Sony VGN-NS12M/S, VGN-NS12M/W, VGN-BZ12VN, VGN-TT11VN/X, VGN-BZ12XN Manual [it]

...
0 (0)

4-115-787-31.book Page 1 Thursday, July 17, 2008 4:08 PM

Norme, Garanzia, Contratto

di licenza e Servizio clienti

Per i modelli VGC-LV1S e VGN-AW11X :

IMPORTANTE: Questo prodotto è dotato di televideo ma non è dotato di connettore peritelevisione (presa Scart).

4-115-787-31.book Page 2 Thursday, July 17, 2008 4:08 PM

2

4-115-787-31.book Page 3 Thursday, July 17, 2008 4:08 PM

Guida alle norme di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Guida alle norme sui modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Guida alle norme per LAN wireless. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Guida alle norme per WAN wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Guida alle norme Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 GARANZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Contratto di licenza software con l'utente finale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Servizi di assistenza Sony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

3

4-115-787-31.book Page 4 Thursday, July 17, 2008 4:08 PM

Guida alle norme di sicurezza

Informazioni sul computer VAIO

Norme di sicurezza

L’apertura o lo smontaggio dell’unità principale o dei suoi accessori, per un qualsiasi motivo, potrebbe provocare danni non coperti dalla presente garanzia.

Per evitare il rischio di scosse elettriche, non aprire la custodia. Avvalersi esclusivamente dell'assistenza di personale qualificato.

Se il prodotto viene collocato in prossimità di apparecchiature che emettono radiazioni elettromagnetiche, è possibile che il suono o le immagini vengano distorte.

Per evitare il pericolo di incendi o di scosse elettriche, non esporre il computer o gli accessori a pioggia o umidità.

Evitare di collegare il modem o i cavi telefonici durante un temporale.

Non installare le prese telefoniche in luoghi umidi, a meno che la presa utilizzata non sia specifica per ambienti umidi.

Non toccare cavi o terminali non isolati, a meno che la linea telefonica non sia stata scollegata a livello di interfaccia di rete.

Fare attenzione quando si installano o si modificano le linee telefoniche.

Evitare di utilizzare il modem durante tempeste elettromagnetiche.

Non utilizzare il modem o il telefono per segnalare una perdita di gas in prossimità della perdita stessa.

Non cortocircuitare i terminali in metallo della batteria né bagnarli con liquidi, come ad esempio, acqua, caffè o bibite.

Si consiglia di non utilizzare il computer portatile appoggiandolo direttamente sulle ginocchia. La temperatura della base dell’unità potrebbe aumentare durante il normale funzionamento e con il passare del tempo potrebbe risultare scomodo o causare ustioni.

A seconda del modello, potrebbero essere integrate o fornite separatamente una o più unità ottiche. L'unità ottica contenuta nel modello VAIO è classificata come PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 ed

è conforme agli standard di sicurezza dei prodotti laser EN 60825-1. Radiazione laser visibile e invisibile classe 3B in caso di apertura. Evitare l'esposizione al raggio. Le riparazioni e la manutenzione devono essere effettuate esclusivamente da tecnici Sony autorizzati. Riparazioni e uso impropri possono causare pericoli per la sicurezza.

Solo per PCG-6Y2M e PCG-6Y4M

PCG-6Y2M e PCG-6Y4M sono classificati come PRODOTTI LASER DI CLASSE 1 e sono conformi agli standard di sicurezza dei prodotti laser EN 60825-1.

Attenzione: quando l'unità disco ottico è aperta, vengono emesse radiazioni laser visibili di CLASSE 3B: evitare il contatto con il raggio laser. Le riparazioni e la manutenzione devono essere effettuate esclusivamente da tecnici Sony autorizzati. Riparazioni e uso impropri possono causare pericoli per

la sicurezza.

L'etichetta CLASSE 1 si trova sul fondo del notebook vicino al numero del modello.

L'indicazione di avvertimento CLASSE 3B si trova sul telaio sotto la tastiera dell'unità o all'interno del vano batterie.

!Attenzione: l'uso dei controlli o la regolazione o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate in questo manuale possono causare l'esposizione a radiazioni pericolose.

Notebook e desktop VAIO con adattatori CA esterni

I notebook VAIO sono progettati per funzionare solo con batterie originali Sony. Pertanto, e al fine di garantire un utilizzo in condizioni di sicurezza del notebook VAIO, si consiglia di utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali Sony. Inoltre, si consiglia di utilizzare esclusivamente un adattatore CA originale Sony conforme agli standard di qualità fornito da Sony per il notebook VAIO.

Questo adattatore CA deve essere utilizzato soltanto con prodotti VAIO IT. Non utilizzarlo per altri scopi. Se il cavo di alimentazione dell’adattatore CA fornito insieme al computer presenta una spina a 3 poli, accertarsi che il collegamento elettrico sia adeguatamente messo a terra.

4

4-115-787-31.book Page 5 Thursday, July 17, 2008 4:08 PM

Per interrompere l'alimentazione del computer, scollegare l'adattatore di corrente alternata dalla rete elettrica.

La presa di corrente deve essere installata vicino all'apparecchio ed essere facilmente accessibile. Connettori i.LINK, scheda PC, monitor e DVI non sono in dotazione con Limited Power Sources, se tali connettori sono disponibili.

Tenere sempre la batteria installata mentre si utilizza il computer.

Per prevenire eventuali danni e il rischio di ignizione del computer durante il trasporto, collegare innanzitutto i copriconnettori e le protezioni degli slot in dotazione nella posizione appropriata e accertarsi che la batteria sia adeguatamente inserita nel suo alloggiamento.

In caso di viaggi verso o all'interno degli Stati Uniti, tenere presente che lo U.S. Department of Transportation (DOT) (Ministero dei Trasporti statunitense) ha recentemente pubblicato le nuove norme relative ai passeggeri che viaggiano portando con sé batterie al litio e batterie agli ioni di litio. Per ulteriori informazioni, visitare il sito http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.

Solo per i desktop VAIO

I desktop VAIO sono destinati all’uso in interni.

Alcuni modelli sono provvisti di più cavi di alimentazione specifici per diversi paesi. Usare il cavo appropriato al sistema elettrico del paese di residenza.

Per interrompere l'alimentazione del desktop VAIO, scollegare il cavo di alimentazione.

La presa di corrente deve essere installata vicino all'apparecchio ed essere facilmente accessibile.

Note di conformità

Con il presente documento Sony dichiara che questo prodotto, sia esso dotato o non dotato di un kit wireless, comprensivo di tastiera e/o di mouse e/o di ricevitore wireless, è conforme ai requisiti essenziali e alle altre norme pertinenti della Direttiva Europea 1999/5/CE.

Per ottenere una copia della dichiarazione di conformità alla direttiva sugli apparecchi radio e sui terminali di telecomunicazione (Doc), visitare il sito Web al seguente indirizzo: http://www.compliance.sony.de/ L'apparecchio è conforme alle norme EN 55022 Classe B ed EN 55024 per l'impiego nelle seguenti aree: residenziali, aziendali e di industria leggera.

Per i modelli VGC-LV1S e VGN-AW11X

Importante: Questo prodotto è dotato di televideo ma non è dotato di connettore peritelevisione (presa Scart).

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (solo per i modelli VGC-LV1S e VGN-AW11X)

Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in Cina nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26.03.92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M.

Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'Art. 2, Comma 1 del D.M.28.08.1995 n. 548.

Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dell'allegato A al DM 25.06.85 e nel paragrafo 3 dell'allegato I al DM 27.08.87 e precisamente:

1 Bande di frequenza

Low VHF

E2 – S10

Freq. da 48,25 a 168,25 MHz Compreso Canale C

High VHF

E5 – S20

Freq. da 175,25 a 294,25 MHz

Hyperband

S21 – S41

Freq. da 303,25 a 463,25 MHz

UHF

E21 – E69

Freq. da 471,25 a 855,25 MHz

2 Frequenza Intermedia:

FI-Video

38,9 MHz

FI Audio

33,4 MHz

 

33,16 MHz

Il sintonizzatore è del tipo multi-standard per PAL B/G/I e SECAM D/K/L'/L.

5

4-115-787-31.book Page 6 Thursday, July 17, 2008 4:08 PM

3 Oscillatore Locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.

Il prodotto è stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti imposti dalla direttiva sulla compatibilità elettromagnetica per l'impiego di cavi di connessione di lunghezza inferiore a 3 metri.

I desktop VAIO dotati di kit cablato o wireless

Conformemente allo standard europeo EN 60825-1, i mouse wireless e i mouse cablati sono classificati come prodotti di CLASSE 1 LED. Conformemente alla Direttiva R&TTE, la tastiera e il mouse wireless sono classificati come prodotti di Classe 1.

Smaltimento della batteria della memoria interna di backup

!Il prodotto VAIO è dotato di una batteria per la memoria interna di backup, che non dovrebbe essere sostituita per tutta la durata utile del prodotto. Se dovesse essere necessario sostituire la batteria, contattare VAIO-Link.

!L'errata sostituzione della batteria può provocare rischi di esplosione.

!Smaltire correttamente la batteria quando è esaurita.

!In alcune zone non è autorizzato lo smaltimento di batterie non nocive insieme ai normali rifiuti domestici o aziendali.

!Servirsi del sistema di raccolta pubblico.

Smaltimento delle batterie AA

!A seconda del modello, il computer VAIO potrebbe essere dotato di accessori alimentati con batterie AA.

!Per l'installazione delle batterie, consultare il manuale delle istruzioni.

!Non maneggiare batterie danneggiate o che perdono. Procedere allo smaltimento secondo la modalità più appropriata al caso.

!Le batterie possono esplodere o perdere liquido se ricaricate in modo improprio, gettate nel fuoco, mischiate con altri tipi di batterie o installate in modo errato.

!Se utilizzate in modo non appropriato, le batterie possono provocare incendi o ustioni dovute ad agenti chimici. Non smontare, non portare a temperature superiori a 60°C e non incenerire.

!Sostituire unicamente con batterie uguali o equivalenti, consigliate dal produttore.

!Tenere lontano dalla portata dei bambini.

!Smaltire correttamente le batterie quando sono esaurite.

!In alcune zone non è autorizzato lo smaltimento delle batterie insieme ai normali rifiuti domestici o aziendali. Servirsi delle strutture di smaltimento pubbliche adeguate.

Solo per i notebook VAIO: smaltimento delle batterie agli ioni di litio

!Non maneggiare batterie agli ioni di litio danneggiate o che perdono. Procedere allo smaltimento secondo la modalità più appropriata al caso.

!L'errata sostituzione della batteria può provocare rischi di esplosione. Sostituire unicamente con batterie uguali o equivalenti, consigliate dal produttore.

!Le batterie di questo dispositivo possono provocare incendi o ustioni con agenti chimici se utilizzate in modo improprio. Non smontare, riscaldare a temperature superiori ai 60°C o bruciare.

!Procedere allo smaltimento delle batterie secondo la modalità più appropriata al caso.

!Tenere lontano dalla portata dei bambini.

!In alcune zone non è autorizzato lo smaltimento delle batterie agli ioni di litio insieme ai normali rifiuti domestici o aziendali.

!Servirsi delle strutture di smaltimento pubbliche adeguate.

Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere

considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un

punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi

che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse

naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.

6

Sony VGN-NS12M/S, VGN-NS12M/W, VGN-BZ12VN, VGN-TT11VN/X, VGN-BZ12XN Manual

4-115-787-31.book Page 7 Thursday, July 17, 2008 4:08 PM

Smaltimento delle batterie di scarto (applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)

 

 

Questo simbolo sulla batteria o sulla confezione indica che la batteria in

 

 

dotazione con il prodotto non deve essere considerata come un normale

o

 

rifiuto domestico. Assicurandovi che tali batterie vengano smaltite

 

correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze

 

Pb

negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere

 

causate dal loro smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta

 

 

 

 

a conservare le risorse naturali.

Nel caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o integrità dei dati richiedono una connessione permanente con una batteria incorporata, quest'ultima deve essere sostituita esclusivamente da personale di assistenza qualificato.

Per assicurare che la batteria venga smaltita correttamente, consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta applicabile per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici.

Per tutte le altre batterie, consultare la sezione sulla rimozione della batteria dal prodotto in modo sicuro. Consegnare la batteria al punto di raccolta applicabile per il riciclaggio delle batterie di scarto.

Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto o questa batteria, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento dei rifiuti domestici oppure il negozio dove avete acquistato il prodotto.

Questo prodotto è stato realizzato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la sicurezza dei prodotti e la conformità EMC è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per eventuali questioni relative alla garanzia o all'assistenza, fare riferimento agli indirizzi forniti nei documenti a parte relativi alla garanzia e all'assistenza.

CLASS 1

LASER PRODUCT

TO EN 60825-1

PCG-6Y2M e PCG-6Y4M

Presente sul pannello inferiore del PCG-6Y2M e PCG-6Y4M:

Presente dentro il vano batteria di PCG-6Y2M e PCG-6Y4M:

7

4-115-787-31.book Page 8 Thursday, July 17, 2008 4:08 PM

Guida alle norme sui modem

(solo per i modelli con modem integrato)

Modem interno

Con la presente Sony dichiara che il modem incorporato nel computer VAIO è conforme ai requisiti e alle condizioni stabiliti nella Direttiva europea 1999/5/CE.

Il modem interno è stato progettato per la trasmissione di dati e fax utilizzando i segnali DTMF (Dual Tone Multi Frequency - composizione a frequenza) sulle reti telefoniche pubbliche commutate di Austria, Belgio, Bulgaria, Repubblica Ceca, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Islanda, Irlanda, Italia, Lussemburgo, Paesi Bassi, Norvegia, Polonia, Portogallo, Romania, Slovacchia, Spagna, Svezia, Svizzera, Turchia e Regno Unito.

8

Loading...
+ 16 hidden pages