GSM 900/1800
Den här användarhandboken publiceras av Sony Ericsson Mobile
Communications AB utan några garantier. Förbättringar och
förändringar av användarhandboken som är nödvändiga p.g.a.
typografiska fel, felaktigheter i aktuell information eller förbättringar
av programvara och/eller utrustning kan göras av Sony Ericsson
Mobile Communications AB när som helst och utan föregående
meddelande. Sådana ändringar kommer att tas med i nya utgåvor
av den här användarhandboken.
Publikationsnummer: SV/LZT 108 8208 R1A.
Obs!
En del av de tjänster som beskrivs i den här handboken är inte
tillgängliga i alla nät. Det gäller också det internationella GSM-
nödnumret 112.
Om du är osäker på om du kan använda en viss tjänst eller inte bör
du kontakta nätoperatören eller tjänstleverantören.
Innan du använder mobiltelefonen bör du läsa kapitlen Föreskrifter
för säker och effektiv användning och Garanti.
T9™-inmatning är ett varumärke eller ett registrerat varumärke som
tillhör Tegic Communications.
T9™-inmatning är licensierat under ett eller flera av följande:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 och
6,011,554;
Canadian Pat. No. 1,331,057;
United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383;
Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL,
PT, ES, SE, GB; ytterligare patent sökta över hela världen.
Andra produkt- och företagsnamn kan vara respektive ägares
varumärken.
Sony Ericsson rekommenderar att användare säkerhetskopierar
personlig information i telefonen.
Alla illustrationer är endast illustrationer och överensstämmer inte
alltid med verkligheten.
Alla rättigheter som inte uttryckligen medges här förbehålles.
Innan du kan använda telefonen måste du göra följande:
• Sätta i SIM-kortet.
• Sätta i och ladda batteriet.
Symboler i användarhandboken
Följande symboler används i den här användarhandboken:
% Den här pilen pekar på en sida med mer information.
} Använd navigeringsknappen för att bläddra och välja.
Obs!
Den här symbolen anger att en tjänst eller en funktion
är nät- eller abonnemangsberoende. På grund av detta
är kanske inte alla menyer tillgängliga i din telefon.
Kontakta din nätoperatör för mer information.
När du skaffar ett abonnemang hos en nätoperatör får du ett
SIM-kort (Subscriber Identity Module). På SIM-kortet lagras
bland annat information om ditt telefonnummer, de tjänster
som ingår i abonnemanget och uppgifterna i telefonboken.
Om du har använt SIM-kortet i en annan telefon
bör du kontrollera att informationen har sparats på
SIM-kortet innan du tar ut det ur den andra telefonen.
PIN (Personal Identification Number)
Du kan behöva ange en PIN-kod (Personal Identification
Number) för att aktivera tjänsterna i telefonen. Koden får
du från din nätoperatör.
Varje siffra i PIN-koden visas som en asterisk (*), om
koden inte börjar likadant som nödnummer, till exempel 112.
Anledningen till att nödnummer visas i klartext är att du ska
kunna slå ett nödnummer utan att först ange en PIN-kod
% 17 Nödsamtal. Tryck på om du trycker fel.
Om du anger fel PIN-kod mer än tre gånger i följd
spärras SIM-kortet och meddelandet
PIN-kod spärrad
visas. För att låsa upp kortet måste du ange din
PUK-kod (Personal Unblocking Key) % 40 Lås.
2 Det kan dröja upp till 30 minuter innan batterisymbolen
visas i teckenfönstret.
3 Vänta ungefär två och en halv timme eller tills
batterisymbolen visar att batteriet är helt laddat. Om du
inte ser batterisymbolen efter denna tid, kan du aktivera
teckenfönstret genom att trycka på vilken knapp som
helst ovanför sifferknapparna.
4 Dra ut laddarens kontakt från telefonen.
Tid och datum nollställs när du tar bort batteriet.
1 Du sätter på eller stänger av telefonen genom att hålla
intryckt.
2 Ange PIN-koden om den efterfrågas } OK.
3 När du ombeds ställa in tid och datum } OK.
4 Ställ in tid och datum } Spara.
5 Stäng inställningsmenyn genom att trycka på .
Om teckenfönstret blir mörkt när du anger PIN-koden
trycker du på den högra knappen , så tänds
teckenfönstret igen. Radera tecken med .
Vänteläge
När du har satt på telefonen och angett PIN-koden visas
nätoperatörens namn i teckenfönstret. Detta kallas vänteläge.
Nu kan du ringa och ta emot samtal. % 38 Nät för mer
information.
2 Om du vill ringa ett nummer bläddrar du till det
och trycker på .
Samtalslista
Information om de 10 senaste samtalen sparas i Samtalslista.
Ringa upp ett nummer från samtalslistan
1 Tryck på i vänteläge och välj en samtalslista.
2 Bläddra till namnet eller numret och tryck på .
Radera ett nummer från samtalslistan
1 } Samtalslista och välj en samtalslista.
2 Välj ett nummer } Mer } Radera } Ja.
Nödsamtal
Din telefon hanterar de internationella nödnumren, till
exempel 112 och 911. Det betyder att dessa nummer normalt
kan användas för att ringa nödsamtal i olika länder, med eller
utan SIM-kort, om telefonen finns inom täckningsområdet
för ett GSM-nät.
I vissa länder lägger nätoperatören in ytterligare
lokala nödnummer på SIM-kortet.
Om du har ett pågående samtal och ett annat samtal parkerat,
kan du:
• } Växlaom du vill växla mellan samtalen.
• } Mer} Koppla ihop om du vill koppla ihop de två
samtalen.
• Tryck på om du vill avsluta det pågående samtalet.
• } Mer} Avsl. park.samt om du vill avsluta det parkerade
samtalet.
• } Mer} Överför samtal om du vill koppla ihop de båda
samtalen, men själv kopplas bort från dem.
• Tryck två gånger på om du vill avsluta båda samtalen.
• Du måste först avsluta något av de två första samtalen eller
koppla ihop dem till ett konferenssamtal om du vill besvara
ett tredje samtal.
Om du vill veta om funktionen ingår i ditt abonnemang
kontaktar du operatören.
Ringa ett andra samtal
1 } Park. om du vill parkera det pågående samtalet.
2 Knappa in det nummer som du vill ringa och tryck på .
3 Tryck på om du vill avsluta det andra samtalet.
4 } Återta om du vill fortsätta det första samtalet.
Konferenssamtal
I ett konferenssamtal kan du tala med mer än en person
samtidigt. Ett konferenssamtal skapas genom att du kopplar
ihop ett pågående och ett parkerat samtal. Du kan sedan
parkera konferenssamtalet och lägga till upp till sex deltagare,
eller ringa ytterligare ett samtal.
Koppla ihop de två samtalen
till ett konferenssamtal
} Mer } Koppla ihop.
Lägga till en ny deltagare
1 } Park. om du vill parkera det ihopkopplade samtalet.
2 Ring upp nästa person.
3 } Mer } Koppla ihopom du vill lägga till en ny deltagare.
4 Upprepa steg 1 till och med 3 om du vill bjuda in fler
deltagare.
Föra en privat konversation
1 } Mer } Prata med och välj deltagaren.
2 } Mer } Koppla ihop om du vill återuppta
konferenssamtalet.
Två linjer
Om ditt abonnemang har stöd för det kan du dela upp
tjänstesamtal och privatsamtal på två olika nummer.