Sony XBR-75X900F Users guide [es]

Televisor digital a color con pantalla de cristal líquido
4-731-911-32(1)
Centro de Asistencia de Sony
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Llame al número telefónico que aparece en su póliza de garantía.
Por favor no devuelva el producto a la tienda donde adquirió el producto.
XBR-85X900F / 75X900F / 65X900F / 55X900F / 49X900F
Tabla de contenido
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Información sobre seguridad . . . . . . . . 3
Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Partes y controles. . . . . . . . . . . . . . . . 11
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . 11
Utilice el control remoto . . . . . . . . . . 12
Descripción de las partes del control
remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Diagrama de conexión. . . . . . . . . . . .14
Instalación del TV en la pared. . . . . . 16
Desinstalación del soporte de
sobremesa del TV. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalación del TV en una pared o
en un lugar cerrado . . . . . . . . . . . . . .18
Solución de problemas . . . . . . . . . . .19
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . 19
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . 20
Introducción
Gracias por elegir este producto Sony. Antes de poner en funcionamiento el TV, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras referencias .
Nota
• Las imágenes e ilustraciones que aparecen en este manual y Guía de configuración son solo de referencia y pueden diferir del producto real.
La clase 85” tiene un tamaño de imagen visible de 84,6 pulgadas (214,8 cm), la clase 75” tiene un tamaño de imagen visible de 74,5 pulgadas (189,3 cm), la clase 65” tiene un tamaño de imagen visible de 64,5 pulgadas (163,9
cm) y la clase 55” tiene un tamaño de imagen visible de 54,6 pulgadas (138,8 diagonalmente).
cm) (medido
Instalación del soporte de sobremesa del TV
Consulte la Guía de configuración en la parte superior de la protección.
Ayuda
Encuentre más soluciones de problemas y otra información útil directamente desde el TV. Pulse HELP en el con trol remoto para mostra r una lista de temas o para buscar por palabra clave.
Guía de ayuda (Manual)
Para obtener información más detallada, seleccione [Guía de Ayuda] desde el menú Ayuda en el TV. También puede consultar la Guía de ayuda desde la PC o el smartphone (información proporcionada en la contraportada).
Ubicación de la etiqueta de identificación
Las etiquetas que identifican el No. de modelo y las Características Eléctricas se encuentran en la parte posterior del TV.

AVISO IMPORTANTE

Registro de propiedad
El modelo y los números de serie están ubicados en el costado y/o en la parte posterior del televisor. Anote estos números en los espacios que se proporcionan a continuación. Refiérase a ellos cuando contacte con su distribuidor Sony acerca de este televisor.
Nombre de modelo
N° de serie
LE
2
PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas y exposición a contactos eléctricos, no utilice este enchufe de corriente alterna con un cable de extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que los contactos eléctricos puedan ser introducidos completamente.
• Opere el TV únicamente con ca de 110 V a 240 V (EE.UU./ Canadá 120 V ca)
Nota
Este televisor incluye un demodulador QAM que debe permitir la recepción de programación de televisión por cable digital descodificada mediante un servicio de suscripción con un proveedor de servicios por cable. La disponibilidad de la programación de televisión por cable digital en su localidad depende del tipo de programación y señal suministradas por su proveedor de servicios por cable.

Información sobre seguridad

Declaración de conformidad
Nombre de la marca: SONY Modelo: XBR-85X900F / XBR-75X900F / XBR-65X900F / XBR-55X900F / XBR-49X900F Parte responsable: Sony Electronics Inc. Dirección: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 EE.UU. Teléfono: 858-942-2230
Este dispositivo cumple con la Sección 15 del reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
Para los clientes en los Estados Unidos Información relacionada a la FCC
Este aparato fue debidamente probado, demostrándose que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecieron para ofrecer protección razonable contra interferencias perjudiciales en las instalaciones residenciales. Este aparato genera, usa y puede emitir energía de frecuencia radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones correspondientes, podría producir interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no puede garantizarse que no se produzcan estas interferencias en una instalación determinada. Si este aparato llega a interferir en la recepción de radio o televisión, lo que podrá comprobarse encendiendo y apagando el aparato, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepció n.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que está enchufado el receptor.
• Ponerse en contacto con el distribuidor o solicitar los servicios de un técnico capacitado en radio y televisión.
De acuerdo con las regulaciones de la FCC, se le advierte que cualquier cambio o modificación que no se apruebe expresamente en este manual podría anular su autorización para operar este equipo.
Seguridad y reglamentación
Este dispositivo cumple con los estándares RSS que no exigen licencia de la Industria Canadiense. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias; y (2) Este dispositivo debe aceptar las interferencias, incluidas las que puedan provocar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Para evitar interferencias de radio con el servicio autorizado, este dispositivo está diseñado para funcionar en interiores y alejado de ventanas para proporcionar la máxima protección. El equipo (o su antena de trasmisión) que se instale en exteriores está sujeto a autorización.
Las bandas de 5 GHz están restringidas solamente a operaciones en interiores.
Este equipo cumple con los límites de exposición de radiación de la FCC/IC establecidos para equipo no controlado y cumple con los lineamientos de exposición de radiofrecuencia (RF) de la FCC y RSS-102 del reglamento de exposición de radiofrecuencia (RF) de la IC. Este equipo se debe instalar y operar manteniendo el radiador al menos a 20 cm o más del cuerpo de una persona (excluidas las extremidades: manos, muñecas y tobillos).
Este dispositivo y sus antenas no deben colocarse ni operarse con ninguna otra antena o transmisor excepto en condiciones Grant.
Los radares de alta potencia se asignan como usuarios principales (es decir como usuarios prioritarios) de las bandas de 5 radares podrían causar interferencia y/o daños a los dispositivos LE-LAN.
250-5 350 MHz y 5 650-5 850 MHz y estos
ADVERTENCIA
Riesgo de estabilidad
El televisor podría caerse y ocasionar heridas graves o la muerte. Nunca coloque un televisor en una ubicación inestable. Un televisor se puede caer, ocasionando lesiones personales graves o la muerte. Se pueden evitar muchas lesiones, particularmente a los niños, tomando en cuenta simples precauciones como:
• Utilizar gabinetes o soportes recomendados por el fabricante del televisor.
• Utilizar solamente muebles que puedan tolerar el televisor.
• Garantizar que el televisor no sobresalga el borde del mueble de soporte.
• No colocar el televisor en muebles altos (por ejemplo, armarios o libreros) sin anclar el mueble y el televisor a un soporte adecuado.
• No colocar el televisor sobre ropa u otros materiales que pudieran estar ubicados entre el televisor y el mueble de soporte.
• Educar a los niños acerca de los peligros de colgarse del mueble para alcanzar el televisor o sus controles.
Si va conservar y reubicar su televisor actual, se deben poner en práctica las mismas consideraciones anteriores.
LE
3
Antes de configurar su TV
Soportes en ángulo (no suministrados)
Base de soporte
Algunos modelos de TV se entregan con un soporte de sobremesa desmontable de modo que pueda instalar el TV en la pared. Consulte la página pared) si desea montar su TV en la pared. Si decide no montar el TV en la pared, tendrá que instalar el soporte de sobremesa. Para completar esta tarea necesitará un destornillador Phillips (de cruz) (no suministrado) y los tornillos suministrados, consulte la Guía de configuración. Tenga en cuenta lo siguiente al instalar el TV:
• Desconecte todos los cables para transportar el TV.
• Para transportar el TV asegúrese de contar con la cantidad suficiente de personas; para los TV de gran tamaño se necesitan dos o más personas (tres o más personas en el caso del XBR-85X900F).
• Es muy importante la colocación correcta de las manos para trasladar el TV, por seguridad y para evitar cualquier daño.
XBR-85X900F
XBR-75/65/55/49X900F
16 (Instalación del TV en la
Medidas para evitar que se caiga el TV
• Instale el TV de modo que quede fijo a la pared o base.
• No permita que los niños jueguen o se cuelguen del mueble o del TV.
• Evite colocar o colgar objetos en el TV.
• No instale nunca el TV en:
Superficies resbaladizas, inestables o irregulares.Muebles que pueden utilizarse fácilmente como
escalones, como una cómoda.
• Instale el TV donde no puedan deslizarlo, empujarlo o hacerlo caer.
• Instale el televisor de manera que el soporte de sobremesa del televisor no sobresalga de la superficie de la mesa. Si el soporte de sobremesa sobresale de la superficie de la mesa, esto podria hacer que el televisor se caiga, vuelque y provoque lesiones personales o daños en el TV.
• Coloque todos los cables de alimentación ca y cables de conexión de modo que no estén al alcance de los niños.
Medidas recomendadas para la instalación del TV
Preste atención a las siguientes medidas de seguridad cuando instale un TV en el soporte de TV (no suministrado).
1 Fije la base de soporte donde se apoyará el TV.
Asegúrese de que la base de soporte tolere correctamente el peso del TV. Utilice dos soportes en ángulo (no suministrados) para fijar la base de soporte. Para cada soporte en ángulo, utilice el herraje adecuado a fin de:
• Sujetar un lado del soporte en ángulo a la pared.
• Sujetar el otro lado a la base de soporte.
• Asegúrese de que su TV tenga la ventilación adecuada, consulte la página 18.
• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla a iluminación directa o a la luz del sol.
• Evite instalar el TV en una habitación con materiales que reflejen luz en las paredes o el piso.
• Evite trasladar el TV de un área fría a una caliente. Los cambios bruscos de temperatura ambiente pueden crear humedad por condensación. Como consecuencia de ello, podría verse afectada la calidad de la imagen y de los colores. En caso de que eso ocurra, deje evaporar la humedad por completo antes de encender el TV.
Fijación del TV
Sony recomienda tomar medidas especiales para evitar que el televisor se caiga. Los televisores que no están instalados de manera segura pueden caerse y provocar daños a la propiedad, causar lesiones corporales o incluso la muerte.
LE
4
2 Fije el TV a la base de soporte.
Orificio para tornillo en la parte posterior
Tornillo tipo M6 (no suministrado)
Cuerda o cadena (no suminist rada)
Tornillo (no suministrado)
8 mm – 12 mm
Tornillo (M6)
Parte posterior del TV
Cuerda o cadena
Orificios para montaje de pared
Cuerda o cadena (no suministrada)
Armellas roscadas M6 (no suministrados)
Anclaje (no suministrado)
8 mm – 12 mm
Parte posterior del TV
Armellas roscadas M6
Utilice los herrajes opcionales que se enumeran a continuación (no suministrados):
• El tornillo tipo M6 (atornillado a la cubierta trasera del TV).
• Un tornillo o elemento similar (sujetado a la base de soporte del TV).
• Cuerda o cadena (lo suficientemente fuerte para tolerar el peso del TV). Asegúrese de que no haya demasiada longitud sobrante de cuerda o cadena.
3 Sujete el TV a la pared mediante pernos, tornillos de
anclaje y cadena (o soga).
Observe la siguiente ilustración para saber la longitud de las armellas roscadas M6.
La longitud del tornillo M6 difiere según el grosor de cuerda o cadena utilizada. Consulte la siguiente ilustración.
2
2
Nota
• Junto con el TV se incluyen tornillos que se encuentran instalados en la parte posterior del TV dependiendo del modelo de TV. (Están fijados a los orificios de los tornillos para el montaje mural.) Asegúrese de quitar los dos tornillos superiores antes de anclar el TV en la pared.
• Fijar el TV al soporte sin sujetar correctamente el TV ni el soporte a la pared no es garantía suficiente para evitar que el TV se caiga. Para una mayor protección, siga las tres medidas recomendadas anteriormente.

Precauciones

Cuidados de su BRAVIA TV
La seguridad es muy importante. Por favor lea y respete la documentación de seguridad (Manual de seguridad) suministrado por separado. Antes de comenzar a limpiar su TV, desenchufe el TV y los otros equipos conectados de la fuente de energía.
• Limpie la pantalla de LCD con mucho cuidado utilizando un paño suave.
LE
5
• Las manchas dificiles de quitar se pueden eliminar con un
7 mm máx.
1,5 mm máx.
paño humedecido en agua tibia y jabón suave.
• Si utiliza un paño previamente tratado con productos químicos, siga las instrucciones del envase.
• Nunca rocíe agua o detergente directamente sobre el televisor. El agua podría gotear hasta la parte inferior de la pantalla y entrar al interior del televisor provocándole daños.
• Nunca utilice solventes fuertes como diluyentes de pintura, alcohol o bencina para limpiarlo.
• No vuelva a enchufar el TV hasta que se haya evaporado la humedad generada por la limpieza del producto.
• No toque el TV si su mano se encuentra cubierta con cualquier tipo de sustancia química, como crema para manos o bloqueador solar.
El TV también se debe colocar sobre una superficie estable para evitar que se caiga (consulte la página niños o mascotas en la casa, revise con frecuencia el TV para asegurar que esté correctamente fijado.
4). Si viven
Recomendación para el enchufe tipo F
La proyección del cable interno desde la parte de conexión debe ser menor que 1,5
(Ilustración de referencia para el enchufe tipo F)
mm
LE
6
La experiencia de TV BRAVIA® 4K
¡Gracias por elegir a Sony! Su nuevo TV BRAVIA® le abre la puerta hacia la “Experiencia de TV 4K”. Este documento le ayudará a aprovechar su TV al máximo. Registre su TV en:
http://esupport.sony.com/LA/perl/registration.pl
Cuatro pasos para una experiencia de TV 4K
TV, fuente, sonido y configuración.
1 TV
Ahora que ya hizo la mejor elección en tecnología LCD TV con retroiluminación LED, retire todos los accesorios del empaque antes de configurar su TV.
2 Fuente
Necesita tener acceso a los programas en alta definición para experimentar los impactantes detalles de su TV BRAVIA.
• Póngase en contacto con su proveedor de servicio HD (alta definición) para actualizar la fuente de su contenido o su señal a alta definición (4K).
• Haga que la impresionante resolución de su TV Sony 4K Ultra HD cobre vida con el reproductor de Blu-ray Sony 4K Ultra HD. (La disponibilidad depende de la región)
• Recibiendo emisiones de HD por aire a través de una antena para TV de alta definición (HD) conectada directamente a la parte posterior del TV. Visite http://www.antennaweb.org para recibir más información sobre la selección y configuración de antena.
• A través de los reproductores Blu-ray Disc™ de super alta resolución ó demás equipos HD de Sony.
3 Sonido
Complete la experiencia de alta definición con un sistema de sonido envolvente BRAVIA Sync™ o un receptor de audio/ video de Sony.
4 Ajustes
Instale su TV y conecte sus fuentes. Consulte la página 14 para ver ejemplos de diagramas de conexión. Para obtener la más alta calidad de experiencia HD, use los cables HDMI (High-Definition Multimedia Interface, interfaz multimedia de alta definición) de alta velocidad y calidad superior.
Este TV muestra todas las señales de entrada de video en una resolución de 3 840 puntos × 2 160 líneas.
Nota
• Para más información acerca de formatos compatibles, consulte la sección de “Especificaciones” en este manual.
• Para los formatos de PC compatibles, consulte la Guía de ayuda.
LE
7
Referencia de funciones y traducciones
En este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrará su traducción y explicación.
Texto en el manual Español Explicación
4K Imágenes de 3 840 × 2 160 8VSB Modulación de banda lateral
ACTION MENU Menú de funciones APPS Aplicaciones ARC Canal de Retorno de Audio ATSC Marca comercial registrada Comité de Sistemas de Televisión
AUDIO OUT Salida de audio A/V Audio/Video BACK Volv er Blu-ray Disc Marca comercial registrada Medio óptico para el
BRAVIA Sync Marca comercial registrada Tecnología que permite
CABLE/ANTENNA Cable/Antena ca Corriente alterna CableCARD Marca comercial Proporciona a los usuarios de
CHANNEL +/–, CH +/–, –
CHANNEL + COMPONENT Componente DIGITAL AUDIO OUT Salida de audio digital DISCOVER Descubriendo contenido de su
DISPLAY Mostrar DLNA CERTIFIED® Marca comercial registrada Marca de certificación para
DVD Disco digital de video FCC Comisión Federal de
GUIDE Guía de programación HD Alta definición HDMI Interfaz multimedia de alta
HDTV Televisión de alta definición HELP Ayuda HOME Inicio
Nivel-8
Avanzada
almacenamiento de datos de super alta resolución
comunicación entre productos Sony por medio de una conexión de HDMI
cable acceso a canales codificados digitalmente – sin la necesidad de usar un receptor de televisión digital
Canal +/–, – Canal +
interés
equipos que cumplen con las guías de interoperabilidad de la agencia DLNA
Comunicaciones de Estados Unidos de América
definición
LE
8
Tex to e n el m anua l Español Explicación
IN, INPUT Entrada Internet Red Mundial de Información IP Protocolo de Internet IR Infrarrojo IR BLASTER Receptor infrarrojo con cable JUMP Alternador de canales L Izquierda LAN Red de área local LCD Pantalla de cristal líquido LED Diodo emisor de luz MENU Menú MIC Micrófono Motionflow Mejorador de movimiento MUTING Silenciador NTSC Comité nacional de sistema de
OPTICAL Óptica OPTIONS Opciones OUT Salida PC Computadora personal PCM Modulación del pulso-código PIC OFF Desactiva la imagen PIN Código de identificación Personal POWER Encendido/Apagado QAM Modulación de la amplitud de la
REMOTE Control remoto REMOTE IR IN Entrada del control remoto
SD Definición estándar SSID Identificador de conjunto de
STB MENU Menú del decodificador de señal
SUBTITLE/CC Subtítulos/Despliegue del audio
Subwoofer Altavoz de subgraves SYNC MENU Menú de sincronización TV Tel ev is or USB Puerto Serial Universal VCR Videograbadora VHF/UHF Señal de televisión de frecuencias
VIDEO IN Entrada de vídeo VOL Vo lumen WEP Sistema de privacidad inalámbrico
WIDE Panorá mico
televisión
cuadratura
infrarrojo
servicios
de televisión
en forma de texto
altas/ultra altas
equivalente a sistemas de privacidad alámbricos
LE
9
Texto en el manual Español Explicación
Wi-Fi Fidelidad Inalámbrica Wi-Fi Direct Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct™
WPS (Wi-Fi Protected Setup)
característica que facilitara la conexión entre dispositivos directamente de forma inalámbrica
Ajuste protegido Wi-Fi Es una función que está diseñada
para facilitar el proceso de conexión a una red inalámbrica segura desde una computadora u otro dispositivo
10
LE

Partes y controles

ȩ

Controles e indicadores

 (Encender / Apagar) /+/–
Cuando el TV está apagado,
Presione para encenderlo.
Cuando el TV está encendido,
Pulse y mantenga pulsado para apagar. Presione repetidas veces para cambiar la función, luego pulse el botón + o – para:
•Ajuste el volumen.
• Seleccionar el canal.
• Seleccionar la fuente de entrada del TV.
Sensor del control remoto* / Sensor
de luz* / Iluminación LED
La iluminación LED se enciende o parpadea según el estado de la TV. Para obtener más información, consulte la Guía de ayuda.
* No coloque ningún objeto cerca del sensor.
LE
11

Utilice el control remoto

MIC
Ȫ
ȩ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ

Descripción de las partes del control remoto

La forma del control remoto, la ubicación, la disponibilidad y la función de los botones del control remoto puede variar según la región/país/modelo de TV.
(Asistente de Google) /
(Micrófono)
Use Asistente de Google* (sólo en ciertas regiones/países/ idiomas/modelo de TV) o la Búsqueda por voz. (por ejemplo, Buscar varios contenidos por voz.)
STB MENU
Visualización del decodificador conectado (cable/satélite) en el menú después de conectar y ajustar IR Blaster (página
//// (D-Pad de navegación)
Navegación y selección del menú en la pantalla.
TV
Cambie a un canal de televisión o entrada y visualice la Barra de
* Asistente de Google estará disponible cuando
se actualice el software.
menús del televisor.
15).
INPUT
Muestra y permite seleccionar la fuente de entrada.
(Modo de espera del TV)
Enciende o apaga el TV (modo en espera).
SYNC MENU
Despliega el menú de BRAVIA Sync.
LE
12
Botones numéricos
Utilice con los botones 0-9 para seleccionar los canales digitales.
DISPLAY
Muestra la información sobre el canal/ programa/entrada que está viendo.
Google Play
Accede al servicio “Google Play” en línea.
NETFLIX (Sólo en ciertas regiones/ países/modelo de TV)
Accede al servicio “NETFLIX” en línea.
Botones de color
Ejecute la función correspondiente en ese momento.
ACTION MENU
Despliega una lista de funciones contextuales.
GUIDE
Despliega la guía de programación digital.
APPS
Acceda a diferentes servicios y aplicaciones.
BACK
Vuelve a la pantalla anterior.
HOME
Despliega el menú de inicio de el TV.
VOL +/– (Volumen)
Ajuste el volumen.
JUMP
Salta de un canal a otro o de una entrada a otra. El TV alterna entre el canal o la entrada actual y el último canal o entrada que fue seleccionado.
MUTING
Silencia el sonido. Pulse de nuevo para restaurar el sonido.
CH +/– (Canal)
Seleccionar el canal.
AUDIO
Cambia el idioma del Audio en el programa que se esta visualizando.
///.//>/
Ejecute los contenidos multimedia en el TV y conectado al dispositivo compatible de sincronización de BRAVIA.
SUBTITLE/CC
Activa o desactiva los subtítulos (cuando la función esté disponible).
HELP
Despliega el menu de Ayuda. La guía de ayuda se puede acceder desde aquí.
WIDE
Cambia el formato de la pantalla.
PIC OFF
Desactiva la imagen mientras sigue el sonido.
Algunas indicaciones para el Control remoto IR
• Apunte el control remoto directamente hacia el sensor infrarrojo que tiene el TV.
• Asegúrese de que ningún objeto obstruya la comunicación entre el control remoto y el sensor infrarrojo del TV.
• Las lámparas fluorescentes pueden interferir con el funcionamiento del control remoto; se recomienda apagarlas.
• Si tiene problemas con el control remoto, vuelva a colocar las baterías o reemplácelas.
LE
13

Diagrama de conexión

Cámara fotográfica digital/ Videograbadora/ Medio de almacenamiento USB
Cámara fotográfica digital/ Videograbadora/ Medio de almacenamiento USB
VCR/Equipo de videojuego/ Reproductor de DVD/ Videograbadora
Sistema de audio con disposi­tivo ARC/ HDMI
Disposi­tivo HDMI
IR Blaster
Cable/ Antena
Enrutador Sistema de
audio con entrada de audio óptica
< 14 mm
Disposi­tivo HDMI
Controlador doméstico
Controlador doméstico
Dispositivo HDMI
Auriculares/Sistema de audio/Subwoofer
Para obtener más información sobre las conexiones, consulte la Guía de ayuda pulsando HELP en el control remoto.
Nota
• Cuando conecte el cable en la terminal Cable/Antena, ajuste el conector sólo con los dedos, apretar demasiado la conexión puede dañar el TV.
LE
14
REMOTE RS-232C
3214
3,5 mm
1: L (Izq.) 2: Video 3: Tierra 4: R (Der.)
< 12 mm
< 21 mm
REMOTE IR IN
• Estas tomas son para recibir la señal del control externo. Permite el control extendido del TV utilizando RS-232C mediante los enchufes RS-232C y IR IN. RS-232C: se conecta a la terminal RS-232C del controlador doméstico. IR IN: se conecta a la terminal de salida IR del controlador doméstico.
• Tenga cuidado de no conectar a auriculares o a un sistema de audio externo.
/ VIDEO IN
• Para una conexión compuesta, utilice un cable de extensión análoga (no suministrado).
IR BLASTER*
• Use el control remoto Sony para controlar el decodificador (cable/ satélite). Conecte el cable IR Blaster (suministrado) al puerto IR Blaster en el televisor. Coloque uno o ambos de los dos extremos como se muestra a continuación.
• Para realizar la configuración de IR Blaster, pulse HOME y seleccione [Configuración] t [Entradas externas] t [Configuración de IR Blaster].
USB 1/2, USB 3
• La conexión de un dispositivo USB puede interferir con otros dispositivos conectados cerca del mismo.
• Cuando conecte un dispositivo USB grande, conéctelo al puerto USB 1.
HDMI IN 1/2/3/4
• La interfaz HDMI puede transferir el video y audio digital con un solo cable.
AUDIO OUT /
• Sólo es compatible con la minitoma estéreo de 3 polos.
• Para escuchar el sonido del TV a través del equipo conectado, pulse HOME. Seleccione [Configuración] t [Sonido] t [Auriculares/Salida de audio] y luego seleccione el elemento deseado.
HDMI IN 3 ARC (Canal de retorno de
audio)
Conecte el sistema de audio a HDMI IN 3 para conectar el audio del TV al sistema de audio. Un sistema de audio que admite HDMI ARC puede enviar video al TV y recibir audio del TV mediante el mismo cable HDMI. Si el sistema de audio no admite HDMI ARC, se necesita una conexión adicional con DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
* Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV.
LE
15

Instalación del TV en la pared

8 mm – 12 mm
Tor nillo ( M6) Soporte de montaje mural Parte posterior del TV
El manual de instrucciones del TV solo proporciona los pasos para preparar el TV para la instalación en la pared antes de que se instale en la pared.
Su TV se puede montar en la pared con un soporte de montaje mural (no suministrado). Para algunos modelos de TV de mayor tamaño, es necesario desmontar el soporte de sobremesa; consulte la página 17 (Desinstalación del soporte de sobremesa del TV). Prepare el TV para el soporte de montaje mural antes de conectar los cables.
Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda que la instalación del televisor en la pared sea realizada por profesionales calificados. No trate de instalarlo usted mismo.
• Siga el manual de instrucciones proporcionado con el soporte de montaje mural para su modelo. Se requiere experiencia suficiente en la instalación de este TV, especialmente para determinar la fortaleza de la pared que soportará el peso.
• La longitud del tornillo para el soporte de montaje mural varía dependiendo del espesor del soporte de montaje mural. Consulte la siguiente ilustración.
• Guarde los tornillos no utilizados y el soporte de sobremesa en un lugar seguro hasta que esté listo para fijarlo. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños pequeños.
Nota
• Para obtener información adicional de seguridad, consulte el Manual de Seguridad que se proporciona.
1 Retire los tornillos de la parte trasera del TV.
LE
16
2 Fije el soporte de montaje mural (no suministrado) utilizando los tornillos (no
Soporte de montaje mural (no suministrado)
Tornillo (no suministrado)
suministrados).
Nota
• Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de apriete a aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}.

Desinstalación del soporte de sobremesa del TV

Para desinstalar el soporte de sobremesa del TV, quite los tornillos .
Nota
• No quite el soporte de sobremesa por ningún motivo, excepto para instalar los accesorios adicionales
para su TV.
• Asegúrese de que el TV esté en la posición vertical antes de encenderlo. Para evitar deformaciones de la
imagen no encienda el TV con la pantalla LCD apuntando hacia abajo.
• Cuando vuelva a instalar el soporte de sobremesa, asegúrese de fijar los tornillos (retirados previamente)
en los orificios originales de la parte posterior del TV.
17
LE

Instalación del TV en una pared o en un lugar cerrado

4 pulgadas
11 7/8 pulgadas (30 cm)
(10 cm)
4 pulgadas (10 cm)
2
3
/8 pulgadas
(6 cm)
Deje como mínimo este espacio alrededor del TV.
4 pulgadas (10 cm)
4 pulgadas (10 cm)
11
7
/8 pulgadas
(30 cm)
4 pulgadas (10 cm)
Se impide la circulaci
ón del aire. Se impide la circulación del aire.
Pared Pared
Ventilación
• Nunca cubra los orificios de ventilación ni inserte nada en el gabinete.
• Deje espacio alrededor del TV como se muestra a continuación.
Instalado con un soporte
Instalado en la pared
Deje como mínimo este espacio alrededor del TV.
No instale nunca el TV de este modo:
Nota
• La ventilación insuficiente puede provocar el sobrecalentamiento del TV y dañarlo o producir un incendio.
LE
18

Solución de problemas

Updating...
Para la solución de problemas en general como: pantalla negra, ausencia de sonido, imagen congelada, el TV no responde o se pierde la red, realice los siguientes pasos.
1 Vuelva a encender el TV presionando el
botón de encendido en el control remoto hasta que aparezca un mensaje. El TV se volverá a encender. Si el TV no se recupera, intente desenchufando el cable de alimentación de ca del TV durante dos minutos y luego enchúfelo nuevamente.
2 Consulte el menú de Ayuda pulsando
HELP en el control remoto.
3 Conecte el TV a Internet y realice una
actualización de software.
4 Visite el sitio web de soporte de Sony
(información suministrada en la portada).
5 Realice el restablecimiento de la
configuración de fábrica. Consulte “Cómo restablecer el TV a los ajustes de fábrica” (página 19).
Cuando se muestra el mensaje [Hay una nueva actualización de software del sistema del TV…].
Sony recomienda enfáticamente que actualice el software del TV seleccionando [Actualizar ahora]. Estas actualizaciones de software mejoran el desempeño del TV o agregan nuevas funciones. La siguiente pantalla con [Updating…] (Actualizando…) aparecerá y el LED de iluminación destellará en blanco durante la actualización de software.
No desconecte el cable de alimentación de ca durante la actualización de software. Si lo hace, es posible que la actualización no se complete y esto puede causar una falla en el funcionamiento del software. Las actualizaciones de software pueden tomar hasta 15 minutos.
Al conectar el TV, es posible que el TV no pueda encenderse durante un cierto tiempo aunque pulse el botón de encendido del control remoto o del TV.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse. Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo.
Cómo restablecer el TV a los ajustes de fábrica
ADVERTENCIA: El restablecimiento borrará todas sus configuraciones personalizadas incluyendo la configuración de control parental.
• Encienda el TV. Puede restablecer el TV a
los ajustes de fábrica pulsando HOME, luego seleccione [Configuración] t [Almacenamiento y restablecimiento] t [Restablecer config. de fábrica].
• Para forzar el restablecimiento de la configuración de fábrica, desenchufe el cable de alimentación de ca. Pulse y mantenga pulsados los botones y – en el TV, luego enchufe el cable de alimentación de ca. Suelte ambos botones cuando el LED de iluminación parpadee en verde.
• Para propósitos de seguridad, asegúrese de borrar toda la información personal y de cuentas antes de desechar, vender o entregar su TV a otra persona mediante: la desvinculación/anulación del registro, desconexión de la sesión y desactivación de todos los servicios de red así como también el restablecimiento del modo de fábrica del TV.

Problemas y soluciones

Cuando el LED de iluminación esté destellando en rojo.
• Cuente cuántas veces destella (el intervalo de tiempo es de tres segundos). Restablezca el TV desenchufando el cable de alimentación de ca del TV durante dos minutos, luego encienda el TV. Si el problema persiste, desconecte el cable de alimentación de ca, y póngase en contacto con el Centro de asistencia de Sony (información suministrada en la portada) para proporcionar el número de veces que el LED de iluminación parpadea.
No hay imagen ni sonido (pantalla en negro).
• Verifique la conexión del cable o la antena.
LE
19
• Conecte el TV a la alimentación de ca y pulse el botón de encendido en el TV o en el control remoto.
Algunos programas no se pueden sintonizar.
• Verifique la conexión del cable o la antena.
El control remoto no funciona.
• Reemplace las baterías.
El botón STB MENU en el control remoto no funciona.
• Compruebe la conexión y configuración del IR Blaster (página 15).
Se olvidó la contraseña de control parental.
• Introduzca 4357 como contraseña y seleccione [Cambiar PIN].
Se olvidó la contraseña de perfil restringido.
• Realice el restablecimiento forzado de la configuración de fábrica. Consulte “Cómo restablecer el TV a los ajustes de fábrica” (página 19).
El TV y sus áreas circundantes suelen calentarse.
• Cuando el TV se utiliza durante un período de tiempo prolongado, es posible que el TV y el área circundante se sientan calientes al tocarlos. Esto no implica un mal funcionamiento del TV.

Especificaciones

Sistema
Sistema de TV
NTSC: Norma de TV americana ATSC (8VSB terrestre): 8VSB compatible con ATS C QAM por cable: ANSI/SCTE 07 2000 (No incluye la funcionalidad CableCARD)
Cobertura de canales
Terrestre analógico: 2 - 69 / Terrestre digital: 2 – 69 Cable analógico: 1 - 135 / Cable digital: 1 – 135
Sistema del panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido), luz de fondo LED
Salida de bocinas
10 W + 10 W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n Bluetooth versión 4.1
Tomas de entrada/salida
CABLE/ANTENNA (Cable/Antena)
Terminal externa de 75 ohms para entrada de señal de radiofrecuencia
/ VIDEO IN (Entrada de video)
Entrada de video/audio (minitoma)
HDMI IN 1/2/3/4 (Entrada HDMI 1/2/3/4) (Soporte de resolución 4K, compatible con HDCP 2.2)
Video:
4 096 × 2 160p (60 Hz)*
1
(24 Hz)*
, 3 840 × 2 160p (60 Hz)*2, 3 840 × 2 160p (24, 30 Hz), 1 080p (30, 60 Hz), 1 080/24p, 1 080i (60 Hz), 720p (30, 60 Hz), 720/24p, 480p, 480i, Formatos de PC*
*1 Cuando se ingresa 4 096 × 2 160p y [Modo
ancho] se ajusta en [Normal], la resolución se muestra como 3 840 × 2 160p. Para mostrar 4 096 × 2 160p, ajuste la configuración de [Modo ancho] en [Completa 1] o [Completa 2].
*2 Sólo HDMI IN 2/3. Para admitir 18 Gbps, fije
[Formato de señal HDMI] en [Formato mejorado].
*3 Consulte la Guía de ayuda para más
información.
Audio:
5,1 canal lineal PCM: 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus y DTS
1*2
, 4 096 × 2 160p
3
20
LE
ARC (Canal de retorno de audio) (sólo HDMI IN 3)
(PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma óptica digital (PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT (Salida de audio) / (minitoma estéreo)
Auriculares, salida de audio, subwoofer
1, 2, 3
Los puertos USB 1 y 2 son compatibles con USB de alta velocidad (USB 2.0) El puerto USB 3 es compatible con USB de súper velocidad (USB 3.1 Gen 1)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de la conexión podría variar en función del entorno de red. No se garantizan la tasa de comunicación ni la calidad de comunicación 10BASE-T/100BASE-TX para este TV.)
Consulte la Guía de ayuda para conocer los archivos y formatos compatibles con la red doméstica.
REMOTE (entrada de remoto)
Minienchufe RS-232C, minienchufe IR IN Estas tomas son para recibir la señal del control externo.
IR BLASTER*
Entrada de cable de IR Blaster (minitoma)
1
Otros
Temperatura de funcionamiento
32 ºF – 104 ºF (0 ºC – 40 ºC)
Alimentación y otras especificaciones
Requisitos de alimentación
ca 110 V – 240 V 50/60 Hz (EE. UU./Canadá 120 V ca 60 Hz)
Consumo de potencia
en uso
XBR-85X900F: 380 W XBR-75X900F: 309 W XBR-65X900F: 271 W XBR-55X900F: 224 W XBR-49X900F: 177 W
en espera*
2*3
Menos de 0,5 W con ca 120 V y menos de 0,5 W con ca 240 V
Tamaño de pantalla (medido diagonalmente) (Aprox.)
XBR-85X900F: 84,6 pulgadas (Clase 85”) XBR-75X900F: 74,5 pulgadas (Clase 75”) XBR-65X900F: 64,5 pulgadas (Clase 65”) XBR-55X900F: 54,6 pulgadas (Clase 55”) XBR-49X900F: 48,5 pulgadas (Clase 49”)
Resolución del monitor
3 840 puntos (horizontal) × 2 160 líneas (vertical)
Clasificación de salida
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX (Máximo)
USB 3
5 V , 900 mA MAX (Máximo)
Dimensiones (Aprox.)
Con soporte
XBR-85X900F: 1 910 × 1 176 × 396 mm / 75 1/4
3
× 46
/8 × 15 5/8 pulgadas
XBR-75X900F: 1 674 × 1 032 × 355 mm / 66 ×
3
40
/4 × 14 pulgadas
XBR-65X900F: 1 447 × 898 × 297 mm / 57 ×
3
35
/8 × 11 3/4 pulgadas
XBR-55X900F: 1 228 × 771 × 268 mm / 48
3
× 30
/8 × 10 5/8 pulgadas
XBR-49X900F: 1 093 × 694 × 268 mm / 43
3
× 27
/8 × 10 5/8 pulgadas
Sin soporte
XBR-85X900F: 1 910 × 1 096 × 73 mm / 75 1/4
1
× 43
/4 × 2 7/8 pulgadas
XBR-75X900F: 1 674 × 958 × 73 mm / 66 ×
3
37
/4 × 2 7/8 pulgadas
XBR-65X900F: 1 447 × 829 × 69 mm / 57 ×
3
32
/4 × 2 3/4 pulgadas
XBR-55X900F: 1 228 × 706 × 69 mm / 48
7
27
/8 × 2 3/4 pulgadas
XBR-49X900F: 1 093 × 629 × 69 mm / 43
7
24
/8 × 2 3/4 pulgadas
Patrón de orificios de montaje mural
XBR-85X900F: 400 × 400 mm XBR-75X900F: 400 × 300 mm XBR-65X900F: 300 × 300 mm XBR-55X900F: 300 × 300 mm XBR-49X900F: 200 × 200 mm
Tamaño de tornillos de montaje mural (mm)
M6 (longitud: consulte el diagrama en la página 16).
Peso (Aprox.)
Con soporte
XBR-85X900F: 48,2 kg / 106,2 lb. XBR-75X900F: 36,7 kg / 80,9 lb. XBR-65X900F: 25,5 kg / 56,2 lb. XBR-55X900F: 19,1 kg / 42,1 lb. XBR-49X900F: 14,5 kg / 32 lb.
3
1
3
/8
1
/8
/8 ×
/8 ×
LE
21
Sin soporte
XBR-85X900F: 45,2 kg / 99,6 lb. XBR-75X900F: 35 kg / 77,1 lb. XBR-65X900F: 24,5 kg / 54 lb. XBR-55X900F: 18,2 kg / 40,1 lb. XBR-49X900F: 13,6 kg / 30 lb.
*1 Sólo en ciertas regiones/países/modelo de TV. *2 La energía en modo de espera especificada se
alcanza después de que el TV termina los procesos internos necesarios.
*3 El consumo de potencia en espera se
incrementará cuando su TV esté conectado a la red.
Nota
• La disponibilidad de los accesorios opcionales dependerá de los países, regiones, modelo del TV y de las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Información de licencias
• Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países.
• Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
• “BRAVIA”, y BRAVIA Sync son marcas comerciales o marcas registradas de Sony Corporation.
• Gracenote, el logo y logotipo de Gracenote y el logo “Powered by Gracenote” son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Gracenote, Inc. en EE. UU. y en otros países.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2017 Vewd Software AS. All rights reserved.
• Google, Android TV, Google Play, Chromecast built-in, YouTube y otras marcas y logotipos relacionados son marcas comerciales de Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® y Miracast® son marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup™ es una marca comercial de Wi-Fi Alliance.
• El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.
• Para información sobre las patentes de DTS, visite en el sitio http:// patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas, y DTS Digital Surround es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
• La marca denominativa y los logos Bluetooth® son marcas comerciales propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por Sony Corporation es bajo licencia. Las otras marcas comerciales y nombres de marca pertenecen a sus respectivos propietarios.
• Netflix es una marca comercial registrada de Netflix, Inc.
• TUXERA es una marca registrada de Tuxera Inc. en los EE.UU. y en otros países.
• El logo del tridente de USB-IF SuperSpeed USB es una marca registrada de USB Implementers Forum, Inc.
• Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
22
LE
Resolución real: 3 840 x 2 160 píxeles
23
LE
Registro en
Guía de ayuda
http://rd1.sony.net/help/tv/fusltn1/h_usltn/
línea:
Actualizaciones de software:
Para su conveniencia
Registre su televisor en:
http://esupport.sony.com/LA/perl/registration.pl
Su televisor puede recibir actualizaciones de software. Si desea conocer la información más reciente sobre actualizaciones de software para su televisor, visite:
http://esupport.sony.com/LA/
NOTA: Si el TV está conectado a Internet, puede buscar actualizaciones de software pulsando HELP, y seleccionando [Actualización de software del sistema].
© 2018 Sony Visual Products Inc.
Loading...