Sony Ericsson DSC-HX80 Manual de Utilización [es]

Cámara fotografía digital DSC-HX80
Utilización
Antes de utilizar
Nombres de las partes
Comprobación de la cámara y los elementos suministrados [1] Identificación de las partes [2]
Iconos e indicadores
Lista de iconos en la pantalla [3]
Utilización de la correa de muñeca [4]
Ajuste del visor
Ajuste del visor (ajuste de dioptrías) [5]
Guía en la cámara
Acerca de la [Guía en la cámara] [6] Acerca del consejo para tomar imágenes [7]
Preparación de la cámara
Carga de la batería
Carga de la batería mientras está insertada en la cámara [8]
Carga mediante la conexión a un ordenador [9] Inserción de la batería en la cámara [10] Duración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar/reproducir utilizando
una batería [11] Extracción de la batería [12]
Inserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado)
Inserción de una tarjeta de memoria [13] Extracción de la tarjeta de memoria [14]
Ajuste del idioma, la fecha y la hora
Ajuste del idioma, la fecha y la hora [15]
Confirmación del método de operación
Confirmación del método de operación
Utilización de la rueda de control [16] Utilización de los elementos de MENU [17] Utilización del botón Fn (Función) [18] Utilización de “Quick Navi” [19]
Toma de imágenes
Toma de imágenes fijas/películas
Toma de imágenes fijas [20] Toma de películas [21]
Selección de un modo de toma
Lista de funciones del dial de modo [22] Auto. inteligente [23] Automático superior [24]
Acerca del reconocimiento de escena [25] Las ventajas de la toma de imagen automática [26] Programa auto. [27] iBarrido panorámico (Detección de cara/movimiento) [28] Selección escena [29] Prior. tiempo expos. [30] Priorid. abertura [31] Exposición manual [32] Recuperar memoria [33] Película [34]
Utilización de las funciones de toma de imágenes
Utilización del zoom
Zoom [35] Las funciones de zoom disponibles con este producto [36] Ajuste de zoom [37] Acerca de la escala de zoom [38] Velocidad del zoom [39]
Utilización del flash
Utilización del flash [40] Notas acerca de la utilización del flash [41] Modo flash [42] Compensac. flash [43]
Selección de un modo de visualización en pantalla
Cambia la visualización en pantalla (Toma) [44] Cambio entre el visor y la pantalla [45] Botón DISP (Visor) [46] Botón DISP (Monitor) [47]
Selección del tamaño de imagen fija/calidad de imagen
Tamaño imagen (imagen fija) [48] Relación aspecto (imagen fija) [49] Calidad (imagen fija) [50] Panorama: tamaño [51] Panorama: dirección [52]
Ajuste del enfoque
Área de enfoque [53] AF bloqueo central [54] Bloqueo del enfoque [55] Iluminador AF (imagen fija) [56]
Ajuste de la exposición
Compensar exp. [57] Modo medición [58] Cebra [59] Guía ajuste exposic. [60]
Selección de un modo de manejo (Toma continua/Autodisparador)
Modo manejo [61] Captura continua [62] Autodispar [63] Autodisp.(Cont.) [64] Variación exposición [65] Var. exp. sencilla [66] Var.exp.Bal.Bla. [67] Variación exp. DRO [68] Ajustes para la toma con variación [69] Indicador durante la toma con variación [70]
Toma de imágenes de sí mismo observando la pantalla
Autodisp./ autorretr. [71]
Selección de la sensibilidad ISO
ISO [72] RR varios fotogramas [73]
Corrección del brillo o el contraste
Opt.gama diná. (DRO) [74] HDR automát. [75]
Ajuste de los tonos de color
Balance blanco [76] Captación de un color blanco básico en modo [Ajustes persdos.] [77]
Selección de un modo de efecto
Efecto de foto [78] Estilo creativo [79]
Grabación de películas
Formatos de grabación de películas [80] Formato archivo (película) [81] Grabar ajuste (película) [82] Visual. marcador (película) [83] Ajustes marcador (película) [84] SteadyShot (película) [85] Nivel referencia mic [86] Reducc. ruido viento [87] Auto obtur. lento (película) [88] Botón MOVIE [89]
Personalización de las funciones de toma de imagen para un
uso más cómodo
Memoria [90] Ajustes menú func. [91] Ajuste tecla person. [92] Función de botón ? [93] Función del botón del centro [94] Función del botón izquierdo [95] Función del botón derecho [96] Función del botón inferior [97]
Ajuste de las otras funciones de este producto
Creatividad fotogr. [98] Sonrisa/Detec. cara [99] Efecto piel suave (imagen fija) [100] Registro de rostros (Nuevo registro) [101] Registro de rostros (Cambiar orden) [102] Registro de rostros (Borrar) [103] Reducción ojos rojos [104] Encuadre autom. (imagen fija) [105] RR ISO Alta (imagen fija) [106] Inscribir fecha (imagen fija) [107] Línea de cuadrícula [108] Rev.automática [109] FINDER/MONITOR [110] Liberar sin tarj. mem. [111]
Visionado
Visionado de imágenes fijas
Reproducción de imágenes [112] Zoom de reproducción [113]
Índice imágenes [114] Cambio de la visualización en pantalla (durante la reproducción) [115]
Borrado de imágenes
Borrado de una imagen visualizada [116] Borrado de múltiples imágenes seleccionadas [117]
Reproducción de películas
Reproducción de películas [118] Capt. animac. video [119]
Visionado de imágenes panorámicas
Reproducción de imágenes panorámicas [120]
Impresión
Especific. Impresión [121]
Utilización de las funciones de visionado
Modo visualización [122] Rotación visualizac. [123] Diapositivas [124] Rotar [125] Proteger [126] Repr. imagen fija 4K [127] Efecto belleza [128]
Visionado de imágenes en un televisor
Visionado de imágenes en un televisor HD [129] Visionado de imágenes en un televisor compatible con “BRAVIA” Sync [130]
Cambio de ajustes
Menú de configuración
Brillo de monitor [131] Brillo del visor [132] Temper. color visor [133] Función VF cerrado [134] Ajustes de volumen [135] Señales audio [136] Ajustes de carga(Eye-Fi) [137] Menú mosaico [138] Guía dial de modo [139] Confirm.Borrar [140] Calidad visual [141] Hora inic. ahor. ener. [142] Selector PAL/NTSC [143] Modo demostración [144] Resolución HDMI [145] Salida 24p/60p(película) (Solamente para modelos compatibles con 1080 60i ) [146] CTRL.POR HDMI [147] Mostrar infor. HDMI [148] Conexión USB [149] Ajuste USB LUN [150] Alimentación USB [151] Idioma [152] Ajuste fecha/hora [153] Configuración área [154] Formatear [155] Número archivo [156] Selec. carpeta grab. [157] Carpeta nueva [158] Nombre carpeta [159] Recuperar BD imág. [160] Ver info del soporte [161]
Versión [162] Restablecer ajuste [163]
Utilización de las funciones Wi-Fi
Conexión de este producto a un smartphone
PlayMemories Mobile [164] Conexión de un smartphone Android a este producto utilizando el QR code [165] Conexión de un iPhone o iPad a este producto utilizando el QR code [166] Conexión de un smartphone Android a este producto introduciendo un nombre SSID y
contraseña [167] Conexión de un iPhone o iPad a este producto introduciendo un nombre SSID y
contraseña. [168] Invocación de una aplicación utilizando [Un solo toque (NFC)] [169]
Control de este producto utilizando un smartphone
Mando a distanc. intelig. incrustad. [170] Utilización de [Mando a distanc. intelig. incrustad.] con una conexión tocando con el
smartphone (NFC Remoto con un solo toque) [171]
Transferencia de imágenes a un smartphone
Enviar a smartphone [172] Envío de imágenes a un smartphone Android (NFC Comparte con un solo toque) [173]
Transferencia de imágenes en un ordenador
Enviar a ordenador [174]
Transferencia de imágenes a un televisor
Ver en TV [175]
Cambio de los ajustes de las funciones Wi-Fi
Modo avión [176]
WPS Push [177]
Conf. punto acceso [178] Edit. Nombre Dispos. [179] Mostr. Direcc. MAC [180] Rest. SSID/Cntrsñ [181] Restablecer conf. red [182]
Agregación de aplicaciones al producto
PlayMemories Camera Apps
PlayMemories Camera Apps [183] Entorno de ordenador recomendado [184]
Instalación de las aplicaciones
Apertura de una cuenta de servicio [185] Descarga de aplicaciones [186] Descarga de aplicaciones directamente al producto utilizando la función Wi-Fi [187]
Inicio de las aplicaciones
Inicio de la aplicación descargada [188]
Gestión de las aplicaciones
Desinstalación de aplicaciones [189] Cambio del orden de las aplicaciones [190] Confirmación de la información de la cuenta de PlayMemories Camera Apps [191]
Visionado en ordenadores
Entorno de ordenador recomendado
Entorno de ordenador recomendado [192]
Utilización del software
PlayMemories Home [193] Instalación de PlayMemories Home [194] Software para ordenadores Mac [195]
Conexión de este producto a un ordenador
Conexión del producto a un ordenador [196] Importación de imágenes al ordenador [197] Desconexión del producto del ordenador [198]
Creación de un disco de película
Selección de un disco que se va a crear [199] Creación de discos Blu-ray Disc de películas de calidad de imagen de alta definición
[200] Creación de discos DVD (discos de grabación AVCHD) de películas de calidad de
imagen de alta definición [201] Creación de discos DVD de películas de calidad de imagen estándar [202]
Precauciones/Este producto
Precauciones
Precauciones [203] Acerca de la batería interna recargable [204] Notas acerca de la batería [205] Carga de la batería [206] Tarjeta de memoria [207]
Limpieza de este producto
Acerca de la limpieza [208]
Número de imágenes fijas grabables y tiempo grabable de películas
Número de imágenes fijas [209]
Tiempo grabable para películas [210]
Utilización de este producto en el extranjero
Adaptador de clavija [211] Acerca de los sistemas de color de televisión [212]
Otra información
Objetivo ZEISS [213] Formato AVCHD [214] Licencia [215]
Marcas comerciales
Marcas comerciales [216]
Solución de problemas
Si tiene problemas
Si tiene problemas
Solución de problemas [217]
Solución de problemas
Batería y alimentación
Resulta imposible insertar la batería en el producto. [218] Resulta imposible encender el producto. [219] La alimentación se desconecta súbitamente. [220] El indicador de nivel de batería restante muestra un nivel incorrecto. [221] La luz de carga del producto parpadea cuando se está cargando la batería. [222]
La batería no se carga. [223]
El monitor no se enciende aun cuando el producto está encendido. [224]
La imagen se borró por error. [250]
Toma de imágenes fijas/películas
Resulta imposible grabar imágenes. [225] La grabación lleva largo tiempo. [226] La misma imagen es capturada múltiples veces. [227] La imagen está desenfocada. [228] El zoom no responde. [229] El flash no responde. [230] Aparecen manchas circulares blancas en las imágenes tomadas con el flash. [231] La función de primeros planos (Macro) no responde. [232] La fecha y la hora de grabación no se visualizan en la pantalla. [233] La fecha y la hora se graban incorrectamente. [234] El valor de abertura y/o el tiempo de exposición parpadean. [235] Los colores de la imagen no son correctos. [236] Aparece alteración en la imagen cuando ve la pantalla en un lugar oscuro. [237] Los ojos del motivo aparecen rojos. [238] Aparecen puntos y permanecen en la pantalla. [239] Resulta imposible tomar imágenes continuamente. [240] La imagen no es clara en el visor. [241] No aparecen imágenes en el visor. [242] La imagen aparece blanquecina (llamarada)./Aparece una luz borrosa en la imagen
(espectro). [243] La imagen está desenfocada. [244] El monitor se oscurece después de haber transcurrido un periodo de tiempo corto. [245] El flash tarda mucho tiempo en recargarse. [246]
Visionado de imágenes
Resulta imposible reproducir imágenes. [247] La fecha y la hora no se visualizan. [248] Resulta imposible borrar la imagen. [249]
Wi-Fi
Resulta imposible encontrar el punto de acceso a red inalámbrica al que va a conectar. [251]
[WPS Push] no responde. [252] [Enviar a ordenador] se cancela a medias. [253] Resulta imposible enviar películas a un smartphone. [254] [Mando a distanc. intelig. incrustad.] o [Enviar a smartphone] se cancela a medias. [255] La pantalla de toma de imagen para [Mando a distanc. intelig. incrustad.] no se visualiza
uniformemente./La conexión entre este producto y el smartphone se desconecta. [256] Resulta imposible utilizar la “conéctate con un solo toque” (NFC). [257]
Ordenadores
El ordenador no reconoce este producto. [258] Resulta imposible importar imágenes. [259] La imagen y el sonido se interrumpen debido al ruido cuando está viendo una película en
un ordenador. [260] Las imágenes exportadas desde un ordenador no pueden ser vistas en este producto.
[261]
Tarjetas de memoria
Ha formateado la tarjeta de memoria por error. [262]
Impresión
Las imágenes se imprimen con los dos bordes cortados. [263] Resulta imposible imprimir imágenes con la fecha. [264]
Otros
El objetivo está empañado. [265] El producto se detiene con la porción del objetivo extendida./El producto se apaga con la
porción del objetivo extendida. [266] El producto se calienta cuando lo utiliza durante un tiempo largo. [267] Aparece la pantalla de ajuste del reloj cuando enciende el producto. [268]
El número de imágenes que se pueden grabar no disminuye o disminuye de dos en dos. [269]
Los ajustes se restauran aunque la operación de restauración no ha sido realizada. [270] El producto no responde debidamente. [271] Se produce un sonido cuando el producto es movido. [272] “--E-” aparece en la pantalla. [273]
Mensajes
Mensajes
Visualización de autodiagnóstico [274] Mensajes de aviso [275]
Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar.
Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar.
Situaciones que este producto tiene dificultades para manejar [276]
[1] Utilización Antes de utilizar Nombres de las partes
Comprobación de la cámara y los elementos suministrados
El número entre paréntesis indica el número de unidades.
Cámara (1) NP-BX1 Batería recargable (1)
Cable micro USB (1)
Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (1) Cable de alimentación (1)* (suministrado en algunos países/regiones)
*Es posible que con la cámara se suministren varios cables de alimentación. Utilice el apropiado que valga para su país/región.
Correa de muñeca (1)
Manual de instrucciones (1) Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide (1)
[2] Utilización Antes de utilizar Nombres de las partes
Identificación de las partes
1. Botón ON/OFF (Alimentación)
2. Botón disparador
3. Dial de modo
4. Para toma: Palanca W/T (zoom) Para visionado: Palanca (Índice)
5. Luz del autodisparador/Iluminador AF
6. Flash
No cubra el flash con el dedo. Si no está utilizando el flash, presiónelo hacia abajo manualmente.
7. Palanca de ajuste de dioptrías
Mueva la palanca de ajuste de dioptrías hasta que la imagen se vea claramente en el visor.
8. Visor
Cuando usted mira a través del visor, se activa el modo de visor, y cuando usted aparta la cara del visor, el modo de visualización vuelve a modo monitor.
9. Interruptor de extracción del visor
10. (marca N) Alinee esta marca cuando conecte la cámara a un smartphone con función NFC.
Para ver detalles, consulte el manual de instrucciones suministrado con su smartphone. NFC (Near Field Communication) es un estándar internacional de la tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance.
11. Objetivo
1. Micrófono
2. Interruptor (extracción de flash) Cuando utilice el flash, deslice el interruptor (extracción de flash).
3. Monitor
podrá sujetar firmemente la cámara, y podrá dañar la cámara.
4. Sensor de ojo
5. Para toma: Botón Fn (Función)
6. Botón MOVIE (Película)
Cuando tome desde ángulos bajos o tome autorretratos, ajuste el ángulo del monitor.
Para visionado: Botón (Enviar a smartphone)
7. Botón MENU
8. Luz de carga
9. Terminal multi/micro USB Admite dispositivo compatible con micro USB.
10. Antena Wi-Fi (incorporada)
11. Gancho para correa
12. Rueda de control
13. Botón (Reproducción)
14. Botón ?/ (Guía en la cámara/Borrar)
1. Palanca de bloqueo de la batería
2. Ranura de inserción de la batería
3. Orificio roscado para trípode Utilice un trípode con tornillo de menos de 5,5 mm de largo. De lo contrario, no
4. Luz de acceso
5. Ranura de tarjeta de memoria
6. Toma micro HDMI
7. Tapa de la batería/tarjeta de memoria
8. Altavoz
[3] Utilización Antes de utilizar Iconos e indicadores
Lista de iconos en la pantalla
Los contenidos visualizados y sus posiciones mostrados abajo son solo como guía, y pueden variar de la visualización real.
Modo monitor
Para reproducción (Visualización de información básica)
Modo visor
En modo automático o en modo de selección escena
Modo P/A/S/M/Barrido panorámico
1. P P* A S M
Modo de toma
Invocación de la memoria
NO CARD
Tarjeta de memoria/Subida de datos
Iconos de reconocimiento de escena
Selección escena
100
Número restante de imágenes grabables
Relación de aspecto de las imágenes fijas
18M / 16M / 13M / 10M / 8.9M / 7.5M / 5.0M / 4.5M / 3.7M / 2.1M / VGA
Tamaño de imagen de las imágenes fijas
Calidad de imagen de las imágenes fijas
Velocidad de fotogramas de las películas
Ajuste de grabación de las películas
NFC está activado
Batería restante
Aviso de batería restante
Suministro de alimentación USB
Carga de flash en curso
Iluminador AF
SteadyShot/Aviso de movimiento de la cámara
Modo avión
Icono de superposición
Nivel referencia mic Bajo
Reducción de ruido del viento
Archivo de base de datos lleno/Error de archivo de base de datos
Aviso de calentamiento
Zoom inteligente/ Zoom Imag. Clara/Zoom digital
Área de medición puntual
C:32:00
Visualización de autodiagnóstico
Medidor de nivel digital
Modo visualización
100-0003
Número de carpeta - archivo
Formato de archivo de las películas
Proteger
DPOF
Ajuste DPOF
Imagen de encuadre automático de objeto
2.
Modo de manejo
Modo de medición
Modo de flash/Reducción de ojos rojos
±0.0
Compensación del flash
Balance blanco
Área de enfoque
7500K A5 G5
Optimizador de gama dinámica/HDR auto
+3 +3 +3
Estilo creativo/Contraste, Saturación, Nitidez
Sonrisa/Detec. cara
Efecto piel suave
Efecto de foto
Indicador de sensibilidad de detección de sonrisas
3. AF de bloqueo
Visualización de guía para bloqueo AF
Indicador de variación
STBY
En espera de grabación de película
REC 0:12
Tiempo de grabación de la película (min:s)
Función de la rueda de control
Enfoque
1/250
Tiempo de exposición
F3.5
Valor de abertura
±0.0
Medida manual
±0.0
Compensación de exposición
ISO400
Sensibilidad ISO
Indicador de tiempo de exposición
Indicador de abertura
Histograma
Error de Efecto de foto
Aviso de imagen HDR auto
2016-1-1
10:37AM
Fecha de grabación
3/7
Número de archivo/Número de imágenes en modo de visualización
Existe información de Copyright para imagen
[4] Utilización Antes de utilizar Utilización de la correa
Utilización de la correa de muñeca
Coloque la correa de muñeca y pase la mano a través del lazo para evitar daños ocasionados por dejar caer el producto.
[5] Utilización Antes de utilizar Ajuste del visor
Ajuste del visor (ajuste de dioptrías)
Regule la escala de dioptrías a su vista hasta que la visualización aparezca claramente en el visor.
1. Deslice el interruptor de extracción del visor (A) hacia abajo para subir el visor.
Si desliza el interruptor de extracción del visor cuando la cámara está apagada, la cámara se encenderá.
Si guarda el visor dentro de la cámara, la cámara se apagará.
2. Agarre el ocular (B) por ambos costados y tire de él hacia el lado del monitor hasta
que produzca un chasquido.
3. Deslice la palanca de ajuste de dioptrías.
Sugerencia
Para guardar el visor
Agarre el ocular por ambos costados y empújelo al interior del visor hasta que produzca un chasquido. Después empuje hacia abajo el visor.
Nota
Tenga cuidado de no empujar hacia abajo el visor cuando esté subido. Asegúrese de que el ocular está guardado en la unidad del visor antes de intentar empujar hacia abajo el visor. Si no está guardado e intenta forzar el visor hacia abajo, podrá resultar en un mal funcionamiento. No transporte la cámara agarrándola por el visor.
[6] Utilización
Antes de utilizar Guía en la cámara
Acerca de la [Guía en la cámara]
La [Guía en la cámara] visualiza descripciones de los elementos de MENU, del botón Fn (Función), y de los ajustes, y si una función no puede ser ajustada, la razón a la que se debe.
1. Pulse el botón MENU o Fn.
2. Seleccione el elemento de MENU deseado utilizando el lado
superior/inferior/izquierdo/derecho de la rueda de control.
3. Pulse el botón / (Guía en la cámara/Borrar).
Se visualiza la guía de operaciones para el elemento de MENU que usted ha seleccionado en el paso 2.
Si pulsa del centro de la rueda de control después de seleccionar un elemento
mostrado en gris, se visualizará la razón por la que el elemento no se puede ajustar.
[7] Utilización Antes de utilizar Guía en la cámara
Acerca del consejo para tomar imágenes
Visualiza el consejo para tomar imágenes de acuerdo con el modo de toma de imagen seleccionado.
1. Pulse el botón / (Guía en la cámara/Borrar) mientras está visualizada la pantalla
de toma de imagen.
2. Pulse el lado superior/inferior de la rueda de control para seleccionar el consejo para
tomar imágenes deseado, después pulse del centro. Se visualiza el consejo para tomar imágenes.
Puede desplazar la pantalla pulsando el lado superior/inferior de la rueda de control.
Sugerencia
Para ver todos los consejos para tomar imágenes, seleccione MENU (Ajustes de cámara) → [Consejos de toma].
[8] Utilización
Preparación de la cámara Carga de la batería
Carga de la batería mientras está insertada en la cámara
Antes de utilizar la cámara por primera vez, asegúrese de cargar la batería. La batería cargada se descargará poco a poco, aunque no la utilice. Para evitar perder una oportunidad de tomar una imagen, cargue la batería antes de tomar imágenes.
1. Desconecte la alimentación poniéndola en OFF.
2. Conecte la cámara con la batería insertada al adaptador de ca (suministrado) utilizando
el cable micro USB (suministrado), y conecte el adaptador de ca a la toma de corriente de la pared.
Luz de carga
Encendida: Cargando Apagada: Carga finalizada Parpadeando: Error de carga o carga puesta en pausa temporalmente porque la cámara no está dentro del rango de temperatura apropiado.
Si la luz de carga se ilumina una vez y después se apaga inmediatamente, la batería está cargada completamente.
Tiempo de carga (Carga completa)
El tiempo de carga es de aproximadamente 230 minuto utilizando el adaptador de ca (suministrado).
El tiempo de carga puede variar dependiendo de la capacidad restante de la batería o las condiciones de la carga. La batería se puede cargar incluso cuando no está completamente agotada. El tiempo de carga indicado arriba se aplica cuando se carga una batería (suministrada) totalmente agotada a una temperatura de 25 °C La carga podrá llevar más tiempo dependiendo de las condiciones de uso y del ambiente.
Nota
Si la luz de carga parpadea cuando la batería no está cargada totalmente, retire la batería o desconecte el cable USB de la cámara y después vuelva a insertarla para recargarla. Si la luz de carga de la cámara parpadea cuando el adaptador de ca está conectado a la toma de corriente de la pared, indica que la carga se ha detenido temporalmente porque la temperatura está fuera del rango recomendado. La carga se reanuda cuando la temperatura vuelve a estar dentro del rango adecuado. Se recomienda cargar la batería a una temperatura ambiente de entre 10 °C a 30 °C Conecte el adaptador de ca a la toma de corriente de la pared más cercana. Si se produce un mal funcionamiento mientras utiliza el adaptador de ca, desenchufe la clavija de la toma de corriente de la pared inmediatamente para desconectar la fuente de alimentación. Cuando utilice una batería completamente nueva o una batería que no ha sido utilizada durante largo tiempo, es posible que la luz de carga parpadee rápidamente cuando la batería sea cargada por primera vez. Si ocurre esto, retire la batería o desconecte el cable USB de la cámara y después vuelva a insertarla para recargarla.
No cargue la batería continuamente o repetidamente sin utilizarla si ya está
completamente cargada o casi completamente cargada. Si lo hace podrá ocasionar un deterioro del rendimiento de la batería. Cuando termine la carga, desconecte el adaptador de ca de la toma de corriente de la pared. Asegúrese de utilizar solamente baterías, cables micro USB (suministrados) y adaptadores de ca (suministrados) genuinos de la marca Sony.
[9] Utilización
Preparación de la cámara Carga de la batería
Carga mediante la conexión a un ordenador
La batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando un cable micro USB.
1. Apague el producto, y conéctelo al terminal USB del ordenador. Si conecta la cámara a un ordenador cuando está conectada la alimentación, la
cámara será alimentada por el ordenador mientras la batería no está cargada, lo que le permite importar imágenes a un ordenador sin preocuparse por que se pueda agotar la batería.
Nota
Tenga en cuenta los siguientes factores cuando realice la carga a través de un ordenador:
Si se conecta el producto a un ordenador portátil que no está conectado a una fuente de alimentación, el nivel de batería del portátil disminuirá. No deje el producto conectado a un ordenador portátil durante un tiempo prolongado. No encienda/apague ni reinicie el ordenador, ni lo reanude del modo de ahorro de energía, cuando haya sido establecida una conexión USB entre el ordenador y la cámara. Si lo hace podrá ocasionar un malfuncionamiento. Antes de encender/apagar o reiniciar el ordenador, o reanudarlo del modo de ahorro de energía, desconecte la cámara del ordenador. No se puede garantizar una operación apropiada en todos los tipos de ordenadores.
La carga no se puede garantizar con un ordenador ensamblado de forma personalizada, un ordenador modificado, o un ordenador conectado por medio de un concentrador de conectores USB. Es posible que la cámara no funcione correctamente cuando se estén utilizando otros dispositivos USB al mismo tiempo.
[10] Utilización Preparación de la cámara Carga de la batería
Inserción de la batería en la cámara
Cómo insertar la batería en la cámara
1. Abra la tapa de la batería.
2. Inserte la batería mientras pulsa la palanca de bloqueo (A) con la punta de la batería
hasta que la batería se bloquee en su sitio.
3. Cierre la tapa.
Loading...
+ 187 hidden pages