Sony ericsson J100I User Manual [de]

This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Inhalt

Erste Schritte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vorbereiten des Telefons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Navigieren in den Telefonmenüs . . . . . . . . . . . . . . 12
Anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Telefonbuch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sounds und Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Spiele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Fehlerbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Wichtige Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Support und weiterführende Informationen finden Sie unter www.SonyEricsson.com/support.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
1
Sony Ericsson
GSM 900/1800 Dieses Handbuch wird von Sony Ericsson Mobile Communications AB ohne jegliche Gewährleistung veröffentlicht. Korrekturen und
Änderungen dieser Bedienungsanleitung zur Beseitigung typographischer Fehler und redaktioneller Ungenauigkeiten sowie aufgrund von Verbesserungen der Programme und/oder Geräte können von Sony und
ohne Ankündigung vorgenommen werden. Änderungen dieser Art werden in zukünftigen Ausgaben dieses Handbuchs berücksichtigt.
Alle Rechte vorbehalten.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005
Publikationsnummer: DE/LZT 108 8208 R1A. Wichtiger Hinweis: Einige der in diesem Handbuch beschriebenen Dienste werden nicht von allen Netzen unterstützt.
GSM-Notrufnummer 112
Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber oder Dienstanbieter
Verbindung, um Informationen zur Verfügbarkeit eines bestimmten
in Dienstes zu erhalten.
Lesen Sie die Kapitel Richtlinien für den sicheren und effizienten
Einsatz
benutzen. Die Eingabehilfe T9™ ist eine Marke oder eingetragene Marke von
Tegic Communications. Die Eingabehilfe T9™ ist unter einer oder mehreren der folgenden Patentnummern lizenziert: US-Patentnummern 5.818.437, 5.953.541, 5.187.480, 5.945.928
6.011.554.
und Kanadische Patentnummer 1.331.057. Patentnummer des Vereinigten Königreichs 2238414B. Hongkong-Standardpatentnummer HK0940329. Singapur-Patentnummer 51383. Euro-Patentnummer 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT,
PT, ES, SE, GB. Weitere Patente sind weltweit angemeldet.
NL,
2
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Ericsson Mobile Communications AB jederzeit
Dies gilt auch für die internationale
.
und Garantiebedingungen, bevor Sie das Mobiltelefon
Andere Produkt- und Firmennamen können Marken der jeweiligen Eigentümer sein. Sony Ericsson empfiehlt allen Benutzern, Sicherungskopien ihrer persönlichen Daten zu erstellen. Alle Abbildungen dienen nur der Verdeutlichung und stellen nicht exakt Ihr Telefon dar. Alle nicht ausdrücklich in diesem Dokument gewährten Rechte sind
vorbehalten.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
3

Erste Schritte

1
2
3
4
7
8
9
10 11
5
6
1 Feldstärke des GSM-
Netzes
6 Stereoheadset- und
Ladegerätanschluss
2, 8 Funktion der Auswahltaste 7 Akkustatus
3, 9 Auswahltasten 10 Navigationstaste mit
4 Anruftaste 11 Ende/Clear- und
Direktzugriffsfunktion
Ein/Aus-Taste
5 Tastensperre
4
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Vorbereitungen
Vor der Benutzung des Telefons sind die folgenden Arbeiten erforderlich:
• Legen Sie die SIM-Karte ein.
• Legen Sie den Akku ein und laden Sie ihn auf.
Symbole in der Bedienungsanleitung
Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet:
% Dieser Pfeil verweist auf eine Seite mit weiteren
Informationen.
} Verwenden Sie die Navigationstaste zum Blättern
und zum Auswählen. Hinweis
Dieses Symbol gibt an, dass ein Dienst oder eine Funktion netz- bzw. zugangsspezifisch ist. Aus diesem Grund sind möglicherweise nicht alle Menüs im Telefon verfügbar. Fragen Sie gegebenenfalls den Netzbetreiber nach weiteren Informationen.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
5
Tasten
• Drücken Sie auf die Navigationstaste , um das Hauptmenü
aufzurufen.
• Navigieren Sie mit (Links), (Rechts), (Auf)
und (Ab).
• Drücken Sie , um die direkt über diesen Tasten
auf dem Bildschirm gezeigten Optionen auszuwählen.
So beenden Sie eine Funktion oder gelangen eine Menüebene nach oben:
• Drücken Sie , um in Menüs in die vorherige Ebene
zu gelangen.
• Drücken Sie zum Beenden einer Funktion .
• Drücken Sie , um Fehler zu korrigieren.
Schnellzugriff
Im Standby-Modus können Sie die Navigationstasten verwenden, um direkt zu einer Funktion zu gelangen.
• Drücken Sie , um eine SMS-Nachricht zu schreiben.
• Drücken Sie , um einen Ruftontyp auszuwählen.
• Drücken Sie , um einen Alarm einzustellen.
• Drücken Sie , um das Telefonbuch zu öffnen.
6
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
SIM-Karte
Wenn Sie sich als Teilnehmer bei einem Netzbetreiber anmelden, erhalten Sie eine SIM-Karte (Subscriber Identity Module). Auf der SIM-Karte werden u. a. Ihre Rufnummer, die in Ihrem Abonnement enthaltenen Dienste und Ihr Telefonbuch verwaltet.
Wenn Sie die SIM-Karte in einem anderen Telefon benutzen wollen, sollten Sie vor dem Entnehmen alle Daten aus dem Telefonspeicher auf die SIM-Karte kopieren.
PIN (Personal Identification Number)
Sie benötigen gegebenenfalls eine PIN (Personal Identification Number) vom Netzbetreiber, um die Dienste im Telefon zu aktivieren.
Die PIN-Ziffern werden als Sternchen (*) angezeigt, sofern es sich nicht um die Anfangsziffern einer Notrufnummer wie
112 handelt. Das soll sicherstellen, dass Sie Notrufe
auch
ohne Eingabe der PIN tätigen und die entsprechende Nummer auf dem Bildschirm sehen können Drücken Sie , um Fehler zu korrigieren.
% 19 Notrufe.
Wenn Sie die PIN dreimal nacheinander falsch eingeben,
wird die SIM-Karte blockiert und die Meldung
PIN blockiert wird angezeigt. Um die Karte freizugeben,
müssen Sie den PUK (Personal Unblocking Key)
% 46 Sperren.
eingeben
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
7

Vorbereiten des Telefons

Legen Sie die SIM-Karte und den Akku ein. Laden Sie den Akku und schalten Sie dann das Telefon ein.
Einlegen von SIM-Karte und Akku
1 Heben Sie die Abdeckung vorsichtig vom Telefon ab. 2 Legen Sie die SIM-Karte ein. Die SIM-Karte muss
unter
die silbernen Halter geschoben werden.
3 Platzieren Sie den Akku mit nach oben zeigendem
Etikett auf der Rückseite des Telefons. Die Kontakte
müssen aufeinander ausgerichtet sein.
4 Setzen Sie die Akkufachabdeckung wieder
auf
(siehe Abbildung).
8
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Laden des Akkus
30 Min.
2,5 Std.
1 Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Telefon. Die rote
Akkuladeleuchte brennt, während der Akku geladen wird.
2 Es kann es bis zu 30 Minuten dauern, bevor das
Akkusymbol auf dem Bildschirm angezeigt wird.
3 Warten Sie ca. 2,5 Stunden oder bis das Akkusymbol
einen vollständig geladenen Akku meldet. Wird das
Akkusymbol nach dieser Zeit nicht angezeigt, drücken
Sie eine der Tasten über den Zifferntasten,
um
den Bildschirm zu aktivieren.
4 Trennen Sie das Ladegerät, indem Sie den Stecker
abziehen.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
9
Zeit und Datum werden zurückgesetzt,
wenn Sie den Akku entnehmen.
Ein- und Ausschalten des Telefons
1 Drücken und halten Sie , um das Telefon ein- bzw.
auszuschalten.
2 Geben Sie die PIN ein, wenn Sie dazu aufgefordert
werden, }
3 } OK, wenn Sie zum Einstellen von Uhrzeit und Datum
OK.
aufgefordert werden.
4 Geben Sie die Zeit und das Datum ein, } Speich. 5 Drücken Sie , um das Setupmenü zu schließen.
Wenn der Bildschirm bei Eingabe der PIN dunkel wird,
drücken Sie die rechte Taste
, um die Beleuchtung zu aktivieren. Drücken Sie , um eingegebene Zeichen zu löschen.
10
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Standby-Modus
Nachdem Sie das Telefon eingeschaltet und die PIN eingegeben haben, wird der Name des Netzbetreibers auf dem Bildschirm angezeigt. Dies ist der so genannte Standby-Modus. Sie können jetzt Anrufe tätigen und empfangen. % 43 Netze mit weiteren Informationen.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
11

Navigieren in den Telefonmenüs

Drücken Sie im Standby-Modus , um das Hauptmenü aufzurufen.
Nachrichten wird als erstes Menü angezeigt.
Drücken Sie oder , um in den Menüs zu blättern.
12
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
So schalten Sie die
Bildschirmbeleuchtung ein:
Drücken Sie eine der Tasten über den Zifferntasten, um die Bildschirmbeleuchtung einzuschalten.
So sperren Sie die Tasten und geben sie
wieder frei:
Sie können das Tastenfeld sperren, um das versehentliche Wählen einer Nummer zu verhindern:
• Drücken Sie } Sperren, um die Tasten zu sperren.
• Drücken Sie } Entsper, um die Tasten freizugeben. Weitere Informationen % 46 Sperren.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
13
Symbole
Diese Symbole werden auf dem Bildschirm angezeigt, um den aktuellen Status zu melden und auf neue Ereignisse hinzuweisen.
Symbol Beschreibung
Meldet die Feldstärke des GSM-Netzsignals. % 43 Netze.
Zeigt den Akkustatus. % 8 Vorbereiten des Telefons.
Nicht angenommener Anruf. % 16 Anrufen.
SMS- oder Sprachnachricht* empfangen. % 31 Neue Nachricht.
Telefon ist stumm geschaltet. % 38 Sounds und Alarme.
Tasten sind gesperrt. % 46 Sperren.
Alarm ist aktiviert. % 40 Alarme.
* Leitung 1 aktiv. % 22 Zwei-Rufnummern-Dienst.
* Rufumleitung aktiviert.
Weitere Informationen finden Sie unter
% 19 Umleiten von Anrufen.
www.SonyEricsson.com/support.
* Einige Menüoptionen sind betreiber-, netz- bzw. zugangsspezifisch.
14
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Menüstruktur
Nachrichten
Anrufliste
Töne + Signale
Alarme
Spiele
Einstellungen
Extras
Telefonbuch
Gelegentlich sind in Abhängigkeit vom Betreiber,
Netz oder vom Zugang weitere Menüs verfügbar.
vom
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Neue Nachr. Posteingang Mailbox anruf Entwürfe Postausgang Vorlagen Gebietsmittei Einstellungen
Verpasste Gewählte Nr. Angenommene
Rufton Ruftontyp Ruftonlautst. Tastenton Nachr.-Signal Alarmsignal
Alarme
Ball Memory
Bildschirm Zeit und Datum Sprache Sperren Anrufe Netz Gesamtrücks.
Rechner Stoppuhr
15

Anrufen

Tätigen und Annehmen von Anrufen
Damit Sie Anrufe tätigen und empfangen können, müssen Sie das Telefon einschalten und sich in Reichweite eines Netzes befinden % 10 Ein- und Ausschalten des Telefons.
Umfasst Ihr Netzzugang die Rufnummernübermittlung und werden die Nummern von Anrufern identifiziert, wird die Nummer angezeigt. Ist die betreffende Nummer im
Telefonbuch gespeichert, wird der Name zum ankommenden
Anruf angezeigt.
So tätigen Sie einen Anruf:
1 Geben Sie Ortsnetzkennzahl und Rufnummer ein. 2 Drücken Sie zum Anrufen . Drücken Sie ,
um den Anruf zu beenden.
So nehmen Sie einen Anruf an:
Drücken Sie , um einen Anruf anzunehmen. Drücken Sie , um einen Anruf abzuweisen.
Sie können auch Annehm oder Abweis. drücken.
16
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
So schalten Sie den Rufton aus, wenn ein
Anruf ankommt:
Drücken Sie , , oder auf der Navigationstaste, um den Rufton auszuschalten, wenn ein Anruf ankommt.
So ändern Sie die Hörerlautstärke während eines Anrufs:
Drücken Sie oder , um die Lautstärke zu erhöhen bzw. zu verringern.
Halten Sie das Telefon nicht an das Ohr, um bei hoher Ruftonlautstärke Schädigungen des Gehörs zu vermeiden.
So greifen Sie während eines Anrufs auf
die verfügbaren Optionen zu:
} Mehr und wählen Sie eine Option.
So tätigen Sie Auslandsanrufe:
1 Halten Sie die Taste gedrückt, bis auf dem
Bildschirm ein Pluszeichen (+) angezeigt wird.
2 Geben Sie die Landeskennzahl, die Ortsnetzkennzahl
(ohne 0 am Anfang) und die Rufnummer ein. Drücken Sie dann
.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
17
So setzen Sie einen Anruf auf Halteposition:
} Halten während eines Anrufs, um diesen auf Halteposition
zu setzen.
} Fortset., um den Anruf fortzusetzen.
So schalten Sie das Mikrofon während eines
Anrufs aus:
1 } Mehr } Stumm, um das Mikrofon während
eines Anrufs auszuschalten.
2 } Stumm aus, um das Gespräch fortzusetzen.
So überprüfen Sie unbeantwortete Anrufe:
1 Wenn Verpasste angezeigt wird, können Sie die
unbeantworteten Anrufe mit } Anzeig. anzeigen.
2 Blättern Sie zur anzurufenden Nummer und drücken
Sie
.
Anrufliste
In der Anrufliste werden Informationen zu den letzten 10 Anrufen verwaltet.
So rufen Sie eine Nummer in der Anrufliste an:
1 Drücken Sie im Standby-Modus und wählen
Sie einen Eintrag in der Anrufliste.
2 Blättern Sie zum Namen oder zur Nummer und drücken
Sie
.
So löschen Sie eine Nummer aus
der Anrufliste:
1 } Anrufliste und wählen Sie eine Anrufliste. 2 Wählen Sie eine Nummer, } Mehr } Löschen } Ja.
18
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Notrufe
Das Telefon unterstützt die internationalen Notrufnummern (z. B. 112 und 911). Diese Nummern können also normalerweise in allen Ländern für Notrufe genutzt werden, auch wenn keine SIM-Karte eingelegt ist. Voraussetzung ist nur, dass sich ein GSM-Netz in Reichweite befindet.
In einigen Ländern speichern Netzbetreiber lokale Notrufnummern auf der SIM-Karte.
So tätigen Sie einen Notruf:
Geben Sie z. B. 112 ein und drücken Sie .
Umleiten von Anrufen
Wenn Sie einen ankommenden Anruf nicht annehmen möchten, können Sie ihn an eine andere Nummer umleiten. Dabei kann es sich auch um die Nummer des Anrufbeantwortungsdienstes handeln.
Ist die Funktion Anr. beschrän aktiviert, sind einige
Rufumleitung-Optionen nicht verfügbar.
So aktivieren Sie die Rufumleitung:
1 } Einstellungen } Anrufe } Anrufverwalt } Rufumleitung
} Sprachanrufe.
2 Blättern Sie zur gewünschten Umleitungsoption,
}
Aktivieren.
3 Geben Sie die Rufnummer ein, an die die Anrufe
umgeleitet werden sollen, oder }
Suchen,
um den Kontakt zu suchen.
4 } OK.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
19
So deaktivieren Sie die Rufumleitung:
Blättern Sie zur gewünschten Umleitungsoption, } Abbrechen.
Anklopf-Funktion
Wenn die Anklopf-Funktion aktiviert ist, hören Sie einen Signalton, sobald ein zweiter Anruf ankommt.
So aktivieren oder deaktivieren Sie
die Anklopf-Funktion:
1 } Einstellungen } Anrufe } Anrufverwalt } Anklopfen. 2 Wählen Sie Ein oder Aus.
Empfangen eines zweiten Anrufs
Wenn ein zweiter Anruf ankommt und die Anklopf-Funktion aktiviert ist, können Sie folgendermaßen vorgehen:
} Annehm und setzen Sie den laufenden Anruf
auf Halteposition.
} Abweis., um den ankommenden Anruf abzuweisen
und das aktuelle Gespräch fortzusetzen.
Verwalten von zwei Anrufen
Wenn ein aktueller sowie ein Anruf auf Halteposition vorliegt, haben Sie die folgenden Möglichkeiten:
} Umscha zum Umschalten zwischen den beiden Anrufen.
} Mehr } Anrufe verbind., um die beiden Anrufe
zu verbinden.
• Drücken Sie , um den aktiven Anruf zu beenden.
} Mehr } Gehalten->Ende, um den Anruf zu beenden.
} Mehr } Anruf übertrag., um die beiden Anrufe
zu verbinden. Ihre Verbindung zu beiden Anrufern
wird
getrennt.
20
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
• Drücken Sie zweimal, um beide Anrufe zu beenden.
• Sie können einen dritten Anruf erst annehmen, nachdem
Sie einen der beiden ersten Anrufe beendet oder in einer
Telefonkonferenz verbunden haben.
Fragen Sie gegebenenfalls den Netzbetreiber, ob diese Funktion unterstützt wird.
So tätigen Sie einen zweiten Anruf:
1 } Halten, um das aktive Gespräch auf Halteposition
zu setzen.
2 Geben Sie die anzurufende Nummer ein und drücken
Sie
.
3 Drücken Sie , um den zweiten Anruf zu beenden. 4 } Fortset., um den ersten Anruf fortzusetzen.
Telefonkonferenzen
In einer Telefonkonferenz können Sie gleichzeitig mit mehreren Personen sprechen. Eine Telefonkonferenz wird eingerichtet, indem Sie den aktiven Anruf und den Anruf auf Halteposition verbinden. Anschließend setzen Sie die Telefonkonferenz auf Halteposition, um insgesamt bis zu sechs Teilnehmer in die Telefonkonferenz aufzunehmen oder einfach einen weiteren Anruf zu tätigen.
So verbinden Sie die beiden Gespräche in
einer Telefonkonferenz:
} Mehr } Anrufe verbind.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
21
So nehmen Sie einen weiteren Teilnehmer in
die Konferenz auf:
1 } Halten, um den verbundenen Anruf auf Halteposition
zu setzen.
2 Rufen Sie den nächsten Teilnehmer an. 3 } Mehr } Anrufe verbind., um einen weiteren Teilnehmer
hinzuzufügen.
4 Wiederholen Sie die Schritte 1–3, um weitere Teilnehmer
hinzuzufügen.
So starten Sie ein Privatgespräch:
1 } Mehr } Privatgespr. und wählen Sie den Teilnehmer. 2 } Mehr } Anrufe verbind., um die Telefonkonferenz
fortzusetzen.
Zwei-Rufnummern-Dienst
Geschäftliche und private Anrufe können über zwei Leitungen mit unterschiedlichen Rufnummern erfolgen, wenn Ihr Vertrag den Zwei-Rufnummern-Dienst umfasst.
Dieser Dienst ist netz- bzw. zugangsspezifisch.
So wählen Sie eine Leitung:
} Einstellungen } Anrufe } Anrufverwalt } Zu Leitung 1 oder Ltg. 2 aktivier.
Meine Nummer
Sie können Ihre eigenen Nummern anzeigen und bearbeiten.
22
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
So überprüfen Sie Ihre Rufnummer:
1 } Telefonbuch und blättern Sie zu einem beliebigen
Eintrag.
2 } Mehr } Erweitert } Meine Nr. Wenn die Nummer nicht
auf der SIM-Karte gespeichert ist, können Sie sie eingeben.
Anrufbeschränkungen
Abgehende und ankommende Anrufe können für das Heimatnetz und für auswärtige Netze beschränkt werden. Sie benötigen ein Kennwort vom Dienstanbieter.
Wenn Sie ankommende Anrufe umleiten, können einige Anrufbeschränkungsoptionen nicht aktiviert werden.
So aktivieren Sie eine Anrufbeschränkung:
1 } Einstellungen } Anrufe } Anrufverwalt } Anr. beschrän
und wählen Sie eine Option.
2 Geben Sie das Kennwort ein, } OK.
Die folgenden Anrufe können beschränkt werden:
Abg. internat. – Alle abgehenden Auslandsanrufe.
Abg.int.Roam – Alle abgehenden Auslandsanrufe
außer denen in Ihr Heimatland.
Alle – Alle abgehenden Anrufe.
Ank.bei Roam – Alle ankommenden Anrufe, während
Sie sich im Ausland befinden (beim Roaming).
Alle Anrufe – Alle ankommenden Anrufe.
So deaktivieren Sie alle Anrufbeschränkungen:
1 } Einstellungen } Anrufe } Anrufverwalt } Anr. beschrän
} Alle löschen.
2 Geben Sie das Kennwort ein, } OK.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
23
Feste Nummernwahl
Die Funktion „Feste Nummernwahl“ verhindert das Anrufen von Nummern, die nicht in einer entsprechenden Liste auf der SIM-Karte gespeichert sind. Die festen Nummern werden durch die PIN2 geschützt.
Dieser Dienst ist netz- bzw. zugangsspezifisch.
Sie können Rufnummermasken speichern. Wenn Sie die 0123456 speichern, sind alle Rufnummern zulässig, die mit 0123456 beginnen.
Ist die feste Nummernwahl aktiviert, können Sie die auf der SIM-Karte gespeicherten Rufnummern weder anzeigen noch bearbeiten.
So aktivieren Sie die feste Nummernwahl:
1 } Einstellungen } Sperren } Feste NrWahl } Aktivieren. 2 Geben Sie Ihre PIN2 ein und drücken Sie } OK.
So speichern Sie eine feste Nummer:
1 } Einstellungen } Sperren } Feste NrWahl
} Feste Nummer.
2 Geben Sie die Daten ein. 3 Geben Sie Ihre PIN2 ein und drücken Sie } OK.
Auch wenn Sie die feste Nummernwahl aktivieren, kann die internationale Notrufnummer 112 angerufen werden.
24
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Loading...
+ 56 hidden pages