
Televisor digital a
https://rd1.sony.net/
help/tv/husltn2/
h_usltn/
Soportes en
ángulo (no
suministrados)
Base de soporte
Tornillo tipo M6 (no
suministrado)
Tornillo (no
suministrado)
Cuerda o cadena (no
suministrada)
Orificio para tornillo en la parte
posterior
(suministrado)
1,5 N·m
{15 kgf·cm}
10 mm – 12 mm
Tornillo (M6)
Cuerda o cadena
Armellas roscadas M6 (no
suministrados)
Cuerda o
cadena (n o
suministrada)
Orificios para montaje de pared
(suministrado)
Anclaje (no
suministrado)
VS
10 mm – 12 mm
Parte posterior del TV
Armellas
roscadas
M6
color con pantalla
de cristal líquido
Guía de referencia
Lea este manual antes de usar el producto
Centro de Asistencia de Sony
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Llame al número de teléfono que aparece
en su tarjeta/póliza de garantía.
Por favor no devuelva el producto a la
tienda donde adquirió el producto.
XBR-85X900H / 85X90CH / 75X900H / 75X90CH / 65X900H / 65X90CH
XBR-55X900H / 55X90CH
Acerca de los manuales
Este TV se entrega con los siguientes manuales. Guarde los manuales para futuras consultas.
Guía de configuración
• Instalación y configuración del TV.
Guía de referencia (este manual) / Documentación de seguridad
• Información de seguridad, control remoto, solución de problemas, instalación de
montaje mural, especificaciones, etc.
Guía de Ayuda (Manual en pantalla)
• Ajustes, funciones de Android TV,
conexión a Internet, solución de
problemas, etc.
• Para abrir, pulse el botón HELP en el
control remoto y seleccione la Guía de
Ayuda.
IMPORTANTE - Lea el Acuerdo de licencia de software para el
usuario final antes de utilizar su producto Sony. El uso del
producto indica su aceptación de este Acuerdo de licencia de
software para el usuario final. El acuerdo de licencia de software
entre usted y Sony se encuentra disponible en línea en el sitio
web de Sony (http://www.sony.net/tv-software-licenses/) o en la
pantalla de su producto. Vaya a [Configuración] t [Preferencias
del dispositivo] t [Acerca de] t [Información legal] t [Acuerdo
de licencia de usuario final].
Nota
• Las imágenes e ilustraciones que aparecen en este manual y Guía
de configuración son solo de referencia y pueden diferir del
producto real.
La clase 85” tiene un tamaño de imagen visible de 84,6 pulgadas
(214,8 cm), la clase de 75” tiene un tamaño de imagen visible de
74,5 pulgadas (189,3 cm), la clase 65” tiene un tamaño de imagen
visible de 64,5 pulgadas (163,9 cm) y la clase 55” tiene un tamaño
de imagen visible de 54,6 pulgadas (138,8 cm) (medido
diagonalmente).
Ubicación de la etiqueta de identificación
Las etiquetas que identifican el No. de modelo y las Características
Eléctricas se encuentran en la parte posterior del TV.
AVISO IMPORTANTE
Registro de propiedad
El modelo y los números de serie están ubicados en el costado y/
o en la parte posterior del televisor. Anote estos números en los
espacios que se proporcionan a continuación. Refiérase a ellos
cuando contacte con su distribuidor Sony acerca de este televisor.
Nombre de modelo
N° de serie
PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas y exposición a contactos eléctricos,
no utilice este enchufe de corriente alterna con un cable de
extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que los
contactos eléctricos puedan ser introducidos completamente.
• Opere el TV únicamente con ca de 110 V a 240 V (EE.UU./Canadá
ca 120 V)
• Puede consultar la Guía de Ayuda desde su
smartphone.
Nota
Este televisor incluye un demodulador QAM que debe permitir la
recepción de programación de televisión por cable digital
decodificada mediante un servicio de suscripción con un proveedor
de servicios por cable. La disponibilidad de la programación de
televisión por cable digital en su localidad depende del tipo de
programación y señal suministradas por su proveedor de servicios
por cable.
Información sobre seguridad
Declaración de conformidad del proveedor
Nombre de la marca: SONY
Modelo: XBR-85X900H / XBR-85X90CH / XBR-75X900H /
XBR-75X90CH / XBR-65X900H / XBR-65X90CH / XBR-55X900H /
XBR-55X90CH
Parte responsable: Sony Electronics Inc.
Dirección: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 EE.UU.
Tel éfon o: 85 8-9 42-2 230
Para los clientes en los Estados Unidos
Información relacionada a la FCC
Este aparato fue debidamente probado, demostrándose que
cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales
Clase B de acuerdo con la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos
límites se establecieron para ofrecer protección razonable contra
interferencias perjudiciales en las instalaciones residenciales. Este
aparato genera, usa y puede emitir energía de frecuencia
radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones correspondientes, podría producir interferencias
perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no puede
garantizarse que no se produzcan estas interferencias en una
instalación determinada. Si este aparato llega a interferir en la
recepción de radio o televisión, lo que podrá comprobarse
encendiendo y apagando el aparato, se recomienda al usuario
intentar corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al
que está enchufado el receptor.
• Ponerse en contacto con el distribuidor o solicitar los servicios de
un técnico capacitado en radio y televisión.
5-014-859-31(2)
De acuerdo con las regulaciones de la FCC, se le advierte que
cualquier cambio o modificación que no se apruebe
expresamente en este manual podría anular su autorización para
operar este equipo.
Seguridad y reglamentación
Este dispositivo contiene un transmisor/receptor que no exigen
licencia que cumple con los estándares RSS que no exigen licencia
de Canadá para la Innovación, Ciencia y Desarrollo económico. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe provocar interferencias; y
(2) Este dispositivo debe aceptar las interferencias, incluidas las que
puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Para evitar interferencias de radio con el servicio autorizado, este
dispositivo está diseñado para funcionar en interiores y alejado de
ventanas para proporcionar la máxima protección. El equipo (o su
antena de trasmisión) que se instale en exteriores está sujeto a
autorización.
Las bandas de 5 GHz están restringidas solamente a operaciones
en interiores.
Este equipo cumple con los límites de exposición de radiación de la
FCC/IC establecidos para equipo no controlado y cumple con los
lineamientos de exposición de radiofrecuencia (RF) de la FCC y
RSS-102 del reglamento de exposición de radiofrecuencia (RF) de la
IC. Este equipo se debe instalar y operar manteniendo el radiador al
menos a 20 cm o más del cuerpo de una persona (excluidas las
extremidades: manos, muñecas y tobillos).
Este dispositivo y sus antenas no deben colocarse ni operarse con
ninguna otra antena o transmisor excepto en condiciones Grant.
Los radares de alta potencia se asignan como usuarios principales
(es decir como usuarios prioritarios) de las bandas de
5 250-5 350 MHz y 5 650-5 850 MHz y estos radares podrían causar
interferencia y/o daños a los dispositivos LE-LAN.
Información de compatibilidad del soporte de
montaje de mural
Utilice el siguiente soporte de montaje mural Sony especificado
para su modelo de TV.
Nº de modelo del TV Sony
XBR-75X900H / XBR-75X90CH /
XBR-65X900H / XBR-65X90CH /
XBR-55X900H / XBR-55X90CH
Nº de modelo del
soporte de montaje
mural Sony
Si se utiliza con otros soportes de montaje mural* podría quedar
inestable y provocar daños a la propiedad o lesiones.
* Para obtener instrucciones acerca del uso del soporte de montaje
mural para su modelo de TV visite
https://www.sony.com/am/support
montaje mural”.
SU-WL855
y descargue “Soporte de
Para los clientes
Para la instalación del televisor especificado se requieren
conocimientos y experiencia suficientes. Asegúrese de obtener
servicios de instalación de un distribuidor o contratista autorizado
por Sony y de prestar especial atención a la seguridad durante la
instalación.
Antes de configurar su TV
Algunos modelos de TV se entregan con un soporte de sobremesa
desmontable de modo que pueda instalar el TV en la pared.
Consulte la “Instalación del TV en la pared” si desea montar su TV
en la pared. Si decide no montar el TV en la pared, tendrá que
instalar el soporte de sobremesa (consulte la Guía de
configuración).
Tenga en cuenta lo siguiente al instalar el TV:
• Desconecte todos los cables para transportar el TV.
• Para transportar el TV asegúrese de contar con la cantidad
suficiente de personas; para los TV de gran tamaño se necesitan
dos o más personas (tres o más personas en el caso del
XBR-85X900H / 85X90CH).
• Es muy importante la colocación correcta de las manos para
trasladar el TV, por seguridad y para evitar cualquier daño.
XBR-85X900H / 85X90CH
XBR-75X900H / 75X90CH / 65X900H / 65X90CH / 55X900H /
55X90CH
• Asegúrese de que su TV tenga una ventilación adecuada, consulte
la documentación de seguridad.
• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla a
iluminación directa o a la luz del sol.
• Evite instalar el TV en una habitación con materiales que reflejen
luz en las paredes o el piso.
• Evite trasladar el TV de un área fría a una caliente. Los cambios
bruscos de temperatura ambiente pueden crear humedad por
condensación. Como consecuencia de ello, podría verse afectada
la calidad de la imagen y de los colores. En caso de que eso
ocurra, deje evaporar la humedad por completo antes de
encender el TV.
Fijación del TV
Sony recomienda tomar medidas especiales
para evitar que el televisor se caiga.
Los televisores que no están instalados de
manera segura pueden caerse y provocar daños
a la propiedad, causar lesiones corporales o
incluso la muerte.
Medidas para evitar que se caiga el TV
• Instale el TV de modo que quede fijo a la pared o base.
• No permita que los niños jueguen o se cuelguen del mueble o del
TV.
• Evite colocar o colgar objetos en el TV.
• No instale nunca el TV en:
superficies resbaladizas, inestables o irregulares.
muebles que pueden utilizarse fácilmente como escalones,
como una cómoda.
• Instale el TV donde no puedan deslizarlo, empujarlo o hacerlo
caer.
• Instale el televisor de manera que el soporte de sobremesa del
televisor no sobresalga de la superficie de la mesa. Si el soporte
de sobremesa sobresale de la superficie de la mesa, esto podria
hacer que el televisor se caiga, vuelque y provoque lesiones
personales o daños en el TV.
• Coloque todos los cables de alimentación ca y cables de conexión
de modo que no estén al alcance de los niños.
Medidas recomendadas para la instalación del
TV
Preste atención a las siguientes medidas de seguridad cuando
instale un TV en el soporte de TV (no suministrado).
1 Fije la base de soporte donde se apoyará el TV.
Asegúrese de que la base de soporte tolere correctamente el
peso del TV. Utilice dos soportes en ángulo (no suministrados)
para fijar la base de soporte. Para cada soporte en ángulo, utilice
el herraje adecuado a fin de:
• Sujetar un lado del soporte en ángulo a la pared.
• Sujetar el otro lado a la base de soporte.
2 Fije el TV a la base de soporte.
Utilice los herrajes opcionales que se enumeran a continuación
(no suministrados):
• El tornillo tipo M6 (atornillado a la cubierta trasera del TV).
• Un tornillo o elemento similar (sujetado a la base de soporte
del TV).
• Cuerda o cadena (lo suficientemente fuerte para tolerar el peso
del TV). Asegúrese de que no haya demasiada longitud
sobrante de cuerda o cadena.
La longitud del tornillo M6 difiere según el grosor de cuerda o
cadena utilizada. Consulte la siguiente ilustración.
VS
3 Sujete el TV a la pared mediante pernos, tornillos de anclaje y
cadena (o soga).
VS
Observe la siguiente ilustración para saber la longitud de las
armellas roscadas M6.
Nota
• Junto con el TV se incluyen tornillos que se encuentran instalados
en la parte posterior del TV dependiendo del modelo de TV. (Están
fijados a los orificios de los tornillos para el montaje mural.)
Asegúrese de quitar los dos tornillos superiores antes de anclar el
TV en la pared.
• Fijar el TV al soporte sin sujetar correctamente el TV ni el soporte a
la pared no es garantía suficiente para evitar que el TV se caiga.
Para una mayor protección, siga las tres medidas recomendadas
anteriormente.
La experiencia de TV BRAVIA® 4K
¡Gracias por elegir a Sony! Su nuevo TV BRAVIA® le abre
la puerta hacia la “Experiencia de TV 4K”. Este
documento le ayudará a aprovechar su TV al máximo.
Registre su TV en:
http://esupport.sony.com/LA/perl/registration.pl
Cuatro pasos para una experiencia de
TV 4K
TV, fuente, sonido y configuración.
1 TV
Ahora que ya hizo la mejor elección en tecnología
LCD TV con retroiluminación LED, retire todos los
accesorios del empaque antes de configurar su TV.
2 Fuente
Necesita tener acceso a los programas en alta
definición para experimentar los impactantes detalles
de su TV BRAVIA.
• Póngase en contacto con su proveedor de servicio
HD (alta definición) para actualizar la fuente de su
contenido o su señal a alta definición (4K).
• Haga que la impresionante resolución de su TV
Sony 4K Ultra HD cobre vida con el reproductor de
Blu-ray Sony 4K Ultra HD. (La disponibilidad
depende de la región)
• Recibiendo emisiones de HD por aire a través de
una antena para TV de alta definición (HD)
conectada directamente a la parte posterior del TV.
Visite http://www.antennaweb.org para recibir
más información sobre la selección y configuración
de antena.
• A través de los reproductores Blu-ray Disc™ de
super alta resolución ó demás equipos HD de Sony.
3 Sonido
Complete la experiencia de alta definición con un
sistema de sonido envolvente BRAVIA Sync™ o un
receptor de audio/video de Sony.
4 Ajustes
Instale su TV y conecte sus fuentes. Para obtener la
más alta calidad de experiencia HD, use los cables
HDMI (High-Definition Multimedia Interface, interfaz
multimedia de alta definición) de alta velocidad y
calidad superior.
Este TV muestra todas las señales de entrada de video
en una resolución de 3 840 puntos × 2 160 líneas.
Nota
• Para más información acerca de formatos compatibles, consulte la
sección de “Especificaciones” en este manual.
• Para los formatos de PC compatibles, consulte la Guía de Ayuda.
Referencia de funciones y
traducciones
En este manual se incluyen ciertos términos en
inglés. A continuación encontrará su traducción y
explicación.
Texto en el
manual
4K Imágenes de 3 840 × 2 160
8VSB Modulacion de banda lateral
APPS Aplicaciones
ARC Canal de Retorno de Audio
ATSC Marca comercial registrada*
BACK Volver
Blu-ray Disc Marca comercial registrada*
BRAVIA Sync Marca comercial registrada*
CABLE/ANTENNA Cable/Antena
CableCARD Marca comercial*
ca Corriente alterna
CH +/– Canal +/–
DIGITAL AUDIO
OUT
DISPLAY Mostrar
DVR Grabador de video digital
FCC Comisión Federal de
GUIDE Guía de programación
HD Alta definición
HDCP Protección de contenido
HDMI Interfaz multimedia de alta
HELP Ayuda
HOME Inicio
IC Identificador de Industry
IN, INPUT Entrada
Internet Red Mundial de Información
IR Infrarrojo
JUMP Alternador de canales
LAN Red de área local
LCD Pantalla de cristal líquido
LED Diodo emisor de luz
LE-LAN Excento de licencia - Red de
MIC Micrófono
MUTE Silenciador
NTSC Comité nacional de sistema
OPTICAL Óptica
PC Computadora personal
PCM Modulación por codificación
PIN Código de identificación
QAM Modulación de la amplitud
REC Grabar
REMOTE Control remoto
RSS Estándar de Especificaciones
Smartphone Teléfono inteligente
SUBTITLE/CC Subtítulos/Despliegue del
TV Televisor
USB Puerto Serial Universal
Español
píxeles
Nivel-8
1
2
3
4
Salida de audio digital
Comunicaciones de Estados
Unidos de América
digital de ancho de banda
alto
definición
Canada (departamento del
gobierno canadiense), indica
que el dispositivo cumple
con ciertos estándares de
radio establecidos.
área local
de televisión
de pulsos
Personal
en cuadratura
de Radio en Canadá
audio en forma de texto
Tex to e n el
Español
manual
VIDEO IN Entrada de vídeo
VOL +/– Volumen +/–
*1 Comité de Sistemas de Televisión Avanzada
*2 Medio óptico para el almacenamiento de datos de
super alta resolución
*3 Tecnología que permite comunicación entre
productos Sony por medio de una conexión de HDMI
*4 Proporciona a los usuarios de cable acceso a canales
codificados digitalmente sin la necesidad de usar un
receptor de televisión digital
Control remoto y televisor
La forma del control remoto, la ubicación, la
disponibilidad y la función de los botones del
control remoto puede variar según la región/
país/modelo de TV.
(El Asistente de Google) /
(Micrófono):
o la búsqueda por voz*2. Para consejos sobre
cómo controlar su televisor, pulse el botón
(el Asistente de Google) / (Micrófono) y
pronuncie la frase “muéstrame las pistas de
voz”.*
////: Navegación y selección del
menú en la pantalla.
TV: Muestra una lista de canales de televisor
o cambia a entrada.
(Modo de espera del TV)
Botones numéricos
(punto)
APPS:
instaladas.
Google Play / NETFLIX*1 / Botones de
color
GUIDE: Muestra la guía de programación
digital del televisor o Decodificador de cable/
satélite*1*3.
DVR: Muestra la lista de grabaciones del
DVR*
INPUT: Muestra y permite seleccionar la
fuente de entrada, etc.
(Configuración rápida): Muestra
Configuración rápida.
BACK
HOME
VOL +/– (Volumen)
JUMP
MUTE*
CH +/– (Canal)
AUDIO: Seleccione el sonido de la fuente
multilingüe o el sonido doble (según la fuente
del programa).
SUBTITLE/CC
HELP:
///
REC:
en el DVR*3.
DISPLAY: Muestra información.
Use el Asistente de Google*1*2
1
Muestra una lista de aplicaciones
3
.
4
Despliega el menu de Ayuda.
Graba el programa que está viendo

Algunas indicaciones para el Control
10 mm – 12 mm
Tor nil lo ( M6)
Soporte de montaje
mural
10 mm – 12 mm
Tornillo (M6)
Soporte de montaje
mural
VS
Soporte de montaje mural
Tornillo
Para su conveniencia
Registro en línea:
Registre su televisor en:
http://esupport.sony.com/ LA/perl/registration.pl
remoto IR
• Apunte el control remoto directamente
hacia el sensor infrarrojo que tiene el TV.
• Asegúrese de que ningún objeto obstruya la
comunicación entre el control remoto y el
sensor infrarrojo del TV.
• Las lámparas fluorescentes pueden interferir
con el funcionamiento del control remoto;
se recomienda apagarlas.
• Si tiene problemas con el control remoto,
vuelva a colocar las baterías o reemplácelas.
(Encender / Apagar)
Sensor del control remoto / Sensor de
luz / LED
*1 Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV/
idiomas.
*2 El Asistente de Google y la búsqueda por voz
requieren una conexión a Internet.
*3 Se requiere el ajuste de [Configuración de
decodificador de cable/satélite].
*4 El acceso directo a la accesibilidad estará disponible
pulsando y manteniendo pulsado MUTE.
Para obtener más información,
consulte la Guía de Ayuda.
Instalación del TV en la pared
Uso del soporte de montaje mural (sólo
SU-WL855)* (no suministrado)
Información para clientes:
Por motivos de seguridad y proteccion del
producto, Sony recomienda que la instalacion del
televisor en la pared sea realizada por
profesionales calificados. No trate de instalarlo
usted mismo.
Información para distribuidores de Sony y
contratistas:
Preste atención a la seguridad durante la
instalación, el mantenimiento periódico y la
inspección de este producto.
Información para la instalación del soporte de
montaje mural
El manual de instrucciones del TV solo
proporciona los pasos para preparar el TV para la
instalación en la pared antes de que se instale en
la pared. Para obtener instrucciones para la
instalación del soporte de montaje mural,
consulte la información de instalación (Soporte
de montaje mural) correspondiente a su modelo
de televisor en el Sitio web de atención al cliente
de Sony.
https://www.sony.com/am/support
Preparación para la instalación del montaje
mural
Puede use el soporte de montaje mural
SU-WL855 (no suministrado) para instalar el
televisor en la pared. Instale el soporte de
sobremesa antes de colocar el televisor en la
pared (consulte la Guía de configuración).
• Prepare el TV para el soporte de montaje mural
antes de conectar los cables.
• Siga el manual de instrucciones proporcionado
con el soporte de montaje mural para su
modelo. Se requiere experiencia suficiente en la
instalación de este TV, especialmente para
determinar la fortaleza de la pared que
soportará el peso.
• Deje el montaje de este producto en la pared en
manos de un distribuidor de Sony o un
contratista certificado y preste la debida
atención a la seguridad durante la instalación.
Sony no se hace responsable por daños o
lesiones causados por una manipulación
indebida o una instalación incorrecta.
• No se suministran los tornillos para el soporte
de montaje mural.
• La longitud del tornillo para el soporte de
montaje mural varía dependiendo del espesor
del soporte de montaje mural. Consulte la
siguiente ilustración.
VS
• Guarde los tornillos no utilizados y el soporte de
sobremesa en un lugar seguro hasta que esté
listo para fijarlo. Mantenga los tornillos fuera del
alcance de los niños pequeños.
* Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV.
Nota
• Para obtener información adicional de seguridad,
consulte el Manual de Seguridad que se proporciona.
Retire los tornillos de la parte trasera del TV.
Uso del soporte de montaje mural (excepto
SU-WL855) (no suministrado)
El manual de instrucciones del TV solo
proporciona los pasos para preparar el TV para la
instalación en la pared antes de que se instale en
la pared.
Su TV se puede montar en la pared con un
soporte de montaje mural adecuado (no
suministrado). Para algunos modelos de TV de
mayor tamaño, es necesario desmontar el
soporte de sobremesa; consulte la
“Desinstalación del soporte de sobremesa
del TV”.
Prepare el TV para el soporte de montaje mural
antes de conectar los cables.
Por motivos de seguridad y protección del
producto, Sony recomienda que la instalación
del televisor en la pared sea realizada por
profesionales calificados. No trate de instalarlo
usted mismo.
• Siga el manual de instrucciones proporcionado
con el soporte de montaje mural para su
modelo. Se requiere experiencia suficiente en la
instalación de este TV, especialmente para
determinar la fortaleza de la pared que
soportará el peso.
• No se suministran los tornillos para el soporte
de montaje mural.
• La longitud del tornillo para el soporte de
montaje mural varía dependiendo del espesor
del soporte de montaje mural. Consulte la
siguiente ilustración.
VS
• Consulte la siguiente tabla para conocer el
patrón de orificios de montaje mural.
Patrón de orificios de
Nombre de modelo
XBR-85X900H /
85X90CH
XBR-75X900H /
75X90CH
XBR-65X900H /
65X90CH
XBR-55X900H /
55X90CH
• Guarde los tornillos no utilizados y el soporte de
sobremesa en un lugar seguro hasta que esté
listo para fijarlo. Mantenga los tornillos fuera del
alcance de los niños pequeños.
Nota
• Para obtener información adicional de seguridad,
consulte el Manual de Seguridad que se proporciona.
• Para obtener información más detallada, visite el sitio
web de Centro de asistencia de Sony.*
* Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV.
montaje mural
×
400 × 400 mm
300 × 300 mm
300 × 300 mm
300 × 300 mm
1 Retire los tornillos de la parte trasera del
TV.
2 Coloque la sujeción del soporte de
montaje mural (provisto con el TV) a la
parte posterior del TV (para que esté
paralelo a la pared).
3 Fije el soporte de montaje mural (no
suministrado) utilizando los tornillos (no
suministrados).
Nota
• Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de
apriete a aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
• Asegúrese de sujetar el soporte de montaje mural al
fijarlo al TV.
Utilice solamente un destornillador de cabeza plana
para instalar la sujeción del soporte de montaje mural.
El uso de otra herramienta puede causar el exceso de
ajuste del par de apriete en la sujeción del soporte de
montaje mural y dañar el TV.
Desinstalación del soporte de sobremesa
del TV
1 Retire un lado del soporte de sobremesa
a la vez. Sostenga firmemente el soporte
de sobremesa con ambas manos y de
forma segura mientras otras personas
levantan el TV.
2 Repita el paso anterior y retire el otro lado
del soporte de sobremesa.
Nota
• Se requieren tres o más personas para desmontar el
soporte de sobremesa.
• Tenga cuidado de no aplicar demasiada fuerza al
desmontar el soporte de sobremesa del TV ya que
puede causar que el TV se caiga y cause lesiones
personales o daños físicos al TV.
• Tenga cuidado al manipular el soporte de sobremesa
para evitar daños en el TV.
• Tenga cuidado al levantar el TV ya que el soporte de
sobremesa desmontado se puede caer y causar
lesiones personales.
• Tenga cuidado al retirar el soporte de sobremesa del TV
para evitar que se caiga y dañe la superficie en la que
se apoya el TV.
• No quite el soporte de sobremesa por ningún motivo,
excepto para instalar los accesorios adicionales para su
TV.
• Asegúrese de que el TV esté en la posición vertical
antes de encenderlo. Para evitar deformaciones de la
imagen no encienda el TV con la pantalla LCD
apuntando hacia abajo.
Solución de problemas
Para la solución de problemas en general como:
pantalla negra, ausencia de sonido, imagen
congelada, el TV no responde o se pierde la red,
realice los siguientes pasos.
1 Vuelva a encender el TV pulsando el botón de
encendido en el control remoto durante
aproximadamente cinco segundos. El TV se
volverá a encender. Si el TV no se recupera,
intente desenchufar el cable de alimentación
de ca. Luego pulse el botón de encendido en el
TV y suéltelo. Espere durante dos minutos, y
enchufe el cable de alimentación de ca.
2 Consulte el menú de Ayuda pulsando HELP en
el control remoto.
3 Conecte el TV a Internet y realice una
actualización de software. Sony recomienda
que mantenga actualizado el software del TV.
Las actualizaciones de software proporcionan
nuevas funciones y mejoras de rendimiento.
4 Visite el sitio web de soporte de Sony
(información suministrada al final de este
manual).
5 Realice el restablecimiento de la configuración
de fábrica.
Al conectar el TV, es posible que el TV no pueda
encenderse durante un cierto tiempo aunque
pulse el botón de encendido del control remoto
o del TV.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse. Espere
aproximadamente un minuto y vuelva a
intentarlo.
Cómo restablecer el TV a los ajustes de fábrica
ADVERTENCIA: El restablecimiento borrará todas
sus configuraciones personalizadas incluyendo la
configuración de control parental.
• Puede restablecer el TV a los ajustes de fábrica
al seleccionar [Restablecer config. de fábrica].
Cómo seleccionar [Restablecer config. de
fábrica], consulte la Guía de Ayuda.
• Para forzar el restablecimiento de la
configuración de fábrica, desenchufe el cable
de alimentación de ca. Pulse y mantenga
pulsado el botón en el TV, luego enchufe el
cable de alimentación de ca.
• Para propósitos de seguridad, asegúrese de
borrar toda la información personal y de
cuentas antes de desechar, vender o entregar
su TV a otra persona mediante: la
desvinculación/anulación del registro,
desconexión de la sesión y desactivación de
todos los servicios de red así como también el
restablecimiento del modo de fábrica del TV.
El control remoto no funciona.
• Reemplace las baterías.
Se olvidó la contraseña de control parental.
• Ingrese 4357 como PIN e ingrese el nuevo PIN.
Se olvidó la contraseña de perfil restringido.
• Realice el restablecimiento forzado de la
configuración de fábrica.
Para obtener más información
sobre la solución de problemas,
consulte la Guía de Ayuda.
Especificaciones
Sistema
Sistema de TV
NTSC: Norma de TV americana
ATSC (8VSB terrestre): 8VSB compatible con
ATS C
QAM por cable: ANSI/SCTE 07 2000 (No incluye
la funcionalidad CableCARD)
Cobertura de canales
Terrestre analógico: 2 - 69 / Terrestre digital: 2 –
69
Cable analógico: 1 - 135 / Cable digital: 1 – 135
Sistema del panel: Panel LCD (pantalla de cristal
líquido), con retroiluminación LED
Salida de bocinas: 10 W + 10 W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® versión 4.2
Tomas de entrada/salida
CABLE/ANTENNA (Cable/Antena)
Terminal externa de 75 ohms para entrada de
señal de radiofrecuencia
/ VIDEO IN (Entrada de video)
Entrada de video/audio (minitoma)
HDMI IN 1/2/3/4 (Entrada HDMI 1/2/3/4) (Soporte
de resolución 4K, compatible con HDCP 2.3)
Video:
4 096 × 2 160p (60 Hz)*1*2, 4 096 × 2 160p
(24 Hz)*1, 3 840 × 2 160p (60 Hz)*2, 3 840 ×
2 160p (24, 30 Hz), 1 080p (30, 60, 120 Hz),
1 080/24p, 1 080i (60 Hz), 720p (30, 60 Hz),
720/24p, 480p, Formatos de PC*
Audio:
5,1 canal lineal PCM: 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Audio,
Dolby Atmos, DTS
ARC (Audio Return Channel) (sólo HDMI IN 3)*
PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby
Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma óptica digital (PCM lineal de dos canales:
48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
3
4
(minitoma estéreo)
Auriculares
1, 2
El puerto USB 1 es compatible con USB de alta
velocidad (USB 2.0)
El puerto USB 2 es compatible con USB de súper
velocidad (USB 3.1 Gen 1)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Según el
entorno de funcionamiento de la red, la
velocidad de la conexión puede ser diferente.
No se garantizan la velocidad de comunicación
y la calidad.)
Consulte la Guía de Ayuda para conocer los
archivos y formatos compatibles con la red
doméstica.
REMOTE (Entrada de remoto)
Minienchufe RS-232C, minienchufe IR IN
Estas tomas son para recibir la señal del control
externo.
Alimentación y otras especificaciones
Requisitos de alimentación
ca 110V – 240V 50/60Hz (EE. UU./Canadá ca
120 V 60 Hz)
Consumo de potencia
En uso
XBR-85X900H / XBR-85X90CH: 318 W
XBR-75X900H / XBR-75X90CH: 277 W
XBR-65X900H / XBR-65X90CH: 214 W
XBR-55X900H / XBR-55X90CH: 173 W
En espera*5*
6
Menos de 0,5 W con ca 120 V y menos de
0,5 W con ca 240 V
Tamaño de pantalla (medido diagonalmente)
(Aprox.)
XBR-85X900H / XBR-85X90CH: 84,6 pulgadas
(Clase 85”)
XBR-75X900H / XBR-75X90CH: 74,5 pulgadas
(Clase 75”)
XBR-65X900H / XBR-65X90CH: 64,5 pulgadas
(Clase 65”)
XBR-55X900H / XBR-55X90CH: 54,6 pulgadas
(Clase 55”)
Resolución del monitor
3 840 puntos (horizontal) × 2 160 líneas (vertical)
Clasificación de salida
USB 1
5 V , 500 mA MAX (Máximo)
USB 2
5 V , 900 mA MAX (Máximo)
Dimensiones (Aprox.) (ancho × alto × fondo)
(mm) / (pulgadas)
Con soporte (Sin soporte)
XBR-85X900H / XBR-85X90CH: 1 899 × 1 162 ×
7
441 / 74
74
XBR-75X900H / XBR-75X90CH: 1 674 × 1 034 ×
410 / 66 × 40
37
XBR-65X900H / XBR-65X90CH: 1 450 × 903 ×
338 / 57
57
XBR-55X900H / XBR-55X90CH: 1 231 × 780 ×
338 / 48
48
/8 × 45 3/4 × 17 3/8 (1 899 × 1 089 × 72 /
7
/8 × 42 7/8 × 2 7/8)
3
7
/8 × 2 7/8)
1
/8 × 32 7/8 × 2 7/8)
1
/2 × 28 × 2 7/8)
/4 × 16 1/4 (1 674 × 961 × 71 / 66 ×
1
/8 × 35 5/8 × 13 3/8 (1 450 × 833 × 70 /
1
/2 × 30 3/4 × 13 3/8 (1 231 × 710 × 70 /
Patrón de orificios de montaje mural
XBR-85X900H / XBR-85X90CH: 400 × 400 mm
XBR-75X900H / XBR-75X90CH: 300 × 300 mm
XBR-65X900H / XBR-65X90CH: 300 × 300 mm
XBR-55X900H / XBR-55X90CH: 300 × 300 mm
Tamaño de tornillos de montaje mural (mm)
M6 (longitud: consulte “Instalación del TV en la
pared”.)
Peso (Aprox.) (kg) / (lb.)
Con soporte (Sin soporte)
XBR-85X900H / XBR-85X90CH: 47,7 / 105,1
(45,8 / 100,9)
XBR-75X900H / XBR-75X90CH: 34,4 / 75,8
(32,9 / 72,5)
XBR-65X900H / XBR-65X90CH: 23,2 / 51,2
(22,2 / 48,9)
XBR-55X900H / XBR-55X90CH: 17,5 / 38,6
(16,5 / 36,4)
Otros
Accesorios opcionales
Soporte de montaje mural: SU-WL855 (sólo
XBR-75X900H / 75X90CH / 65X900H /
65X90CH / 55X900H / 55X90CH)
Temperatura de funcionamiento: 0 ºC – 40 ºC /
32 ºF – 104 ºF
*1 Cuando se ingresa 4 096 × 2 160p y [Modo ancho] se
ajusta en [Normal], la resolución se muestra como
3 840 × 2 160p. Para mostrar 4 096 × 2 160p, ajuste la
configuración de [Modo ancho] en [Completa 1] o
[Completa 2].
*2 Para admitir 18 Gbps, fije [Formato de señal HDMI] en
[Formato mejorado].
*3 Consulte la Guía de Ayuda en línea para más
información.
*4 Conecte el sistema de audio a HDMI IN 3 para
conectar el audio del TV al sistema de audio.
*5 La energía en modo de espera especificada se
alcanza después de que el TV termina los procesos
internos necesarios.
*6 El consumo de potencia en espera se incrementará
cuando su TV esté conectado a la red.
Nota
• La disponibilidad de los accesorios opcionales
dependerá de los países, regiones, modelo del TV y de
las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios
sin previo aviso.
• El uso del Asistente de Google podría requerir
suscripciones a servicios y aplicaciones y estar sujeto a
términos, condiciones y/o cargos adicionales.
Información de licencias
• Los términos HDMI y HDMI High-Definition
Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son
marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing Administrator,
Inc. en los Estados Unidos y otros países.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio
y el símbolo de doble D son marcas comerciales
de Dolby Laboratories. Fabricado con la
autorización de Dolby Laboratories.
Documentos confidenciales no publicados.
Derechos de propiedad © 2012-2018 Dolby
Laboratories. Todos los derechos reservados.
• Gracenote, el logo y logotipo de Gracenote y el
logo “Powered by Gracenote” son marcas
comerciales registradas o marcas comerciales
de Gracenote, Inc. en EE. UU. y en otros países.
• Google, Google Play, Chromecast, YouTube,
Android TV y otras marcas y logotipos
relacionados son marcas comerciales de Google
LLC.
• Para las patentes de DTS, consulte http://
patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de
DTS, Inc. DTS, el símbolo, DTS y el símbolo
juntos y Digital Surround son marcas
comerciales registradas o marcas comerciales
de DTS, Inc. en los Estados Unidos y/u otros
países. © DTS, Inc. Todos los derechos
reservados.
• Netflix es una marca comercial registrada de
Netflix, Inc.
• TUXERA es una marca registrada de Tuxera Inc.
en los EE.UU. y en otros países.
• Todas las demás marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.
Soporte
http://esupport.sony.com/ES/LA/
© 2020 Sony Corporation