GSM 900/1800
Acest ghid al utilizatorului este publicat de Sony Ericsson Mobile
Communications AB, fără a implica vreo garanţie. Îmbunătăţirile,
precum şi modificările la acest ghid al utilizatorului impuse de erorile
tipografice, de inexactităţile privind informaţiile curente sau de
perfecţionarea programelor şi/sau echipamentului, se pot efectua
de către Sony Ericsson Mobile Communications AB în orice moment
şi fără notificare. Totuşi, aceste modificări vor fi încorporate în noile
ediţii ale acestui ghid al utilizatorului.
Numărul publicaţiei: RO/LZT 108 8208 R1A.
Vă rugăm să reţineţi:
Unele servicii descrise în acest ghid al utilizatorului nu sunt acceptate
de către toate reţelele. Acest lucru este valabil şi pentru numărul
internaţional GSM de urgenţă, 112.
Luaţi legătura cu operatorul reţelei sau cu furnizorul de servicii,
dacă nu sunteţi sigur că puteţi utiliza un anumit serviciu.
Vă rugăm să citiţi capitolele Instrucţiuni pentru utilizare sigură
şi eficientăşi Garanţie limitată înainte de a utiliza telefonul mobil.
T9™ Text Input este o marcă comercială sau o marcă comercială
înregistrată deţinută de Tegic Communications.
T9™ Text Input deţine licenţă pe baza unuia sau mai multora dintre
următoarele:
Pat. nr. 5.818.437, 5.953.541, 5.187.480, 5.945.928
şi 6.011.554 – S.U.A.;
Pat. Nr. 1.331.057 – Canada;
Pat. nr. 2238414B – Marea Britanie;
Pat. nr. HK0940329 – standarde Hong Kong;
Pat. nr. 51383 – Republica Singapore;
Euro. Pat. nr. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT,
ES, SE, GB şi a altor patente în curs de brevetare în întreaga lume.
Alte nume de produse şi firme pot fi mărcile comerciale ale
proprietarilor respectivi.
Sony Ericsson sfătuieşte utilizatorii să facă copii de rezervă pentru
informaţiile personale.
Toate ilustraţiile sunt numai în scop explicativ şi este posibil
să nu descrie cu acurateţe telefonul actual.
Drepturile neacordate în mod explicit în cadrul acestui document
sunt rezervate.
În acest ghid al utilizatorului apar următoarele simboluri
pentru instrucţiuni:
% Această săgeată vă indică o pagină cu mai multe
informaţii.
} Pentru defilare şi selectare utilizaţi tasta de navigare.
Notă.
Acest simbol indică faptul că serviciul sau funcţia
respectivă depinde de reţea sau de abonament.
Din acest motiv, este posibil ca în telefon să nu
fie disponibile toate meniurile. Pentru informaţii
suplimentare contactaţi operatorul reţelei.
Când vă înregistraţi ca abonat la un operator de reţea,
primiţi o cartelă SIM (Subscriber Identity Module – Modul
de identitate a abonatului). Printre altele, cartela SIM
păstrează informaţii privind numărul de telefon, serviciile
incluse în abonament şi agenda dvs. telefonică.
Dacă aţi utilizat cartela SIM în alt telefon, asiguraţivă că aţi salvat informaţiile pe cartela SIM înainte de
a o scoate din acel telefon.
PIN (Personal Identification Number – Număr
personal de identificare)
Pentru a activa serviciile în telefon, aveţi nevoie de un cod
PIN (Personal Identification Number – Număr personal de
identificare) pe care îl obţineţi de la operatorul reţelei.
Fiecare cifră a codului PIN apare ca un *, în afară de cazul
când codul PIN are la început aceleaşi cifre ca ale unui număr
de urgenţă, de exemplu 112. Acest lucru se întâmplă pentru
a vedea şi apela un număr de urgenţă fără a introduce codul
PIN % 17 Apeluri de urgenţă. Apăsaţi pentru a corecta
eventualele greşeli.
Dacă introduceţi greşit codul PIN de 3 ori la rând,
cartela SIM se blochează şi apare mesajul PIN blocat.
Pentru a o debloca este necesar să introduceţi codul
PUK (Personal Unblocking Key – Cheie personală
de deblocare) % 41 Blocări.
1 Conectaţi încărcătorul la telefon. Becul roşu de încărcare
a bateriei este aprins în timpul încărcării.
2 Durează circa 30 de minute înainte ca pictograma
bateriei să apară pe afişaj.
3 Aşteptaţi aproximativ 2,5 ore sau până când pictograma
bateriei indică faptul că bateria s-a încărcat complet.
Dacă după acest timp nu vedeţi pictograma bateriei,
apăsaţi pe orice tastă de deasupra tastelor numerice
pentru a activa afişajul.
4 Scoateţi încărcătorul trăgând afară fişa.
Când scoateţi bateria, se reiniţializează ora şi data.
1 Pentru pornirea sau oprirea telefonului, ţineţi apăsat
pe.
2 Introduceţi numărul PIN dacă se solicită, } OK.
3 Când se solicită setarea orei şi datei } OK.
4 Introduceţi ora şi data } Salvare.
5 Apăsaţi pentru a ieşi din meniul de configurare.
Dacă afişajul se întunecă la introducerea numărului
PIN, apăsaţi tasta din dreapta pentru a ilumina
afişajul. Apăsaţi pentru a şterge caracterele
introduse.
Regimul de aşteptare
După ce aţi pornit telefonul şi aţi introdus codul PIN,
pe afişaj apare numele operatorului de reţea. Acest mod
este denumit regim de aşteptare – acum aveţi posibilitatea
să efectuaţi şi să primiţi apeluri. % 39 Reţele pentru detalii.
Scrie.msj nou
Inbox
ApelPoştăVoc
Schiţe
Outbox
Şabloane
Info. zonale
Setări
Apel. pierdute
Apel. formate
Apeluri preluate
Ton apel
Stil sonerie
Volum ton
Sunet tastare
Alertă mesaj
Semnal alarm
Alarme
Minge
Memorie
Afişare
Ora şidata
Limbă
Blocări
Apeluri
Reţea
Reset.general
Calculator
Cronometru
Apelarea
Efectuarea şi primirea apelurilor
Pentru a efectua şi primi apeluri, porniţi telefonul şi
asiguraţi-vă că vă aflaţi în raza de acoperire a unei
reţele % 10 Pornirea şi oprirea telefonului.
Dacă abonamentul dvs. include serviciul de Identificare
a liniei apelante şi este identificat numărul apelantului,
se afişează numărul. Dacă aţi salvat numărul în agenda
telefonică, la apelul primit se afişează numele.
Pentru a efectua un apel
1 Introduceţi prefixul şi numărul de telefon.
2 Apăsaţi pentru apelare. Apăsaţi pentru
a termina apelul.
Pentru a răspunde la un apel
Apăsaţi pentru a răspunde la un apel.
Apăsaţi pentru a refuza un apel.
De asemenea, aveţi posibilitatea să apăsaţi Răspun.
sau Refuz.
} Reţiner. în timpul unui apel pentru a-l pune în aşteptare.
} Reluare pentru a relua apelul.
Pentru a dezactiva microfonul în timpul
unui apel
1 } Mai mult } Dezact.microf pentru a dezactiva
microfonul în timpul unui apel.
2 } Activ. microf. pentru reluare.
Pentru a afla apelurile pierdute
1 Când se afişează Apel. pierdute, } Vizualiz. pentru
aafişa apelurile pierdute.
2 Pentru a apela un număr, defilaţi la număr şi apăsaţi .
Lista apelurilor
Informaţiile despre ultimele 10 apeluri sunt salvate
în Listă apeluri.
Pentru a apela un număr din lista apelurilor
1 Apăsaţi din regimul de aşteptare şi selectaţi
una dintre listele de apeluri.
2 Defilaţi la nume sau număr şi apăsaţi .
Pentru a şterge un număr dintr-o listă
de apeluri
1 } Listă apelurişi selectaţi o listă de apeluri.
2 Selectaţi un număr } Mai mult } Ştergere} Da.
Apeluri de urgenţă
Telefonul dvs. acceptă numerele internaţionale de urgenţă,
de exemplu 112 şi 911. Acest lucru înseamnă că numerele de
mai sus pot fi utilizate pentru apeluri de urgenţă în orice ţară,
cu sau fără cartela SIM inserată, dacă o reţea GSM se află
în raza de acoperire.
În unele ţări, este posibil ca operatorul reţelei să
fi salvat pe cartela SIM numere de urgenţă locale
suplimentare.
Pentru a efectua un apel de urgenţă
Formaţi, de exemplu, 112 şi apăsaţi .
Transferarea apelurilor
Dacă nu puteţi răspunde la apelurile sosite, aveţi posibilitatea
să le transferaţi la un alt număr de telefon, de exemplu la
serviciul dvs. de răspuns.
Când funcţia Restricţ.apel. este activată, unele
opţiuni din Transf. apel. nu sunt disponibile.
Când este activată funcţia de apel în aşteptare şi primiţi
un al doilea apel, aveţi opţiunile:
• } Răspun.şi puneţi în aşteptare apelul în curs.
• } Refuz. pentru a refuza şi a continua apelul în desfăşurare.
Tratarea a două apeluri
Dacă aveţi un apel în desfăşurare şi un apel reţinut, aveţi
opţiunile:
• } Comut.pentru a comuta între cele două apeluri.
• } Mai mult} Asociere apeluri pentru a asocia cele
două apeluri.
•Apăsaţi pentru a termina apelul în curs.
• } Mai mult} Term.apel reţin. pentru a termina apelul
reţinut.
• } Mai mult} Transfer apel pentru a conecta cele două
apeluri. În acest fel v-aţi deconectat de la ambele apeluri.
•Apăsaţi de două ori pentru a termina ambele apeluri.
• Nu aveţi posibilitatea să răspundeţi la un al treilea apel,
fără a termina unul din primele două apeluri sau fără
a le asocia pe acestea într-un apel pentru conferinţă.
Contactaţi operatorul reţelei pentru a afla dacă
această funcţie este acceptată.
Pentru a efectua un al doilea apel
1 } Reţiner. pentru a pune în aşteptare apelul în curs.
2 Introduceţi numărul pe care doriţi să îl apelaţi şi
apăsaţi.
3 Apăsaţi pentru a termina al doilea apel.
4 } Reluare pentru a continua primul apel.
Într-un apel pentru conferinţă aveţi posibilitatea să vorbiţi
cu mai multe persoane simultan. Un apel pentru conferinţă se
porneşte prin asocierea unui apel în desfăşurare şi a unui apel
reţinut. Apoi, puneţi în aşteptare conferinţa pentru a apela
şiadăuga până la şase participanţi sau doar pentru a face
un alt apel.
Pentru a asocia cele două apeluri într-un
apel pentru conferinţă
} Mai mult } Asociere apeluri.
Pentru a adăuga un nou participant
1 } Reţiner. pentru a pune în aşteptare apelul asociat.
2 Apelaţi următoarea persoană.
3 } Mai mult } Asociere apeluri pentru a adăuga un nou
participant.
4 Repetaţi paşii 1-3, pentru a include şi alţi participanţi.
Pentru a avea o conversaţie particulară
1 } Mai mult } Convorb. cu şi selectaţi participantul.
2 } Mai mult } Asociere apeluri pentru a relua apelul
pentru conferinţă.
Două linii de voce
Dacă abonamentul acceptă serviciul de linie alternativă,
separaţi apelurile de serviciu şi cele private pe două linii,
cu numere de telefon diferite.