gasknüppel auf die niedrigste Position und
versichern sich, dass der Sender ausgeschaltet ist.
3. Stecken Sie den Reglerstecker in die THRO Buchse.
4. Schließen Sie den Akku am Regler an und schalten ihn falls
möglich ein. Die Empfänger LED blinkt schnell wenn der
Empfänger bereit zum binden ist.
6
7
5. Schalten Sie mit gedrückten Bindeknopf den Sender ein.
6. Lassen Sie den Bindeknopf los wenn die Empfänger LED
aufgehört hat schnell zu blinken und diese LED leuchtet. Das
zeigt die erfolgte Bindung an. Auf dem Display erscheint eine
Bindeinformation.
7. Entnehmen Sie den Bindestecker aus dem Empfänger.
69SPEKTRUM DX20 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL
DE
PROGRAMMIEREN DER FAILSAFEPOSITIONEN
Bei dem Bindevorgang programmieren Sie den Empfänger mit den
Failsafeeinstellungen. Sollte die Verbindung zwischen Sender und
Empfänger verloren gehen, stellt der Empfänger Servos und Regler
unverzüglich auf die vorprogrammierten Positionen.
Sollten Sie den Gaskanal einem anderem Kanal als Kanal 1
zugewiesen haben, ist es empfohlen Preset Failsafe mit einer
niedrigen Gaseinstellung zu nutzen.
Einige Empfänger unterstützen die Gas-Failsafefunktion
ausschließlich auf dem Gaskanal. Diese Empfänger halten dann
Last Command (Letzter Steuerbefehl) als Failsafefunktion.
SmartSafe Failsafe
SmartSafe ist ein Sicherheitsfeature auf dem Gaskanal, dass
ihnen die folgenden Vorteile bietet:
• Verhindert das Anlaufen des elektrischen Motors wenn nur der
Empfänger eingeschaltet wird. (kein Sendersignal).
• Verhindert das Armieren des Reglers bis der Gasknüppel nach
Herstellen der Verbindung in die unterste Position gebracht
wird.
• Schaltet bei Signalverlust den elektrischen Motor ab und
reduziert bei Verbrennermotoren auf Leerlauf.
Um das Smartsafe Failsafe zu programmieren bringen Sie bitte den
Gasknüppel in die unterste Position bevor Sie den den Bindemode
des Senders aktivieren.
Hold Last Command
Bei einem Verbindungsverlust halten alle Kanäle bis auf den Gaskanal ihre letzte Position und das Luftfahrzeug bleibt so auf Kurs.
Sollte der Verbindungsverlust in einer Kurve aufgetreten sein, fliegt
das Luftfahrzeug die Kurve weiter. Um das Last Command Failsafe
zu programmieren folgen Sie bitte den Bindeanweisungen in dieser
Bedienungsanleitung.
So testen Sie das Hold Last Command Failsafe:
1. Schalten Sie den Sender und Empfänger ein.
2. Bringen Sie einen Steuerknüppel in die gewünschte Hold Last
Command Postion und halten den Knüppel fest.
3. Schalten Sie während Sie die Ruderposition halten (z.B. etwas
Seitenruder) den Sender aus. Das Ruder sollte auf dieser Postion bleiben.
HINWEIS: Die Failsafearten sind unterscheiden sich
nach Empfängertyp. Bitte lesen Sie dazu immer die
Bedienungsanleitung des Empfängers.
Bitte überprüfen Sie IMMER vor dem Flug ob das Failasafe so wie
erwartet arbeitet.
So testen Sie das SmartSafe Failsafe
1. Schalten Sie den Sender und Empfänger ein.
2. Schalten Sie den Sender aus. Das Gas sollte unverzüglich auf
niedrige Einstellung gehen.
ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass das Luftfahrzeug am
Boden gesichert ist. Sollte die Failsafeeinstellung nicht
richtig programmiert sein, könnte der Motor auf Halb- oder
Vollgas drehen.
ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass das Luftfahrzeug am
Boden gesichert ist. Sollte die Failsafeeinstellung nicht
richtig programmiert sein, könnte der Motor auf Halb-
oder Vollgas drehen.
Preset Failsafe
Bei Signalverlust fahren alle Kanäle in die bei dem Binden
gespeicherte Position. Preset Failsafe ist ideal für Segelflieger, da
eine Klappenfunktion die ein Wegfliegen verhindert, programmiert
werden kann.
Programmieren des vordefinierten Failsafes:
1. Stecken Sie den Bindestecker in den Bindeport des Empfängers ein und schalten den Empfänger ein.
2. Zeigt der Empfänger durch Blinken den Bindemode an, entfernen Sie den Bindestecker.
3. Bringen Sie die Steuerknüppel und Schalter in die gewünschte
Failsafe-Positionen. Schalten Sie den Sender ein und aktivieren
den Bindevorgang.
70SPEKTRUM DX20 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL
4. Die Failsafeprogrammierung ist durchgeführt wenn die orange
LED auf dem Sender und allen Empfängern leuchten.
ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass das Luftfahrzeug am
Boden gesichert ist. Sollte die Failsafeeinstellung nicht
richtig programmiert sein, könnte der Motor auf Halb- oder
Vollgas drehen.
Failsafefunktion. Lesen Sie bitte dazu die Bedienungsanleitung
des Empfängers.
X-PLUS
Das X-Plus 8 Modul wurde entwickelt um die Erweiterung von bis
zu 8 Zusatzfunktionen (keine Steuerfunktionen) wie zum Bespiel
Bombenabwurf, Beleuchtung, Winden, Einziehfahrwerke und vieles
mehr entwickelt. Das X-Plus 8 Modul ist kompatibel mit Spektrum
X-Plus Sendern und Empfängern. Mit dem X-Plus Modul können
Sie die angeschlossenen Servos über einen AUX Akku Anschluß
mit separaten Akkus und Schaltern unabhängig vom Empfänger
versorgen. Das X-Plus Modul kann auch über den Empfänger
mittels der Batt/JMPR Ports versorgt werden.
Features
• 8 Kanal Erweiterung
• Duale Akku Ports
• Jumperoption für Empfängerstromversorgung
• Erlaubt die Feineinstellung / Kontrolle von 8 Servos in unkritischen
Scale Modellbauer mit komplexen Luftfahrzeugen, Schiffen
oder anderen Anwendungen im Funktionsmodellbau werden die
einfache Programmierung des X-Plus 8 Modul mit der X-Plus
kompatiblen AirWare Software sehr begrüßen. Der Modellbauer
kann eine 2-fach, 3-fach oder Potentiometereinstellung über den
DE
Sendervornehmen.NachAuswahldesSchaltersoderAnschlusses erlaubt die AirWare Software eine individuelle Servoeinstellung
jedes X-Pluskanals Weg (Travel Adjust), Sub Trim, Reverse oder
Geschwindigkeit.
Spezifikationen
Typ: X-Plus Modul
Kanale: 8
Abmessungen: 23 x 41 x20
Gewicht: 11,9g
Betriebsspannung: 3,5 bis 9,6 Volt
Auflösung: 512
Kompatibilität: Alle X- Sender und Empfänger
X+1
X+2
X+3
X+4
X+5
X+6
X+7
X+8
BATT/JMPR
BATT/JMPR
SRXL
Einbau
In Verbrenner angetriebenen Luftfahrzeugen wickeln Sie das
X-Plus Modul in Schaumstoff ein und befestigen Sie es mit Gummibändern oder Klettband. In Elektro- angetriebenen Flugzeugen
oder Hubschraubern verwenden Sie zur Befestigung geschäumtes
doppelseitiges Klebeband.
Wenn Sie ein X-Plus Modul verwenden ist es empfohlen, dass Sie
es so nah wie möglich am Empfänger platzieren. Verwenden Sie
das Jumperkabel zur Stromversorgung des Modul verringert eine
nahe Montage mögliche Leistungsverluste.
Servoverlängerungen können mit jedem Servo verwendet werden,
wir empfehlen ein 22 Gauge Kabel mit Goldkontaktsteckern.
Wird das Modul vom Empfänger über den SRXL Port mit Strom
versorgt muß ein Power Jumper Stecker in einen der BATT/JMPR
gesteckt werden. Entnehmen Sie immer den Jumper wenn wenn
Sie einen separaten Akku verwenden. Wird die die optionale separate Stromversorgung verwendet, kann das X-Plus Modul weg vom
Empfänger nah an den angeschlossenen Servos montiert werden.
Anforderung an die Stromversorgung
NichtausreichendeStromversorgungensindeinederHauptursachen von Zwischenfällen während des Fluges. Einige der
beeinflussenden Hauptkomponenten sind:
• Schalterkabel, Akkukontakte, Servokabel, Spannungsregler etc.
Das X-Plus Modul hat eine Mindestbetriebsspannung von 3,5 Volt.
Es ist dringend empfohlen die Empfängerstromversorgung nach
den folgenden Richtlinien zu testen.
ACHTUNG: Verwenden Sie ausschließlich für das X-Plus
System die Jumper des X Plus Systems. Verwenden Sie
keine Bindestecker als Jumper.
Empfohlene Richtlinien zum Test der Empfängerstromversorgung
Sollten Sie eine fragwürdige Stromversorgung verwenden (mit
kleinem oder altem Akku, einem Regler der evtl. zu wenig Leistung
hat) führen Sie bitte den Test mit einem Voltmeter durch. Das Han-
sind dafür sehr gut geeignet.
Schließen Sie das Voltmeter bei eingeschalteten System an einem
freien Servoausgang an und bewegen Sie die Servos. Geben Sie
per Hand etwas Haltekraft auf die Servos und beobachten dabei
die Voltangabe. Die Spannung (Volt) sollte auch bei stärkerer Last
nicht unter 4.8 Volt fallen.
detection fast chargers have a tendency to false peak (i.e. not fully
charge), which could lead to a crash.
X+6 Servo
X+5 Servo
zum SRXL Port
Separate AUX
Stromversorgung
X+4 Servo X+3 Servo X+2 Servo X+1 Servo
(optional)
Jumper
EIN/AUSSchalterKabel(optional)
X+8 Servo X+9 Servo
71SPEKTRUM DX20 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL
DE
X-PLUS
X-Plus Kanäle und Failsafe
Die Failsafefunktion wird nicht bei an das X-Plus Modul angeschlossenen Servos unterstützt. Im Falle einer Failssafeauslösung
halten diese Servos dann den letzten Steuerbefehl.
So aktivieren Sie X-Plus:
1. Wählen Sie das Pulsratemenü in der Systemeinstellung an.
2. Scrollen Sie auf das X-Plus Feld und wählen es mit Druck auf
den Rolltaster an. Das X-Plus Eingabe Menü ist nun aktiv in
der Kanalzuordnung.
Sollten Sie vor der X-Plusaktivierung eine 11ms Pulsrate gewählt
haben, ändert der Sender die Pulsrate wieder auf 22ms wenn
X-Plus aktiv ist.
Hauptsteuerruder an das X-Plus Modul an. Die X-Plus
Kanäle sind nur für AUX Funktionen vorgesehen. X-Plus Kanäle
haben eine Auf ösung von 512 Schritten und eine variable
Latenzzeit von 22ms bis 88ms. Ist X-Plus aktiv ist die Standardeinstellung der ersten 10 Kanäle 22ms.
Bitte sehen Sie auf www.spektrumrc.com für mehr Informationen
über die X-Plus Optionen nach.
Funktionsliste:Servo EinstellungD/R und ExpoGas ausGaskurvePitchkurveTaumelscheibeKreiselDrehzahlreglerHeckmischerMischerSequenzerProTrimReichweitentestUhr/TimerTelemetrieEinstellung
Systemeinstellung
ServomonitorX-Plus Monitor
Systemeinstellung:
Funktionsliste:
Funktionsliste:Servo EinstellungD/R und ExpoGas ausGaskurvePitchkurveTaumelscheibeKreiselDrehzahlreglerHeckmischerMischerSequenzerProTrimReichweitentestUhr/TimerTelemetrieEinstellung
Funktionsliste:Servo EinstellungD/R und ExpoGas ausGaskurvePitchkurveTaumelscheibeKreiselDrehzahlreglerHeckmischerMischerSequenzerProTrimReichweitentestUhr/TimerTelemetrieEinstellung
Funktionsliste: ServoeinstellungD/R und ExpoGas aus Gaskurve Pitchkurve Kamera Gimbal Motor AusMotorkurve MischerSequenzerProTrimReichweitentestUhrTelemetrieEinstellung SprachausgabeServoeinstellungServomonitorXPlus Monitor
Die Menüoptionen sind nach Modelltypauswahl dargestellt. Diese Optionen können je nach Modelltypen variieren. (Flugzeug,
Modellauswahl
Modelltyp
Modellname
Flugzeugtyp
Flugzustand
Kanalzuordnung
Trimmschritte
Model Hilfsprogramm
Modell zurücksetzen
Alarme
Telemetrie
Vorflug-Kontrolle
Pulsrate
Binden
Lehrer/Schüler
Analoge
Schaltereinstellungen
Systemeinstellungen
Model Hilfsprogramm
SD-Karte laden
Servo Einstellung
D/R und Expo
Differenzial
V-Leitwerks
Gas aus
Motorkurve
Wölbklappen
Klappensystem
Mischer
Sequenzer
ProTrim
Reichweitentest
Uhr
Telemetrie
Einstellung
Systemeinstellung
Servomonitor
XPlus Monitor
Servoeinstellung
D/R und Expo
Gas aus
Gaskurve
Pitchkurve
Kamera Gimbal
Motor Aus
Motorkurve
Mischer
Sequenzer
ProTrim
Reichweitentest
Uhr
Telemetrie
Einstellung Sprachausgabe
Servoeinstellung
Servomonitor
XPlus Monitor
73SPEKTRUM DX20 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL
DE
SYSTEMEINSTELLUNG
Drücken und halten Sie den Rolltaster bei dem Einschalten um in die Systemeinstellung zu gelangen. Während dieses Menü aktiv ist,
sendet die Fernsteuerung nicht um Beschädigungen der Anlenkungen während der Programmierung zu vermeiden.
Sie haben ebenfalls direkten Zugang zum Systmemü aus der Funktionsliste ohne dafür den Sender ausschalten zu müssen.
Sie sehen dann einen Hinweis, dass der Sender nicht länger sendet. Drücken Sie -Ja- wenn Sie wechseln möchten. Sind Sie sich nicht
20 Zeichen bestehen (große oder kleine Buchstaben, Zahlen und
Symbole).
So geben Sie einen Namen ein:
1. Scrollen Sie auf die gewünschte Buchstabenposition und
drücken den Rolltaster einmal. Ein blinkendes Kästchen
erscheint.
2. Scrollen Sie nach Links oder Rechts bis der gewünschte Buchstabe erscheint. Drücken Sie zur Auswahl des Buchstaben
den Taster.
3. Scrollen Sie weiter bis nächsten Buchstabenposition, wiederholen Sie Schritt 1 und 2 bis der Modellname vollständig ist.
4. Wählen Sie ZURÜCK um in die Systemeinstellung zu gelangen.
DE
Um einen Buchstaben zu löschen:
1. Drücken Sie CLEAR (Löschen) wenn Sie den Buchstaben (oder
Zahl) gewählt haben.
2. Drücken Sie CLEAR ein zweites Mal um alle Buchstaben rechts
vom Cursor zu löschen.
Flugzeugtyp
ung nach.
Segelflugzeugmode
Abschnitt zur Programmierung nach.
Taumelscheibentyp
zur Programmierung nach.
Optionale Luftfahrzeuge
Abschnitt zur Programmierung nach.
Dieses Menü ist nur im Flugzeugmode (Kunst) verfügbar. Lesen Sie dazu im Flugzeug Abschnitt zur Programmier
Dieses Menü ist nur im Segelflugzeugmode (Segelfl) verfügbar. Lesen Sie dazu im Segelflugzeug
Dieses Menü ist nur im Hubschraubermode (Hub) verfügbar. Lesen Sie dazu im Hubschrauber Abschnitt
Dieses Menü ist nur im Multirotormode verfügbar. Lesen Sie dazu im Multirotor (KOPTER)
Setup Flugzustand
Verwenden Sie die Setup Funktion der Flugzustände um diese zu
aktivieren. Sie können bis zu zehn Flugmodes mit bis zu drei
beliebigen Schaltern in Abhängigkeit des Modelltyps zuweisen.
Flugzustandsassistent
Der Flugzustandsassistent stellt die Flugzustände auf den Standard
zurück ohne die Schalterzuordnungen zu verändern.
Um die Flugzustände zurück zu stellen:
1. Wählen Sie im Menü zurück << bevor Sie den Flugzustandsassistenten aktivieren.
2. Basierend auf der Anzahl der aktiven Flugzustände wählen Sie
Sie können bis zu 5 Flugzustände in einer Kombination von bis
zu zwei Schaltern programmieren. Sie können Schalterprioritäten
vergeben, so dass wenn sich ein Schalter in der Prioritätsposition
befindet dieser Flugzustand aktiv ist, unabhängig davon in welcher
Position die anderen Schalter sind.
ModeAnzahl der Schalter
Kunst25
Hub3 (iinklusive Gas Aus)5 (iinklusive Gas Aus)
Segelf.310
KOPTER25
Anzahl der
Flugzustände
75SPEKTRUM DX20 • TRANSMITTER INSTRUCTION MANUAL
DE
SYSTEMEINSTELLUNG
Setup Flugzustände Hubschrauber
Im Setup können bis zu fünf Flugzustände inklusive - Gas aus - in
einer Kombination von bis zu drei Schaltern programmiert werden.
Setup für Segelflugzeuge
Im Flugzustands Setup können Sie bis zu 10 verschiedene
Flugzustände zu einem Schalter und einer Kombination von bis zu
drei Schaltern zuordnen. Sie können Schalterprioritäten vergeben,
so dass wenn sich ein Schalter in der Prioritätsposition befindet
dieser Flugzustand aktiv ist, unabhängig davon in welcher Position
die anderen Schalter sind
Setup für Multirotor
Als Standard sind über den Schalter B 3 Flugzustände zugeordnet.
Sie können bis zu fünf Flugzustände in einer Kombination von bis
zu zwei Schalter programmieren.
Kanalzuweisung
Scrollen und wählen Sie die Kanalzuweisung für jeden Flugzustand.
Jeder Kanal kann jedem Schalter auf dem Sender zugeordnet werden.
Beispiel: Wählen Sie Flugzustand 1 als ihren hauptsächlichen
Flugzustand bei denen die Steuerknüppel die Haupsteuerfunktionen
übernehmen. Schalten Sie auf Flugzustand 2 kontrollieren Sie mit
den Steuerknüppeln die Kameraachsen und die Trimmbuttons
übernehmen die Kontrolle der Haupsteuerfunktionen.
Tipp: Sie können dieses Menü auch aus der Systemeinstellung
heraus aktivieren.
Flugzeug und Segelflugzeug Flugzustände
Sie können die verfügbaren Flugzustände (bis zu 5 für Flugzeug,
bis zu 10 für Segelflugzeuge) auf jeden der Schalterpositionen (es
können bis zu drei Schalter für Segelflugzeuge und zwei Schalter
Motorflugzeuge verwendet werden) zuordnen.
Drücken Sie >> Weiter aus dem Menü Flugzustand um in die
Auswahl zu gelangen wenn Sie benutzerdefinierte Flugzustände
gewählt haben. Die Kombination von 2 bis 3 Schaltern kann
verwendet werden um alle verfügbaren Flugzustände zu erreichen.