Première édition (mars 2005)
Ce manuel est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB sans aucune garantie.
Sony Ericsson peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute
modification à la suite d’une erreur typographique, d’une err’eur dans l’information présentée
ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications
seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions de ce manuel.
Ce manuel est un document de Sony Ericsson Mobile Communications AB (Suède) protégé
par les droits d’auteur. Les logiciels cités dans le présent manuel sont protégés par les droits
d’auteur et sont des marques de Sony Ericsson Mobile Communications AB, Suède. Toute
reproduction, même partielle, ainsi que l’utilisation d’appareils de reproduction ou
d’archivage sont interdites sans l’autorisation expresse et écrite des détenteurs des droits
d’auteur. L’ingénierie inverse est également interdite.
Tous les autres noms de produit ou de service mentionnés dans le présent manuel sont des
marques de leurs propriétaires respectifs.
Nous vous félicitons et vous remercions d’avoir porté votre choix sur une carte Sony Ericsson GC89.
La carte GC89 est une carte LAN (WLAN) sans fil combinée à un GSM quatre bandes qui vous
permet d’accéder à des réseaux locaux sans fil, de partager des fichiers et des imprimantes locales
avec d’autres utilisateurs du réseau, d’accéder à Internet ainsi que vous déplacer librement dans
le bureau, sans fil. La carte GC89 est conçue pour être utilisée à domicile et au bureau ; elle est
très facile à installer et à utiliser. De plus, le logiciel qui l’accompagne permet de sélectionner
le meilleur service de données disponible, ce qui rend la carte GC89 toujours disponible pour
les transferts de données.
En connectant la carte GC89 à votre ordinateur portable, vous pouvez :
•vous connecter à un réseau d’entreprise ;
•naviguer sur Internet ;
•envoyer et recevoir des messages e-mail ;
•consulter en temps réel des services d’information ;
•accéder à des fichiers, des bases de données et des groupes de discussion ;
•envoyer et recevoir des messages texte (SMS) ;
•modifier les entrées de la carte SIM.
Remarque :
Avant d’utiliser votre carte GC89, vous DEVEZ lire la section Instructions pour une utilisation
sûre et efficace à la page 87.
La fonction LAN sans fil de la carte GC89 est basée sur la norme IEEE 802.11. Un réseau local
est un ensemble de deux ordinateurs au moins reliés entre eux et partageant des fichiers ou un
équipement commun tel qu’une imprimante ou une connexion Internet. Un réseau local sans fil
offre les mêmes fonctionnalités qu’un réseau avec fil et be requiert pas l’installation de câbles
réseau ou de tout autre équipement de réseau. Le réseau local offre le double avantage d’être
plus facile à déployer et d’autoriser les déplacements. Par exemple, si vous utilisez la fonction
LAN sans fil de la carte GC89, vous pouvez passer d’une pièce à l’autre de la maison ou d’une
salle de conférence à l’autre du bureau tout en restant connecté au réseau.
Les fonctions LAN sans fil de la carte GC89 peuvent être utilisées que vous disposiez ou non
de « points d’accès » pour la connexion. Les points d’accès LAN sans fil deviennent de plus
en plus courants, que ce soit dans les lieux publics tels que les hôtels et les aéroports (qui
permettent de se connecter à Internet) ou dans les bureaux (qui fournissent des connexions
à des réseaux d’entreprise).
Les fonctions GSM, GPRS et EDGE de la carte GC89 permettent aux modems de téléphone
portable d’accéder à Internet ou à des réseaux d’entreprise de pratiquement partout dans le monde.
Présentation du matériel
La carte GC89 est une carte PC Card Cardbus 32 bits standard dotée d’une partie saillante
de 15 mm qui renferme les antennes GSM et WLAN.
La quantité de courant que doit fournir la batterie de l’ordinateur portable dépend d’un certain
nombre de facteurs parmi lesquels figurent l’état du réseau, la bande de fréquences, l’éloignement
de la station de base et le nombre d’intervalles utilisés. Pour obtenir des informations générales
sur la consommation électrique, reportez-vous à la section Spécifications techniques à la page 90.
Avant d’utiliser la carte GC89, vous devez installer le logiciel et les pilotes sur votre
ordinateur de la manière indiquée à la section GC89 Installation du matériel à la page 11.
6Introduction
Carte SIM
Lorsque vous souscrivez un abonnement auprès d’un opérateur réseau de téléphonie mobile, vous
recevez une carte SIM (Subscriber Identity Module). La carte SIM contient vos données d’abonné
personnelles. Vous devez insérer une carte SIM dans votre carte GC89 pour que celle-ci fonctionne.
Présentation du logiciel
Wireless Manager
Vous pouvez utiliser Wireless Manage pour :
•afficher les informations d’état du réseau local sans fil ainsi que les informations
relatives au GSM/GPRS/EDGE ;
•créer ou modifier les paramètres de connexion ;
•vous connecter à Internet ou à un réseau d’entreprise ;
•gérer les paramètres de la carte GC89 ;
•gérer les répertoires du PC et de la carte SIM ;
•envoyer et recevoir des messages SMS.
Utilisation de la carte GC89 avec vos applications
Logiciels de données
Vous pouvez utiliser la carte GC89 comme modem pour fournir une connectivité
intranet/Internet à une large gamme d’applications.
Documentation
La documentation de la carte GC89 est conçue pour vous aider à mieux comprendre
ses fonctionnalités. Elle est constituée des éléments suivants :
•Un Guide de démarrage rapide imprimé, pour une mise en route immédiate.
•Un Guide de l’utilisateur en ligne (le présent document), contenant une description exhaustive
Le Guide de l’utilisateur se trouve sur le CD-ROM de la carte GC89 sous la forme de fichiers
PDF Adobe Acrobat. Le CD-ROM de la carte GC89 contient également Adobe Acrobat Reader
que vous pouvez installer le cas échéant.
Illustrations
Les illustrations contenues dans ce manuel ont été obtenues lors de l’utilisation de la carte GC89
avec le système d’exploitation Microsoft Windows
sur votre PC peuvent varier en fonction de la version Windows
des fonctionnalités de la carte GC89. Vous pouvez soit lire le guide sur l’écran de l’ordinateur,
soit l’imprimer au format A4 ou Lettre.
®
®
XP. Les boîtes de dialogue qui s’affichent
®
utilisée.
,
Introduction7
Mise en route
Liste de vérification
Lorsque vous déballez votre produit, assurez-vous que vous disposez des éléments suivants :
•L’étui de protection en aluminium pour ranger la carte GC89
•La carte GC89
•Le Guide de démarrage rapide
•Le CD-ROM
Le CD contient : les pilotes, les logiciels, la documentation et un fichier Lisezmoi.
Configuration système requise
Cette section répertorie les abonnements au réseau ainsi que les configurations matérielle
et logicielle requises pour utiliser la carte GC89.
Connexion réseau sans fil
Pour pouvoir utiliser votre carte GC89 comme carte réseau sans fil dans un réseau d’entreprise,
vous devez disposer des droits d’accès et de connexion appropriés. Pour avoir un accès, adressezvous au service informatique de votre entreprise et demandez les informations suivantes :
•Les noms de réseau (SSID) des réseaux sans fil auxquels vous connecter.
•Les informations de clé réseau sans fil WPA (Wi-Fi Protected Access) (qui peuvent
inclure le type d’authentification réseau, le type de cryptage, la clé du réseau) de tous
les réseaux compatibles WPA auxquels vous voulez vous connecter.
•Les informations de clé réseau sans fil WEP (Wired Equivalent Privacy) (clé réseau)
de tous les réseaux compatibles WEP auxquels vous voulez vous connecter.
•Une adresse IP (si vous n’utilisez pas un serveur DHCP).
•Les réseaux connectés à un serveur d’authentification, le cas échéant.
Remarque :
Si vous devez accéder à un compte réseau, il vous faut aussi le nom de domaine
des comptes, un nom d’utilisateur et un mot de passe.
Pour pouvoir utiliser votre carte GC89 comme carte réseau sans fil dans un petit réseau à domicile
ou au bureau, vous devez disposer des droits d’accès et de connexion appropriés. Le point d’accès
qui communique avec la carte GC89 possède un nom prédéfini (SSID) que votre ordinateur reconnaît
au démarrage.
•Si vous vous connectez à un réseau compatible WEP existant, demandez la clé réseau
à l’installateur du point d’accès (AP).
•Si vous vous connectez à un point d’accès compatible WPA, demandez les informations
de clé réseau sans fil WPA (Wi-Fi Protected Access) (type d’authentification réseau, type
de cryptage, clé du réseau) à l’installateur du point d’accès.
•Si vous installez un nouveau réseau sans fil et si vous souhaitez activer la sécurité
WEP, utilisez n’importe quelle chaîne de caractères comme clé de réseau.
Remarque :
Votre clé de réseau comporte soit 5 ou 13 caractères ASCII (texte), soit 10 ou 26 caractères
hexadécimaux (0-9, A-F).
8Mise en route
Abonnement réseau
L’abonnement réseau à utiliser avec votre carte GC89 dépend des fonctions et possibilités offertes
par votre opérateur réseau. Demandez à votre opérateur réseau ou à votre fournisseur de services
si les options dont vous avez besoin sont disponibles. Vérifiez si les options Données sont incluses
dans votre abonnement, car ces services sont souvent facultatifs.
Remarque :
Les opérateurs mobiles offrent souvent un certain nombre d’options de connectivité
via le EDGE/GPRS, notamment le WAP et Internet. Vérifiez que le service dont vous
avez besoin, par exemple Internet, la messagerie ou un service VPN (Virtual Private
Network, Réseau privé virtuel) d’entreprise est disponible auprès de votre opérateur
mobile et est activé dans le cadre de votre abonnement.
Les fonctionnalités des différents abonnements disponibles auprès des opérateurs réseau
sont décrites ci-après :
CDS (Circuit Switched Data)
CSD est la première méthode de transfert des données réseau GSM, utilisée au préalable
pour le WAP. Pratiquement tous les réseaux GSM offrent cette fonctionnalité à 9,6 Kbits/s.
Grâce à une mise à niveau, le réseau peut offrir une vitesse de transmission de 14,4 Kbits/s.
La carte GC89 utilise d’ailleurs cette vitesse lorsqu’elle est disponible.
GPRS (General Packet Radio Service)
GPRS est un type de connexion « permanente » au réseau pour une mobilité accrue. La liaison
s’établit rapidement et, une fois la connexion établie, les applications peuvent envoyer et recevoir
des données aussi souvent que nécessaire. Sur les réseaux GPRS actuels, la carte GC89 reçoit des
données à la vitesse maximale de 53,6 Kbits/s et les transmet à la vitesse maximale de 26,8 Kbits/s.
EDGE (Enhanced Data Rates for Global Evolution)
EDGE améliore la connexion GPRS en multipliant le débit des données par 3. Les réseaux GPRS
bénéficiant de cette technologie sont généralement appelés réseaux E-GPRS (Enhanced GPRS,
ou réseaux GPRS améliorés). EDGE assure la connexion « permanente », comme le réseau GPRS,
mais à un débit bien plus important. Cette technologie est totalement transparente : il vous suffit
d’établir une connexion GPRS comme vous en avez l’habitude et vous bénéficiez d’un débit accru
là où EDGE est disponible dans un réseau. Si EDGE est disponible, vous pouvez vous attendre
à des vitesses améliorées de 200 Kbits/s maximum, en fonction de la couverture réseau.
SMS (Short Message Service)
L’ordinateur peut envoyer et recevoir des messages texte (SMS) par le biais de l’écran Messages
SMS de Wireless Manager. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Ecran Messages SMS de Wireless Manager à la page 70.
Mise en route9
Configuration matérielle
Vous devez disposer des éléments suivants :
•Un ordinateur présentant les caractéristiques minimales recommandées
par Microsoft pour exécuter la version installée de Windows
•Un emplacement pour carte PC Card Cardbus 32 bits.
•Une carte Sony Ericsson GC89.
•Une carte SIM.
Configuration logicielle
Vous devez disposer des éléments suivants :
•Windows
®
98SE, Me, 2000 (SP4) ou XP.
•CD-ROM Sony Ericsson Wireless Manager.
Remarque :
Wireless Manager peut être téléchargé sur le site Web de Sony Ericsson
de la manière expliquée plus bas.
Services disponibles sur Internet
Le site Web de Sony Ericsson offre une assistance destinée à faciliter la communication
et à accélérer la recherche d’informations, où que vous soyez. Il permet d’accéder à des
services client en ligne, de consulter des guides de l’utilisateur en ligne, de télécharger
des logiciels et d’accéder à de nombreuses informations utiles. Vous trouverez ce site
à l’adresse suivante :
®
.
http://www.SonyEricsson.com
Pour des informations générales sur le réseau sans fil, consultez la page suivante :
http://www.wlana.org
10Mise en route
Installation
Le CD-ROM Wireless Manager contient le logiciel nécessaire à l’utilisation de votre carte GC89.
Vous devrez également vous assurer que les services GSM dont vous avez besoin sont inclus
dans la formule d’abonnement liée à votre carte SIM. Pour plus d’informations sur les services
disponibles, reportez-vous à la section Abonnement réseau à la page 9. Contactez l’opérateur
qui vous a fourni la carte SIM et demandez-lui d’ajouter à votre abonnement les services particuliers
dont vous souhaitez bénéficier (EDGE, GPRS, CSD ou SMS). Si vous avez l’intention d’utiliser
WLAN, vous devrez bénéficier des droits d’accès aux réseaux d’entreprise et aux points d’accès
que vous comptez utiliser.
Remarque :
Si vous exécutez l’installation sur un système d’exploitation Windows 98SE, vérifiez si vous
disposez de votre CD-ROM d’installation Windows
Le CD-ROM contient les éléments suivants :
•Wireless Manager
•La documentation utilisateur
•L’aide en ligne
•Un fichier texte LisezMoi contenant les informations les plus récentes sur la carte GC89.
®
, car vous en aurez probablement besoin.
GC89 Installation du matériel
1. Retirez la carte GC89 de son étui de protection.
2. Insérez la carte SIM dans l’emplacement situé à l’arrière de la carte GC89 en orientant
les contacts dorés vers le bas.
Remarque :
Le coin biseauté de la carte SIM doit être inséré dans la carte PC Card comme
illustré ci-dessous. Les contacts dorés doivent être orientés vers le bas.
SIM
Card
564464
8695
89034
Installation11
Pour utiliser l’emplacement PCMCIA pour un autre périphérique, retirez la carte GC89 de la manière
indiquée à la section Procédure de retrait appropriée de la carte GC89 à la page 56, puis insérez
l’autre périphérique.
Lorsque la carte GC89 n’est pas utilisée, il est recommandé de la ranger dans l’étui de protection fourni.
Important !
N’insérez pas la carte dans l’ordinateur portable tant que vous n’avez pas installé le logiciel
à partir du CD-ROM. Annulez simplement l’Assistant Ajout de nouveau matériel si vous
avez inséré la carte par inadvertance avant d’installer le logiciel.
Installation du logiciel
1. Insérez le CD-ROM GC89 dans votre lecteur de CD-ROM.
Un écran d’accueil Sony Ericsson s’affiche après quelques secondes.
Remarque :
Si le CD-ROM ne s’exécute pas automatiquement, sélectionnez Démarrer Exécuter,
puis tapez D:\Setup.exe dans la boîte de dialogue Exécuter (D désignant votre lecteur
de CD-ROM).
2. Wireless Manager est installé dans la même langue que Windows®, ou en anglais si la langue
de Windows
®
n’est pas disponible. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Langues
prises en charge à la page 95.
3. L’Assistant InstallShield de Sony Ericsson Wireless Manager s’ouvre. Suivez les instructions
qui s’affichent à l’écran. L’installation semblera s’interrompre à environ 65% de l’installation
des pilotes. N’annulez pas. Une fois l’installation terminée, cliquez sur Terminer.
4. Insérez la carte GC89. Assurez-vous que la carte est insérée à fond.
GC89
EDGE/Wireless LAN PC Card
5. Quelques secondes plus tard, l’Assistant Ajout de nouveau matériel s’ouvre et les pilotes
nécessaires à votre ordinateur sont installés à partir du CD-ROM GC89. L’Assistant peut
vous demander d’indiquer l’emplacement d’un fichier de pilote particulier. Dans ce cas, une
boîte de dialogue s’ouvre ; cliquez sur Parcourir et sélectionnez l’un des éléments suivants :
12Installation
Composant
Emplacement du
CD-ROM GC89
Pilotes EDGE/GPRS sur un
ordinateur Windows 98SE ou ME
Pilotes EDGE/GPRS sur un
ordinateur Windows 2000/XP
Pilote réseau sans fil (semwl5.inf)
sur un ordinateur Windows 2000/XP
Pilote réseau sans fil (semwl5a.inf)
sur un ordinateur Windows 98SE/ME
D:\Driver\Driver9x
D:\Driver\Driver2k
D:\WLAN-2K
D:\WLAN-9x
Dans le tableau ci-dessus, D désigne votre lecteur de CD.
Remarque :
Lors de l’installation sur un ordinateur Windows 98SE, il se peut que Windows® vous
demande d’insérer le CD-ROM Windows 98SE d’origine. Si ce CD-ROM n’est pas
inséré au moment voulu, Windows
concernant des fichiers manquants. Il est donc fortement conseillé de se munir
du CD-ROM Windows 98 avant de commencer l’installation.
®
redémarre en affichant des messages d’erreur
6. Sélectionnez le fichier de pilote demandé par l’Assistant et cliquez sur Ouvrir.
L’Assistant Ajout de nouveau matériel termine l’installation.
7. Sélectionnez Programmes Sony Ericsson Wireless Manager pour commencer
à utiliser votre carte GC89.
Remarque :
Si vous êtes invité à redémarrer l’ordinateur portable pendant l’installation du logiciel, vous
constaterez peut-être que Wireless Manager essaie de démarrer avant que tous les pilotes
soient installés. En effet, l’Assistant Ajout de nouveau matériel est toujours occupé à installer
les 3 pilotes de périphérique. L’écran d’ouverture de Wireless Manager s’affiche, suivi d’une
boîte de dialogue d’avertissement qui vous signale que vous devez avoir installé un modem
EGPRS Sony Ericsson GC89 pour exécuter cette application et qu’il vous faut installer
un modem EGPRS Sony Ericsson GC89 et réessayer. Si ce message s’affiche :
1. Cliquez sur OK.
2. Attendez que l’exécution
l’installation du pilote.
3. Redémarrez l’ordinateur portable.
4. Démarrez Wireless Manager à l’aide de l’icône du bureau ou en cliquant
sur Programmes Sony Ericsson Wireless Manager.
de l’Assistant Ajout de nouveau matériel ait terminé
Installation13
Création d’une connexion EDGE/GPRS or CSD
Il est possible que votre opérateur mobile ou votre responsable informatique ait entré des paramètres
de connexion personnalisés prédéfinis. Vérifiez la présence d’entrées éventuelles dans le menu
déroulant de la connexion. S’il y en a, passez à la section Utilisation de votre connexion à la page 16.
En l’absence de connexion personnalisée prédéfinie, l’Assistant de connexion réseau
démarre automatiquement lorsque Wireless Manager est ouvert pour la première fois.
1. Cliquez sur ou sélectionnez Affichage Assistant de connexion.
L’Assistant de connexion s’ouvre.
2. Sélectionnez la case d’option en regard de Créer une nouvelle connexion.
Entrez un nom, par exemple « Ma connexion ». Cliquez sur Suivant.
Remarque :
Le nom de votre connexion ne doit pas dépasser 16 caractères pour être entièrement visible
dans Wireless Manager.
3. L’écran Type de connexion s’ouvre. Sélectionnez le type de connexion dont vous avez besoin :
•Pour les connexions EDGE/GPRS, reportez-vous aux étapes 4 à 8.
•Pour les connexions CSD, reportez-vous aux étapes 9 à 12.
Connexion GPRS/EDGE
4. Sélectionnez GPRS/EDGE. Sélectionnez votre opérateur réseau dans la liste déroulante
Choisir un réseau. Si votre opérateur réseau n’apparaît pas dans la liste, sélectionnez <Autre>.
Cliquez sur Suivant.
Pour plus d’informations sur les connexions GPRS, reportez-vous à la section Abonnement réseau à la page 9.
5. Si la boite de dialogue Nom du point d’accès s’ouvre, vérifiez les APN affichés (certains
opérateurs laissent délibérément cette section vierge). Si vous avez sélectionné <Autre>
entrez l’APN de votre opérateur. Si nécessaire, contactez votre opérateur réseau pour
connaître l’APN correct.
6. Pour modifier les paramètres du nom de point d’accès sélectionné, cliquez sur Paramètres avancés... Pour obtenir une description des paramètres qui peuvent être mis à jour dans
la boîte de dialogue Paramètres avancés, reportez-vous à l’Annexe A - Paramètres de connexion
à la page 102. Les informations relatives à l’APN secondaire ne sont utilisées que dans des cas
spéciaux de personnalisation et sont alors entrées à votre intention. Sinon, la case ne doit pas
être cochée et le nom de l’APN secondaire doit demeurer vierge. Cliquez sur Appliquer pour
enregistrer toutes les modifications avant de fermer la boîte de dialogue. Cliquez sur Suivant.
Remarque :
Votre connexion passera automatiquement en mode EDGE dès que le réseau sera disponible,
permettant à votre carte PC Card de fonctionner à des débits plus importants.
7. Si l’opérateur sélectionné à l’étape 4 n’exige pas d’ID utilisateur et de mot de passe, laissez
cette boîte de dialogue vierge si elle s’affiche. Si vous disposez d’un ID utilisateur et d’un mot de passe pour vous connecter à votre fournisseur de services, entrez-les dans les champs
14Création d’une connexion EDGE/GPRS or CSD
8. Cliquez sur Terminer pour créer votre connexion ou sur Précédent pour examiner
Connexion CSD
9. Sélectionnez CSD. Sélectionnez votre fournisseur de services dans la liste déroulante Choisir
10. Si vous avez sélectionné un opérateur réseau dans la liste déroulante Choisir un réseau,
réservés à cet effet. Si vous souhaitez entrer votre ID utilisateur et votre mot de passe
chaque fois que vous vous connectez, désactivez la case à cocher Enregistrer le mot de passe. Cliquez sur Suivant.
Remarque :
Afin de sécuriser le mot de passe, certaines versions de Windows® changent délibérément
le nombre d’astérisques qui apparaissent en lieu et place du mot de passe et affichent des
astérisques dans le champ correspondant lorsqu’il est vide.
vos paramètres.
un réseau. Si votre fournisseur de services n’apparaît pas dans la liste, sélectionnez <Autre>
ou <Amérique du nord>, selon le lieu où vous vous trouvez. Cliquez sur Suivant.
la boîte de dialogue du numéro de téléphone doit se remplir automatiquement.
Si vous avez sélectionné <Autre> ou <Amérique du nord> dans la liste déroulante Choisir un réseau, entrez le numéro à composer pour vous connecter à votre opérateur réseau
dans le champ Numéro de téléphone, sans oublier le code du pays et l’indicatif régional.
Assurez-vous que l’option Utiliser l’indicatif de zone et le code pays est désactivée.
Remarque :
Le cas échéant, contactez votre opérateur réseau pour obtenir un numéro de téléphone.
11. Cliquez sur Paramètres avancés... Vous pouvez indiquer la vitesse de connexion au réseau
CSD que vous souhaitez à l’aide de la liste déroulante ainsi que le mode de connexion réseau
à utiliser sous l’onglet Vitesse de la boîte de dialogue Paramètres avancés. Cliquez sur Suivant.
Remarque :
Si vous n’êtes pas certain de la vitesse à sélectionner sous l’onglet Vitesse, commencez
par sélectionner Analogique 9 600 et voyez si cela fonctionne. Une fois que votre
connexion fonctionne en mode analogique, vous pouvez essayer les paramètres
V110/V120. La connexion en V110/V120 est plus rapide qu’en analogique. Si vous
voyagez (mode itinérant), il est possible que vous deviez répéter cette procédure
pour adapter vos paramètres aux capacités du réseau.
Création d’une connexion EDGE/GPRS or CSD15
12. Sélectionnez l’onglet Options de la boîte de dialogue
Paramètres avancés pour spécifier un numéro de rappel,
si nécessaire. Le rappel est un service qui permet l’inversion
du sens de l’appel. Si vous souhaitez observer la progression
d’un rappel dans une fenêtre de terminal, activez la case à cocher
Afficher la fenêtre du terminal après numérotation.
Reportez-vous à l’Annexe A - Paramètres de connexion à la page 102 pour obtenir
une description des paramètres qui peuvent être mis à jour dans la boîte de dialogue
Paramètres avancés. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer toutes les modifications
avant de fermer la boîte de dialogue.
13. Si vous devez disposer d’un ID utilisateur et d’un Mot de passe pour vous connecter à votre
fournisseur de services, entrez-les dans les champs réservés à cet effet. Dans le cas contraire,
laissez ces champs vides. Cliquez sur Suivant.
Remarque :
Afin de sécuriser le mot de passe, certaines versions de Windows® changent délibérément
le nombre d’astérisques qui apparaissent en lieu et place du mot de passe et affichent des
astérisques dans le champ correspondant lorsqu’il est vide.
14. Cliquez sur Terminer pour créer votre connexion ou sur Précédent pour examiner
vos paramètres.
Modification d’une connexion
1. Sélectionnez Modifier une connexion. Le menu déroulant Sélectionner une connexion
est activé. Cliquez dans le menu et sélectionnez la connexion que vous souhaitez modifier.
2. Cliquez sur Suivant.
3. Modifiez les paramètres conformément à vos souhaits.
Suppression d’une connexion
1. Sélectionnez Supprimer une connexion. Le menu déroulant Sélectionner une connexion
est activé. Cliquez dans le menu et sélectionnez la connexion que vous souhaitez supprimer.
2. Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Opération réussie ! s’affiche. Cliquez sur Terminer
pour fermer l’Assistant de connexion.
Utilisation de votre connexion
Pour établir une connexion
1. Ouvrez Wireless Manager.
2. Si le système vous le demande, entrez le code PIN de la carte SIM, puis cliquez sur OK.
L’écran Etat s’affiche.
3. Sélectionnez la connexion requise dans la liste déroulante, puis cliquez sur Connecter.
Si vous y êtes invité, entrez votre ID utilisateur et votre mot de passe.
16Création d’une connexion EDGE/GPRS or CSD
Pour mettre fin à une connexion d’accès à distance
1. Cliquez sur Déconnecter dans l’écran Etat.
Wireless Manager met fin à la connexion.
Vous pouvez aussi :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône Wireless Manager dans la barre d’état
système, puis sélectionner Déconnecter.
Remarque :
Vous avez également la possibilité d’utiliser la boîte de dialogue Préférences pour configurer
une connexion automatique lorsque Wireless Manager est ouvert. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Préférences GSM/GPRS/EDGE de Wireless Manager
à la page 57.
Navigation sur Internet via une connexion GSM/GPRS/EDGE
Vous pouvez vous connecter à Internet à l’aide d’une connexion CSD ou GPRS/EDGE :
1. Ouvrez votre connexion préférée à partir de l’écran Etat. Pour obtenir des informations
détaillées sur l’ouverture d’une connexion, reportez-vous à la section Utilisation de votre connexion à la page 16.
2. Démarrez votre navigateur Internet. Vous êtes en ligne et pouvez naviguer sur Internet.
Envoi et réception d’e-mails
Un programme de messagerie doit être installé sur votre PC pour que vous puissiez envoyer
et recevoir des e-mails. Vous pouvez envoyer et recevoir des e-mails à l’aide d’une connexion
CSD ou GPRS/EDGE :
1. Ouvrez votre connexion préférée à partir de l’écran Etat. Pour obtenir des informations
détaillées sur l’ouverture d’une connexion, reportez-vous à la section Connexion à la page 51.
2. Démarrez votre programme de messagerie. Vous êtes en ligne et pouvez envoyer et recevoir
des e-mails.
Création d’une connexion EDGE/GPRS or CSD17
Création d’une connexion réseau sans fil
La méthode utilisée pour créer une connexion réseau sans fil dépend du système d’exploitation
Windows que vous avez installé sur votre PC. Passez à la section qui traite de votre système
d’exploitation :
•Etablissement d’une connexion réseau Windows 2000/XP de base à la page 18
•Etablissement d’une connexion réseau Windows Millennium de base à la page 28
•Etablissement d’une connexion réseau Windows 98SE de base à la page 33
Etablissement d’une connexion réseau Windows 2000/XP de base
Pour configurer un réseau sans fil dans Windows 2000/XP, utilisez l’un des moyens suivants :
•La prise en charge Windows 2000/XP native (Service de configuration automatique Windows
•L’Utilitaire sans fil Sony Ericsson (pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Configuration de votre réseau Windows 2000/XP à l’aide de l’Utilitaire sans fil Sony Ericsson
à la page 23).
®
)
Configuration de votre réseau à l’aide du service de configuration automatique Windows
Dans les pays autres que les Etats-Unis ou le Japon, vous devez régler la propriété Emplacement
sur le pays dans lequel vous utilisez votre carte réseau sans fil 802.11 Sony Ericsson. Cela garantit
la compatibilité avec les restrictions des réglementations locales relatives à la puissance
de transmission tout en optimalisant les performances du réseau.
Configuration de votre emplacement
1. Cliquez sur Démarrer Panneau de configuration.
2. Si vous n’êtes pas en mode Affichage classique, cliquez sur Basculer vers l’affichage classique dans le coin supérieur gauche du Panneau de configuration.
3. Double-cliquez sur Connexions réseau.
4. Cliquez avec le bouton droit sur Connexion réseau sans fil Propriétés.
5. Dans l’onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de Connexion réseau sans fil, cliquez sur Configurer.
6. Cliquez sur l’onglet Avancées de la boîte de dialogue Propriétés de Carte réseau
sans fil 802.11 Sony Ericsson.
7. Dans la liste Propriétés, cliquez sur Emplacement, puis cliquez sur le nom de votre
emplacement dans la liste Val eu r.
Remarque :
Si votre emplacement n’apparaît pas dans la liste, cliquez sur Par défaut.
®
18Création d’une connexion réseau sans fil
8. Cliquez sur OK.
Configuration de votre réseau
Avant d’essayer de vous connecter à votre réseau, vérifiez si votre point d’accès est correctement
connecté et s’il fonctionne. Pour configurer votre point d’accès, consultez la documentation qui
s’y rapporte. Une fois le point d’accès configuré, suivez les étapes ci-après pour configurer votre
réseau sans fil.
Pour configurer manuellement votre connexion réseau
1. Cliquez sur Démarrer Panneau de configuration.
2. Si vous n’êtes pas en mode Affichage classique, cliquez sur Basculer vers l’affichage classique dans le coin supérieur gauche du Panneau de configuration.
3. Double-cliquez sur Connexions réseau.
4. Cliquez avec le bouton droit sur Connexion réseau sans fil Propriétés.
5. Dans Propriétés de Connexion réseau sans fil, cliquez sur l’onglet Configuration réseaux sans fil.
6. Assurez-vous que la case à cocher Utiliser Windows pour configurer mon réseau sans fil est sélectionnée. Si ce n’est pas le cas, activez-la.
Création d’une connexion réseau sans fil19
7. Cliquez sur Ajouter.
8. Dans l’onglet Association, tapez le nom de votre réseau dans la zone Nom réseau (SSID).
Remarque :
Pour vous connecter automatiquement au réseau lorsqu’il est à portée, dans l’onglet
Connexion, activez la case à cocher Connecter quand le réseau est à portée (Connect when
this network is in range).
9. Cliquez sur OK.
Votre nom de réseau apparaît dans l’onglet Configuration réseaux sans fil sous Réseaux favoris.
Pour vous connecter ou vous déconnecter de réseaux sans fil à portée
1. Cliquez avec le bouton droit dans la barre des tâches affichée dans le coin inférieur
droit de l’écran, puis cliquez sur Afficher les réseaux sans fil disponibles.
2. Pour vous connecter à l’un des réseaux de la liste, sélectionnez le réseau et cliquez sur
Connecter ; Si vous êtes déjà connecté à l’un des réseaux de la liste et si vous voulez
vous déconnecter, sélectionnez le réseau et cliquez sur Déconnecter.
20Création d’une connexion réseau sans fil
Vous devez à présent configurer les paramètres de sécurité réseau. Les deux options principales
sont Pas de sécurité et WEP. L’une et l’autre conviennent généralement aux utilisateurs à domicile.
Si vous choisissez l’option Pas de sécurité, le réseau n’est pas protégé et n’importe qui peut accéder
à votre réseau sans fil. L’option WEP offre un niveau de sécurité de base à votre réseau sans fil.
D’autres paramètres de sécurité avancés sont également disponibles. Ils sont généralement utilisés
dans des environnements d’entreprise ou par des utilisateurs expérimentés requérant des niveaux
de sécurité plus élevés. Vous devez vous assurer que les paramètres de sécurité choisis pour
la connexion sans fil correspondent exactement à ceux du point d’accès.
Si vous voulez configurer la connexion réseau sans fil en choisissant
l’option Pas de sécurité
1. Sous Réseaux favoris, cliquez sur le nom de votre réseau sans fil.
2. Cliquez sur Propriétés.
3. Cliquez sur Ouvrir dans la liste Authentification de réseau.
4. Cliquez sur Désactivé dans la liste Cryptage des données.
5. Cliquez sur OK.
6. Cliquez sur OK.
Création d’une connexion réseau sans fil21
La configuration de votre connexion réseau sans fil est à présent terminée. Pour plus d’informations
sur l’état de votre connexion, reportez-vous à la section Affichage de l’état de votre connexion sans fil à la page 39.
Si vous voulez configurer la connexion réseau sans fil en choisissant
l’option Sécurité WEP
1. Sous Réseaux favoris, cliquez sur le nom de votre réseau sans fil.
2. Cliquez sur Propriétés.
3. Sélectionnez Ouvrir dans la liste déroulante Authentification réseau.
4. La case à cocher La clé est spécifiée automatiquement à ma place doit être désactivée.
5. Entrez la clé réseau WEP dans le champ Clé réseau. Votre clé réseau doit correspondre
exactement à celle du point d’accès. Votre clé réseau comporte soit 5 ou 13 caractères
ASCII (texte), soit 10 ou 26 caractères hexadécimaux (0-9, A-F).
6. Entrez de nouveau la clé dans le champ Confirmer la clé réseau.
7. Cliquez sur l’onglet Authentification et désactivez la case à cocher Activer l’authentification IEEE 802.1X pour le réseau.
22Création d’une connexion réseau sans fil
8. Cliquez sur OK.
9. Cliquez sur OK.
La configuration de votre connexion réseau sans fil est à présent terminée.
Configuration de votre réseau Windows 2000/XP à l’aide de l’Utilitaire sans fil Sony Ericsson
Cette section concerne les utilisateurs de Windows XP exécutant la configuration automatique
Windows ainsi que les utilisateurs de Windows 2000.
Dans les pays autres que les Etats-Unis ou le Japon, vous devez régler la propriété Emplacement
sur le pays dans lequel vous utilisez votre carte réseau sans fil 802.11 Sony Ericsson. Cela garantit
la compatibilité avec les restrictions des réglementations locales relatives à la puissance
de transmission tout en optimalisant les performances du réseau.
Configuration de votre emplacement
1. Cliquez sur Démarrer Paramètres Connexions réseau et accès à distance
Connexion locale.
2. Cliquez sur Propriétés.
3. Dans l’onglet Général de Propriétés de Connexion locale, cliquez sur Configurer.
4. Cliquez sur l’onglet Avancées de Propriétés de Carte réseau sans fil 802.11 Sony Ericsson.
5. Dans la liste Propriétés, cliquez sur Emplacement, puis cliquez sur le nom de votre
emplacement dans la liste Val eu r.
Remarque :
Si votre emplacement n’apparaît pas dans la liste, cliquez sur Par défaut.
Création d’une connexion réseau sans fil23
6. Cliquez sur OK.
Configuration de votre réseau
Avant d’essayer de vous connecter à votre réseau, vérifiez si votre point d’accès est correctement
connecté et s’il fonctionne. Pour configurer votre point d’accès, consultez la documentation qui
s’y rapporte. Une fois le point d’accès configuré, suivez les étapes ci-après pour configurer votre
réseau sans fil.
1. Cliquez sur Démarrer Paramètres Panneau de configuration Utilitaire sans fil Sony Ericsson .
2. Cliquez sur l’onglet Configuration réseaux sans fil de l’Utilitaire sans fil Sony Ericsson.
Les utilisateurs de Windows 2000 peut passer à l’étape 4.
Remarque :
Les noms des réseaux sans fil visibles pour votre ordinateur apparaissent sous
Réseaux disponibles. Le nom de votre réseau apparaît généralement à cet endroit.
3. Assurez-vous que la case à cocher Laissez cet outil gérer vos paramètres sans fil est activée.
Si ce n’est pas le cas, activez-la, puis cliquez sur Appliquer.
Remarque :
Si cette case à cocher n’est pas disponible, vous pouvez gérer vos paramètres sans fil à l’aide
de l’Utilitaire sans fil Sony Ericsson. Vous devez vous connecter à votre système en tant
qu’administrateur pour que cette case à cocher soit disponible. Si vous ne parvenez pas
à vous connecter en tant qu’administrateur, demandez de l’aide à votre administrateur
réseau. Celui-ci peut soit vous accorder des droits d’administrateur, soit faire en sorte que
votre ordinateur importe automatiquement les réseaux favoris adéquats. Si vous utilisez
Windows XP, vous pouvez également recourir au service de configuration automatique
Windows
®
pour gérer vos paramètres sans fil.
24Création d’une connexion réseau sans fil
4. Si le nom de votre réseau apparaît sous Réseaux disponibles, cliquez sur le nom de du réseau,
puis sur Configurer. Si votre réseau n’apparaît pas, cliquez sur Ajouter.
5. Sous Propriétés du réseau sans fil, si le nom de votre réseau n’apparaît pas encore
dans la zone Nom réseau (SSID), tapez-le dans la zone Nom réseau (SSID).
6. Cliquez sur OK.
Création d’une connexion réseau sans fil25
Remarque :
La fonction Authentifier avant l’établissement de session Windows® est utilisée pour garantir
une connexion réseau (y compris l’association, l’authentification et DHCP). Pour activer cette
fonction, activez la case à cocher Authentifier avant l’établissement de session Windows
Pour la désactiver, désactivez la case à cocher correspondante.
®
.
Votre nom de réseau apparaît dans l’onglet Configuration réseaux sans fil sous Réseaux favoris.
Vous devez à présent configurer les paramètres de sécurité réseau. Les deux options principales
sont Pas de sécurité et WEP. L’une et l’autre conviennent généralement aux utilisateurs à domicile.
Si vous choisissez l’option Pas de sécurité, le réseau n’est pas protégé et n’importe qui peut accéder
à votre réseau sans fil. L’option WEP offre un niveau de sécurité de base à votre réseau sans fil.
D’autres paramètres de sécurité avancés sont également disponibles. Ils sont généralement utilisés
dans des environnements d’entreprise ou par des utilisateurs expérimentés requérant des niveaux
de sécurité plus élevés. Vous devez vous assurer que les paramètres de sécurité choisis pour
la connexion sans fil correspondent exactement à ceux du point d’accès.
Si vous voulez configurer la connexion réseau sans fil en choisissant
l’option Pas de sécurité
1. Sous Réseaux favoris, cliquez sur le nom de votre réseau sans fil.
2. Cliquez sur Propriétés.
3. Cliquez sur Ouvrir dans la liste Authentification de réseau.
4. Cliquez sur Désactivé dans la liste Cryptage des données.
5. Cliquez sur OK.
6. Cliquez sur OK.
La configuration de votre connexion réseau sans fil est à présent terminée.
26Création d’une connexion réseau sans fil
Si vous voulez configurer la connexion réseau sans fil en choisissant
l’option Sécurité WEP
1. Sous Réseaux favoris, cliquez sur le nom de votre réseau sans fil.
2. Cliquez sur Propriétés.
3. Cliquez sur Ouvrir dans la liste Authentification de réseau.
4. Cliquez sur WEP dans la liste Cryptage des données.
5. Entrez la clé réseau WEP dans la zone Clé réseau. Votre clé réseau doit correspondre
exactement à celle du point d’accès. Votre clé réseau comporte soit 5 ou 13 caractères
ASCII (texte), soit 10 ou 26 caractères hexadécimaux (0-9, A-F).
6. Tapez de nouveau cette clé dans la zone Confirmer la clé.
Création d’une connexion réseau sans fil27
7. Cliquez sur OK.
8. Cliquez sur OK.
La configuration de votre connexion réseau sans fil est à présent terminée. Pour plus d’informations
sur l’état de votre connexion, reportez-vous à la section Affichage de l’état de votre connexion sans fil à la page 39.
Etablissement d’une connexion réseau Windows Millennium de base
Les instructions ci-après sont basées sur l’hypothèse que votre carte réseau sans fil 802.11
Sony Ericsson est installée d’origine et que votre logiciel a été installé. Si vous avez reçu
votre carte réseau sans fil avec votre ordinateur, ces deux procédures d’installation ont été
effectuées pour vous. Dans le cas contraire, recherchez les instructions d’installation du matériel
et du logiciel dans le Guide de démarrage rapide fourni avec votre carte réseau sans fil.
Pour configurer les connexions réseau sans fil, les utilisateurs de Windows Millennium
doivent employer l’Utilitaire sans fil Sony Ericsson de la manière décrite dans cette section.
Dans les pays autres que les Etats-Unis ou le Japon, vous devez régler la propriété Emplacement
sur le pays dans lequel vous utilisez votre carte réseau sans fil 802.11 Sony Ericsson. Cela garantit
la compatibilité avec les restrictions des réglementations locales relatives à la puissance
de transmission tout en optimalisant les performances du réseau.
Configuration de votre emplacement
1. Cliquez sur Démarrer Paramètres Connexions réseau et accès à distance
Connexion locale.
2. Cliquez sur Propriétés.
3. Dans l’onglet Général de Propriétés de Connexion locale, cliquez sur Configurer.
4. Cliquez sur l’onglet Avancées de Propriétés de Carte réseau sans fil 802.11 Sony Ericsson.
28Création d’une connexion réseau sans fil
5. Dans la liste Propriétés, cliquez sur Emplacement, puis cliquez sur le nom
de votre emplacement dans la liste Va le ur.
Remarque :
Si votre emplacement n’apparaît pas dans la liste, cliquez sur Par défaut.
6. Cliquez sur OK.
Configuration de votre réseau
Avant d’essayer de vous connecter à votre réseau, vérifiez si votre point d’accès est correctement
connecté et s’il fonctionne. Pour configurer votre point d’accès, consultez la documentation qui
s’y rapporte. Une fois le point d’accès configuré, suivez les étapes ci-après pour configurer votre
réseau sans fil.
1. Cliquez sur Démarrer Paramètres Panneau de configuration Utilitaire sans fil Sony Ericsson .
2. Cliquez sur l’onglet Configuration réseaux sans fil de l’Utilitaire sans fil Sony Ericsson.
Remarque :
Les noms des réseaux sans fil visibles pour votre ordinateur apparaissent sous
Réseaux disponibles. Le nom de votre réseau apparaît généralement à cet endroit.
3. Assurez-vous que la case à cocher Laissez cet outil gérer vos paramètres sans fil est activée.
Si ce n’est pas le cas, activez-la et cliquez sur Appliquer.
Remarque :
Si cette case à cocher n’est pas disponible, vous pouvez gérer vos paramètres sans fil à l’aide
de l’Utilitaire sans fil Sony Ericsson. Vous devez vous connecter à votre système en tant
qu’administrateur pour que cette case à cocher soit disponible. Si vous ne parvenez pas
à vous connecter en tant qu’administrateur, demandez de l’aide à votre administrateur réseau.
Celui-ci peut soit vous accorder des droits d’administrateur, soit faire en sorte que votre
ordinateur importe automatiquement les réseaux favoris adéquats. Si vous utilisez
Windows XP, vous pouvez également recourir au service de configuration automatique
Windows
®
pour gérer vos paramètres sans fil.
Création d’une connexion réseau sans fil29
4. Si le nom de votre réseau apparaît sous Réseaux disponibles, cliquez sur le nom de du réseau,
puis sur Configurer. Si votre réseau n’apparaît pas, cliquez sur Ajouter.
5. Sous Propriétés du réseau sans fil, si le nom de votre réseau n’apparaît pas encore
dans la zone Nom réseau (SSID), tapez-le dans la zone Nom réseau (SSID).
6. Cliquez sur OK.
Votre nom de réseau apparaît dans l’onglet Configuration réseaux sans fil sous Réseaux favoris.
30Création d’une connexion réseau sans fil
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.