Sony ericsson J300I User Manual [el]

This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Περιεχόµενα

Γνωριµία µε το τηλέφωνό σας . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Σύµβολα οδηγού χρήστη . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Κλήσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Μηνύµατα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Λειτουργίες απεικόνισης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Σύνδεση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Άλλες λειτουργίες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Αντιµετώπιση Προβληµάτων . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Πρόσθετες πληροφορίες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Ευρετήριο . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Περισσότερη υποστήριξη, πληροφορίες, λήψεις περιεχοµένου και ένα γλωσσάρι εικονιδίων, µπορείτε να βρείτε στην ιστοσελίδα www.SonyEricsson.com/support.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
1
Sony Ericsson
GSM 900/1800
Πρώτη έκδοση (Μάρτιος 2005) Αυτός ο οδηγός χρήστη εκδίδεται από τη Sony Ericsson Mobile Communications AB, χωρίς καµία εγγύηση. Βελτιώσεις και αλλαγές σ' αυτό τον οδηγό χρήστη λόγω τυπογραφικ ών λαθών, ανακριβειών των τρεχόντων στοιχεί ων, ή βελτιώσεων προγραµµάτων και/ή εξοπλισµού, µπορούν να γίνουν από την Sony Ericsson Mobile Communications AB οποιαδήποτε στιγµή και χωρίς καµία προειδοποίηση. Ωστόσο, τέτοιες αλλαγές θα ενσωµατώνονται στις νέες εκδόσεις αυτού του οδηγού χρήστη. Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωµάτων.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005
Αριθµός έκδοσης: EL/LZT 108 7618 R1A Παρακαλούµε, προσέξτε: Ορισµένες από τις υπηρεσίες που περιγράφονται σ' αυτό τον οδηγό χρήσ τη δεν υποστηρίζονται από όλα τα δίκτυα. Αυτό ισχύει και για τον GSM ∆ιεθνή Αριθ
Ανάγκης 112.
Εάν δεν είστε σίγουροι εάν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε µια συγκεκριµένη υπηρεσία ή όχι, παρακαλούµε επικοινωνήστε µετοφορέα εκµετάλλευσης του δικτύου σας ή τον παροχέα υπηρεσιών σας.
Παρακαλούµε, διαβάστε τα κεφάλαια Γενικές οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσµατική χρήση και Περιορισµένη εγγύηση πριν χρησιµοποιήσετε το κινητό σας τηλέφωνο.
Το κινητό σας τηλέφωνο έχει τη δυνατότητα λήψης (download), αποθήκευσης και προώθησης πρόσθετου περιεχοµένου, π.χ. ήχους κλήσης. Η χρήση τέτοιου περιεχοµένου µπορεί να περιορίζεται ή να απαγορεύεται από δικαιώµατα τρίτων, συµπεριλαµβανοµένου όλως ενδεικτικά του περιορισµού που απορρέει από περί προστασίας πνευµατικών δικαιωµάτων (copyright). Εσείς, και όχι η Sony Ericsson, είστε εξ ολοκλήρου υπεύθυνος για οποιοδήποτε πρόσθετο περιεχόµενο που ”κατεβάζετε” στο κινητό σας τηλέφωνό ήπροωθείτε από αυτό. Πριν από τη χρήση οποιουδήποτε περιεχοµένου, παρακαλούµε βεβαιωθείτε ότι διαθέτετε κατάλληλη άδεια ή οποιουδήποτε άλλου είδους εξουσιοδότηση
µό Έκτακτης
την ισχύουσα νοµοθεσί α
για τη χρήση που
2
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
σκοπεύετε να κάνετε. Η Sony Ericsson δεν εγγυάται την ακρίβεια, την ακεραιότητα ή την ποιότητα οποιου δήποτε πρ όσθετου περιε χοµένου ή περιεχοµένου που παρέχεται από τρίτους. Σε καµία περίπτωσ η, η Sony Ericsson δεν αναλαµβάνει καµία ευθύνη για µη ενδεδειγµένη χρήση εκ µέρους σας πρόσθετου περιεχοµένου ή περιεχοµένου που παρέχεται
από τρίτους.
Τα QuickShare™, PlayNow™ και MusicDJ™ αποτελούν εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ αποτελεί εµπορικό σήµα ή σήµα κατατεθέν της Tegic Communications. Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ έχει αδειοδοτηθεί από έναν ή περισσότερους από τους παρακάτω φορείς: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, και 6,011,554, Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat.
No. 2238414B, Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383, Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB και εκκρεµούν και άλλες άδειες ευρεσιτεχνίας σε To Java και τα εµπορικά σήµατα και λογότυπα µε βάση το Java είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα της Sun Microsystems, Inc. στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες. Σύµβαση αδείας τελικού χρήστη για το Sun™ Java™ J2ME™.
1 Περ ιορισµοί: Το λογισµικό αποτελεί εµπιστευτική πληροφορία της Sun, η οποία προστατεύεται µε κοπιράιτ, και ο τίτλος ιδιοκτησίας
όλων των αντιτύπων διατηρείται από τη Sun και/ ή τους κατόχους αδείας της. Ο πελάτης δεν επιτρέπεται να τροποποιήσει, να αποµεταγλωττίσει, να αποσυναρµολογήσει, να αποκρυπτογραφήσει, να εξάγει ή να αναστρέψει τη λειτουργία του Λογισµικού µε οποιοδήποτε τρόπο. ∆εν επιτρέπεται η ή η αδειοδότηση τρίτων, µέρους ή ολόκληρου του Λογισµικού. 2 ∆ι ατάξεις Εξαγωγών: Το Λογισµικό, συµπεριλαµβανοµένων των τεχνικών δεδοµένων, υπόκειται στους νόµους ελέγχου εξαγωγών των Η.Π.Α., καθώς και στη ∆ιοικητική Πράξη περί Εξαγωγών των Η.Π.Α. και στις σχετικές διατάξεις διατάξεις εξαγωγών ή εισαγωγών που εφαρµόζονται σε άλλες χώρες. Ο πελάτης αποδέχεται ότι συµµορφώνεται αυστηρά µε όλες τις διατάξεις αυτού του είδους και αναγνωρίζει ότι η απόκτηση αδείας
όλο τον κόσµο.
εκµίσθωση, η µεταβίβαση
, και είναι πιθανό να υπόκειται και σε
3
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
για εξαγωγή, επανεξαγωγή ή εισαγωγή του Λογισµικού αποτελεί δική του ευθύνη. Απαγορεύεται η λήψη (downloading), ή η εξαγωγή ή επανεξαγωγή του Λογισµικού (i) στις χώρες -ή σε πολίτες ή µόνιµους κατοίκους αυτών- Κούβα, Ιράκ, Ιράν, Βόρεια Κορέα, Λιβύη, Σουδάν, Συρία (αυτός ο κατάλογος χωρών µπορεί να αναθεωρείται από καιρό σε καιρό) ή σε εµπορικός αποκλεισµός από τις Η.Π.Α., ή (ii) σε οποιαδήποτε χώρα που περιλαµβάνεται στον κατάλογο των Ειδικά Καθορισµένων Χωρών (Specially Designated Nations list) του Υπουργείου Οικονοµικών των Η.Π.Α. ή στον Πίνακα Απαγόρευσης Παραγγελιών
(Table of Denial Orders) του Υπουργείου Εµπορίου των Η.Π.Α. 3
Περιορισµένα ∆ικαιώµατα: Η χρήση, η αντιγραφή ή η αποκάλυψη του Λογισµικού από την κυβέρνηση των Ηνωµένων Πολιτειών υπόκειται στις διατάξεις που εκτίθενται στα ∆ικαιώµατα των Άρθρων περί Τεχνικών ∆εδοµένων και Λογισµικών Υπολογιστή (Technical
Data and Computer Software Clauses) των DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) και FAR 52.227-19(c) (2), ανάλογα µε την περίπτωση.
Μέρος του λογισµικού αυτού ιδιοκτησία (copyri ght ©) της SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Με την επιφύλαξη όλω ν των δικαιωµάτων. Άλλα ονόµατα προϊόντων και εταιρειών που αναφέρονται στο παρόν µπορεί να αποτελούν εµπορικά σήµατα των αντίστοιχων κατόχων τους. ∆ικαιώµατα τα οποία δεν παραχωρούνται ρητά στο παρόν, θεωρείται ότι διατηρούνται.
οποιαδήποτε χώρα, στην οποία έχει επιβληθεί
του προϊόντος αποτελεί πνευµατική
4
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Γνωριµία µε το τηλέφωνό σας

Πλήκτρo επιλογής
Πλήκτρο επιστροφής
Υποδοχές σύνδεσης στερεοφωνικών ακουστικών και φορτιστή
ενεργοποίησης/
απενεργοπ οίησης
Ακουστικό
Οθόνη
Πλήκτρo επιλογής
Πλήκτρο
πλοήγησης
Πλήκτρο
διαγραφής
και κουµπί
Μικρόφωνο
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
5

Σύµβολα οδηγού χρήστη

Σ' αυτό τον οδηγό χρήστη εµφανίζονται τα παρακάτω σύµβολα οδηγιών:
% Βλ. επίσης σελίδα ...
} Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο πλοήγησης για
µετακίνηση και επιλογή % 15 Πλοήγηση στα µενού.
Σηµείωση.
Αυτό το σύµβολο υποδηλώνει ότι µια υπηρεσία ήλειτουργία εξαρτάται από το δίκτυο συνδροµή. Εξ αιτίας αυτού του γεγονότος, µπορεί να µην είναι διαθέσιµα όλα τα µενού του τηλεφώνου σας. Συµβουλευθείτε το λειτουργό του δικτύου σας για περισσότερες πληροφορίες.
Συναρµολόγηση του τηλεφώνου σας
Τοποθετήστε την κάρτα SIM και τοποθετήστε και φορτίστε την µπαταρία πριν ξεκινήσετε να χρησιµοποιείτε το τηλέφωνό σας.
6
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
ή από τη
Κάρτα SIM
Όταν εγγράφεστε συνδροµητής σε ένα λειτουργό δικτύου, σάς παρέχεται µια κάρτα SIM (Subscriber Identity Module ή Μονάδα Ταυτότητας Συνδροµητή). Η κάρτα SIM περιέχει ένα κύκλωµα υπολογιστή το οποίο διατηρεί, µεταξύ άλλων, στοιχεία για τον αριθµό τηλεφώνου σας, τις υπηρεσίες που περιλαµβάνει η συνδροµή σας και τις πληροφορίες του ευρετηρίου
σας.
Αποθηκεύστε τις επαφές στην κάρτα σας SIM προτού την αφαιρέσετε από άλλο τηλέφωνο. Οι επαφές µπορεί να έχουν αποθηκευτεί στη µνήµη του τηλεφώνου % 24 Ευρετήριο.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
7
Γιανααφαιρέσετε το κάλυµµα και να τ οποθετήσετε την κάρτα SIM
8
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
1 Πιέστε το κάλυµµα για να απελευθερωθεί. 2 Σηκώστε το κάλυµµα προς τα πάνω. 3 Τοπ οθε τήσ τε την κάρτα SIM. Βεβαιωθείτε
ότι η κάρτα SIM τοποθετήθηκε κάτω από τους ασηµένιους ακροδέκτες.
4 Τοπ οθε τήσ τε την µπαταρία στο τηλέφωνο, µε την
πλευρά της ετικέτας προς τα πάνω και τους ακροδέκτες να ”βλέπουν” ο ένας τον άλλο.
5 Τοπ οθε τήσ τε το
κάλυµµα στο τηλέφωνο.
6 Πιέστε το κάλυµµα για να ασφαλίσει.
PIN (Personal Identification Number ή Προσωπικός Κωδικός Αναγνώρισης)
Για την ενεργοποίηση των υπηρεσιών του τηλεφώνου σας, µπορεί να χρειαστείτε έναν PIN (Personal Identity Number
ήΠροσωπικός Αριθµός Αναγνώρισης) τον οποίο σας παρέχει ολειτουργός του δικτύου σας. Κάθε ψηφίο του PIN εµφανίζεται στην οθόνη µε τη µορφή αστερίσκου από την περίπτωση που ο PIN αρχίζει µε ψηφία ίδια µε αυτά ενός αριθµού έκτακτης ανάγκης, για παράδειγµα 112. Αυτό
(*) εκτός
γίνεται ώστε να µπορείτε να βλέπετε και να καλείτε έναν αριθµό έκτακτης ανάγκης χωρίς να χρειάζεται να πληκτρολογήσετε κωδικό PIN % 23 Κλήσεις έκτακτης
ανάγκης. Πιέστε για να διορθώσετε τυχόν
σφάλµατα
πληκτρολόγησης.
Εάν πληκτρολογήσετε λανθασµένα τον PIN σας 3 φορές διαδοχικά, η κάρτα SIM µπλοκάρεται και στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται το µήνυµα ”PIN µπλ/µένο”. Για να την ξεµπλοκάρετε, πρέπει να πληκτρολογήσετε τον κωδικό σας PUK (Personal Unblocking Key ή Προσωπικός Κωδικός Ξεκλειδώµατος) % 81 Κλείδωµα κάρτας SIM.
9
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Για να φορτίσετε την µπαταρία
30 λ
4 ω
1 Συνδέστε το φορτιστή µε το σύµβολο της αστραπής
στο τηλέφωνο. Το σύµβολο της αστραπής, επάνω στο βύσµα του φορτιστή, πρέπει να είναι στραµµένο προς τα επάνω.
2 Μπορεί να χρειαστούν µέχρι και 30 λεπτά για να
εµφανιστεί στην οθόνη το εικονίδιο µπαταρίας.
3 Περιµ
4 Αφαιρέστε το φορτιστή σηκώνοντας το βύσµα προς
10
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
ένετε περίπου 4 ώρες ή µέχρι το εικονίδιο
µπαταρίας να δείξει ότι η µπαταρία έχει φορτιστεί
πλήρως. Για να εµφανιστεί η ένδειξη φόρτισης, πιέστε για να ενεργοποιηθεί η οθόνη.
τα επάνω.
Ορισµένες λειτουργίες χρησιµοποιούν περισσότερη ενέργεια µπαταρίας σε σύγκριση µε άλλες και, ως αποτέλεσµα αυτού, είναι πιθανόν το τηλέφωνο να χρειάζεται επαναφόρτιση συχνότερα. Ωστόσο, σταδιακά ο χρόνος οµιλίας ή ο χρόνος αναµονής
µπορεί να µειωθεί σηµαντικά λόγω φθοράς της µπαταρίας οπότε ίσως χρειαστεί να αντικαταστήσετε
την µπαταρία εγκεκριµένες από τη Sony Ericsson % 96 Χρήση και φροντίδα της µπαταρίας.
σας. Χρησιµοποιείτε µόνο µπαταρίες
Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνο
1 Πιέστε παρατεταµένα για να ενεργοποιήσετε
ή να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνο.
2 Πληκτρολογήστε τον PIN της κάρτας σας SIM,
εάν διαθέτετε τέτοιον κωδικό.
11
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
3 Κατά την ενεργοποίηση του τηλεφώνου σας για πρώτη
φορά, επιλέξτε τη γλώσσα για τα µενού του τηλεφώνου.
4 } Ναι εάν θέλετε ο οδηγός ρυθµίσεων να σάς βοηθήσει
µε οδηγίες και συµβουλές ή } Όχι. Ο οδηγός ρυθµίσεων είναι διαθέσιµος και στο σύστηµα µενού,
} Ρυθµίσεις } Γενικές } Οδηγός ρυθ/σεων.
Για να πραγµατοποιήσετε και να λάβετε κλήσεις
Πληκτρολογήστε τον κωδικό περιοχής και τον αριθµό τηλεφώνου } Κλήση για να πραγµατοπ οιήσετε την κλήση.
} Τερµατ. για να τερµατίσετε την κλήση. Όταν το τηλέφωνο
κουδουνίσει } Ναι για να απαντήσετε
Εικονίδια
Μια σειρά εικονιδίων στην κατάσταση αναµον ής και στην επιφάνεια εργασίας.
Εικονίδιο Περιγραφή
Σας ενηµερώνει για την ισχύ του σήµατος του δικτύου GSM.
την κλήση.
Σας ενηµερώνει για την κατάσταση της µπαταρίας.
Πιέστε για να µεταβείτε στην επιφάνεια εργασίας από την κατάσταση αναµονής
% 15 Πλοήγηση στα µενού.
PlayNow™ –
Υπηρεσίες WAP
λήψη και αναπαραγωγή µουσικής.
σας παρέχει πρόσβαση στις
υπηρεσίες Internet.
Ψυχαγωγία
παιχνίδια, MusicDJ™, ηχογράφηση.
12
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Εικονίδιο Περιγραφή
∆ιαχείρ. αρχείων – χειρισµός εικόνων, ήχων, βίντεο,
θεµάτων, παιχνιδιών, εφαρµογών και άλλων αρχείων.
Μηνύµατα
– χειρισµός γραπτών µηνυµάτων,
εικονοµηνυµάτων, email και µηνυµάτων τηλεφωνητή.
Organizer
ηµερολόγιο, ξυπνητήρι και άλλα
εργαλεία.
Πολυµέσα –
παρακολούθηση βιντεοκλίπ µε απευθείας ροή (streaming) ή βιντεοκλίπ που έχετε ”κατεβάσει”.
Ευρετήριο
Ρυθµίσεις
αναπαραγωγή µουσικής,
το προσωπικό σας ευρετήριο.
δυνατότητες σύνδεσης, προσωπικές
ρυθµίσεις, συµπεριλαµβανοµένων των ρυθµίσεων οθόνης, ώρας, ηµεροµηνίας, γλώσσας, ήχων, ειδοποιήσεων και κλήσεων.
Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
www.SonyEricsson.com/support.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
13
Γενική επισκόπηση των µενού
PlayNow™ Υπηρεσίες WAP* Ψυχαγωγία
∆ιαχείρ. αρχείων
Εικόνες Ήχοι Βίντεο Θέµατα Παιχνίδια Εφαρµογές Άλλα
Πολυµέσα Ευρετήριο**
*Ορισµένα µενού εξαρτώνται από το λειτουργό του δικτύου, το ίδιο το δίκτυο και τη συνδροµή. **Το µενού εξαρτάται από το ευρετήριο που έχει επιλεχθεί ως προεπιλεγµένο. ...Εµφανίζονται περισσότερες ρυθµίσεις.
Μηνύµατα
Σύνταξη νέου Εισερχόµενα Οι φίλοι µου* Τηλεφωνητής
Email
Πρόχειρα Πρότυπα Εξερχόµενα Σταλµένα Αποθ. στοιχεία Ρυθµίσεις
Επαφές**
Επιλογές Ταχεία κλήση Ηεπαγ. κάρτα µου Οµάδες Αριθµοί SIM Ειδικοί αριθµοί Προηγµένες Νέα επαφή
Αριθµοί SIM**
Επιλογές Ταχεία κλήση Ηεπαγ. κάρτα µου Επαφές Ειδικοί αριθµοί Προηγµένες Νέος αριθµός
14
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Παιχνίδια
MusicDJ™
Ηχογράφηση
Organizer
Ηµερολόγιο Εργασίες Σηµειώσεις Εφαρµογές Ξυπνητήρι Αντίστρ.µέτρ. Χρονόµετρο Αριθµοµηχανή Αρχ. κωδικών
Ρυθµίσεις
καρτέλα Γενικές Προφίλ... Ηχητικές καρτέλα Ένταση ήχου... καρτέλα Οπτικές Φόντο... καρτέλα Κλήσεις Προώθηση...
Σύνδεση καρτέλα
Συγχρονισµός...
Πλοήγηση στα µενού
Τα κύρια µενού εµφανίζονται ως εικονίδια στην επιφάνεια εργασίας. Ορισµένα υποµενού περιλαµβάνουν καρτέλες οι οποίες εµφανίζονται στην οθόνη.
• Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης στο κέντρο ή προς µία
κατεύθυνση: Πιέστε για να µεταβείτε στην επιφάνεια εργασίας ήγιανα επιλέξετε στοιχεία µενού. Πιέστε , , ή για να µ στα µενού και τις καρτέλες.
• Πιέστε για να επιστρέψετε ένα επίπεδο πίσω στα
ετακινηθείτε µέσα
µενού ή για να τερµατίσετε µια λειτουργία ή εφαρµογή. Πιέστε παρατεταµένα για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναµονής.
• Πιέστε για να επιλέξετε τις επιλογές που
εµφανίζονται στην οθόνη ακριβώς πάνω αυτά τα πλήκτρα.
από
• Πιέστε για να διαγράψετε στοιχεία.
Συντοµεύσεις
Από την κατάσταση αναµονής, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τα , , , για να µεταβείτε απευθείας σε µια λειτουργία.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
15
Για να δηµιουργήσετε µια συντόµευση στην κατάσταση αναµονής
1 Εάν, για παράδειγµα, στο δεν έχει εκχωρηθεί
µια προεγκατεστηµένη συντόµευση. } Ναι.
2 Πηγαίνετε σε µια λειτουργία προς την οποία
θέλετε να δηµιουργήσετε συντόµευση } Συντόµ.
Για να επεξεργαστείτε µια συντόµευση στην κατάσταση αναµονής
1 }
Ρυθµίσεις } καρτέλα Γενικές } Συντοµεύσεις
και επιλέξτε από τις υπάρχουσες συντοµεύσεις που θέλετε να επεξεργαστεί τε } Επεξεργ.
2 Μετακινηθείτε και επιλέξτε µια λειτουργία } Συντόµ.
Κείµενα βοήθειας
Στο τηλέφωνό σας υπάρχουν κείµενα βοήθειας. Για να αποκτήσετε πρόσβαση σε κείµενα βοήθειας } Πληροφ.
Πρόσθετες επιλογές
} Επιλογές για
∆ιαχείριση αρχείων
Τα αρχεία αποθηκεύονται στους φακέλους. ∆ηµιουργήστε υποφακέλους για να µεταφέρετε αρχεία σ' αυτούς. Τα αρχεία το φορµά των οποίων δεν αναγνωρίζεται από το τηλέφωνο,
να µπείτε σε µια λίστα επιλογών.
αποθηκεύονται στο φάκελο Άλλα.
Για να διαχειριστείτε αρχεία και φακέλους
1 } ∆ιαχείρ. αρχείων και επιλέξτε ένα φάκελο. 2 Πηγαίνετε σε ένα αρχείο } Επιλογές }
} Μετακ.>φάκελο.
3 Επιλέξτε το φάκελο στον οποίο θέλετε να µετακινήσετε
∆ιαχ. αρχείου
το αρχείο ή επιλέξτε Νέος φάκελος και ονοµάστε το φάκελο } Εντάξει.
16
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Για να επιλέξετε περισσότερα από ένα αρχεία
1 } ∆ιαχείρ. αρχείων και επιλέξτε ένα αρχείο } Επιλογές
} Επιλογή πολλών.
2 Μετακινηθείτε και επιλέξτε περισσότερα αρχεία
πιέζοντας Επιλογή ή Αναίρ.
Για να ελέγξετε την κατάσταση της µνήµης
} ∆ιαχείρ. αρχείων } Επιλογές } Κατάστνήµης.
Πληροφορίες αρχείων
Εµφανίστε πληροφορίες για τα προστατεύονται µε copyright δεν µπορούν να αντιγραφούν ήνα σταλούν.
Συγχρονισµός αρχείων
Για περισσότερες πληροφορίες % 70 Συγχρονισµός.
Γλώσσες
Επιλέξτε τη γλώσσα για τα µενού του τηλεφώνου
αρχεία. Τα αρχεία που
ή τις γλώσσες που θέλετε να χρησιµοποιείτε όταν γράφετε κείµενο.
Για να αλλάξετε τη γλώσσα του τηλεφώνου
} Ρυθµίσεις } καρτέλα Γενικές } Γλώσσα
} Γλώσσα τηλεφ., επιλέξτε µια γλώσσα.
Από την κατάσταση αναµονής, πιέστε:
0000 για να επιλέξετε τα Αγ γλ ι κά (English)
ως γλώσσα ή
8888 για Αυτόµατη γλώσσα (ανάλογα
µετηχώραόπου αγοράστηκε η κάρτα SIM).
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
17
Για να επιλέξετε γλώσσες γραφής
1 } Ρυθµίσεις } καρτέλα Γενικές } Γλώσσα
} Γλώσσα γραφής.
2 Επιλέξτε µια γλώσσα } Αποθήκ. για να βγείτε
από το µενού.
Για εναλλαγή µεταξύ των γλωσσών γραφής
Πιέστε παρατεταµένα όταν γράφετε.
Εισαγωγή γραµµάτων
Υπάρχουν δύο τρόποι εισαγωγής γραµµάτων:
Μέθοδος εισαγωγής κειµένου µε
πλήκτρων.
πολλαπλή πίεση
Μέθοδος Εισαγωγής T9™.
Για να εισάγετε γράµµατα χρησιµοποιώντας τη µέθοδο εισαγωγής κειµένου µε πολλαπλή πίεση πλήκτρων
• Πιέστε
που θέλετε.
Πιέστε για εναλλαγή µεταξύ κεφαλαίων και πεζών
µέχρι να εµφανιστεί ο χαρακτήρας
γραµµάτων.
Πιέστε παρατεταµένα
αριθµούς.
για να εισάγετε
Πιέστε για να προσθέσετε κενό διάστηµα.
Πιέστε για να εµφανιστούν τα πιο κοινά σηµεία
στίξης.
Πιέστε για να εισάγετε το σύµβολο +.
Πιέστε παρατεταµένα για να αλλάξετε µέθοδο
εισαγωγής.
18
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Μέθοδος εισαγωγής T9™
Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ χρησιµοποιεί ένα ενσωµατωµένο λεξικό µε το οποίο αναγνωρίζεται η πιο συχνά χρησιµοποιούµενη λέξη για κάθε σειρά πίεσης πλήκτρων. Με τον τρόπο αυτό, πιέζετε κάθε πλήκτρο µόνο µια φορά, ακόµα κι αν το γράµµα που θέλετε δεν είναι το πρώτο γρά
µµα στο συγκεκριµένο πλήκτρο.
Για να εισάγετε γράµµατα χρησιµοποιώντας τη µέθοδο εισαγωγής T9
1 } Μηνύµατα } Σύνταξη νέου } SMS. 2 Για παράδειγµα, εάν θέλετε να γράψετε τη λέξη ”Jane”,
πιέστε , , , .
3 Εάν η λέξη που εµφανίζεται στην οθόνη είναι αυτή
που θέλετε, πιέστε για να την αποδεχτείτε και
να
προσθέσετε ένα κενό διάστηµα. Για να αποδεχτείτε µία λέξη χωρίς να προσθέσετε κενό διάστηµα, πιέστε . Εάν η λέξη που εµφανίζεται δεν είναι αυτή που θέλετε, πιέστε
ή επανειληµµένα για να εµφανιστούν
εναλλακτικές λέξεις. Αποδεχτείτε µια λέξη και προσθέστε κενό διάστηµα πιέζοντας .
4 Συνεχίστε µε τη σύνταξη του µηνύµατός σας.
Για να εισάγε τε τελεία ή άλλα σηµεία στίξης, πιέστε
και, στη συνέχεια, πιέστε επανειληµµένα ή .
Αποδεχτείτε το σηµείο στίξης πιέζοντας .
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
19
Για να προσθέσετε λέξεις στο λεξικό της Μεθόδου Εισαγωγής T9
1 Κατά την εισαγωγή γραµµάτων } Επιλογές
} Ορθογραφία.
2 Επεξεργαστείτε τη λέξη χρησιµοποιώντας τη µέθοδο
εισαγωγής κειµένου µε πολλαπλή πίεση πλήκτρων. Μετακινηθείτε µεταξύ των γραµµάτων χρησιµοποιώντας τα και . Γι α να διαγράψετε ένα χαρακτήρα, πιέστε . Για να τη λέξη, πιέστε παρατεταµένα .
3 Όταν έχετε ολοκληρώσει την επεξεργασία της λέξης
διαγράψετε ολόκληρη
} Εισαγ.. Η λέξη προστίθεται στο λεξικό της Μεθόδου
Εισαγωγής T9. Την επόµενη φορά που θα εισάγετε αυτή τη λέξη χρησιµοποιώντας τη Μέθοδο Εισαγωγής T9, αυτή θα εµφανίζεται µεταξύ των εναλλακτικών λέξεων.
Για να
επιλέξετε άλλη µέθοδο γραφής
Πριν, ή κατά τη διάρκεια της εισαγωγής γραµµάτων, πιέστε παρατεταµένα για να επιλέξετε άλλη µέθοδο γραφής.
Επιλογές κατά την εισαγωγή γραµµάτων
} Επιλογές για να εµφανιστούν επιλογές κατά την εισαγωγή
γραµµάτων.
20
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Κλήσεις

Πραγµατοποίηση και λήψη κλήσεων
Για να είστε σε θέση να πραγµατοποιήσετε και να λάβετε κλήσεις, πρέπει να έχετε ενεργοποιήσει το τηλέφωνό σας και να βρίσκεστε εντός της εµβέλειας κάποιου δικτύου
% 11 Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνο. Εάν η συνδροµή σας περιλαµβάνει την
Υπηρεσία Αναγνώρισης Εισερχό αριθµός του καλούντος αναγνωρισθεί, τότε αυτός ο αριθµός εµφανίζεται στην οθόνη του τηλεφώνου σας. Εάν ο αριθµός βρίσκεται στο ευρετήριο, τότε στην οθόνη εµφανίζεται το όνοµα, οαριθµός και η φωτογραφία του καλούντος. Εάν ο αριθµός είναι περιορισµένος στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται το µήνυµα
Περιορισµένη.
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση
1 Πληκτρολογήστε τον κωδικό περιοχής και τον αριθµό
τηλεφώνου.
2 } Κλήση για να πραγµατοποιήσετε την κλήση. 3 } Τερµατ. για να τερµατίσετε την κλήση.
Για
να πραγµατοποιήσετε διεθνείς κλήσεις
1 Πιέστε παρατεταµένα µέχρι να εµφανιστεί
στην οθόνη το σύµβολο +.
2 Πληκτρολογήστε τον κωδικό χώρ ας, τον κωδικό
περιοχής (χωρίς µηδέν µπροστά) και τον αριθµό τηλεφώνου } Κλήση.
µενης Κλήσης και ο
αριθµός (απόκρυψη αριθµού),
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
21
Για να κάνετε επανάκληση ενός αριθµού
Εάν η σύνδεση της κλήσης αποτύχει, στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται το µήνυµα Επανάληψη; } Ναι.
Μην κρατάτε το τηλέφωνο κοντά στο αυτί σας ενώ περιµένετε να συνδεθεί η κλήση. Όταν η κλήση συνδεθεί, το τηλέφωνο παράγει ένα δυνατό ήχο.
Για να απαντήσετε ή να απορρίψετε µια κλήση
} Ναι για να απαντήσετε µια κλήση. } Όχι για να απορρίψετε
µια κλήση.
Για να αλλάξετε
την ένταση του ακουστικού
κατά τη διάρκεια µιας κλήσης
Πιέστε ή για να µειώσετε ή να αυξήσετε την ένταση.
Για να επιλέξετε πρόσθετες επιλογές κατά τη διάρκεια µίας κλήσης
Πιέστε και επιλέξτε µία από τις επιλογές.
Για να απενεργοποιήσετε το µικρόφωνο
1 Πιέστε } Σίγαση µικροφ. ή πιέστε παρατεταµένα . 2 } Μικρόφ. ή πιέστε
ξανά για να το ενεργοποιήσετε
ξανά.
Για να ελέγξετε τις αναπάντητες κλήσεις σας
1 Από την κατάσταση αναµονής } Κλήσεις και πηγαίνετε
στην καρτέλα αναπάντητων κλήσεων.
2 Για να καλέσε τε έναν αριθµό από τη λίστα, πηγαίνετε
στο συγκεκριµένο αριθµό } Κλήση.
22
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Κλήσεις έκτακτης ανάγκης
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει τους διεθνείς αριθµούς έκτακτης ανάγκης 112, 911 και 08. Αυτό σηµαίνει ότι αυτοί οι αριθµοί µπορούν συνήθως να χρησιµοποιηθούν για την πραγµατοποίηση µίας κλήσης έκτακτης ανάγκης σε οποιαδήποτε χώρα, µε ή χωρίς την κάρτα SIM, µε την προϋπόθεση ότι βρίσκεστε εντός της εµβέλειας ενός δικτύου GSM.
Σε κάποιες χώρες, µπορεί να προωθείται η χρήση διαφορετικών αριθµών έκτακτης ανάγκης. Ο λειτουργός του δικτύου σας θα µπορεί να έχει αποθηκεύσει τοπικούς αριθµούς έκτακτης ανάγκης στην κάρτα SIM.
Για
να πραγµατοποιήσετε µία κλήση έκτακτης
ανάγκης
Πληκτρολογήστε, για παράδειγµα, 112 } Κλήση.
Για να εµφανίσετε τους αριθµούς έκτακτης ανάγκης που ισχύουν στην περιοχή σας
} Ευρετήριο } Επιλογές } Ειδικοί αριθµοί } SOS, Τηλ ανάγκης.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
23
Ευρετήριο
Eπιλέξτε το προεπιλεγµένο σας ευρετήριο από τις παρακάτω επιλογές:
Επαφές - αναλυτικές πληροφορίες, αποθηκευµένες
στο τηλέφωνο.
Αριθµοί SIM - ονόµατα και αριθµοί µόνο, αποθηκευµένα
στην κάρτα SIM.
Για να επιλέξετε το προσωπικό σας ευρετήριο
1 } Ευρετήριο } Επιλογές } Προηγµένες
} Προεπ. ευρετήριο.
2 Επιλέξτε Επαφές ή Αριθ Για πληροφορίες και ρυθµίσεις για οποιοδήποτε
µοί SIM.
από τα δύο ευρετήρια } Επιλογές.
Μνήµη
Ο αριθµός των καταχωρήσεων που µπορείτε να αποθηκεύσετε εξαρτάται από το διαθέσιµο χώρο µνήµης στο τηλέφωνο ήστην κάρτα SIM.
Για να ελέγξετε την κατάσταση της µνήµης
} Ευρετήριο } Επιλογές } Προηγµένες } Κατάστ
Επαφές
Αποθηκεύστε µέχρι και 510 αριθµούς, προσθέστε εικόνες,
νήµης.
ήχους κλήσης και προσωπικές πληροφορίες, όπως διευθύνσεις email, διευθύνσεις Web και ταχυδροµικές διευθύνσεις. Οι πληροφορίες που προσθέτετε στις επαφές οργανώνονται σε πέντε καρτέλες. Χρησιµοποιήστε τα ,
, και για να µετακινηθείτε µεταξύ των καρτελών.
24
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Για να προσθέσετε µία επαφή
1 } Ευρετήριο } Νέα επαφή } Προσθ. 2 Πληκτρολογήστε το όνοµα } Εντάξει. 3 Πληκτρολογήστε τον αριθµό } Εντάξει. 4 Επιλέξτε τον τύπο του αριθµού. 5 Μετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες και επιλέξτε
πεδία για να εισάγετε πρόσθετες πληροφορίες. Γι α να εισάγετε σύµβολα, για παράδειγµ
α το @ σε µία
διεύθυνση email } Σύµβολα και επιλέξτε ένα σύµβολο
} Εισαγ.
6 Αφού εισάγετε τις πληροφορίες } Αποθήκ.
Εισάγετε το σύµβολο + και τον κωδικό χώρας σε όλους τους αριθµούς του ευρετηρίου. Έτσι, θα µπορούν να χρησιµοποιηθούν και στην πατρίδα σας αλλά και στο εξωτερικό % 21 Για να πραγµατοποιήσετε διεθνείς κλήσεις.
Αριθµοί SIM
Αποθήκευση καταχωρήσεων ως ονόµατα µε ένα µόνο αριθµό.
Για να προσθέσετε έναν αριθµό SIM
1 } Ευρετήριο } Νέος αριθµός } Προσθ.. 2 Πληκτρολογήστε το όνοµ
α } Εντάξει και τον αριθµό
} Εντάξει } Αποθήκ.
Αντιγραφή επα φών
Αντιγράψτε αριθµούς SIM από τις επαφές στην κάρτα SIM και αντίστροφα.
Κατά την αντιγραφή όλων των επαφών από το τηλέφωνο στην κάρτα SIM, όλες οι υπάρχουσες πληροφορίες της κάρτας SIM αντικαθίστανται.
25
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Για να αντιγράψετε ονόµατα και αριθµούς στην κάρτα SIM
1 } Ευρετήριο } Επιλογές } Προηγµένες
} Αντιγρ. στη SIM.
2 Επιλέξτε Αντιγραφή όλων ή Αντιγρ. αριθµού.
Για να αντιγράψετε αριθµούς SIM στις επαφές
1 } Ευρετήριο } Επιλογές } Προηγµένες
} Αντιγρ. απο SIM.
2 Επιλέξτε Αντιγραφή όλων ή Αντιγρ. αριθµού
.
Για να αποθηκεύσετε αυτόµατα ονόµατα και αριθµούς στην κάρτα SIM
1 } Ευρετήριο } Επιλογές } Προηγµένες
} Αυτόµ.αποθ.>SIM.
2 Επιλέξτε Ενεργοποίηση.
Αποστολή επα φώ ν
Μπορείτε να στείλετε επαφές µε γραπτά µηνύµατα (SMS) ή εικονοµηνύµατα (MMS).
Για να στείλετε µία επαφή
} Ευρετήριο και επιλέξτε µια επαφή } Επιλογές } Αποστ
. επαφής.
Για να στείλετε όλες τις επαφές
} Ευρετήριο } Επιλογές } Προηγµένες } Αποστολή όλων.
26
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Για να προσθέσετε µια εικόνα ή έναν ήχο κλήσης σε µια επαφή
1 } Ευρετήριο και επιλέξτε την επαφή στην οποία θέλετε
να προσθέσετε µια εικόνα ή έναν προσωπικό ήχο κλήσης } Επιλογές } Επεξεργ.επαφής.
2 Επιλέξτε µια καρτέλα και, κατόπιν, επιλέξτε
Φωτογραφία: ή Ήχος κλήσης: } Επεξεργ. Με τον τρόπο
αυτό, οδηγείστε στο µενού ∆ιαχείρ. αρχείων. Επιλέξτε ένα αρχείο } Αποθήκ.
Κλήση από το ευρετήριο
Εάν το προεπιλεγµένο ευρετήριο είναι οι επαφές, µπορείτε να πραγµατοποιείτε κλήσεις τόσο από τις επαφές όσο και από τους αριθµούς της κάρτας SIM. Εάν το προεπιλεγµένο ευρετήριο είναι οι αριθµοί SIM, τότε µπορείτε να
καλείτε
µόνο τους αριθµούς της κάρτας SIM.
Για να καλέσετε µια επαφή
1 } Ευρετήριο. Πηγαίνετε στην επαφή, ή πληκτρολογήστε
τα πρώτα γράµµατα της επαφής, που θέλετε να καλέσετε.
2 Όταν ”φωτιστεί” η επαφή, πιέστε ή για
να επιλέξετε έναν αριθµό } Κλήση.
Για να καλέσετε έναν αριθµό SIM
1 }
Ευρετήριο. Εάν το προεπιλεγµένο ευρετήριο είναι
οι αριθµοί SIM, επιλέξτε το όνοµα και τον αριθµό που θέλετε να καλέσετε από τη λίστα } Κλήση.
2 Εάν το προεπιλεγµένο ευρετήριό σας είναι οι Επαφές
} Ευρετήριο } Επιλογές } Αριθµοί SIM και επιλέξτε
τον αριθµό } Κλήση.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
27
Για να επεξεργαστείτε µία επαφή
1 } Ευρετήριο και επιλέξτε µια επαφή } Επιλογές
} Επεξεργ.επαφής.
2 Πηγαίνετε σε µία καρτέλα και επεξεργαστείτε
τις πληροφορίες που θέλετε } Αποθήκ.
Για να επεξεργαστείτε αριθµούς SIM
1 Εάν το προεπιλεγµένο ευρετήριό σας είναι οι Αριθµοί
SIM } Ευρετήριο ή εάν το προεπιλεγµένο
είναι οι Επαφές, } Ευρετήριο } Επιλογές } Αριθµοί SIM.
ευρετήριο
2 Επιλέξτε το όνοµα και τον αριθµό που θέλετε να
επεξεργαστείτε.
3 } Επιλογές } Επεξεργ. και επεξεργαστείτε το όνοµα
και τον αριθµό.
Για να διαγράψετε µια επαφή ή έναν αριθµό SIM
} Ευρετήριο επιλέξτε µια επαφή } Ναι.
ή έναν αριθµό, πιέστε
Για να διαγράψετε όλες τις επαφές
1 } Ευρετήριο } Επιλογές } Προηγµένες
} ∆ιαγραφή ό λων.
2 } Ναι και πληκτρολογήστε τον κωδικό κλειδώµατος
τηλεφώνου } Εντάξει. Ο προεπιλεγµένος κωδικός κλειδώµατος τη λεφώνου είναι 0000. Τα ονόµατα και οι αριθµοί που βρίσκονται αποθηκευµένοι στην κάρτα SIM δε διαγράφονται.
Προεπιλεγµένος αριθµός επαφών
Ορίστε τον αριθµό τηλεφώνου που θα εµφανίζεται πρώτος σε κάθε επαφή.
28
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Για να ορίσετε το προεπιλεγµένο στοιχείο µιας επαφής
} Ευρετήριο και πηγαίνετε στην επαφή που σάς ενδιαφέρει } Επιλογές } Προεπιλ. αριθµός.
Συγχρονισµός επαφών
Για περισσότερες πληροφορίες, % 70 Συγχρονισµός.
Λίστα κλήσεων
Στη λίστα κλήσεων αποθηκεύονται πληροφορίες σχετικά µετις 30 πιο πρόσφατες κλήσεις.
Για να καλέσετε έναν αριθµό από
1 } Κλήσεις από την κατάσταση αναµονής και επιλέξτε
τη λίστα κλήσεων
µια καρτέλα.
2 Πηγαίνετε στο όνοµα ή στον αριθµό που θέλετε
να καλέσετε } Κλήση.
Για να διαγράψετε το περιεχόµενο της λίστας κλήσεων
} Κλήσεις και πηγαίνετε στην καρτέλα που περιέχει
όλες τις κλήσεις } Επιλογές } ∆ιαγραφή ό λων.
Ταχεία
κλήση
Αποθηκεύστε αριθµούς τηλεφώνου για ταχεία κλήση σε µια λίστα αριθµών, 1-9, στο τηλέφωνό σας και στην κάρτα σας SIM.
Για να ορίσετε ή να αντικαταστήσετε αριθµούς ταχείας κλήσης
1 } Ευρετήριο } Επιλογές } Ταχεία κλήση. 2 Πηγαίνετε σε έναν αριθµό της λίστας } Προσθ.
ή Αντικατ. Επιλέξτε έναν αριθµό
τηλεφώνου.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
29
Loading...
+ 78 hidden pages