Sony XBR-77A1E Users guide [es]

Televisor digital a
Lea este manual antes de usar el producto
color con pantalla de diodo orgánico de emisión de luz (OLED)
Guía de referencia
4-693-662-32(1)
XBR-77A1E / 65A1E / 55A1E
Centro de Asistencia de Sony
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Llame al número telefónico que aparece en su póliza de garantía.
Por favor no devuelva el producto a la tienda donde adquirió el producto.
Tabla de contenido
Nota
Nota
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Información sobre seguridad . . . . . . . . 3
Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Protección de la pantalla del
televisor (OLED TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Partes y controles. . . . . . . . . . . . . . . . 10
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . 10
Utilice el control remoto . . . . . . . . . . 11
Descripción de las partes del
control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Diagrama de conexión. . . . . . . . . . . .14
Instalación del TV en la pared. . . . . .16
Desinstalación del soporte de
sobremesa del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instalación del TV en una pared
o en un lugar cerrado . . . . . . . . . . . .22
Solución de problemas . . . . . . . . . . .23
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . 24
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . .25
Introducción
Gracias por elegir este producto Sony. Antes de poner en funcionamiento el TV, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras referen cias.
• Las imágenes e ilustraciones que aparecen en este manual y Guía de configuración son solo de referencia y pueden diferir del producto real.
La clase 77” tiene un tamaño de imagen visible de 76,7 pulgadas (194,7 cm), la clase 65” tiene un tamaño de imagen visible de 64,5 pulgadas (163,9 cm) y la clase 55” tiene un tamaño de im agen visible de 54,6 pulgadas (138,8 cm) (medido diagonalmente).
Ubicación de la Guía de configuración
La Guía de configuración está ubicada encima de la protección dentro de la caja de cartón del TV.
Ayuda/Guía de ayuda
La función Ayuda le ofrece mucha inform ación acerca de su TV. Para utilizar la función Ayuda, presione HELP en el control remoto. Puede buscar procedimientos y soluciones a problemas desde la lista o mediante búsqueda por palabra clave. Seleccione [Guía de Ayuda] en el menú de Ayuda para visualizar el manu al. Si conecta su TV Internet, la función Ayuda y la inform ación se actualizará.
Ubicación de la etiqueta de identificación
Las etiquetas que identifican el No. de modelo y las características eléctricas se encuentran en la parte posterior del TV. Para encontrarlas, quite la cubierta central.

AVISO IMPORTANTE

Registro de propiedad
El modelo y los números de serie están ubicados en el costado y/o en la parte posterior del televisor. Anote estos números en los espacios que se proporcionan a continuación. Refiérase a ellos cuando contacte con su distribuidor Sony acerca de este televisor.
Nombre de modelo
N° de serie
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.
ES
2
PRECAUCIÓN
Nota
Nota
Para evitar descargas eléctricas y exposición a contactos eléctricos, no utilice este enchufe de corriente alterna con un cable de extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que los contactos eléctricos puedan ser introducidos completamente.
• Opere el TV únicamente con ca de 110 V a 240 V
Este televisor incluye un demodulador QAM que debe permitir la recepción de programación de televisión por cable digital descodificad a mediante un servicio de suscripción con un proveedor de servicios por cable. La disponibilidad de la programación de televisión por cable digital en su localidad depende del tipo de programación y señal suministradas por su proveedor de servicios por cable.
Tenga en cuenta lo siguiente al instalar el TV:
• Desconecte todos los cables para transportar el TV.
• Para transportar el TV asegúrese de contar con la cantidad suficiente de personas; para los TV de gran tamaño se necesitan dos o más personas.
• Es muy importante la colocación correcta de las manos para trasladar el TV, por seguridad y para evitar cualquier daño.

Información sobre seguridad

ADVERTENCIA
Nunca coloque un televisor en una ubicación inestable. Un televisor se puede caer, ocasionando lesiones personales graves o la muerte. Se pueden evitar muchas lesio nes, particularmente a los niños, tomando en cuenta simples precauciones como: Utilizar gabinetes o soportes recomendados por el
fabricante del televisor.
Utilizar solamente muebles que puedan tolerar el
televisor.
Garantizar que el televisor no sobresalga el borde del
mueble de soporte.
No colocar el televisor en muebles altos (por ejemplo,
armarios o libreros) sin anclar el mueble y el televisor a un soporte adecuado.
No colocar el televisor sobre ropa u otros materiales que
pudieran estar ubicados entre el televisor y el mueble de soporte.
Educar a los niños acerca de los peligros de colgarse del
mueble para alcanza r el televisor o sus controles. Si va conservar y reubicar su televisor actual, se deben poner en práctica las mism as consideraciones anteriores.
Antes de configurar su TV
Algunos modelos de TV se entregan con un soporte de sobremesa desmontable de modo que pueda instalar el TV en la pared. Consulte la página 16 (Instalación del TV en la pared) si desea montar su TV en la pared. Si decide no montar el TV en la pared, tendrá que instalar el soporte de sobremesa. Para completar esta tarea necesitará un destornillador Phillips (de cruz) (no sum inistrado) y los tornillos sumin istrados. Busque la Guía de configuración.
Se requiere experiencia suficiente para instalar el TV en el soporte de sobremesa. Consulte la Guía de configuración que se entrega junto con el TV para instalarlo en el soporte. Sony no se hace responsable de ningún daño o lesión que se produzca como consecuencia del mal uso o la instalación incorrecta.
• Cuando maneje o monte el TV, no acueste el TV.
• Asegúrese de que su TV tenga la ventilac ión adecuada, consulte la página 22.
• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla a iluminación directa o a la luz del sol.
• Evite instalar el TV en una habitación con materiales que reflejen luz en las paredes o el piso.
• Evite trasladar el TV de un área fría a una caliente. Los cambios bruscos de temperatura ambiente pueden crear humedad por condensación. Como consecuencia de ello, podría verse afectada la calidad de la imagen y de los colores. En caso de que eso ocurra, deje evaporar la humedad por completo antes de encender el TV.
Fijación del TV
Sony recomienda tomar medidas especiales para evitar que el televisor se caiga . Los televisores que no están i nstalados de manera segura pued en caerse y provocar daños a la propiedad, causar lesiones corporales o incluso la muerte.
Medidas para evitar que se caiga el TV
• Instale el TV de modo que quede fijo a la pared o base.
• No permita que los niños jueguen o se cuelguen del mueble o del TV.
• Evite colocar o colgar objetos en el TV.
• No instale nunca el TV en:
Superficies resbaladizas, inestables o irregulares.Muebles que pueden utilizarse fácilmente como
escalones, como una cómoda.
• Instale el TV donde no puedan deslizarlo, empujarlo o hacerlo caer.
ES
3
• Instale el televisor de manera que la parte inferior del
Soportes en ángulo (no suministrados)
Base de soporte
Orificio para tornillo en la base del soporte
Cuerda o cadena (no suministrada)
Tornillo (no suministrado)
Tornillo tipo M6 (no suministrado)
10 mm - 14 mm
Tornillo (M6)
Cuerda o cadena
Base del soporte para TV
Cáncamos roscados M6 (no suministrados)
Orificios para montaje de pared
Cuerda o cadena (no suministrada)
televisor no sobresalga de la superficie de la mesa. Si la parte inferior del televisor sobresale de la superficie de la mesa, esto podria hacer que el televisor se caiga, vuelque y provoque lesion es personales o daños en el TV.
• Por razones de seguridad, no olvide colocar la cubierta central en la parte trasera de la TV cuando la coloque sobre una mesa.
• Coloque todos los cables de alimentación ca y cables de conexión de modo que no estén al alcance de los niños.
Medidas recomendadas para la instalación del TV
Preste atención a las siguientes medidas de seguridad cuando instale un TV en el soporte de TV (no suministrado).
1 Fije la base de soporte donde se apoyará el TV.
Asegúrese de que la base de soporte tolere correctamente el peso del TV. Utilice dos soportes en ángulo (no suministrados) para fijar la base de soporte. Para cada soporte en ángulo, utilice el herraje adecuado a fin de:
• Sujetar un lado del soporte en ángulo a la pared.
• Sujetar el otro lado a la base de soporte.
3 Fije el TV a la base de soporte.
Utilice los herrajes opcionales que se enumeran a continuación (no suministrados):
• Tornillo mecánico M6 (atornillado a la base del soporte para TV).
• Un tornillo o elemento similar (sujetado a la base de soporte d el TV).
• Cuerda o cadena (lo sufi cientemente fuerte para tolerar el peso del TV). Asegúrese de que no haya demasiada longitud sobrante de cuerda o cadena.
La longitud del tornillo M6 difiere según el grosor de cuerda o cadena utilizada. Observe la ilustracion a continuación.
2 Retire la cubierta central.
ES
4
4 Sujete el TV a la pared mediante pernos, tornillos de
anclaje y cadena (o soga).
Nota
Nota
Anclaje (no suministrado)
10 mm - 14 mm
Parte posterior del TV
Armellas roscadas M6
7 mm máx.
1,5 mm máx.
Observe la siguiente ilustración para saber la longitud de las armellas rosca dos M6.
• Junto con el TV se incluyen tornillos que se encuentran instalados en la parte posterior del TV dependiendo del modelo de TV. (Están fijados a lo s orificios de los tornillos para el montaje mural.) Asegúrese de quitar los dos tornillos superiores antes de anclar el TV en la pared.
• Fijar el TV al soporte sin sujetar correctamente el TV ni el soporte a la pared no es garantía suficiente para evitar que el TV se caiga. Para una mayor protección, siga las tres medidas recomendadas anteriormente.

Precauciones

Cuidados de su BRAVIA TV
La seguridad es muy importante. Por favor lea y respete la documentación de seguridad (Manual de seguridad) suministrado por separado.
Antes de comenzar a limpiar su TV, desenchufe el TV y los otros equipos conectados de la fuente de energía.
• Limpie la pantalla de con mucho cuid ado utilizando un paño suave.
• Las manchas dificiles de quitar se pueden eliminar con un paño humedecido en agua tibia y jabón suave.
• Si utiliza un paño previamente tratado con productos químicos, siga las instrucciones del envase.
• Nunca rocíe agua o detergente directamente sobre el televisor. El agua podría gotear hasta la parte inferior de la pantalla y entrar al interior del televisor provocándole daños.
• Nunca utilice solventes fuertes como diluyentes de pintura, alcohol o bencina para limpiarlo.
• No vuelva a enchufar el TV hasta que se haya evaporado la humedad generada por la limpieza del producto.
• No toque el TV si su mano se encuentra cubierta con cualquier tipo de sustancia química, como crema para manos o bloqu eador solar.
El TV también se debe colocar sobre una superficie estable para evitar que se caiga (consu lte la página 3 ). Si viven niños o mascotas en la casa, revise con frecuencia el TV para asegurar que esté correctamente fijado.
Recomendación para el enchufe tipo F
La proyección del cable interno desde la parte de conexión debe ser menor que 1,5 mm
(Ilustración de refe rencia para el enchu fe tipo F)
ES
5
La experiencia de TV BRAVIA® 4K
¡Gracias por elegir a Sony! Su nuevo TV BRAVIA® le abre la puerta hacia la “Experiencia de TV4K”. Este documento le ayudará a aprovechar su TV al máximo. Registre su TV en:
http://esupport.sony.com/LA/perl/registration.pl
Cuatro pasos para una experiencia de TV 4K
TV, fuente, sonido y configuración.
1 TV
Ahora que ya hizo la mejor elección en tecnología OLED TV, retire todos los accesorios del empaque antes de configurar su TV.
2 Fuente
Necesita tener acceso a los programas en alta definición para experimentar los impactantes detalles de su TV BRAVIA.
• Pón gase en conta cto con su prov eedor de ser vicio HD (alta definición) para actualizar la fuente de su contenido o su señal a alta definición (4K).
Este TV muestra todas las señales de entrada de video en una resolución de 3 840 puntos × 2 160 líneas.
El siguiente cuadro muestra los formatos de video de alta definición (HD) y los de definición estándar (SD) compatibles con las entradas de TV de BRAVIA.
Entradas Video Audio
4K*11 080/
• Haga que la impres ionante resolución de su T V Sony 4K Ultra HD cobre vida con el R eproductor 4K Ultra HD Blu-ray de Sony. (La disponibilidad depende de la región )
• Recibiendo emisiones de HD por aire a través de una antena para TV de alta definición (HD) conectada directamente a la parte posterior del TV. Visite http://www.antennaweb.org para recibir m ás información so bre la selección y configuración de antena. A través de los reproductores Blu-ray Disc™ de super alta resolución ó demás equipos HD de Sony.
3 Sonido
Complete la experiencia de alta definición con un sistema de sonido envolvente BRAVIA Sync™ o un receptor de audio/video de Sony.
4 Ajustes
Instale su TV y conecte sus fuentes. Consulte la página 14 para ver ejemplos de diagramas de conexión. Para obtener la más alta calidad de experiencia HD, utilice los cables de HDMI de Sony.
Formatos compatibles
24p/30p
1 080p*11 080i
720/
720p*1480p 480i PC*
24p/30p
HDMI
4K/
HD
Componente
Audio L/R (Izq./Der.)
2
Video
SD
*1 Para más información acerca de formatos compatibles, consulte la sección de “Especificaciones” en este manual. *2 Para los formatos de PC compatibles, consulte la Guía de ayuda.
ES
6
Conexión para
video
compu esto
Audio L/R (Izq./Der.)
Referencia de funciones y traducciones
En este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrará su traducción y explicación.
Texto en el manual Español Explicación
4K Imágenes de 3 840 × 2 160 8VSB Modulación de banda lateral Nivel-8 ACTION MENU Menú de funciones ARC Canal de Retorno de Audio ATSC Marca comercial registrada Comité de Sistemas de Televisión
AUDIO OUT Salida de audio A/V Audio/Video BACK Volver Blu-ray Disc Marca comercial registrada Medio óptico para el almacenamiento de
BRAVIA Sync Marca comercial registrada Tecnología que permite comunicación
CABLE/ANTENNA Cable/Antena ca Corriente alterna CableCARD Marca comercial Proporciona a los usuarios de cable
CHANNEL +/–, CH +/–, – CHANNEL +
COMPONENT Componente DIGITAL AUDIO OUT Salida de audio digital DISCOVER Descubriendo contenido de su interés DISPLAY Mostrar DLNA CERTIFIED
DVD Disco digital de video FCC Comisión Federal de Comunicaciones de
GUIDE Guía de programación HD Alta definición
HDCP
HDMI Interfaz multimedia de alta definición HDTV Televisión de alta definición HELP Ayuda HOME Inicio IN, INPUT Entrada Internet Red Mundial de Información IP Protocolo de Internet IR Infrarrojo IR BLASTER Receptor infrarrojo con cable JUMP Alternador de canales L/R Izquierda/Derecha LAN Red de área local LED Diodo emisor de luz MENU Menú MIC Micrófono Motionflow Mejorador de movimiento MUTING Silenciador NTSC Comité nacional de sistema de televisión OLED Diodo orgánico de emisión de luz OPTICAL Óptica OPTIONS Opciones OUT Salida PC Computadora personal
®
Canal +/–, – Canal +
Marca comercial registrada Marca de certificación para equipos que
Estados Unidos de América
Protección de contenido digital de ancho de banda alto
Avanza da
datos de super alta resolución
entre productos Sony por medio de una conexión de HDMI
acceso a canales codificados digitalmente – sin la necesidad de usar un receptor de televisión digital.
cumplen con las guías de interoperabilidad de la agencia DNLA
ES
7
Texto en el manual Español Explicación
PCM Modulación del pulso-código PIC OFF Desactiva la imagen PIN Código de identificación Personal POWER Encendido/Apagado QAM Modulación de la amplitud de la
SD Definición estándar SSID Identificador de conjunto de servicios SUBTITLE/CC Subtítulos/Despliegue del audio en
Subwoofer Altavoz de subgraves SYNC MENU Menú de sincronización TV Televisor USB Puerto Serial Universal VCR Videograbadora VHF/UHF Señal de televisión de frecuencias altas/
VIDEO IN Entrada de vídeo VOL Volumen WEP Sistema de privacidad inalámbrico
WIDE Panorámico Wi-Fi Fidelidad Inalámbrica Wi-Fi Direct Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct ™
WPS (Wi-Fi Protected Setup) Ajuste protegido Wi-Fi Es una función que está diseñada para
cuadratura
forma de texto
ultra altas
equivalente a sistemas de privacidad alámbricos
característica que facilitara la conexión entre dispositivos directamente de forma inalámbrica
facilitar el proceso de conexión a una red inalámbrica segura desde una computadora u otro dispositivo
ES
8

Protección de la pantalla del televisor (OLED TV)

Precauciones para proteger la pantalla frente a daños
Retención de imagen
Los televisores OLED tienden a realizar una retención de imagen (quemado de imágenes) debido a las características de los materiales empleados. Es posible que la retención de imagen se produzca si las imágenes aparecen en pantalla en una misma ubicación repetidamente, o bien, durante un período prolongado. No se trata de un mal funcionam iento del televisor. Evite la visualización de im ágenes que puedan causar retención de imagen.
A continuación se detallan algunos ejemplos que pueden causar retención de imagen:
• Contenido con franjas negras en la parte superior e inferior o a la izquierda y la derecha de la pantalla. (por ejemplo, formato apaisado, pantalla 4:3, definición estándar)
• Imágenes estáticas como fotos.
• Videojuegos que pueden tener contenido estático en alguna parte de la pantalla.
• Menús en pantalla, guías de programas, logotipos de canales, etc.
• Contenido estático de aplicaciones.
• Teleimpresiones en pantalla, como las que se usan para las noticias y los titulares.
Para reducir el riesgo de retención de imagen:
• Sony recomienda que apague la TV de forma habitual; ya sea a través del botón de apagado del control remoto o de la TV.
• Cubra la pantalla cam biando a [Modo ancho] para eliminar las franjas negras. Seleccione [Modo ancho] en lugar de [Normal].
• Desactive la función OSD (visualización en pantalla) y presione el botón DISPLAY. A continuación, desactive los menús del equipo conectado. Para obtener más detalles, consulte los manuales de instrucción de los equipos conectados.
• Evite mostrar imágenes estáticas con colores brillantes (incluido el blanco), relojes o logotipos en cualquier parte de la pantalla.
• Establezca la configuración de imágenes en función de las condiciones ambientales. Se recomienda utilizar la opción de imagen Estándar para uso doméstico y cuando visualice contenido donde frecuentemente aparecen logotipos de la estación, etc.
El televisor cuenta con las sig uientes funciones que ayudan a reducir/impedir la retención de imagen.
Actualización del panel
La actualización del pan el se ejecuta automáticamente para ajustar la uniformidad de la pantalla del televisor luego de haber sido utilizado durante un período prolongado. La actualización del panel también puede realizarse manualmen te y solo debería usarse si la retención de imagen es muy perceptible o si observa el siguiente mensaje: [No se completó la actualización del panel…]
Precaució n:
• Es posible que la función Actualización del panel pueda afectar el panel. A modo de referencia, realice la actualización del panel solo una vez al año, en caso contrario, podría afectar la vida útil del panel.
• La actualizac ión del panel tarda aproximadamente una hora en completarse.
• Es posible que durante la actualización del panel aparezca una línea blanca en la pantalla, no se trata de un mal funcionamiento del televisor.
• La actualización del panel solo funcionará cuando la temperatura ambiente se encuentre entre 10 ºC y 40 ºC
Desplazamiento de píxeles
Mueve automáticamen te la imagen en la pantalla pa ra evitar la retención de imagen.
Otra característica
El brillo de la pantalla se reduce automáticamente al mostrar imágenes fijas, relojes, colores brill antes o logotipos, etc.
ES
9
Loading...
+ 19 hidden pages