SONY Vegas Pro Manuel d'utilisation [fr]

Page 1
VEGAS
VERSION 17
VEGAS PRO
Manuel en français
Page 2
La présente documentation est protégée par copyright. Tous les droits, notamment les droits de diffusion, de reproduction et de traduction, sont réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, que ce soit sous forme de photocopies, de microfilms ou par tout autre procédé, ni
Tous les droits de reproduction sont réservés. Sous réserve d'erreurs et de modifications du contenu ou du programme. Copyright © MAGIX Software GmbH, 1994-2019. Tous droits réservés. MAGIX, Vegas et tous les noms de produits nommés MAGIX sont des marques déposées de MAGIX Software GmbH. HDV and HDV logo are trademarks of Sony Corporation and Victor Company of Japan, Limited (JVC). "ATRAC," "ATRAC3," "ATRAC3plus," "ATRAC Advanced Lossless," and the ATRAC logo are trademarks of Sony Corporation.
http://www.sony.net/Products/ATRAC3/
Les conditions de licence de MAGIX sont disponibles lors de l'installation ainsi que sous le lien www.magix.com dans la section « EULA ».
www.vegascreativesoftware.com
Page 3
3

Table des matières

Table des matières 3 Introduction 11
Assistance technique 12 À propos de VEGAS Pro 12 Tutoriels interactifs 12
Fenêtre VEGAS Pro 13
Barre d'outils principale 14 Outils de modification 15 Affichage de la durée 18 Liste des pistes 19 Défilement 20 barre de marqueurs 22 Barre temporelle 23 Barre d'outils de transport et d'édition 24 Afficher la barre d'état 27
Zone d'ancrage de fenêtre et ancres de fenêtre flottante 29
Fenêtre Explorateur 29 Fenêtre Découpage 32 Fenêtre Bus principal 32 Fenêtre Prévisualisation vidéo 33 La fenêtre Média de projet 33 Fenêtre Détails des modifications 34 La fenêtre Transitions 34 Fenêtre d’effets vidéo 35 Fenêtre Générateurs de médias 36 La fenêtre Notes du projet 37 Fenêtre Compositeurs 38 Fenêtre Gestionnaire de module externe 39 Fenêtre de Plages vidéo 40 La fenêtre Surround Panner 41 Fenêtre XDCAM Explorer 41 La fenêtre Console de mixage 43 Tableau de bord 43 Indicateurs de niveau sonore 44
Utilisation des projets 47
Création d’un nouveau projet 47 Définition des propriétés du projet 47 Ouverture d’un projet ou d’un fichier multimédia 56 Créer des projets à rotation 58 Imbrication de projets 59
www.vegascreativesoftware.com
Page 4
    Table of Contents     
Barres temporelles imbriquées 61 Ouverture d’un projet récent 62 Enregistrement d'un projet 62 Enregistrement automatique du projet 62 Sauvegarde avancée - Sauvegardes en live & automatiques 63 Enregistrement d'un projet avec changement de nom (Enregistrer sous) 65 Références au projet dans les fichiers rendus 66 Partage d'un projet en ligne 67 Téléchargement de votre film sur YouTube 67 Téléchargement de votre film sur Facebook 68 Téléchargement de votre film sur Vimeo 70 Importation et exportation de projets 70 Importation et exportation de fichiers AAF 71 Archivage des projets 74 Utilisation de la vidéo P2 74 Utilisation de vidéos HDR 75 Listes de décision de modification 76 Fermeture d’un projet 76 Fermeture de l'application VEGAS Pro 77
Ajout, gestion et agencement de médias 78
Utilisation de la fenêtre Média de projet 78 Prévisualisation des fichiers multimédia 85 Ajout de fichiers multimédia à votre projet 86 Utilisation de Storyboards 91 Utilisation de clips à haute fréquence d'image (HFR) 94 Ajout de fichiers PSD à couches sur la barre temporelle 95 Créateur de diaporama 95 Importation d'un média à partir d'un fichier de projet 96 Importation de fichiers Broadcast Wave Format 97 Importation d’une vidéo à partir d’un caméscope DVD 98 Modification de vidéos à partir d'une station XDCAM à l'aide de la poursuite de séquence 99 Création de fichiers proxy pour la modification haute définition 101 utilisation d'effets HitFilm 101 Insérer des sous-titres 102 Trier vos médias par sous-dossiers 103 Visualisation ou changement des propriétés de fichiers média 105 Insertion de pistes audio 109 Insertion de pistes vidéo 109 enregistrement audio 110 Métronome 115 Capture de vidéo 115 Capture à partir d'une carte SDI 116 Préférences de capture 118
Capture d'écran 123
4
Page 5
5
Conversion en vidéo 24p 123 Extraction de données audio à partir de CD 124
Éditer des événements sur la barre temporelle 126
Ajout de fichiers multimédia à votre projet 127 Insertion d’un événement vide 131 Insertion de durée 131 Création de sélections et positionnement du curseur 132 Déplacement d’événements 134 Fondus enchaînés automatiques 136 Activer l'alignement 136 Quantifier sur les images 139 Coupure, Copie, et coller des événements 139 Suppression d'événements 142 Découpage d'événements 143 Réajustement de postédition 144 Fractionner des Événements 145 Division d'événements intelligente 146 Réparer des événements 146 Supprimer les espaces vides 146 Mélanger les événements 147 Utilisation de la fenêtre Découpage 147 Ajustement de la longueur d’un événement 156 Affichage de la longueur d'un événement 159 Mode Modification étendu 159 Dérive et glissement d'événements 161 Réparation des décalages de synchronisation audio/vidéo 162 Ajouter des flux manquants 163 Enveloppes d'événement 163
Ajout d'un arrêt sur image à la position du curseur 167
Panoramique et recadrage d'événements vidéo 167 Stabilisation de clips vidéo 177 Inversion d'un événement 180 Utiliser les Prises comme des Versions Alternatives des Événements 180 Groupage des événements 182 Utilisation de liens de synchronisation 183 Appliquer des commutateurs aux événements 184 Flux audio 186 Canaux audio 186 Ouverture d'événements dans un éditeur audio 187 Ouverture de la copie d'un événement dans un éditeur audio 188 Modification des propriétés d’événement 188 Copier-coller ou ajout sélectif d'attributs d'événement 193 Utilisation de la fenêtre Détails des modifications 194
www.vegascreativesoftware.com
Page 6
    Table of Contents     
Suppression des yeux rouges d'une image fixe 195 Annuler et Rétablir des opérations de modification 195 Reconstituer les pics audio 196 Zoom et agrandissement 196
Modification multicaméra 198
Enregistrement de vidéos à plusieurs caméras 198 Capture vidéo à l'aide de plusieurs caméras 198 Synchroniser Vidéo dans les Projets multicam 199 Création d'événements à l'aide de plusieurs caméras 200 Modification de vidéos multicaméra 201
Modification stéréo 3D 206
Configuration de votre projet stéréoscopique en 3D 206 Configuration des prévisualisations 3D stéréoscopiques 210 Synchronisation des Événements 3D stéréoscopique 211 Alignement de l'affichage œil droit et œil gauche et réglage de la profondeur vidéo 214 Rendu d'un projet 3D stéréoscopique 215
Utilisation de marqueurs, de régions et de commandes 219
Insertion de marqueurs 219 Insertion de régions 220 Utilisation des marqueurs de médias et zones 221 Insertion de marqueurs de commande 222 Insertion de régions de piste de CD 225 Insertion de marqueurs d’index de CD 226 L'outil Marqueur 226
Modification de piste 227
Insertion de pistes audio 227 Insertion de pistes vidéo 227 Sélection de pistes 227 Réarrangement de pistes 228 Groupement de pistes 229 Duplication de pistes 230 Contrôles de piste audio 230 Contrôles de îste vidéo 239 Pistes de bus audio 244 piste du bus vidéo. 246 Définition des propriétés par défaut des piste 249 Rendre dans une nouvelle piste 250
Utilisation de l’automatisation 253
Automatisation des pistes audio 253 Automatisation des pistes vidéo 257 Automatisation des paramêtres d’effets audio 260 Adjustement des enveloppes 262 Enregistrement de l'automatisation des images clés et des enveloppes de piste 266
Animation d’événements et de pistes vidéo 271
6
Page 7
7
Panoramique et recadrage d'événements vidéo 271 Modification d'un mouvement de piste 281 Animation des images clés 288 Suivi d'objet 292
Application d’effets 295
Ajout d'effets de piste audio 295 fiche rouge dans l’icôneAjouter 297 Emploi des effets de bus 298 Application d’effets d’événement en différé 299 Utilisation des effets affectables 300 Insertion d'une chaîne d'effets affectables 300 Acheminement de pistes vers une chaîne d'effets affectables 302 Utilisation d'enveloppes d'effets affectables 302 Suppression d'une chaîne d'effets affectables 303 Création et emploi de packages d’effets 303 Ignorer tous les effets audio 303 Modification d'effets audio 304 Ajouter des effets vidéo 307 Exportation de tables de correspondance 312 Utiliser le panneau d'étalonnage des couleurs 312 Ajout de transitions 314 Ajout de média généré à votre projet 318 Création de texte et de titres 320
Mixage audio 322
Utilisation de la fenêtre Bus principal 322 Bus - présentation 324 Ajout de bus audio 324 Affectation de pistes à des bus 325 Utilisation des enveloppes de bus 327 Acheminement des bus 327 Diagramme de flux de signal 329 Utilisation de bus d'entrée. 330 Ajout ou suppression de bus d'entrée 330 Enregistrement à l'aide d'un bus d'entrée 331 Utilisation de bus d'entrée avec des effets basés sur du matériel 333 Rendu en temps réel 335
Console de mixage 336
Barre d'outils de la console de mixage 336 Volet de la liste des canaux 338 Volet Afficher les commandes 338 Réglettes des canaux 340 Utilisation de la console de mixage 342 Ajout d'une piste, d'un effet affectable et de canaux de bus 342
www.vegascreativesoftware.com
Page 8
    Table of Contents     
Réglettes des canaux des pistes audio 342 Réglettes des canaux des bus 350 Réglettes des canaux de bus d'entrée 356 Réglettes des canaux d'envoi d'effet (effets affectables) 362 Création d'un mixage alternatif (casque) à l'aide de la console de mixage 367
Composition d’une vidéo 370
Composition et masques 370 Composition3D 375
Diagramme Flux de signal vidéo 384 Flux de production Proxy-First 386 Utilisation de la vidéo HDV 388
Capture de clips HDV 388
Modification d’une video HDV sur la barre temporelle 388 Utilisation des clips de caméra RED 390 Utilisation de vidéos AVCHD 392 Flux de travail S-Log et ACES dans VEGAS Pro17 394
Activation de la gestion des couleurs dans votre projet VEGAS Pro 399
Indication de l'espace de couleur pour les prises individuelles 400
Indication de l'espace de couleur dans un modèle de rendu personnalisé 401 Mises à jour de VEGAS Pro 15 ACES 1.0.3 403
Préparation d'un projet pour des films 360° 404
Stabilisation vidéo 360° 404 Projets Surround 5.1 406
Configuration de votre projet Surround5.1 406
Mixage et Surround panoramique 5.1 408
Modes panoramiques audio 416
Rendu d'un projet surround 5.1 419
Exportation d'un projet VEGAS Pro vers DVD Architect 420 Sous-titres codés 421
Ajout de sous-titres aux fichiers vidéo 421
Fichiers de sous-titres Windows Media Player 431 Prévisualisation d'un projet 433
Lecture en boucle 433
Rendre muet tout l’audio 433
Rendre muettes toutes les vidéo 433
Utilisation de la Fenêtre de prévisualisation vidéo 433
Prévisualisations sur écran fractionné 440
Utilisation des prévisualisations à RAM dynamique 442
Utilisation d’un moniteur vidéo externe 442
Moniteur externe via DVI (Carte graphique Windows) 443
Écran externe via IEEE-1394(FireWire) 444
Moniteur externe via SDI 445
Prérendre la vidéo de manière sélective 446
Nettoyage des fichiers vidéo de prérendu 447
8
Page 9
9
Indicateurs de niveau sonore et paramètres de consignation 447 Indicateurs de niveau sonore 447 Générer un journal de niveau sonore 449
Contrôle de la vidéo par les plages 451
Le moniteur Vectorscope 451 Le moniteur de forme d'onde vidéo 452 Le moniteur d'histogramme 453 Le moniteur de parade RVB 455 Paramètres de plage vidéo 456
Synchronisation du timecode 459
Générer le timecode MIDI 459 Générer l'horloge MIDI 459 Déclencher à partir du timecode MIDI 460
Gravure de disques 463
Gravure de CD piste par piste 463 Gravure d’un CD Disc-at-Once (DAO ou Red Book) 464 Gravure d'un Blu-ray Disc à partir de la barre temporelle 469 Gravure d'un DVD à partir de la barre temporelle 470
Impression vidéo sur bande 473
Impression vidéo sur bande à partir de la barre temporelle 473 Impression vidéo sur bande HDV 479
Rendu des projets (Rendre en tant que) 483
Rendu de fichier audio multicanal 486 Rendu des fichiers MPEG 488 Rendu des projets pour l'emploi dans DVD ArchitectDVD Architect 489 Paramètres des fichiers multimédias pour les projets Blu-ray Discdisc 491 Modèles de Rendu Personnalisés 493
Utilisation de Vegas Pro Connect 496
Configuration de Vegas Pro Connect 496 Utilisation deVegas Pro Connect pour contrôler la lecture 497 Utilisation de Vegas Pro Connect pour consulter vos projets sur votre appareil mobile 501 Réglage des paramètres de Vegas Pro Connect 504 Dépannage des connexions Vegas Pro Connect 505
Utilisation des contrôleurs de matériel 506
Utilisation d'une surface de contrôle 506 Utilisation d'un contrôle Mackie 507 Utilisation d'un contrôle Frontier TranzPort 522 Utilisation d'un PreSonus FaderPort 524 Utilisation d'une surface de contrôle générique 526 Paramétrage d'une surface de contrôle générique 527 Utilisation d'une manette de jeu pour le panoramique, le réglage des contrôles et la correction des couleurs528 Utilisation d’une télécommande multimédia 531
Utilisation des scripts 534
www.vegascreativesoftware.com
Page 10
    Table of Contents     
Personnalisation de l'interface VEGAS Pro 538
Personnalisation de la barre d'outils 538
Personnalisation des raccourcis clavier 538
Barre de minutage 539
Espacement de grille 542
Sauvegarde et rappel des mises en forme de la fenêtre 542 VEGAS ProPréférences 546
Préférences – Onglet Général 546
Préférences – Onglet Vidéo 551
Préférences - Onglet de périphérique de prévisualisation 554
Préférences – Onglet Audio 561
Configuration audio avancée 564
Personnalisation de l’attribution de nom aux ports ASIO 566
Préférences - Onglet Périphérique MIDI 567
Préférences – Effets VST 567
Préférences - Onglet Edition 568
Préférences – Onglet Affichage 571
Préférences – Onglet Paramètres du CD 573
Préférences - Onglet Synchronisation 574
Préférences - Onglet Contrôle externe et automatisation 576
Onglet des fonctions caduques 579
l'onglet Fichier I/O 579 Raccourcis clavier 580 Glossaire 596 Index 614
10
Page 11
11

Introduction

MAGIX a le plaisir de vous présenter VEGAS Pro 17 , un éditeur non linéaire (NLE) complet pour la vidéo et l'audio numérique multipiste, conçu pour la post-production vidéo ainsi que pour l'enregistrement et le mixage multicanal audio.
Nouveautés de cette version
l Barres temporelles imbriquées : il s'agit d'une amélioration de la fonctionnalité existante de projets imbriqués.
Si vous ouvrez un projet imbriqué dans une deuxième instance de VEGAS Pro pour l'édition, il est maintenant possible avec les barres temporelles imbriquées de créer et d'éditer un «projet à l'intérieur d'un projet» directement à partir de la barre temporelle.
l Fenêtre Étalonnage des couleurs: plusieurs effets d'événement vidéo en lien avec la couleur (table de
correspondance d'entrée, roues chromatiques, courbes de couleur, HSL, balance des couleurs et plus encore) sont réunis dans une partie dédiée de l'écran qui peut être affichée ou masquée à l'aide d'un bouton de la barre d'outils. Pour vous éviter de nombreux clics, la fenêtre peut rester ouverte pour appliquer l'étalonnage souhaité aux différents événements, au lieu d'ouvrir la chaîne d'effets de chaque événement et de charger l'effet de couleur séparément.
l Exportation de tables de correspondance: enregistrez tous les effets de couleur d'une chaîne d'effets dans un
fichier CUBE avec le bouton Enregistrer la table dans la fenêtre Sélectionneur de module externe.
l Fonctionnalité de Storyboard améliorée : vous pouvez ajouter le même média à un storyboard unique et les
images miniatures reflètent le point d'entrée du média utilisé dans la barre temporelle.
l Transition Warp Flow / Division intelligente : la transition Warp Flow corrige automatiquement les plans sur
plan en synthétisant les mouvements. La commande de division intelligente découpe des parties d'un évé nement et applique la transition Warp Flow pour masquer la découpe.
l Module externe Mesh Warp pour une déformation créative de vos séquences ou, avec une taille de grille de
1x1, pour adapter rapidement vos vidéos à une surface non-rectangulaire à quatre côtés à partir de 4points d'angle
l Module externe de correction d'objectif pour compenser les distorsions des systèmes d'objectifs grand angle
utilisés dans les action cams.
l Amélioration de la prise en charge des couleurs HDR
oTraitement basé sur le processeur graphique oPrévisualisation HDR dans une fenêtre dédiée oÉtalonnage couleur spécifique HDR oCompatibilité HLG
l Amélioration de la stabilisation: la stabilisation vidéo peut désormais être effectuée au niveau de l'événement
et les pistes de mouvement de la stabilisation peuvent être visualisées.
l Notes du projet: joignez des notes à votre projet si vous souhaitez le transmettre à une autre personne. Les
notes peuvent être marquées comme «résolues» et ensuite être masquées.
l Créateur de diaporama automatique: créez un diaporama dans la longueur souhaitée à partir d'un dossier ou
d'une sélection d'images. l Possibilité d'ajuster la température de la couleur dans le module externe Balance des blancsl Synchronisation audio pour multicam : synchronisez les séquences multicam en analysant et en faisant
correspondre la piste audio des enregistrements. l Compatibilité 8K : vous pouvez ajouter des fichiers 8K à votre projet lorsque vous utilisez des fichiers proxy.l Nouveaux formats:
www.vegascreativesoftware.com
Page 12
Introduction
oCompatibilité MKV (expérimentale) oFormat intermédiaire 10bits oFichiers 4444 ProRes avec des canaux alpha intégrés oRendu HEVC 10bits NVENC oDécodage matériel pour AVC et HEVC
l Améliorations de l'interface utilisateur:
oVous obtenez un avertissement lorsque vous supprimez une piste qui contient des événements. oAmélioration de l'interface Hi-DPI: le mode High DPI est maintenant activé par défaut pour VEGAS Pro17. oVous pouvez afficher la longueur de l'événement dans l'en-tête des événements de la barre temporelle.
Vous la trouverez dans le menu hamburger de chaque événement ou dans le menu Affichage.
oNon-prise en compte temporaire d'un groupement d'événements lors du déplacement d'un événement:
maintenez les boutons gauche et droit de la souris enfoncés pendant que vous faites glisser un événement pour le déplacer indépendamment des autres membres du groupe.
oUn nouvel indicateur sur un événement indique si des effets média ont été appliqués aux médias de
l'événement (il se trouve dans le menu hamburger de celui-ci).
oSi vous cliquez sur Annuler pendant un rendu, le logiciel vous demandera de confirmer votre action.
l Nouvelles dispositions par défaut spécifiques pour chaque tâche / Tableau de bord: les modes d'édition
facile pour les débutants comportent une version simplifiée de l'interface avec les commandes les plus importantes uniquement, pour un processus étape par étape de l'ajout de médias à la finalisation du film, le tout réuni dans la fenêtre Tableau de bord. L'Assistant de création vidéo du menu Outils vous guide à travers ces
étapes. l Fonctionnalité de capture d'écran VEGAS: enregistrez des flux vidéo de votre navigateur ou de votre jeu vidéo. l Suivi d'objet: suivez les mouvements dans une scène et paramétrez d'autres événements ou textes afin qu'ils
suivent le mouvement. l Ralenti très doux (flux optique et estimation du mouvement) avec le module externe VEGAS Slow Motionl Intégration de VEGAS POST
12

Assistance technique

Si vous rencontrez des problèmes ou que vous avez des questions concernant l'utilisation du logiciel VEGAS Pro, notre service d'assistance technique se tient à votre disposition. Vous pouvez également obtenir de l'aide et des informations supplémentaires sous http://www.vegascreativesoftware.com.
Pour obtenir la liste détaillée des options d'assistance technique, consultez notre site Web.

À propos de VEGAS Pro

Dans le menu Aide, sélectionnez À propos de VEGAS Pro pour afficher les informations concernant l'application, telles que le propriétaire de la licence du logiciel, les informations système et de droits d'auteur, la version du programme et le numéro de série, ainsi que le logo VEGAS Pro.
Avant de contacter le support technique, cliquez sur l'onglet Ordinateur pour afficher les informations
concernant votre ordinateur.

Tutoriels interactifs

Utilisez les Astuce de la barre d'outils principale ou bien choisissez Astuce dans le menu Aide pour démarrer un
guide interactif qui vous présentera chaque partie de l'interface de VEGAS Pro et vous apprendra à créer des projets. Sélectionnez un sujet dans l'aperçu des Tutoriels interactifs pour démarrer un didacticiel, et vous serez opérationnel
en un instant!
Page 13
13

Fenêtre VEGAS Pro

La fenêtre VEGAS® Pro vous permet de modifier votre projet; l'affichage est divisé en plusieurs parties.
Conseils:
l Si vous préférez travailler avec la barre temporelle en bas de la fenêtre et la zone d'ancrage en haut de la fenêtre,
cochez la case Afficher la barre temporelle en bas de la fenêtre principale sous l'onglet Affichage de la boîte de dialogue Préférences. Pour plus d'informations, reportez-vous à Préférences – Onglet Affichage
l Les sections liste des pistes, barre temporelle et zone d'ancrage des fenêtres peuvent être dimensionnées selon
vos préférences. Il suffit de glisser les séparateurs ou d'employer la touche F11 :
oF11 permet de réduire ou de rétablir la taille de la zone d'ancrage de la fenêtre. oMaj+F11 permet de réduire ou de rétablir la taille de la liste des pistes. oCtrl+F11 permet d'agrandir et de rétablir la barre temporelle verticalement et horizontalement (la zone
d'ancrage de la fenêtre et la liste des pistes sont masquées).
Parfois, il n'est pas nécessaire d'avoir un accès rapide aux différents boutons dans l'interface. Certains boutons sont toujours nécessaires tandis que d'autres ne le sont qu'occasionnellement. Plusieurs sections de l'interface ont été conçues afin que vous puissiez déterminer quels boutons sont affichés par défaut, par exemple: les barres d'outils situées dans la fenêtre Prévisualisation vidéo, la fenêtre Découpage et les en-têtes de pistes audio et vidéo.
Il est possible d'accéder aux boutons qui ne sont actuellement pas affichés via le bouton Hamburger . Le bouton
Hamburger donne également accès à la commande Éditer le bouton visible qui permet de déterminer quels boutons sont affichés par défaut.
Astuce: Dans le manuel et le système d'aide, les descriptions de fonctions sont basées sur les boutons visibles. Pour accéder à un bouton qui n'est pas affiché:
l Cliquez sur le bouton Hamburger l Cliquez sur la commande dans le menu pop-up pour effectuer l'action du bouton.
Pour choisir les boutons à afficher par défaut:
l Cliquez sur le bouton Hamburger et choisissez Éditer le bouton visible.l Cochez la case du bouton que vous souhaitez faire afficher par défaut.
www.vegascreativesoftware.com
Page 14
Fenêtre VEGAS Pro

Barre d'outils principale

Dans le menu Affichage, sélectionnez Barre d'outils pour afficher ou masquer la barre d'outils principale. La barre d'outils contient des boutons qui vous permettent de sélectionner rapidement les commandes utilisées
fréquemment. Vous pouvez la personnaliser en ajoutant ou supprimant des boutons ou en réorganisant les boutons.Pour plus d'informations, reportez-vous à Personnalisation de la barre d'outils
Bouton Nom Description
14
Nouveau projet vide
Ouvrir Ouvre un projet ou un fichier multimédia existant. Pour plus
Enregistrer Enregistre le projet en cours. Pour plus d'informations, reportez-vous
Rendre en tant que
Propriétés Ouvre la boîte de dialogue Propriétés du projet dans laquelle vous
Couper Supprime la sélection d'événements active et la copie dans le Presse-
Copier Copie dans le Presse-papiers la sélection d'événements active. Pour
Crée un nouveau projet vierge en appliquant les paramètres par défaut. Pour plus d'informations, reportez-vous à Création d’un
nouveau projet
d'informations, reportez-vous à Ouverture d’un projet ou d’un fichier
multimédia
à Enregistrement d'un projet Enregistre le projet dans un nouveau format sous la forme d'un
fichier unique. Pour plus d'informations, reportez-vous à Rendu des
projets (Rendre en tant que)
pouvez choisir les modifications à appliquer au projet en cours. Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des propriétés du
projet
papiers. Pour plus d'informations, reportez-vous à Coupure, Copie,
et coller des événements
plus d'informations, reportez-vous à Coupure, Copie, et coller des
événements
Coller Colle le contenu du Presse-papiers à la position actuelle du curseur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Coupure, Copie, et coller
des événements
Annuler Annule la dernière action. Pour plus d'informations, reportez-vous à
Annuler et Rétablir des opérations de modification
Rétablir Inverse l'action de la commande Annuler. Pour plus d'informations,
reportez-vous à Annuler et Rétablir des opérations de modification
Didacticiels interactifs
Aide Qu'est-ce que c'est ?
Ce bouton lance un guide interactif qui présente chaque section de l'interface VEGAS Pro et vous apprend à créer un projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à Tutoriels interactifs
Ce bouton affiche l'aide contextuelle.
Page 15
15

Outils de modification

Sélectionnez Modifier > Outil de modification et sélectionnez un outil dans le sous-menu pour changer d'outil.
Normal
Pour utiliser l'outil Normal , sélectionnez Outil de modification dans le menu Édition, puis choisissez Normal dans le sous-menu.
Cet outil vous donne la plus grande souplesse pour la modification, la sélection, la navigation dans le projet, la plupart des éditions d'enveloppe, etc. Les seules fonctions non disponibles en mode de modification normal sont la sélection et l'agrandissement d'une zone, ainsi que la sélection de points d'enveloppe multiple.Pour plus d'informations, reportez-vous à Adjustement des enveloppes
Sélection d'événements
Cliquez sur un événement pour le sélectionner. Maintenez la touche Ctrl enfoncée tout en cliquant sur plusieurs événements ou maintenez la touche Maj enfoncée pour sélectionner tous les événements compris entre le premier et le dernier événement sur lequel vous cliquez.
Déplacement d'événements
Sélectionnez les événements, puis faites-les glisser sur la barre temporelle.
Modification de la longueur d'un événement
Faites glisser l'un des bords d'un événement pour modifier sa longueur. Si l'alignement est activé, le bord de l'événement s'aligne sur les lignes de la grille. Pour suspendre temporairement l'alignement, maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser l'événement.Pour plus d'informations, reportez-vous à Activer l'alignement
Cliquez sur la flèche vers le bas en regard de l'outil Normal, puis sélectionnez un outil dans le menu pour sélectionner le mode utilisé pour la modification des événements. Pour plus d'informations, reportez-vous à Barre
d'outils de transport et d'édition
Outil Description
Outil de
modification en mode Normal
Permet de sélectionner, de déplacer et de découper les extrémités d'événements.
Cliquez sur un événement pour le sélectionner. Maintenez la touche Ctrl enfoncée tout en cliquant sur plusieurs événements ou maintenez la touche Maj enfoncée pour sélectionner tous les événements compris entre le premier et le dernier événement sur lequel vous cliquez.
Sélectionnez les événements et glissez-les sur la barre temporelle pour les déplacer.
Faites glisser l'un des bords d'un événement pour modifier sa longueur. Si l'alignement est activé, le bord de l'événement s'aligne sur les lignes de la grille. Pour suspendre temporairement l'alignement, maintenez la touche Maj enfoncée tout en faisant glisser l'événement.Pour plus d'informations, reportez-vous à Activer
l'alignement
Pour plus d'informations, reportez-vous à Création de sélections et
www.vegascreativesoftware.com
Page 16
Outil Description
positionnement du curseurDéplacement d’événementsDéplacement d’événements ouAjustement de la longueur d’un événement
Outil de mélange Permet de réorganiser les événements dans la barre temporelle. Pour
plus d'informations, reportez-vous à Mélanger les événements
Cliquez avec le bouton droit et déplacez un événement à un nouvel emplacement sur la barre temporelle, puis sélectionnez Mélanger les événements dans le menu contextuel lorsque l'outil Mélanger est inactif.
Outil de dérivation Permet de dériver un média d'événement sans déplacer l'événement
dans la barre temporelle.Pour plus d'informations, reportez-vous à
Dérive et glissement d'événements
Maintenez la touche Alt enfoncée en faisant glisser un événement pour dériver des événements lorsque l'outil Dérive est inactif.
Outil de glissement Permet de dériver un média d'événement sans déplacer l'événement
dans la barre temporelle.Pour plus d'informations, reportez-vous à
Dérive et glissement d'événements
16
Maintenez la touche Ctrl + Alt enfoncée tout en faisant glisser un événement pour glisser des événements lorsque l'outil Glissement est inactif.
Outil d'étirement et
de compression de la durée
outil Fractionner
Découper
Permet d'allonger ou de raccourcir la durée d'événements en changeant la vitesse du média, afin de créer des effets d'accélération et de ralenti. Pour plus d'informations, reportez-vous à Ajustement
de la longueur d’un événement
Maintenez la touche Ctrl enfoncée en faisant glisser le bord d'un événement pour étirer/compresser la durée d'événements lorsque l'outil Étirement/compression est inactif.
Permet de fractionner un événement à l'endroit où vous cliquez et de le découper dans la direction du glissement (mode d'effacement).Pour plus d'informations, reportez-vous à Dérive et
glissement d'événements
Maintenez la touche Ctrl + Alt + Maj enfoncée en faisant glisser un événement pour fractionner et découper des événements lorsque l'outil Fractionner Découper est inactif.
Enveloppe
Pour utiliser l'outil Enveloppe , sélectionnez Modifier > Outil de modification > Enveloppe.
L'outil Enveloppe est conçu pour manipuler les enveloppes des événements. L'outil Enveloppe permet d'ajouter, de supprimer, de sélectionner et de déplacer des points d'enveloppe, mais ne permet pas de déplacer ou de modifier des événements. Pour plus d'informations, reportez-vous à Adjustement des enveloppes
sélection
Pour utiliser l'outil Sélection , sélectionnez Modifier > Outil de modification > Sélection.
L'outil Sélection est conçu pour sélectionner plusieurs événements dans les pistes en dessinant des rectangles de sélection autour des événements à inclure. L'outil Sélection peut dessiner trois types de zones de sélection:
Page 17
17
Type Description Sélection libre Fonctionnement de l'outil par défaut :
l Cliquez sur un événement pour le sélectionner (maintenez la
touche Maj ou Ctrl enfoncée pour sélectionner plusieurs événements).
l Faites glisser l'outil Sélectionner sur la barre temporelle pour
dessiner une région rectangulaire qui commence à l'endroit où vous avez cliqué et se termine à l'endroit où vous relâchez le bouton de la souris. Tous les événements compris dans la région sont sélectionnés. Cette méthode est parfaite pour sélectionner des événements rapprochés.
Verticale Permet de sélectionner facilement tous les événements d'une plage
de temps. La zone de sélection verticale sélectionne automatiquement toutes les pistes comprises entre l'endroit où vous avez cliqué et l'endroit où vous relâchez la souris. Même les pistes qui ne sont pas visibles au niveau de zoom actuel sont sélectionnées.
Horizontale Permet de sélectionner rapidement tous les événements d'une même
piste ou de plusieurs pistes adjacentes. La zone de sélection horizontale sélectionne automatiquement tous les événements d'une piste comprise dans la zone de sélection. Même les événements qui ne sont pas visibles au niveau de zoom actuel sont sélectionnés.
Pour changer le type de sélection utilisé, cliquez avec le bouton droit en maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé. Cliquez plusieurs fois sur le bouton droit de la souris pour faire défiler les trois types de zones de sélection disponibles.
Zoom
Pour utiliser l'outil Zoom , sélectionnez Modifier > Outil de modification > Zoom. L'outil zoom vous permet de changer le facteur d'agrandissement du projetVEGAS Pro.
Cliquez sur le bouton Zoom situé dans l'angle de la barre temporelle pour faire passer temporairement le curseur en mode Zoom. Sélectionnez la partie de la barre temporelle à agrandir. Le pointeur reprend l'apparence de l'outil sélectionné précédemment.
Avant de zoomer, vous pouvez agrandir la barre temporelle avec les raccourcis clavier suivants :
l Appuyez sur F11 pour agrandir la barre temporelle verticalement (la zone d'ancrage des fenêtres sera masquée). l Appuyez sur Ctrl + F11 pour agrandir la barre temporelle verticalement et horizontalement (la zone d'ancrage des
fenêtres et la liste des pistes sont masquées).
l Appuyez sur Maj + F11 pour agrandir la barre temporelle horizontalement (la liste des pistes est masquée).
Faites glisser la souris sur la zone à agrandir. Un rectangle en pointillé s'affiche autour de la zone, et cette dernière est agrandie lorsque le bouton de la souris est relâché.
Cliquez sur le bouton droit de la souris tout en maintenant le bouton gauche enfoncé pour basculer entre les trois modes d'agrandissement:
www.vegascreativesoftware.com
Page 18
Élément Description Zoom libre C'est le comportement par défaut de l'outil zoom. Utilisez ce mode
pour zoomer horizontalement et verticalement sur une section de votre projet VEGAS Pro.
Zoom temporel Utilisez ce mode pour zoomer horizontalement sans changer le
facteur d'agrandissement vertical.
18
Zoom de hauteur de piste
Le fait de cliquer à un endroit quelconque du projet avec l'outil Zoom permet d'effectuer un zoom arrière qui fait
tenir l'intégralité du projet dans la barre temporelle en affichant autant de pistes que possible.
Utilisez ce mode pour zoomer verticalement sans changer le facteur d'agrandissement horizontal.
Outil suivant
Sélectionnez Outil suivant (ou appuyez sur D) pour accéder à l'outil suivant dans la liste. Par exemple, si vous employez l'outil Normal, Outil suivant sélectionne l'outil Enveloppe.
Outil précédent
Sélectionnez Outil précédent (ou appuyez sur Maj + D) pour accéder à l'outil précédent dans la liste. Par exemple, si vous utilisez l'outil Enveloppe, l'option Outil précédent sélectionne l'outil Normal.

Affichage de la durée

La fenêtre Affichage de la durée indique la position actuelle du curseur, l'entrée et la sortie MTC ou l'heure de sortie d'horloge MIDI.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la fenêtre et sélectionnez une commande du sous-menu pour en modifier le format.
Élément Description Position au curseur Affiche la position actuelle du curseur avec le format de la durée en
cours.
Entrée de timecode MIDI
Sortie de timecode MIDI
Sortie du signal d'horloge MIDI
Format temporel Sélectionnez Format de la durée et choisissez un paramètre dans le
Couleur du texte Sélectionnez Personnaliser pour indiquer la couleur employée pour
Affiche le timecode MIDI entrant. Pour plus d'informations, reportez­vous à Déclencher à partir du timecode MIDI
Affiche le timecode MIDI sortant. Pour plus d'informations, reportez­vous à Générer le timecode MIDI
Affiche l'horloge MIDI sortante. Pour plus d'informations, reportez­vous à Générer l'horloge MIDI
sous-menu pour définir les unités de temps utilisées dans l'Affichage de la durée et de la Barre de minutage. Pour plus d'informations, reportez-vous à Barre de minutage
Page 19
19
Élément Description
afficher le texte dans la fenêtre.
Couleur d'arrière-plan Sélectionnez Personnaliser pour indiquer la couleur d'arrière-plan
dans la fenêtre.
La modification des couleurs de la fenêtre d'affichage de la durée affecte seulement le schéma de couleurs en cours. Vous pouvez modifier le schéma de couleurs dans l'onglet Affichage de la boîte de dialogue Préférences.

Liste des pistes

Cette liste affiche toutes les pistes audio et vidéo de votre projet et contient les contrôles principaux pour chaque piste. Un curseur de contrôle de défilement et de fréquence de lecture est également disponible sous la liste des pistes.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Contrôles de piste audio, Contrôles de îste vidéo et Défilement.
En-têtes de piste
Les en-têtes de piste ont été conçues pour être moins saturées et occuper moins d'espace à l'écran. Vous pouvez utiliser le bouton hamburger , situé au-dessus du numéro de piste dans l'en-tête de piste, pour accéder
rapidement aux boutons masqués ou pour sélectionner quels boutons sont affichés par défaut à chaque démarrage du programme.
Pour accéder à un bouton qui n'est pas affiché dans l'en-tête de piste, cliquez sur le bouton hamburger pour
ouvrir le menu. Sélectionnez la commande correspondant au bouton dans la liste déroulante. Pour ajouter un bouton à l'en-tête de piste, cliquez sur le bouton hamburger pour ouvrir le menu de sélection du
bouton. Choisissez Éditer le bouton visible dans la liste déroulante. Cliquez sur la case du/des bouton(s) que vous souhaitez faire apparaître dans l'en-tête de piste et cliquez sur OK.
www.vegascreativesoftware.com
Page 20
Si vous souhaitez faire apparaître tous les boutons dans l'en-tête de piste, cliquez sur le bouton hamburger pour
ouvrir le menu de sélection du bouton, choisissez Éditer le bouton visible dans la liste déroulante, cliquez sur le bouton Afficher tout et cliquez sur OK.
Conseil : Vous pouvez réinitialiser rapidement les boutons affichés dans l'en-tête de piste en choisissant Affichage | Mises
en forme de la fenêtre | Mise en forme par défaut (Alt+D, D). Remarque : Cela réinitialise non seulement les paramètres par défaut de l'en-tête de piste, mais également ceux de l'application
entière. Parfois, il est nécessaire de libérer autant d'espace que possible sur l'écran ou dans l'en-tête de piste. Les en-têtes de
piste vidéo et audio ont été conçues pour répondre à ce besoin. Vous pouvez aller de complet à minimal puis à très minimal et inversement en toute simplicité.
1. Cliquez sur le bouton hamburger et choisissez Éditer le bouton visible
2. Cliquez sur le bouton Masquer tout, puis sur OK 3. Répétez la même procédure pour les pistes audio et vidéo. Vous pouvez voir maintenant uniquement les cur
seurs et les commandes de panoramique
4. Placez le curseur sur la bordure verticale entre les en-têtes de piste et les pistes. La souris devient alors une ligne
à double flèche. Cliquez et déplacez vers la gauche jusqu'à ce que vous voyiez les numéros de piste et le bouton
hamburger. Pour revenir à la taille d'en-tête de piste par défaut, déplacez la bordure de nouveau vers la droite ou
double-cliquez sur la bordure.
20
Remarque :
Vous n'êtes pas obligé de masquer tous les boutons pour que cela fonctionne. En déplaçant la bordure de l'en-tête de piste vers la gauche, cela masquera automatiquement les boutons. Vous pouvez accéder à tout moment aux boutons masqués via le menu hamburger. Un double-clic sur la bordure permet de passer de la largeur complète de l'en-tête de piste aux barres de couleur de piste uniquement, et inversement.

Défilement

La fonction de lecture à vitesse variable permet de faire défiler la lecture de votre projet à des vitesses variables. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Vitesse JKL / recherche de l'onglet Modification de la boîte de
dialogue Préférences pour contrôler la vitesse de défilement ainsi que l'étendue, lorsque vous effectuez le défilement avec les touches JKL ou une télécommande multimédia. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation d’une
télécommande multimédia
Défilement avec la tête de lecture
faites glisser la tête de lecture au-dessus de la barre temporelle pour avancer ou reculer par rapport à la position du curseur afin de trouver un point de modification.
Conseils:
Page 21
21
l Maintenez les touches Alt enfoncées, cliquez sur la barre, puis glissez pour déplacer le curseur vers la position
où vous avez cliqué et effectuer une lecture variable dans la même direction.
l Maintenez la touche Ctrl enfoncée (ou faites glisser en maintenant le bouton droit de la souris enfoncé) pour
rechercher des données audio après un zoom arrière. Le curseur se déplace plus grossièrement que lors d'un
glissement régulier. l Maintenez les touches Ctrl + Alt enfoncées pendant le glissement pour ne faire défiler que la vidéo. l Effectuez un zoom avant ou arrière pour régler la sensibilité de la lecture variable.Pour plus d'informations,
reportez-vous à Zoom et agrandissement
Utilisation du contrôle de défilement dans la liste des pistes
Glissez le contrôle de lecture variable pour aller vers l'avant ou l'arrière à partir de la position du curseur et trouver un point de modification.
Vous pouvez faire glisser l'indicateur Fréquence normale sous le contrôle de lecture variable (ou cliquer deux fois sur l'étiquette pour saisir une fréquence de lecture) afin de régler la vitesse de lecture lorsque vous cliquez sur le bouton Lecture ou Lire depuis le début .
Défilement avec le curseur
1. Placez le pointeur sur une zone de la barre temporelle ne contenant aucun événement et appuyez sur Ctrl. Le
pointeur de la souris se change en .
Lorsque la case Autoriser l'écoute en appuyant sur la touche Ctrl et en faisant glisser le curseur sur les événements sous l'onglet Général de la boîte de dialogue Préférences est cochée, vous pouvez faire défiler la lecture avec la souris, même si le curseur est positionné sur un événement.
2. Glissez vers la droite ou la gauche pour faire défiler la lecture.
Défilement avec le clavier
Appuyez sur les touches J, K ou L pour utiliser le clavier comme commande de lecture à vitesse variable.
Maintenez la touche K enfoncée en appuyant sur J ou L pour émuler le mode molette. Appuyez sur K + J pour
tourner le bouton vers la gauche ou sur K + L pour le tourner vers la droite.
Option Description J Lecture par défilement en arrière. Appuyez de
nouveau sur cette touche pour accélérer la
fréquence de lecture. K Pause. L Lecture par défilement en avant. Appuyez de
nouveau sur cette touche pour accélérer la
fréquence de lecture.
www.vegascreativesoftware.com
Page 22

barre de marqueurs

La barre de marqueurs affiche les marqueurs que vous ajoutez à votre projet. Les marqueurs sont très pratiques pour faciliter la navigation dans la barre temporelle. Ils permettent d'indiquer des sections de projets, ou vous pouvez les employer comme points d'alignement pour effectuer des modifications.
Pour plus d'informations sur l'insertion de marqueurs, consultez la rubrique Insertion de marqueurs
Un menu contextuel s'affiche lorsque vous cliquez sur la barre de marqueurs avec le bouton droit :
Élément Description Lecture en boucle Définit la plage de temps pour la répétition de la musique lors de la
lecture.
22
Définir la sélection sur Vue
Définir la sélection sur Projet
Sélectionner la région de boucle
Marqueurs/Régions Choisissez une commande du sous-menu pour ajouter ou supprimer
Quantifier sur les images
Activer l'alignement Lorsque l'alignement est activé, les commandes Aligner sur la grille
alignement:sur la grille Sélectionnez cette commande pour forcer les éléments de la barre
alignement:sur les marqueurs
Définit les bords visibles de la barre temporelle comme région de boucle. Si tout le projet est affiché, la région de boucle est calée sur les extrémités du projet.
Cale la région de boucle sur les extrémités du projet.
Crée une sélection de temps basée sur la région de boucle existante.
des marqueurs ou des zones. Pour plus d'informations, reportez­vous à "Insertion de marqueurs" Page219 et Insertion de régions
Force l'exécution des modifications sur les limites des images. Pour plus d'informations, reportez-vous à Quantifier sur les images
et Aligner sur les marqueurs deviennent disponibles. Pour plus d'informations, reportez-vous à Activer l'alignement
temporelle à s'aligner sur la grille. La grille est définie sous forme d'unités de temps. Pour plus d'informations, reportez-vous à Activer
l'alignement
Sélectionnez cette commande pour forcer les éléments de la barre temporelle à s'aligner sur les marqueurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à Activer l'alignement
Aligner sur tous les événements
Espacement de grille Sélectionnez cette commande dans le sous-menu pour définir
Prérendre la vidéo de manière sélective
Nettoyage des fichiers vidéo de prérendu
Sélectionnez cette commande pour forcer les éléments de la barre temporelle à s'aligner sur la fin des événements des autres pistes. Pour plus d'informations, reportez-vous à Activer l'alignement
l'espacement des lignes de la grille verticale sur la barre temporelle. Ouvre la boîte de dialogue Prérendre la vidéo, dans laquelle vous
pouvez créer une prévisualisation de votre projet dans une qualité équivalente à celle de sa forme finale. Pour plus d'informations, reportez-vous à Prérendre la vidéo de manière sélective
Supprime les fichiers temporaires créés en résultat de l'utilisation de la commande Prérendre la vidéo de manière sélective. Pour plus d'informations, reportez-vous à Nettoyage des fichiers vidéo de
prérendu
Page 23
23

Barre temporelle

La barre temporelle est l'élément principal de la fenêtre VEGAS Pro; c'est là que se fait la majeure partie du travail. La plus grande partie de la fenêtre se compose d'un espace de piste réel. Cette zone comprend les événements tracés sur chaque piste.
Vous pouvez choisir Édition Naviguer et sélectionner une commande dans le sous-menu pour parcourir rapidement la barre temporelle.
Barre de minutage
Affiche la durée dans le format sélectionné. Pour plus d'informations, reportez-vous à Barre de minutage
Barre de défilement vertical
Glissez la zone de défilement pour effectuer un panoramique d'affichage du projet vers le haut ou le bas.
Le fait de cliquer deux fois sur la barre de défilement vertical va faire un zoom arrière sur le projet, afin d'afficher autant de pistes que possible.
Commandes de hauteur de piste
Cliquez sur + pour augmenter la hauteur des pistes, ou cliquez sur - pour la diminuer.
Vous pouvez aussi cliquer sur la zone comprise entre les boutons + et - puis glisser verticalement pour ajuster la hauteur de la piste.
Commandes du zoom temporel
Cliquez sur + pour effectuer un zoom avant horizontal, ou cliquez sur - pour effectuer un zoom arrière.
Vous pouvez aussi cliquer sur la zone comprise entre les boutons + et - puis glisser horizontalement pour ajuster le zoom.
Barre de défilement horizontal
Faites glisser la zone de défilement pour effectuer un panoramique d'affichage du projet vers la droite ou la gauche. Les extrémités de la barre de défilement font également office de contrôles de l'agrandissement. Vous pouvez pratiquer des zooms avant ou arrière sur le projet en glissant les bords de la zone de défilement.
www.vegascreativesoftware.com
Page 24
Le fait de cliquer deux fois sur la barre de défilement horizontal va faire un zoom arrière sur le projet, afin d'en afficher la plus grande longueur possible.
Outil Zoom
Cliquez sur le bouton Outil Zoom situé dans l'angle de la barre temporelle pour remplacer temporairement le curseur en outil Zoom. Sélectionnez une zone de la barre temporelle à agrandir, et le curseur reprend la forme du
dernier outil actif.
Barre d'outils de modification
La barre d'outils de modification s'affiche sous la barre temporelle et permet d'accéder aux outils que vous utiliserez pour modifier les événements de la barre temporelle.Pour plus d'informations, reportez-vous à Barre d'outils de
transport et d'édition
Zones de longueur
Les zones de longueur affichent le point de début, le point de sortie et la durée de la plage de temps sélectionnée. Si la barre temporelle ne contient aucune sélection, la première zone affiche la position actuelle du curseur.
24
Vous pouvez double-cliquer sur la zone et saisir une valeur pour modifier le point de début, de sortie ou la longueur de la sélection actuelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à Création de sélections et positionnement du
curseur

Barre d'outils de transport et d'édition

La barre d'outils de transport et de modification comprend des commandes pour les boutons de lecture, d'enregistrement et de positionnement du curseur et pour la modification de la barre temporelle.
Lors de la lecture d'un projet, les pistes audio sont mixées sur le bus principal, sauf si vous employez une affectation de bus personnalisée. Les pistes vidéo sont mixées dans la fenêtre de Prévisualisation vidéo.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "Affectation de pistes à des bus" Page325 et Utilisation de la Fenêtre de
prévisualisation vidéo
Vous pouvez choisir Édition > Naviguer et sélectionner une commande dans le sous-menu pour parcourir rapidement la barre temporelle.
Touche Nom Description
Record Commence l'enregistrement sur toutes les pistes prêtes. Si aucune
piste n'est prête, le programme en crée une nouvelle automatiquement. Pour plus d'informations, reportez-vous à
enregistrement audio
Lecture en boucle
Lit uniquement les événements de la région de boucle en mode continu.
Lire depuis le début
Lecture Commence la lecture à la position du curseur.
Commence la lecture depuis le début du projet, quelle que soit la position actuelle du curseur. Lorsque vous arrêtez la lecture, le curseur revient à sa position d'origine.
Page 25
25
Touche Nom Description
Pause: Met la lecture en pause et maintient le curseur sur sa position
Arrêt Arrête la lecture ou l'enregistrement et renvoie le curseur sur sa
Activez la case à cocher Créer barre d'espace plus F12 pour Lecture/Pause au lieu de Lecture/Arrêt de l'onglet Préférences
générales si vous souhaitez que les raccourcis clavier F12 et espace commutent les modes Lecture et Pause. Dans ce mode, le curseur ne bouge pas.
actuelle.
position de départ.
Atteindre le début
Atteindre la fin Déplace le curseur à la fin du projet.
Image précédente
Image suivante Déplace le curseur vers l'image suivante.
Outil de modification en mode Normal
Déplace le curseur au début du projet.
Déplace le curseur vers l'image précédente.
Cliquez sur les boutons Image précédente et Image suivante et maintenez-les enfoncés pour déplacer le curseur sur plusieurs images successives.
Ce bouton permet de modifier des événements. Cliquez sur la flèche vers le bas , puis sélectionnez un outil dans le menu pour sélectionner le mode utilisé pour la modification des événements. Pour plus d'informations, reportez-vous à Outils de modification
l Outil d'édition normal: permet de couper les extrémités des
événements. Pour plus d'informations, reportez-vous à
Ajustement de la longueur d’un événement
l Outil de mélange: permet de réorganiser les événements
dans la barre temporelle. Pour plus d'informations, reportez­vous à Mélanger les événements
l Outil de dérivation: permet de dériver un média
d'événement sans déplacer l'événement dans la barre temporelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à Dérive et glissement
d'événements
l Outil de glissement: permet de dériver un média
d'événement sans déplacer l'événement dans la barre temporelle.Pour plus d'informations, reportez-vous à Dérive et
glissement d'événements
l Outil d'étirement et de compression de la durée: permet
d'allonger ou de raccourcir la durée d'événements en changeant la vitesse du média, afin de créer des effets d'accélération et de ralenti. Pour plus d'informations, reportez-vous à Ajustement de
la longueur d’un événement
l Outil Fractionner Découper:Permet de fractionner un
événement à l'endroit où vous cliquez et de le découper dans la direction du glissement (mode d'effacement). Pour plus
www.vegascreativesoftware.com
Page 26
Touche Nom Description
d'informations, reportez-vous à Dérive et glissement
d'événements
26
Outil de modification de l'enveloppe
Outil de modification de la sélection
Outil de modification en mode Zoom
Supprimer Supprime les événements ou les pistes sélectionnés. Pour plus
Découper Découpe d'une sélection de temps. Pour plus d'informations,
Découper le début
Découper la fin Découpe la fin de l'événement sélectionné au curseur. Pour plus
Fractionnement Cliquez sur ce bouton pour fractionner un événement. Pour plus
Division intelligente
Ce bouton vous permet de modifier plusieurs enveloppes sans déplacer les événements. Pour plus d'informations, reportez-vous à
Outils de modification
Ce bouton vous permet de sélectionner plusieurs événements. Pour plus d'informations, reportez-vous à Outils de modification
Ce bouton permet de grossir le projet en cours. Pour plus d'informations, reportez-vous à Outils de modification
d'informations, reportez-vous à Suppression d'événements
reportez-vous à "Découpage d'événements" Page143 Découpe le début de l'événement sélectionné au curseur. Pour plus
d'informations, reportez-vous à Découpage d'événements
d'informations, reportez-vous à Découpage d'événements
d'informations, reportez-vous à Fractionner des Événements Cliquez sur ce bouton pour fractionner un événement.Pour plus
d'informations, reportez-vous à Division d'événements intelligente
Verrouiller Verrouille un événement pour empêcher son déplacement ou sa
modification. Pour plus d'informations, reportez-vous à Appliquer
des commutateurs aux événements
Insérer le marqueur
Insérer une région
Activer l'alignement
Fondus enchaînés automatiques
Ondulation automatique
Verrouiller les enveloppes sur les événements
Ajoute un marqueur à l'emplacement du curseur.Pour plus d'informations, reportez-vous à Insertion de marqueurs
Ajoute des repères de région à chaque extrémité de la sélection. Pour plus d'informations, reportez-vous à Insertion de régions
Active l'alignement, ainsi que les commandes Aligner sur la grille et Aligner sur les marqueurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à Activer l'alignement
Ce bouton permet de créer automatiquement un fondu enchaîné lorsqu'au moins deux événements se chevauchent. Pour plus d'informations, reportez-vous à Fondus enchaînés automatiques
Sélectionnez ce bouton et choisissez dans la liste déroulante un mode permettant le réajustement automatique du contenu de la barre temporelle après un ajustement de la longueur d'un événement, ou une opération de coupure, de copie, de collage ou de suppression d'un événement. Pour plus d'informations, reportez-vous à
Réajustement de postédition
Sélectionnez ce bouton si vous voulez que les points d'enveloppe suivent un événement lorsqu'il est déplacé sur la barre temporelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à Automatisation des pistes
vidéo
Page 27
27
Touche Nom Description
Ignorer le groupement des événements
Sélectionnez ce bouton pour afficher ou masquer les outils
Sélectionnez ce bouton pour fermer la barre temporelle imbriquée
Sélectionnez ce bouton pour ouvrir l'événement sélectionné
Sélectionnez ce bouton pour créer et ouvrir une barre temporelle
Sélectionnez ce bouton pour ignorer les groupes d'événements sans les supprimer. Pour plus d'informations, reportez-vous à Groupage
des événements
d'étalonnage compatibles avec le HDRPour plus d'informations, reportez-vous à Utiliser le panneau d'étalonnage des couleurs
actuelle et ouvrir la barre temporelle parente.Pour plus d'informations, reportez-vous à Barres temporelles imbriquées
actuellement en tant que barre temporelle imbriquée.
imbriquée des événements de la barre temporelle actuellement sélectionnés.

Afficher la barre d'état

Dans le menu Affichage, choisissez Barre d'état pour activer ou désactiver l'affichage de la barre d'état en bas de la fenêtre VEGAS Pro.
La barre d'état affiche un texte d'aide lorsque votre souris est positionnée sur un élément du menu, affichela durée d'enregistrement disponible dans le dossier sélectionné elle affiche aussi des barres de progression pour les actions dont l'accomplissement demande un certain temps.
Pour changer le dossier des fichiers enregistrés, sélectionnez Propriétés dans le menu File menu, puis cliquez sur l'onglet Audio.Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des propriétés du projet
www.vegascreativesoftware.com
Page 28
Page 29
29

Zone d'ancrage de fenêtre et ancres de fenêtre flottante

Vous pouvez utiliser la zone d'ancrage des fenêtres pour garder à portée de main les fenêtres utilisées fréquemment dans vos projets.
Conseils:
l Si vous souhaitez afficher la zone d'ancrage des fenêtres en haut de la fenêtre VEGAS® Pro, cochez la case
Afficher la barre temporelle en bas de la fenêtre principale sous l'onglet Affichage de la boîte de dialogue Préférences. Décochez la case pour afficher la zone d'ancrage dans la partie inférieure de la fenêtre VEGAS Pro.
l Si vous souhaitez afficher des onglets en haut de la fenêtre d'ancrage, cochez la case Positionner les onglets en
haut des fenêtres ancrées dans l'onglet Affichage de la boîte de dialogue Préférences.
Vous avez également la possibilité de créer des ancrages flottants pour organiser vos fenêtres VEGAS Pro. Ces ancrages peuvent flotter dans la fenêtre VEGAS Pro ou bien, si vous disposez d'une carte vidéo bi-écran, sur un second moniteur.
l Pour ancrer une fenêtre, déplacez-la par le biais de la barre de titre dans la zone d'ancrage ou sur un ancrage
flottant en maintenant la touche Ctrl enfoncée. Déposez-la près du haut de la fenêtre pour créer une fenêtre à onglets ou une nouvelle zone d'ancrage. Déposez-la en haut de la fenêtre pour l'ancrer en haut. Déposez-la en bas de la fenêtre pour l'ancrer en bas.
l Pour déverrouiller une fenêtre, cliquez sur l'onglet Fenêtre et faites-le glisser en dehors de la zone d'ancrage ou
de l'ancrage flottant.
l Pour ancrer une fenêtre flottante, faites-la glisser vers l'emplacement d'ancrage ou l'ancrage flottant de votre
choix en maintenant la touche Ctrl enfoncée.
Lorsque la case Autoriser l'ancrage des fenêtres flottantes sous l'onglet Affichage de la boîte de dialogue Préférences est décochée, les fenêtres ne sont ancrées que si vous maintenez la touche Ctrl enfoncée. Lorsque cette case est cochée, vous pouvez empêcher l'ancrage d'une fenêtre en maintenant la touche Ctrl enfoncée.
l Pour développer une fenêtre ancrée afin qu'elle remplisse toute la zone d'ancrage, cliquez sur le bouton Élargir
. Cliquez sur le bouton Restaurer pour ramener la fenêtre à sa taille d'origine.
l Pour supprimer une fenêtre de la zone d'ancrage ou d'un ancrage flottant, cliquez sur le bouton Fermer .
Vous pouvez ancrer plusieurs fenêtres dans la même zone de l'écran, et elles seront superposées. Cliquez sur l'onglet d'une fenêtre pour la placer au premier plan.

Fenêtre Explorateur

Choisissez Affichage > Fenêtre > Explorateur pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante.
www.vegascreativesoftware.com
Page 30
Zone d'ancrage de fenêtre et ancres de fenêtre flottante
À l'instar de la fenêtre Média de projet, la fenêtre de l'Explorateur vous permet d'afficher, de prévisualiser et d'ajouter des fichiers multimédia dans votre projet.
En savoir plus sur la fenêtre Explorateur
30
Élément Nom Description  Arrière/Avant Utilisez les boutons Arrière et Avant pour parcourir l'historique du
dossier.  Barre d'adresse Affiche le chemin d'accès au dossier actuel.  Arborescence Affiche tous les fichiers et dossiers dans lesquels vous pouvez
rechercher des fichiers multimédia.  Panneau de
contenu Remonter d'un
niveau Actualiser Actualise le contenu du dossier actif.
Supprimer Supprime le dossier ou le fichier sélectionné.
Ajouter aux favoris Ajoute le dossier sélectionné au dossier des favoris dans
Démarrer la prévisualisation
Affiche les dossiers et fichiers multimédia contenus dans le dossier
actif.
Ouvre le dossier situé un niveau au-dessus du dossier actif.
Si vous insérez un nouveau CD (ou autre média amovible), cliquez
afin d'actualiser l'Explorateur.
l'arborescence. Le dossier Favoris contient les liens vers les dossiers
utilisés le plus souvent.
Lance la lecture du fichier multimédia sélectionné.
Arrêter la
prévisualisation Prévisualisation
automatique
Arrête la lecture du fichier multimédia sélectionné.
Prévisualise automatiquement les fichiers multimédia lorsque vous
cliquez dessus dans la fenêtre de l'Explorateur. Pour plus
d'informations, reportez-vous à Prévisualisation des fichiers
Page 31
31
Élément Nom Description
multimédia
Acquisition de média sur le Web
Affichages Permet de modifier le mode d'affichage des fichiers.
Ouvre la boîte de dialogue Acquérir le média sur le Web, à partir de laquelle vous pourrez télécharger des fichiers à employer dans votre projet.
l Détails: affiche la taille et la date du fichier, ainsi que la date de
la dernière création ou modification du fichier.
l Liste: affiche une liste simple répertoriant le nom de chaque
fichier dans la fenêtre Explorateur. l Vignette: affiche la première image d'un fichier vidéo. l Zones: affiche toutes les régions définies dans le fichier
multimédia sélectionné. l Résumé: affiche une courte description du fichier multimédia
sélectionné dans la partie inférieure de la fenêtre Explorateur. l Arborescence: affiche tous les lecteurs et dossiers disponibles
que vous pouvez sélectionner afin de rechercher des fichiers. l Tous les fichiers: affiche tous les types de fichiers dans le
dossier actif.
Ajout de régions à partir d'un fichier sur la barre temporelle
Lorsque l'option Régions est sélectionnée dans la fenêtre Explorateur, les régions enregistrées dans le fichier sélectionné s'affichent en bas de la fenêtre Explorateur.
Vous pouvez glisser une région sur la barre temporelle pour créer un événement avec une portion de fichier.
Vous pouvez enregistrer des régions et des marqueurs dans un fichier multimédia avec la fenêtre de découpage. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de la fenêtre Découpage
Cliquez sur la flèche vers le bas en regard du bouton Vues et sélectionnez Régions pour afficher ou masquer
les régions dans la fenêtre Explorateur.
Utilisation du dossier Favoris
Sélectionnez le dossier Favoris dans l'arborescence pour visualiser le contenu du dossier Favoris. Il contient des
raccourcis vers les dossiers que vous utilisez fréquemment. Les favoris sont enregistrés dans le fichier suivant:C:\Users\user name\AppData\Local\Vegas\VEGAS
Pro\17\NewExplorerFavorites.txt. Ce fichier est enregistré chaque fois que vous fermez la fenêtre de l'Explorateur ou que vous quittez l'application.
Vous pouvez le copier vers des ordinateurs ou des comptes utilisateurs différents afin de migrer les paramètres des favoris.
Pour afficher ce fichier, vous devez sélectionner la case d'option Afficher les fichiers et dossiers cachés dans l'onglet Affichage de Options des dossiers du Panneau de configuration.
www.vegascreativesoftware.com
Page 32
Zone d'ancrage de fenêtre et ancres de fenêtre flottante
Ajout d'un dossier au dossier Favoris
1. Naviguez jusqu'au dossier à ajouter.
2. Cliquez sur le dossier avec le bouton droit de la souris, puis choisissez Ajouter le dossier aux favoris dans le
menu contextuel. Un raccourci vers le dossier est ajouté au dossier Favoris.
Suppression d'un dossier du dossier Favoris
1. Sélectionnez le dossier Favoris.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le dossier à supprimer et choisissez Supprimer dans le menu
contextuel.
La suppression d'un dossier de Favoris supprime uniquement le raccourci vers le dossier, le dossier cible n'est pas affecté.

Fenêtre Découpage

La fenêtre Découpage constitue l'endroit idéal pour modifier un fichier multimédia. Lorsqu'un fichier multimédia est placé dans la fenêtre Découpage, vous pouvez placer des parties du fichier dans des pistes séparées en les faisant glisser.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de la fenêtre Découpage
32

Fenêtre Bus principal

La fenêtre Bus principal fournit une représentation simplifiée de la sortie principale de votre projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de la fenêtre Bus principal
Page 33
33

Fenêtre Prévisualisation vidéo

Choisissez Affichage > Fenêtre > Prévisualisation vidéo pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante. La fenêtre de prévisualisation vidéo affiche la sortie vidéo d'un projet à la position actuelle du curseur pendant la modification et la lecture. La lecture intègre les effets éventuellement appliqués. Cette fenêtre est également utile lors de l'édition image par image pour la synchronisation audio. Cliquez avec le bouton droit de la souris n'importe où dans la fenêtre pour afficher un menu contextuel contenant les options de la fenêtre Prévisualisation vidéo.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de la Fenêtre de prévisualisation vidéo

La fenêtre Média de projet

Choisissez Affichage >Fenêtre > Média de projet pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante. Vous pouvez employer la fenêtre Média de projet pour collecter et organiser tous les médias qui seront utilisés dans
votre projet. Cette fenêtre permet d'ajouter des médias, de les prévisualiser, d'afficher et de modifier les propriétés du fichier, et d'ajouter des effets à un fichier.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de la fenêtre Média de projet
www.vegascreativesoftware.com
Page 34
Zone d'ancrage de fenêtre et ancres de fenêtre flottante
34

Fenêtre Détails des modifications

Choisissez Affichage >Fenêtre > Détails des modifications pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante. La fenêtre Détails des modifications affiche la base de données de tous les médias de votre projet. Elle affiche les
informations concernant l'utilisation des fichiers du projet et vous permet de modifier de nombreuses propriétés. Vous pouvez trier, ajouter ou modifier des informations, réorganiser les colonnes et modifier des éléments du projet.
Cette fenêtre constitue une autre méthode de travail avec les événements, les listes de pistes de CD audio, les commandes, les marqueurs et les régions.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de la fenêtre Détails des modifications

La fenêtre Transitions

Choisissez Affichage > Fenêtre > Transitions pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante. Choisissez Affichage >Fenêtre > Transitions pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante. Utilisez cette
fenêtre pour choisir et prévisualiser les effets de transition qui vous permettent de contrôler le début et la fin d'un événement vidéo, ou de modifier la manière dont deux événements vidéo s'enchaînent.
Page 35
35
Le volet gauche dresse la liste des transitions disponibles, organisées dans des dossiers. Cliquez sur les boutons Développer et Réduire pour ouvrir et fermer les dossiers, puis sélectionnez un nom de module externe. Dans le volet droit, les images miniatures représentent tous les préréglages existants pour la transition sélectionnée. Placez votre curseur sur un préréglage pour voir un exemple animé.
Vous pouvez saisir le nom du module recherché dans le champ Rechercher les modules. Pour rechercher un module de correction de couleur spécifique, par exemple, vous pouvez taper «couleur» dans le champ pour afficher uniquement les modules qui contiennent le terme «couleur» dans le nom, la description ou le nom de groupe du module.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Ajout de transitions

Fenêtre d’effets vidéo

Choisissez Affichage > Fenêtre > Effets vidéo pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante. Le volet gauche dresse la liste des effets vidéo disponibles, organisés dans des dossiers. Cliquez sur les boutons
Développer et Réduire pour ouvrir et fermer les dossiers, puis sélectionnez un nom de module externe. Dans le volet droit, les vignettes représentent tous les préréglages existants pour l'effet sélectionné. Placez votre curseur sur un préréglage pour voir un exemple animé.
Vous pouvez saisir le nom du module recherché dans le champ Rechercher les modules. Pour rechercher un module de correction de couleur spécifique, par exemple, vous pouvez taper «couleur» dans le champ pour afficher uniquement les modules qui contiennent le terme «couleur» dans le nom, la description ou le nom de groupe du module.
Vous pouvez glisser la vignette du préréglage sur une piste, un événement ou sur la fenêtre de prévisualisation vidéo pour appliquer l'effet.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Ajouter des effets vidéo
www.vegascreativesoftware.com
Page 36
Zone d'ancrage de fenêtre et ancres de fenêtre flottante
36

Fenêtre Générateurs de médias

Sélectionnez Affichage >Fenêtre > Générateurs de médias pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante. Vous pouvez employer cette fenêtre pour ajouter du texte, des titres, des fonds et autres médias générés.
Le volet gauche dresse la liste des générateurs de médias disponibles, organisés dans des dossiers. Cliquez sur les boutons Développer et Réduire pour ouvrir et fermer les dossiers, puis sélectionnez un nom de module externe. Dans le volet droit, les vignettes représentent tous les préréglages existants pour le générateur sélectionné. Placez votre curseur sur un préréglage pour voir un exemple animé.
Vous pouvez saisir le nom du module recherché dans le champ Rechercher les modules. Pour rechercher un module de correction de couleur spécifique, par exemple, vous pouvez taper «couleur» dans le champ pour afficher uniquement les modules qui contiennent le terme «couleur» dans le nom, la description ou le nom de groupe du module.
Vous pouvez glisser une vignette de préréglage sur une piste pour y ajouter des médias. Pour plus d'informations sur l'utilisation de médias générés, consultez la rubrique Ajout de média généré à votre
projet
Page 37
37

La fenêtre Notes du projet

Vous pouvez ajouter des notes relatives à votre projet dans la fenêtre Notes du projet. Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez par exemple passer votre projet à un autre monteur et lui laisser des informations. Ou vous pouvez créer une liste de toutes les tâches à effectuer dans votre projet.
www.vegascreativesoftware.com
Page 38
Zone d'ancrage de fenêtre et ancres de fenêtre flottante
Cliquez sur Ajouter pour créer une note à laquelle un horodatage sera attribué. Toutes les notes sont listées dans le dossier de cet horodatage en partant de la plus ancienne.
Pour définir une note comme étant Résolue, cliquez sur la coche grise à sa droite ; celle-ci devient verte . Pour supprimer une note, cliquez sur le bouton Supprimer .
38
Pour que les notes résolues ne soient plus affichées, cliquez sur la case Masquer les notes résolues qui seront alors masquées. Lorsque vous chargez un projet, cette case est toujours désactivée afin que toutes les notes soient visibles quel que soit leur état.

Fenêtre Compositeurs

Sélectionnez Affichage >Fenêtre > Compositeurs afin d'afficher ou de masquer la fenêtre Compositeurs. Cette fenêtre vous permet d'ajouter des effets de composition.
Le volet gauche dresse la liste des compositeurs disponibles, organisés dans des dossiers. Cliquez sur les boutons Développer et Réduire pour ouvrir et fermer les dossiers, puis sélectionnez un nom de module externe. Dans le volet droit, les images miniatures représentent tous les préréglages existants pour le compositeur sélectionné. Placez votre curseur sur un préréglage pour voir un exemple animé.
Vous pouvez saisir le nom du module recherché dans le champ Rechercher les modules. Pour rechercher un module de correction de couleur spécifique, par exemple, vous pouvez taper «couleur» dans le champ pour afficher uniquement les modules qui contiennent le terme «couleur» dans le nom, la description ou le nom de groupe du module.
Vous pouvez faire glisser une vignette de préréglage sur une piste pour y ajouter des médias. Pour plus d'informations, reportez-vous à Composition et masques
Page 39
39

Fenêtre Gestionnaire de module externe

Sélectionnez Affichage >Fenêtre > Gestionnaire de modules externes pour basculer afficher ou masquer la fenêtre Gestionnaire de modules externes.
Vous pouvez employer cette fenêtre pour accéder aux effets et packages d'effets applicables aux événements, pistes et bus. Elle vous permet également de renommer et de réorganiser les modules externes. Pour plus d'informations, reportez-vous à Application d’effets
Pour ajouter des effets rapidement, vous pouvez glisser des modules externes et des packages de modules externes depuis la fenêtre du Gestionnaire de module externe vers des événements, des pistes, des bus et les fenêtres Modules externes audio, Effets vidéo ou Prévisualisation vidéo.
www.vegascreativesoftware.com
Page 40
Zone d'ancrage de fenêtre et ancres de fenêtre flottante
40

Fenêtre de Plages vidéo

Choisissez Affichage >Fenêtre > Plages vidéo pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante dans VEGAS® Pro.
La vidéo diffusée emploie une plage de couleurs plus étroite que le RVB qui s'affiche sur votre ordinateur. Lorsque vous diffusez un projet contenant des couleurs hors gamme (hors de la plage), vous pouvez introduire des problèmes d'image et même du bruit dans le flux audio.
Utilisez les plages pour analyser votre vidéo et la régler par rapport aux modules externes Luminosité et contraste, Couleurs diffusées, Correcteur de couleur, Correcteur de couleur (secondaire) et Niveaux avant de procéder au rendu.
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante afin de sélectionner la plage à afficher. Pour plus d'informations, reportez-vous à Contrôle de la vidéo par les plages
Page 41
41

La fenêtre Surround Panner

Choisissez Affichage >Fenêtre > Module de panoramique Surround pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante. Dans la fenêtre du module Surround Panner, effectuez un panoramique des pistes, des bus et des chaînes d'effets affectables.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Projets Surround 5.1

Fenêtre XDCAM Explorer

Choisissez Affichage >Fenêtre > Explorateur XDCAM pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante.
www.vegascreativesoftware.com
Page 42
Zone d'ancrage de fenêtre et ancres de fenêtre flottante
Cette fenêtre vous permet d'importer, de gérer et d'exporter des clips XDCAM.
42
Page 43
43
Pour plus d'informations, reportez-vous à «Utilisation de la fenêtre XDCAM Explorer».

La fenêtre Console de mixage

Sélectionnez Affichage >Fenêtre > Console de mixage pour afficher la fenêtre correspondante. La fenêtre Console de mixage fournit une vue intégrée de toutes les pistes et de tous les bus de votre projet sous la
forme d'un mixeur traditionnel basé sur du matériel. Pour plus d'informations, reportez-vous à Console de mixage

Tableau de bord

Le tableau de bord vous propose des modes d'édition simples qui vous guident étape par étape pour créer vos films, de l'insertion des fichiers à l'exportation du produit fini.
Dans ces modes, vous travaillez avec une version simplifiée de l'interface qui affiche uniquement les commandes les plus importantes selon l'étape.
www.vegascreativesoftware.com
Page 44
Zone d'ancrage de fenêtre et ancres de fenêtre flottante
Si vous souhaitez revenir à l'interface complète, cliquez sur Mode super utilisateur pour retrouver la fenêtre normale de VEGAS Pro.
44
Les infos d'outils à gauche vous expliquent très brièvement comment utiliser la fonction correspondante.
Si vous avez fermé la fenêtre Tableau de bord et souhaitez l'ouvrir à nouveau, sélectionnez Démarrage rapide dans le menu Affichage > Fenêtre ou appuyez sur Ctrl+Alt+F8.
Les modes d'édition simples sont également disponibles dans le sous-menu Affichage > Agencement des fenêtres.Pour plus d'informations, reportez-vous à Mises en page de fenêtres

Indicateurs de niveau sonore

Choisissez Affichage > Fenêtre > Indicateurs de niveau sonore pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante.
Les indicateurs de niveau sonore renseignent sur le niveau sonore momentané, à court terme et intégré (général) d'un fichier audio et sur sa plage de niveau sonore. Ces valeurs peuvent être utilisées lors du matriçage d'une diffusion afin de garantir la conformité aux normes de niveau sonore (telles que CALM Act).
Les indicateurs affichent les valeurs en temps réel des mesures suivantes:
Page 45
45
l L'indicateur M correspond au niveau sonore momentané (en unités de niveau sonore (LU)) des canaux audio
sur la base de fenêtres d'intégration de 400 millisecondes. La zone Momentané indique le niveau sonore momentané sous forme de nombre.
l L'indicateur S correspond au niveau sonore à court terme (en LU) des canaux audio basé sur des fenêtres
d'intégration de 3 secondes. La zone Court terme indique le niveau sonore à court terme sous forme de nombre.
l L'indicateur I correspond au niveau sonore intégré (en unités de niveau sonore) des canaux audio pendant la
durée du programme. La zone Intégré indique le niveau sonore intégré sous forme de nombre et comprend un indicateur de dépassement de valeur.
l L'indicateur LRA correspond à la plage de niveau sonore (en LU) de sonie momentanée et à court terme. Le
relevé de la Plage de niveau sonore offre un moyen normalisé de déterminer la plage dynamique du signal.
l L'indicateur Crêtes réelles indique les niveaux de crête en dB FS. Afin de garantir une précision accrue, les crêtes
réelles sont calculées avec une fréquence d'échantillonnage supérieure à celle de la fenêtre du bus principale. L'indicateur Crêtes réelles indique si le niveau sonore cible a été dépassé. L'indicateur est réinitialisé lorsque
vous relancez la lecture. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit sur la fenêtre Indicateurs de niveau sonore et sélectionner Réinitialiser le clip dans le menu contextuel.
Les statistiques présentes sur la partie gauche de la fenêtre affichent les dernières valeurs calculées et sont réinitialisées lorsque vous relancez la lecture. Pour réinitialiser ces valeurs, cliquez avec le bouton droit sur la fenêtre Indicateurs de niveau sonore et sélectionnez Réinitialiser le moteur de mesure dans le menu contextuel.
Le niveau sonore est recalculé dès lors que vous lancez, arrêtez, recherchez ou changez le sens de lecture. Pour forcer l'application a recalculer le niveau sonore, cliquez avec le bouton droit sur la fenêtre et sélectionnez Réinitialiser le moteur de mesure dans le menu contextuel.
Lorsque le menu déroulant Mode bus principal situé dans l'onglet Audio de la boîte de dialogue Propriétés du projet est défini sur Surround 5.1, le traitement surround est appliqué lors du relevé des niveaux sonores (augmentation d'environ 1,5dB des canaux surround de gauche et de droite). Lorsque le menu déroulant Mode bus principal est défini sur Stéréo, tous les canaux contribuent équitablement au relevé des niveaux sonores.
Sélection d'un mode de mesure
Pour changer le mode des indicateurs, sélectionnez Options > Indicateurs de niveau sonore, puis Mode EBU R 128 ou Mode ATSC A 85 dans le sous-menu (vous pouvez également cliquer avec le bouton droit sur les indicateurs pour définir des options).
l Lorsque vous utilisez le mode EBU R 128, la valeur cible de l'indicateur Intégré est égale à -23 LUFS et la valeur
Niveau de crête réel maximale est égale à -1.0 dB FS. Utilisez ce mode pour réaliser un mastering aux normes EBU (European Broadcasting Union).
l Lorsque vous utilisez le mode ATSC A 85, la valeur cible de l'indicateur Intégré est égale à -24 LUFS et la valeur
Niveau de crête réel maximale est égale à -2.0 dB FS. Utilisez ce mode pour réaliser un mastering aux normes ATSC (North American Advanced Television Systems Committee).
Les indicateurs de dépassement de valeur se déclenchent dès lors que les valeurs cibles des indicateurs Intégré et Crêtes réelles sont dépassées.
Sélection d'une échelle de niveau sonore
Pour changer l'échelle de l'indicateur, sélectionnez Options > Indicateurs de niveau sonore > Échelle de niveau sonore, puis EBU +9 ou EBU +18 dans le sous-menu (vous pouvez également cliquer avec le bouton droit sur les
indicateurs pour définir des options).
www.vegascreativesoftware.com
Page 46
Zone d'ancrage de fenêtre et ancres de fenêtre flottante
l Lorsque vous sélectionnez EBU +9, les indicateurs indiquent une plage allant de -18 à +9 LU. l Lorsque vous sélectionnez EBU +18, les indicateurs indiquent une plage allant de -36 à +18 LU.
Si vous sélectionnez une plage étendue, les signaux de niveau faible seront affichés, mais l'affichage des signaux de niveau élevé sera moins précis.
Sélectionnez Absolu (-23 LUFS) pour afficher les valeurs de niveau sonore en tant qu'unités de niveau sonore à pleine échelle (LUFS). Lorsque l'option Absolu (-23 LUFS) n'est pas sélectionnée, toutes les valeurs sont exprimées en tant qu'unités de niveau sonore (LU), selon le mode sélectionné (Mode EBU R 128 ou Mode ATSC A 85).
Configuration des indicateurs de pic
Pour basculer les indicateurs Crêtes réelles dans la fenêtre Indicateurs de niveau sonore, sélectionnez Options > Indicateurs de niveau sonore > Afficher l'indicateur de crêtes réelles (vous pouvez également cliquer sur
l'indicateur pour définir des options).
Afin de garantir une précision accrue, les crêtes réelles sont calculées avec une fréquence d'échantillonnage supérieure à celle de la fenêtre du bus principale.
Les niveaux de crête peuvent être mal calculés si les signaux audio sont asymétriques ou si un décalage DC est présent. Pour activer le filtrage, sélectionnez Options > Indicateurs de niveau sonore > Filtre de blocage des crêtes réelles. Lorsque l'option Filtre de blocage de niveau de crête réel est sélectionnée, les crêtes sont calculées en tant que maximum des signaux filtrés et non filtrés.
46
Si vous sélectionnez une plage étendue, les signaux de niveau faible seront affichés, mais l'affichage des signaux de niveau élevé sera moins précis.
Page 47
47

Utilisation des projets

Un fichier de projet (.veg) sauvegarde les informations importantes de votre fichier source: emplacement des fichiers, éditions, points d'insertion, transitions et effets.
Un fichier de projet n'est pas un fichier multimédia. Il contient des pointeurs vers les fichiers source d'origine de sorte que vous pouvez modifier votre projet de manière non destructive. Vous pouvez ainsi exprimer votre créativité, sans craindre de corrompre les fichiers source.

Création d’un nouveau projet

Pour créer votre chef d'œuvre, vous devez tout d'abord créer un projet VEGAS® Pro.
Vous pouvez créer rapidement un projet en cliquant sur le bouton Nouveau de la barre d'outils ou appuyant
sur Ctrl+Shift+N. Le projet utilisera les réglages par défaut, mais vous pourrez utiliser la boîte de dialogue Propriétés du projet plus tard pour modifier ces paramètres. Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition
des propriétés du projet
1. Dans le File menu, choisissez Nouveau. La boîte de dialogue Nouveau projet s'affiche.
2. Utilisez la boîte de dialogue Nouveau projet pour définir les propriétés du projet. Voir description détaillée de
tous les paramètres ci-dessous
Activez la case à cocher Démarrer tous les nouveaux projets avec ces paramètres dans la partie inférieure de chaque onglet pour définir les paramètres actuels par défaut.
3. Cliquez sur OK pour créer le projet.

Définition des propriétés du projet

Utilisez la boîte de dialogue Propriétés du projet pour contrôler les paramètres par défaut et stocker les informations relatives au projet en cours.
Dans le File menu, choisissez Propriétés afin d'afficher la boîte de dialogue.
Activez la case à cocher Appliquer ces paramètres à tous les nouveaux projets pour utiliser les réglages en cours lors de la création d'un projet.
vidéo
Utilisez l'onglet Vidéo pour régler le format vidéo de votre projet. Vous pouvez aussi cliquer sur le bouton Propriétés vidéo du projet dans la fenêtre de prévisualisation vidéo pour afficher cet onglet.
Élément Description Modèle Vous permet de sélectionner un modèle prédéfini pour configurer
automatiquement les contrôles du dialogue. Vous pouvez également modifier les paramètres manuellement et les
enregistrer sous forme de modèle personnalisé pour un emploi ultérieur. Pour créer un nouveau modèle, entrez un nom dans la zone de texte et cliquez sur le bouton Enregistrer le modèle . Le
nouveau nom de modèle personnalisé est ajouté à la liste déroulante. Pour définir les propriétés de votre projet afin qu'elles s'adaptent à
www.vegascreativesoftware.com
Page 48
Utilisation des projets
Élément Description
celles d'un fichier multimédia existant, cliquez sur le bouton Faire correspondre les paramètres du média et accédez au fichier à
utiliser.
Largeur et hauteur Détermine la taille d'image employée lors du rendu final de votre film.
La taille maximum de sortie pour les séquences AVI, MPEG, QuickTime, Windows Media et les images fixes est 2048 x 2048.
La taille d'image maximum est 4096 x 4096.
Ordre des champs Définit l'ordre des champs des images lors de leur affichage à l'écran.
Consultez la documentation de votre carte d'acquisition/sortie vidéo pour connaître l'ordre correspondant à votre périphérique spécifique.
l Aucun (analyse progressive): sélectionnez cette option pour
visualiser la vidéo sur un ordinateur. Cette option ignore l'entrelacement.
l Champ supérieur en premier: sélectionnez cette option
(également appelée impair ou champ A) pour visualiser la vidéo sur un écran de télévision.
l Champ inférieur en premier: sélectionnez cette option
(également appelée pair ou champB) pour les sorties DV, ou si l'option Champ supérieur en premier produit un effet de scintillement ou de vacillement.
48
Rapport L/H pixels Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante pour modifier la
forme du pixel de votre projet. Ce paramètre dépend de la carte sortie d'acquisition/vidéo.
Les ordinateurs affichent un format de pixel carré soit au rapport égal à 1.0. Les écrans des téléviseurs affichent des pixels rectangulaires (rapports autres que 1.0).
L'emploi d'un paramètre incorrect peut provoquer une distorsion ou un étirement. Consultez la documentation de votre carte de capture/sortie vidéo pour connaître les paramètres appropriés.
Rotation de sortie Choisissez un paramètre dans la liste déroulante pour faire pivoter la
sortie de votre projet. Utilisez la rotation de sortie pour modifier les projets à afficher en mode portrait (plutôt que paysage) ou selon une orientation inversée :
Dans cet exemple, la vidéo a été réalisée en faisant pivoter le trépied de la caméra à 90 degrés. Toutefois, lorsque aucune rotation n'est appliquée à la sortie du projet, la vidéo est au format pillarbox à l'intérieur de l'image au format paysage standard.
Page 49
49
Élément Description
Après avoir choisi 90 sens aig. d'une montre dans la liste déroulante Rotation de sortie, une rotation est appliquée à la fenêtre de prévisualisation vidéo et la vidéo remplit l'image.
Si vous souhaitez modifier l'orientation d'un fichier multimédia, vous pouvez utiliser la liste déroulante Rotation dans la boîte de dialogue Propriétés du média.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Créer des projets à rotation
Fréquence de trame Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante pour modifier la
fréquence d'image de votre projet. La fréquence de trame d'un écran de télévision aux États-Unis, en
Amérique Centrale et du Sud, dans des régions d'Afrique du Sud et au Japon (NTSC) est de 29,97 images par seconde (ips). Dans la plupart des régions du globe, notamment en Europe et dans une grande partie de l'Asie, la norme télévisuelle est PAL à 25 ips. La France, la Russie et la plupart des pays d'Europe de l'Est utilisent la norme SECAM, variante de la norme PAL et une fréquence de 25 ips.
Mode 3D stéréoscopique
Sortie 360° Préparation d'un projet pour des films 360°Pour plus d'informations,
Format de pixel Choisissez un paramètre dans la liste déroulante pour indiquer si
Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante pour créer un projet stéréo 3D ou choisissez Désactivé pour créer un projet 2D
Par défaut, le mode 3D stéréoscopique du projet, la fonction Permuter Gauche/Droite, et les paramètres d'annulation des diaphonies sont également utilisés lors de la prévisualisation et du rendu du projet, mais vous pouvez ignorer les paramètres du projet si nécessaire.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Configuration de votre
projet stéréoscopique en 3D
reportez-vous à "Préparation d'un projet pour des films 360°" Page404
vous souhaitez réaliser un traitement vidéo (composition, mise à l'échelle, prévisualisation, génération de rendu et la plupart des modules externes vidéo) en utilisant l'arithmétique en virgule flottante à 8 bits ou 32 bits.
l 8 bits : Réalise un traitement vidéo en utilisant l'arithmétique à 8
bits et dans l'espace de couleur vidéo (RVB studio ou 16-235).
l Le paramètre Virgule flottante 32 bits (niveaux vidéo): Réalise
un traitement vidéo en utilisant l'arithmétique à 32 bits et dans l'espace de couleur vidéo.
l Virgule flottante 32 bits (plage entière): Réalise un traitement
vidéo en utilisant l'arithmétique à 32 bits et dans l'espace de couleur complet.
Les paramètres Virgule flottante 32 bits permettent une plus grande précision pour le traitement vidéo mais nécessitent une puissance de traitement beaucoup plus importante que le travail avec la vidéo à 8 bits.
Conseils:
www.vegascreativesoftware.com
Page 50
Utilisation des projets
Élément Description
l Le paramètre Virgule flottante 32 bits (niveaux vidéo) est
recommandé lors du travail avec une entrée/sortie YUV à 10 bits ou lors de l'utilisation d'un support de couleur xvYCC/x.v.
l Lors de l'utilisation d'une entrée/sortie à 8 bits, le paramètre
Virgule flottante 32 bits (niveaux vidéo) peut empêcher l'apparition d'un effet de bande dans la composition contenant des fondus, des bords fondus ou des dégradés.
l Les modules externes vidéo et les générateurs de médias qui
prennent en charge le traitement en virgule flottante sont inclus dans le dossier Virgule flottante 32 bits dans les fenêtres Transitions, Effets vidéo, Générateurs de médias, Compositeurs et Gestionnaire de module externe.
l Si vous créez un projet 32 bits, vous pouvez augmenter les
performances pendant la modification et la lecture en utilisant le paramètre 8 bits pour la modification, puis en activant le paramètre Virgule flottante 32 bits (niveaux vidéo) avant de procéder au rendu.
Gamma Composite Lorsque vous choisissez Virgule flottante 32 bits (niveaux vidéo)
dans la liste déroulante Format pixel, vous pouvez choisir une valeur de gamma composite.
50
ACES version / Espace couleur ACES
Transformation d'affichage
Qualité du rendu en résolution intégrale
l 1,000 (linéaire): Paramètre par défaut lorsque vous choisissez
Virgule flottante 32 bits (plage entière) dans la liste déroulante Format pixel.
l 2,222 (vidéo): le traitement au format vidéo à 8 bits est toujours
réalisé en utilisant un paramètre de 2,222.
Choisissez ACES version et Espace couleur Pour plus d'informations, reportez-vous à "Mises à jour de VEGAS Pro 15 ACES 1.0.3" Page403
Choisissez la transformation d'affichage de référence à utiliser pour le projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à Activation de la
gestion des couleurs dans votre projet VEGAS Pro
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante pour définir la qualité du rendu vidéo.
Si vous ne rencontrez aucun problème de performances spécifique, choisissez Bonne. La sélection de l'option Optimisée peut augmenter significativement les temps de rendu.
Bonne emploie l'échelle bilinéaire sans intégration, tandis que Optimisée emploie l'échelle bilinéaire avec intégration. Si vous
utilisez des images fixes (ou vidéo) qui seront réduites en fonction de la taille de sortie finale, la sélection de Optimisée peut éviter les artefacts.
Certains formats de fichiers vous permettent d'associer un paramètre de qualité de rendu vidéo avec un modèle de rendu personnalisé. Les paramètres définitifs du modèle de rendu remplacent le réglage Qualité du rendu en résolution intégrale dans la boîte de dialogue Propriétés du projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à Modèles de Rendu
Personnalisés
Type de flou de Choisissez un paramètre dans la liste déroulante pour sélectionner la
Page 51
51
Élément Description mouvement courbe employée pour rendre les images floues lorsque vous ajoutez
une enveloppe de flou de mouvement sur la piste de bus vidéo. Pour plus d'informations, reportez-vous à piste du bus vidéo..
Le flou de mouvement crée l'illusion du déplacement sur les images individuelles (cela revient dans une large mesure à utiliser un long temps d'exposition) et peut permettre de donner un aspect plus lisse et naturel aux animations générées par ordinateur.
l Gaussien: Donne plus de poids à l'image centrale du flou et
moins aux images de la périphérie. Une courbe en cloche est employée entre les images centrale et périphériques. Le flou gaussien constitue le meilleur choix dans la plupart des cas où un flou est nécessaire.
l Pyramidal: Donne plus de poids à l'image centrale du flou et un
poids moindre aux images de la périphérie. Une courbe linéaire est employée entre les images centrale et périphériques.
l Case: Emploie un poids égal pour toutes les images,
essentiellement grâce au calcul d'une moyenne des images du flou.
Méthode de désentrelacement
Les paramètres Gaussien (asymétrique), Pyramidal (asymétrique) et Case (asymétrique) utilisent uniquement la partie gauche de chaque courbe, à partir de l'image centrale précédente. Les réglages asymétrique créent un bord très marqué, laissant une trace floue derrière l'objet en mouvement.
Choisissez un paramètre dans cette liste déroulante pour déterminer la méthode employée pour rendre les effets et désentrelacer les deux champs qui constituent une image.
l non: N'accomplit aucun désentrelacement. l Mélanger les champs: Utilise les contenus des deux champs et
fonctionne parfaitement pour la vidéo détaillée et à mouvements réduits.
l interpoler: Utilise un seul champ à la fois et fonctionne
parfaitement pour la vidéo peu détaillée et à mouvements rapides.
l Adaptatif intelligent (GPU seulement): une méthode de
désentrelacement avancée que vous pouvez utiliser lors du redimensionnement d'une vidéo pour une exportation au format 4K / Ultra HD.
Ce paramètre s'utilise avec les clips entrelacés jusqu'en 2048x1080.
Mode de rééchantillonnage
Aucun désentrelacement ne se produit dans les modes de prévisualisation vidéo Brouillon et Prévisualisation. Les modes Bonne et Optimisée appliquent la méthode de désentrelacement sélectionnée.
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante pour déterminer la méthode selon laquelle les images vidéo seront rééchantillonnées lorsque la fréquence d'image d'un fichier multimédia est inférieure à celle du projet. Ceci peut se produire lorsque l'événement possède
www.vegascreativesoftware.com
Page 52
Élément Description
une enveloppe de Rapidité ou lorsque la fréquence d'image du média original diffère du paramètre Fréquence d'image de l'onglet Vidéo de la boîte de dialogue Propriétés du projet.
Avec le rééchantillonnage, les images intermédiaires sont interpolées depuis les images sources, un peu comme un effet de fondu enchaîné entre les images originales. Ceci peut résoudre certains problèmes d'entrelacement et autres problèmes de sortie papillotante.
l Rééchantillonnage intelligent
Le rééchantillonnage ne se produit que lorsque la fréquence d'image calculée d'un événement ne correspond pas à la fréquence d'image du projet, et si cette fréquence est supérieure ou égale à 24 ips.
La fréquence d'image calculée prend en compte les changements apportés à la vitesse de l'événement avec l'enveloppe de rapidité, la vitesse de lecture et la fréquence de sous-échantillonnage.
l Forcer Rééchantillonnage
L'événement est toujours rééchantillonné, sans tenir compte de sa fréquence d'image ou de sa fréquence d'image de sortie.
l Désactiver rééchantillonnage
Aucun rééchantillonnage ne se produit.
Utilisation des projets
52
Ajuster média source pour mieux coordonner le projet ou les paramètres de rendu
Dossier des fichiers de prérendu
Vous pouvez remplacer les paramètres du mode de rééchantillonnage du projet pour chaque objet en utilisant les
commutateurs de l'événement correspondant. Pour plus d'informations, reportez-vous à Appliquer des commutateurs
aux événements
Activez cette case à cocher pour que VEGAS Pro mette à l'échelle les images ou ajuste l'entrelacement pour assurer une meilleure interaction entre les fichiers multimédias et le projet.
Ce paramètre corrige les types d'incohérences suivants:
l Les médias DV sont recadrés pour un rendu Internet de 320 x
240 afin d'éviter le format Letterbox. l Les médias grand écran DV sont recadrés dans les projets HD. l Les médias HD sont recadrés dans les projets DV grand écran. l Les médias à 486lignes sont recadrés dans les projets à
480lignes. l Les médias à 480lignes sont remplis dans les projets à
486lignes.
Lorsque cette case est désactivée, les fichiers multimédia source sont traités sur la base de leurs paramètres natifs.
Les fichiers vidéo prérendus sont enregistrés dans ce dossier pour vous éviter de procéder à un nouveau rendu du projet dès que vous avez besoin de le visualiser. Pour plus d'informations, reportez-vous à Prérendre la vidéo de manière sélective
Si vous souhaitez modifier son emplacement, cliquez sur le bouton Parcourir et sélectionnez un nouvel emplacement. Dans l'idéal, il se
Page 53
53
Élément Description
trouvera sur un disque dur différent de celui où est installé votre système d'exploitation.
Les fichiers prérendus peuvent consommer un espace disque non négligeable. Sélectionnez un dossier sur un lecteur a/v avec un espace disque suffisamment ample : le mode DV requiert environ 228 Mo par minute.
Espace de stockage disponible dans le dossier sélectionné
Affiche le volume d'espace disponible sur le disque sélectionné.
Audio
Utilisez l'onglet Audio pour modifier le format de données du projet en cours.
Élément Description Mode bus principal Sélectionnez Stéréo dans la liste déroulante pour créer un projet
stéréo à deux canaux. Sélectionnez Surround 5.1 si vous souhaitez effectuer un mixage
avancé des canaux 5.1. Pour plus d'informations, reportez-vous à
Projets Surround 5.1
Nombre de bus stéréo Entrez le nombre de bus stéréo du projet. Pour plus d'informations,
reportez-vous à Ajout de bus audio
Fréquence d'échantillonnage
Résolution binaire Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante pour définir le
Choisissez une fréquence d'échantillonnage dans la liste déroulante ou entrez une valeur dans la zone de texte.
nombre de bits à utiliser pour stocker chaque échantillon. Plus la résolution binaire est élevée, plus la lecture et l'enregistrement seront de bonne qualité.
Qualité de rééchantillonnage et d'étirement
Activer le filtre passe­bas pour les effets basse fréquence
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante afin de déterminer la précision avec laquelle les fichiers audio seront rééchantillonnés pour correspondre aux paramètres de votre projet.
Le paramètre Qualité de rééchantillonnage et d'étirement détermine également la qualité du traitement lors de l'étirement de la durée des événements audio. Pour plus d'informations, reportez­vous à Modification des propriétés d’événement
Cochez cette case si vous souhaitez appliquer un filtre passe-bas sur chaque piste d'un projet surround 5.1 affectée au canal des effets de basse fréquence. Pour plus d'informations, reportez-vous à Mixage et
Surround panoramique 5.1
Un filtre passe-bas permet de reproduire le système de gestion des basses d'un décodeur 5.1 et de s'assurer que seul l'audio basse fréquence est envoyé au canal LFE.
www.vegascreativesoftware.com
Page 54
Élément Description
Avant de procéder au rendu de votre projet surround, consultez
la documentation de votre application de création surround pour
déterminer le format audio approprié. Certains codeurs
requièrent une fréquence de coupure et un affaiblissement
spécifiques. Il se peut aussi que votre codeur ne prenne pas en
charge l'application d'un filtre avant le codage.
Utilisation des projets
54
Fréquence de coupure du filtre passe-bas
Qualité du filtre passe­bas
Dossier des fichiers enregistrés
Choisissez une fréquence dans la liste déroulante ou entrez une fréquence dans le champ pour définir la fréquence à partir de laquelle l'audio doit être ignoré par le canal LFE.
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante pour définir la netteté de la courbe d'affaiblissement du filtre. Meilleure produit la courbe la plus précise.
Lorsque vous enregistrez des pistes audio, vos fichiers sont stockés dans un dossier unique.
Si vous souhaitez modifier son emplacement, cliquez sur le bouton Parcourir et sélectionnez un nouvel emplacement. Dans l'idéal, il se trouvera sur un disque dur différent de celui où est installé votre système d'exploitation.
Si vous n'avez pas indiqué d'emplacement, le programme vous
demandera d'indiquer le lieu de stockage des données audio
lorsque vous cliquerez sur le bouton Prêt à enregistrer de l'en-
tête de piste :
Espace de stockage disponible dans le dossier sélectionné
Affiche le volume d'espace disponible sur le disque sélectionné.
Règle
Utilisez l'onglet Barre pour modifier le format employé pour l'affichage du minutage sur la barre temporelle. VEGAS Pro envoie également des informations de tempo vers les modules audio prenant en charge le tempo.
Élément Description
Format de la barre de minutage
Début de la barre à Entrez l'heure de début souhaitée pour le projet.
Battements par minute Indiquez le tempo de votre projet dans Battements par minute.
Choisissez un paramètre de la liste déroulante pour sélectionner le mode d'affichage de la barre de minutage. Vous pouvez modifier ce format à tout moment après la création du projet.
Pour plus d'informations sur chaque format d'affichage du temps, consultez la rubrique Barre de minutage
Par exemple, le minuteur peut être décalé pour commencer à 1 heure pour des motifs de synchronisation du timecode.
Page 55
55
Élément Description
Ce tempo sert à déterminer l'échelle de minutage (si vous avez sélectionné Mesures et battements dans la liste déroulante Format de la barre de minutage) et à indiquer le tempo employé par le métronome.
Activez la case à cocher Importer au tempo du projet de l'onglet Audio dans la boîte de dialogue Préférences si vous souhaitez étirer les boucles ACID au tempo du projet lorsque vous les ajoutez à la barre temporelle ou les prévisualisez dans l'Explorateur. Désactivez la case à cocher Importer au tempo du projet pour ignorer les informations liées au tempo.
Battements par mesure Indiquez le nombre de battements dans chaque mesure.
Ce tempo sert à déterminer l'échelle de minutage (si vous avez sélectionné Mesures et battements dans la liste déroulante Format de la barre de minutage) et à indiquer le tempo employé par le métronome.
Note recevant un battement
Indiquez la note qui reçoit un battement. Par exemple, si la valeur est quatre, alors une noire reçoit un battement.
Ce tempo sert à déterminer l'échelle de minutage (si vous avez sélectionné Mesures et battements dans la liste déroulante Format de la barre de minutage) et à indiquer le tempo employé par le métronome.
Résumé
Élément Description
Titre Entrez un titre pour le projet. Artiste Entrez le nom de l'artiste. Ingénieur Entrez le nom de la personne qui a mixé ou édité le projet. Droits d'auteur Entrez les informations de droits d'auteur relatives au projet. Commentaires Entrez tout commentaire à associer au projet.
CD audio
Utilisez l'onglet CD audio pour configurer les options de gravure des CD en mode disc-at-once. Pour plus d'informations, reportez-vous à Gravure d’un CD Disc-at-Once (DAO ou Red Book)
Élément Description
Codes UPC/ MCN
Les Codes produit universels (UPC) ou les Numéros de catalogue médias (MCN) peuvent être écrits sur un CD où ils font office de moyens d'identification. Cependant, cette fonction n'est pas prise en charge par tous les lecteurs de CD-R. Consultez la documentation de votre lecteur de CD-R pour savoir si cette fonction est prise en charge.
Les codes que vous entrez dans ce champ sont inscrits sur le CD avec le reste du projet.
Les codes produit universels sont administrés par GS1 US.
www.vegascreativesoftware.com
Page 56
Élément Description
http://www.gs1us.org/
Utilisation des projets
56
Numéro de la première piste du disque
Entrez un numéro dans cette zone pour indiquer le numéro de la première piste.
Le fait d'indiquer une valeur à la place d'une autre produira un
CD Red Book valide, mais certains lecteurs de CD audio ne
pourront pas lire le disque.

Ouverture d’un projet ou d’un fichier multimédia

Dans le File menu, sélectionnez Ouvrir pour ouvrir un fichier multimédia ou un projet VEGAS Pro. Vous pouvez ouvrir plusieurs projets VEGAS Pro en démarrant une autre instance de l'application (si votre
ordinateur dispose des ressources suffisantes).
l L'ouverture d'un projet ferme le projet actuel et affiche celui que vous ouvrez dans la fenêtre VEGAS Pro. l L'ouverture d'un fichier de multimédia place les événements qu'il contient sur une nouvelle piste dans le projet
en cours.
Ouverture d'un projet VEGAS Pro
1. Dans le File menu, sélectionnez Ouvrir. La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche.
2. Choisissez le dossier dans lequel le projet à ouvrir est stocké:
l Choisissez un lecteur et un dossier dans la liste déroulante Rechercher dans. l Choisissez un dossier dans la liste déroulante Récent pour sélectionner rapidement un dossier à partir
duquel vous avez précédemment ouvert des fichiers.
3. Sélectionnez un fichier dans la fenêtre de recherche ou tapez un nom dans le champ Nom du fichier. Des
informations détaillées sur le fichier sélectionné apparaissent en bas de la boîte de dialogue. Conseils:
l Pour limiter le nombre de fichiers affichés dans cette boîte de dialogue, choisissez un type de fichier dans la
liste déroulante Fichiers de Type ou entrez *. suivi d'une extension dans la zone Nom de fichier. Par exemple, tapez *.wav pour afficher la liste de tous les fichiers de type Wave contenus dans le dossier en cours, ou tapez *guitare*.wav pour afficher la liste de tous les fichiers dont le nom comporte le mot guitare.
l Pour ouvrir rapidement un projet, cliquez deux fois sur un fichier .veg dans la fenêtre de l'explorateur.
4. Cliquez sur Ouvrir. Si vous n'avez pas enregistré le projet en cours, le programme vous propose d'enregistrer
vos modifications.
Ajout d'un projet VEGAS Pro au projet actuel (imbrication)
L'imbrication vous permet d'ajouter un projet VEGAS Pro à la barre temporelle d'un autre projet. Elle peut vous aider à organiser une barre temporelle ou à créer d'autres effets. Pour plus d'informations, reportez-vous à Imbrication de
projets
Utilisez l'imbrication pour organiser un projet employant la composition de façon extensive.
Effectuez l'une des actions suivantes pour imbriquer un projet VEGAS Pro dans le projet en cours:
l Faites glisser un projet VEGAS Pro de la fenêtre de l'Explorateur (ou de l'Explorateur Windows) vers la barre
temporelle.
l Dans le File menu, sélectionnez Importer, choisissez Média dans le sous-menu, puis recherchez le projet à
utiliser.
Page 57
57
Le fichier est ajouté à la fenêtre Média de projet et un événement est créé, dans lequel vous glisserez le projet sur la barre temporelle ou à la position occupée par le curseur avant l'ouverture de la boîte de dialogue Importer un média.
Ouverture d'un fichier multimédia
1. Dans le File menu, sélectionnez Ouvrir. La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche.
2. Choisissez le dossier où est stocké le fichier à ouvrir :
l Choisissez un lecteur et un dossier dans la liste déroulante Rechercher dans. l Choisissez un dossier dans la liste déroulante Récent pour sélectionner rapidement un dossier à partir
duquel vous avez précédemment ouvert des fichiers.
3. Sélectionnez un fichier dans la fenêtre de recherche ou tapez un nom dans le champ Nom du fichier. Des
informations détaillées sur le fichier sélectionné apparaissent en bas de la boîte de dialogue.
Pour limiter le nombre de fichiers affichés dans cette boîte de dialogue, choisissez un type de fichier dans la liste déroulante Type ou entrez *. suivi d'une extension dans la zone Nom de fichier. Par exemple, tapez
*.wav pour afficher la liste de tous les fichiers de type Wave contenus dans le dossier en cours, ou tapez *guitare*.wav pour afficher la liste de tous les fichiers dont le nom comporte le mot guitare.
Si vous souhaitez utiliser des fichiers d'image RAW dans votre projet, le pack Microsoft Camera Codec vous permettra d'afficher les fichiers d'image RAW et de les ajouter à la barre temporelle. Pour plus d'informations, consultez le site http://www.microsoft.com/download/en/details.aspx?id=26829.
4. Cliquez sur Ouvrir.
5. Le fichier est ajouté à la fenêtre Média de projet et un événement est créé. L'événement est créé à la position du
curseur dans la piste sélectionnée, ou une nouvelle piste est créée s'il n'existe aucune piste du type approprié. Par exemple, si votre fichier comprend trois pistes audio lorsque alors que vous ouvrez un fichier AVI, une piste vidéo est créée pour l'AVI.
Ouverture d'une séquence d'images fixes
Si vous avez exporté un clip vidéo sous la forme d'une séquence d'images fixes avec une autre application (par exemple, un programme de rendu 3D), vous pouvez ajouter cette séquence à la barre temporelle de VEGAS Pro sous la forme d'un événement unique.
1. Dans le File menu, sélectionnez Ouvrir. La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche.
2. Choisissez le dossier où est stockée la séquence à ouvrir :
l Choisissez un lecteur et un dossier dans la liste déroulante Rechercher dans. l Choisissez un dossier dans la liste déroulante Récent pour sélectionner rapidement un dossier à partir
duquel vous avez précédemment ouvert des fichiers.
3. Sélectionnez la première image de la séquence (ou l'image à utiliser pour commencer l'événement). Des
informations détaillées sur le fichier sélectionné apparaissent en bas de la boîte de dialogue.
4. Cochez la case Ouvrir une séquence.
5. Dans la zone Dernière image, saisissez le numéro de la dernière image à ouvrir. Par exemple, si vous avez
sélectionné AnimationUn_00001.tga au cours de l'étape3, vous pouvez entrer la valeur 120 dans cette zone pour créer un événement utilisant les images comprises entre AnimationUn_00001.tga et AnimationUn_00120.tga.
6. Cliquez sur Ouvrir pour afficher la boîte de dialogue Propriétés du média, dans laquelle vous pourrez visualiser
ou modifier des informations relatives à la séquence. Pour plus d'informations, reportez-vous à Visualisation ou
changement des propriétés de fichiers média
7. Cliquez sur OK. Un nouvel événement est créé à la position du curseur dans la piste sélectionnée (en l'absence
de sélection, une nouvelle piste sera ajoutée). Chaque image de la séquence correspondra à une image (frame).
www.vegascreativesoftware.com
Page 58
Utilisation des projets
Ouverture d'un projet de la version 4 de CD Architect
Si vous disposez de projets créés avec la version4 de CDArchitect, vous pouvez utiliser le logiciel VEGAS Pro pour ouvrir vos fichiers de projet et créer des CD de type RedBook.
1. Dans le File menu, sélectionnez Ouvrir. La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche.
2. Choisissez le dossier où est stocké votre fichier de projet CD Architect (.cdp) :
l Choisissez un lecteur et un dossier dans la liste déroulante Rechercher dans. l Choisissez un dossier dans la liste déroulante Récent pour sélectionner rapidement un dossier à partir
duquel vous avez précédemment ouvert des fichiers. 3. Sélectionnez un fichier de projet dans la fenêtre de navigation ou tapez un nom dans la zone Nom de fichier. 4. Cliquez sur Ouvrir. Si vous n'avez pas enregistré le projet en cours, le programme vous propose d'enregistrer
vos modifications. Pour plus d'informations sur la création de CD RedBook, consultez la rubrique Gravure d’un CD Disc-at-Once
(DAO ou Red Book)

Créer des projets à rotation

58
L'utilisation d'affichages auxquels des rotations sont appliquées, c'est-à-dire affichant des médias verticaux, est de plus en plus courante: vous pouvez en voir dans les kiosques, les présentations et même dans les journaux télévisés. Si vous le souhaitez, VEGAS Pro permet d'afficher facilement l'un de vos projets dans un format auquel des rotations sont appliquées.
1. Créez un nouveau projet.
2. Définissez les propriétés du projet selon vos besoins, puis choisissez un paramètre dans la liste déroulante
Rotation de sortie pour indiquer l'orientation de votre périphérique d'affichage de destination. Si vous souhaitez afficher votre projet en mode portrait (long), choisissez 90° vers la droite ou 90° vers la gauche. Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des propriétés du projet
Dans cet exemple, la vidéo a été réalisée en faisant pivoter le trépied de la caméra à 90 degrés. Toutefois, étant donné qu'aucune rotation n'a été appliquée au projet ni au média, la vidéo est affichée latéralement à l'intérieur de l'image au format paysage standard.
Après avoir choisi 90° vers la droite dans la liste déroulante Rotation de sortie, une rotation est appliquée à la fenêtre Prévisualisation vidéo. Aucune rotation n'ayant encore été appliquée au média, il ne correspond pas à l'orientation du projet et est au format Letterbox dans l'image.
3. Ajoutez des fichiers multimédia à votre projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à Ajout de fichiers
multimédia à votre projet
4. Modifiez les propriétés de chacun de vos fichiers multimédias pour définir sa rotation selon vos besoins:
Page 59
59
a. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la fenêtre Média de projet et sélectionnez Propriétés dans le
menu contextuel. La boîte de dialogue Propriétés du média s'affiche.
b. Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Rotation pour indiquer la direction dans laquelle vous
souhaitez faire pivoter votre média.
Après avoir choisi 90° vers la droite dans la liste déroulante Rotation, une rotation est appliquée au média et la vidéo remplit l'image.
c. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du média et enregistrer vos changements.
Pour faire pivoter plusieurs fichiers rapidement, sélectionnez-les dans la fenêtre Média de projet, cliquez avec le bouton droit sur un fichier sélectionné, puis choisissez Pivoter à 90° vers la droite ou Pivoter à 90° vers la gauche dans le menu contextuel.
5. Faites glisser les clips depuis la fenêtre Média de projet vers la barre temporelle pour créer des événements.
6. Modifiez votre projet selon vos besoins. Pour plus d'informations, reportez-vous à Éditer des événements sur la
barre temporelle
7. Générez le rendu de votre projet dans un format de rendu pris en charge. Pour plus d'informations, reportez-
vous à Rendu des projets (Rendre en tant que) Dans la boîte de dialogue Rendre en tant que, cliquez sur le bouton Options de rendu et cochez la case Utiliser
le paramètre de rotation de sortie du projet si vous souhaitez utiliser le paramètre Rotation de sortie dans la boîte de dialogue Propriétés du projet pour votre fichier de rendu. Si la case est décochée, une rotation est appliquée au média en fonction du paramètre Propriétés du média, mais aucune rotation n'est appliquée au projet lui-même. Vous pouvez utiliser ce paramètre pour vérifier votre projet sur un affichage auquel aucune rotation n'est appliquée.
Pour générer le rendu d'un fichier orienté au format Portrait afin de l'afficher sur un ordinateur sans en pivoter l'affichage, vous pouvez créer un modèle de rendu correspondant aux proportions de votre projet : Pour plus d'informations, reportez-vous à Modèles de Rendu Personnalisés
a. Cliquez avec le bouton droit dans la fenêtre Prévisualisation vidéo et vérifiez que Simuler le format d'image
du périphérique est sélectionné.
b. Ensuite, ajustez la taille de la fenêtre Prévisualisation vidéo pour obtenir la taille d'image à rendre et notez
les dimensions de l'Affichage dans l'angle inférieur droit de la fenêtre Prévisualisation vidéo.
c. Dans le File menu, choisissez Rendre en tant que, choisissez le format de rendu souhaité dans la liste
Formats, puis choisissez un modèle de rendu proche de la taille de l'image que vous avez notée à l'étape b. Windows Media Video est un bon choix.
d. Cliquez sur le bouton Personnaliser, puis utilisez l'onglet Vidéo dans la boîte de dialogue Modèle
personnalisé pour ajuster la taille de l'image aux dimensions que vous avez notées à l'étape 7b.
e. Enregistrez votre modèle pour l'utiliser ultérieurement.
f. Décochez la case Utiliser le paramètre de rotation de sortie du projet et générez le rendu de votre fichier.

Imbrication de projets

L'imbrication vous permet d'ajouter un projet VEGAS Pro à la barre temporelle d'un autre projet. Elle peut vous aider à organiser une barre temporelle ou à créer d'autres effets:
www.vegascreativesoftware.com
Page 60
Utilisation des projets
l Créer un élément unique — tel qu'un graphique de type tiers inférieur ou un filigrane — que vous pourrez
employer à plusieurs endroits de la barre temporelle ou dans plusieurs projets.
l Créer un élément complexe composite que vous utiliserez sous forme d'objet multimédia unique dans la barre
temporelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à Composition d’une vidéo
l Créer une transition entre plusieurs éléments en plaçant ces derniers dans un projet imbriqué et en appliquant la
transition à l'événement de projet imbriqué.
l Créer une composition musicale avec son propre tempo et une structure de bus d'effet que vous pourrez
employer dans un autre projet.
l Créer un projet séparé pour chaque scène d'une vidéo et imbriquer ces projets dans un projet vidéo principal.
Vous pouvez appliquer une correction de couleur à chaque image de la scène, puis en appliquer une autre à la totalité de la scène dans le projet principal.
l Utiliser des projets maîtres pour livrer un projet unique en plusieurs formats sans rendus intermédiaires longs et
consommateurs d'espace disque: par exemple, vous pouvez ajouter un projet 24p, 16:9 HD (haute définition) à un projet maître pour reformater le projet en définition standard (SD) grand écran pour DVD, SD bandes noires pour VHS, SD 4:3 pan-and-scan, ou 25p.
Effectuez l'une des actions suivantes pour imbriquer un projet VEGAS Pro dans le projet en cours:
l Faites glisser un projet VEGAS Pro de la fenêtre de l'Explorateur (ou de l'Explorateur Windows) vers la barre
temporelle.
l Dans le File menu, sélectionnez Importer, choisissez Média dans le sous-menu, puis recherchez le projet à
utiliser.
60
Le fichier est ajouté à la fenêtre Média de projet et un événement est créé, dans lequel vous glisserez le projet sur la barre temporelle (ou à la position occupée par le curseur en cas d'import ou si vous employez l'explorateur pour ouvrir un fichier de projet).
Vous pouvez modifier les événements du projet imbriqué, tout comme ceux de la barre temporelle : découper, mélanger, étirer, recadrer ou appliquer des commutateurs d'événements.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Éditer des événements sur la barre temporelle
Remarques:
l La sortie du bus principal du projet imbriqué est employée pour créer l'événement audio. Si vous imbriquez un
projet Surround5.1, l'événement audio sera un mixage démultiplicateur stéréo du bus Surround principal. Pour plus d'informations, reportez-vous à Projets Surround 5.1
l Les événements audio provenant de projets imbriqués ne peuvent pas être modifiés dans un éditeur audio. Pour
plus d'informations, reportez-vous à Ouverture d'événements dans un éditeur audio
l L'audio d'un projet imbriqué nécessite la construction d'un fichier proxy. Pour éviter d'avoir à générer des
fichiers proxy, supprimez l'audio des projets imbriqués et utilisez le projet principal pour créer votre audio. Dans le menu Outils, sélectionnez Reconstituer les données audio imbriquées hors ligne pour rendre les
fichiers proxy audio de votre projet. Les fichiers de proxy audio peuvent être hors ligne si vous annulez le rendu lors de l'ajout d'un projet imbriqué.
l Les marqueurs et les régions du projet imbriqué sont affichés dans la barre temporelle sous la forme de
marqueurs de média de l'événement. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des marqueurs de
médias et zones
l La vidéo prérendue à partir d'un projet sera utilisée si ce dernier est imbriqué dans la barre temporelle d'un autre
projet.
l Vous pouvez modifier un projet imbriqué en cliquant avec le bouton droit sur l'événement (dans la barre
temporelle) et en sélectionnant Modifier le projet source dans le menu contextuel. Une nouvelle fenêtre VEGAS Pro s'ouvre et vous permet de modifier le projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à Références
au projet dans les fichiers rendus
Page 61
61

Barres temporelles imbriquées

Vous avez monté une section de la barre temporelle que vous aimeriez pouvoir traiter comme un seul événement (ou, plus précisément, un objet audio et un objet vidéo groupés) plutôt au lieu de plusieurs composants. Il suffit de créer une barre temporelle imbriquée.
Les barres temporelles imbriquées exploitent les capacités des projets imbriqués existants. Les barres temporelles imbriquées sont techniquement des projets imbriqués, mais avec un grand avantage: ils ne doivent pas être ouverts séparément dans VEGAS Pro pour être édités et vous pouvez basculer entre le projet imbriqué et le projet parent en permanence dans le même projet.
Lorsque vous créez une barre temporelle imbriquée, vous créez en fait un autre projet. Ce projet peut être traité comme un élément ou être traité individuellement et le projet parent est mis à jour automatiquement.
Pour créer barre temporelle imbriquée:
1. sélectionnez un ou plusieurs événements séquentiels dans une ou plusieurs pistes, puis cliquez sur le bouton
Créer une barre temporelle imbriquée dans la barre d'outils Transport et édition.
Si vous n'avez pas déjà enregistré votre projet (parent), vous serez invité à l'enregistrer maintenant.
2. Vous serez invité à enregistrer votre barre temporelle imbriquée également.
Notez que le nom proposé est le nom du projet parent + trait de soulignement + Barre sans titre plutôt que Sans titre pour l'identifier simplement.
3. La création de la barre imbriquée vous fait accéder à une nouvelle barre contenant uniquement les événements
précédemment sélectionnés.
4. Vous pouvez maintenant poursuivre votre édition dans cette barre temporelle, elle se comportera exactement
comme la barre temporelle du projet parent. Mais puisque l'objectif même de l'action était d'utiliser ces événements comme un ensemble, vous souhaitez maintenant revenir au projet parent.
Pour revenir au projet parent de la barre imbriquée, cliquez sur le bouton Ouvrir barre temporelle parente dans la barre d'outils Transport et édition.
5. De retour dans la barre principale, la barre imbriquée apparaîtra sous forme de groupe d'événements audio et
vidéo à la place des événements d'origine utilisés pour la créer.
La durée de la barre temporelle imbriquée correspondra initialement à la longueur de la barre imbriquée lors de sa création.
6. La barre temporelle imbriquée est un événement comme n'importe quel autre événement de la barre principale
7. Pour ouvrir à nouveau la barre temporelle imbriquée et modifier un élément à l'intérieur de celle-ci, cliquez sur le
www.vegascreativesoftware.com
Page 62
Utilisation des projets
bouton Ouvrir barre temporelle imbriquée dans la barre d'outils Transport et édition (ou choisissez la commande dans le menu contextuel de l'événement de la barre imbriquée.

Ouverture d’un projet récent

Une liste des fichiers de projet récemment utilisés est conservée dans la partie inférieure du File menu. Le fait de choisir l'un des projets de cette liste vous permet d'y accéder rapidement pour travailler dessus.
Vous pouvez employer l'onglet Général de la boîte de dialogue Préférences, pour activer ou non la liste des fichiers récents et pour indiquer le nombre de fichiers à afficher. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Préférences –
Onglet Général" Page546

Enregistrement d'un projet

Dans le File menu, choisissez Enregistrer pour enregistrer les modifications dans le projet VEGAS Pro actuel (.veg). Lorsqu'un projetVEGAS Pro est enregistré, tous les agencements de pistes, les réglages d'enveloppes, les paramètres d'effets, etc., fichier de projet
La première fois que vous enregistrez un projet, la boîte de dialogue Enregistrer sous s'affiche.
Si vous souhaitez conserver la version précédente de votre projet, utilisez la commande Enregistrer sous pour enregistrer la nouvelle version du projet sous un nouveau nom. Pour plus d'informations, reportez-vous à
Enregistrement d'un projet avec changement de nom (Enregistrer sous)
62

Enregistrement automatique du projet

Une sauvegarde de votre projet est automatiquement enregistrée toutes les cinq minutes. Si votre système se bloque, vous serez invité à ouvrir le fichier de sauvegarde au démarrage suivant de l'application.
Les fichiers de sauvegarde sont enregistrés à l'emplacement indiqué dans la zone Dossier des fichiers temporaires dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Préférences. Les fichiers sont enregistrés avec l'extension .autosave.veg et sont supprimés lorsque vous quittez l'application. Pour plus d'informations, consultez la rubrique Préférences –
Onglet Général
Vous pouvez décocher la case Activer le rendu long GOP sans recompression sous l'onglet Général de la boîte de dialogue Préférences pour désactiver cette fonction.
Lorsque vous enregistrez un projet, des fichiers .veg.bak sont créés dans votre dossier de projet afin de vous permettre de rétablir le dernier état enregistré du projet. La fonction de création des fichiers de sauvegarde est indépendante de la fonction d'enregistrement automatique des projets.
Page 63
63

Sauvegarde avancée - Sauvegardes en live & automatiques

La fonction de sauvegarde automatique avancée vous offre de la flexibilité pour l'enregistrement et la sauvegarde de vos projets. Elle remplace la fonction Sauvegarde automatiquefonction Sauvegarde automatique simple héritée (voir ci-dessus).
Sauvegarde en live
Activez cette option pour enregistrer votre projet actuel après chaque modification. Cela peut réduire la performance de votre système.
Si Sauvegarde en live est activé, vous ne pouvez pas utiliser la fonction Sauvegardes en temps réel.
Il est conseillé d'enregistrer votre projet avant d'effectuer une sauvegarde en live.
Création de sauvegardes de projet temporisées
Cochez la case Utiliser la sauvegarde avancée pour accéder à une série de fonctions qui vous permettront de sauvegarder automatiquement votre projet.
La création de sauvegardes automatiques débute dès qu'une modification est apportée au projet.
l Si Utiliser la sauvegarde avancée est désactivé, VEGAS Pro utilise la fonction Sauvegarde automatique
héritéefonction Sauvegarde automatique (voir ci-dessus).
l Intervalle de sauvegarde (minutes): effectue une sauvegarde à l'issue de la période de temps spécifiée si le
projet a été modifié. Les sauvegardes réalisées avec cette option sont stockées uniquement pendant une heure. Les sauvegardes plus anciennes sont supprimées. Cela signifie que si vous maintenez 10minutes comme durée par défaut, les 6derniers fichiers de sauvegarde sont conservés; si vous réduisez l'intervalle à 6minutes, vous obtenez 10fichiers de sauvegarde.
l Intervalle de sauvegarde (heures): effectue une sauvegarde à l'issue du nombre d'heures spécifié si le projet a
été modifié. Les sauvegardes créées avec cette option sont stockées uniquement pendant 10heures; les sauvegardes plus anciennes sont supprimées.
www.vegascreativesoftware.com
Page 64
Utilisation des projets
l Archiver les sauvegardes quotidiennes: effectue une sauvegarde une fois par jour ou à la fermeture de
l'application. Vous pouvez paramétrer le nombre des sauvegardes stockées sur l'ordinateur (jusqu'à 500); la sauvegarde la plus ancienne est supprimée lorsque la limite est atteinte.
Remarquez que ces trois options peuvent être combinées. Vous pouvez ainsi conserver quelques
sauvegardes (mineures) pour les modifications les plus récentes (effectuées pendant l'heure précédente),
mais également au moins une sauvegarde (majeure) pour chaque heure suivante et, si vous le souhaitez,
une sauvegarde par jour.
l Archiver les sauvegardes en temps réel: activez cette option pour effectuer une sauvegarde pour chaque
modification. Vous pouvez paramétrer le nombre des sauvegardes stockées sur l'ordinateur (jusqu'à 500). la sauvegarde la plus ancienne est supprimée lorsque la limite est atteinte.
Lorsque Sauvegardes en temps réel est activé, les sauvegardes par minute, par heure et quotidiennes ne
sont pas disponibles.
Les sauvegardes en temps réel réduisent de manière significative la performance de votre ordinateur!
Vous pouvez définir l'emplacement des sauvegardes sous Emplacement de sauvegarde (ne concerne pas les sauvegardes en live).
l Le dossier des fichiers temporaires stocke les fichiers à l'emplacement défini dans les préférences.l Utiliser le dossier de projet actuel stocke les fichiers à l'emplacement où le projet actuel a été sauvegardé.l Sélectionner le dossier vous permet de définir un emplacement spécifique pour y stocker les fichiers de sau
vegarde (à l'aide du bouton Parcourir... et le champ de saisie).
64
Les quatre types de sauvegarde (par minute, par heure, quotidienne et en temps réel) sont stockés à cet emplacement dans des sous-dossiers distincts.
Restauration de sauvegardes
Pour restaurer une sauvegarde, cliquez sur le bouton Restaurer. Dans la fenêtre Restaurer la sauvegarde qui apparaît, vous trouverez une liste des sauvegardes présentes dans le système.
Pour afficher seulement les sauvegardes du projet actuel, cliquez sur Projet actuel seulement. Pour restaurer une sauvegarde, sélectionnez-la dans la liste et cliquez sur Restaurer la sélection. Le projet actuel est alors fermé et le fichier de sauvegarde est ouvert dans l'instance actuelle de VEGAS Pro. Si vous
souhaitez ouvrir la sauvegarde dans une nouvelle instance de VEGAS Pro, cochez la case Ouvrir dans une nouvelle instance de VEGAS.
Page 65
65
Pour supprimer un seul fichier de sauvegarde, sélectionnez-le et cliquez sur Supprimer la sélection.
Suppression de sauvegardes
Pour supprimer toutes les sauvegardes, cliquez sur Effacer toutes les sauvegardes. Pour supprimer seulement les sauvegardes du projet actuel, cliquez sur Effacer les sauvegardes du projet actuel. Pour supprimer une sauvegarde spécifique, allez dans la fenêtre Restaurer des sauvegardes (voir ci-dessus).

Enregistrement d'un projet avec changement de nom (Enregistrer sous)

Dans le File menu, choisissez Enregistrer sous pour enregistrer le projet actuel à un autre emplacement ou sous un autre nom.
1. Dans le File menu, choisissez Enregistrer sous. 2. Sélectionnez le disque et le dossier d'enregistrement du projet. 3. Tapez un nom dans la zone Nom de fichier.
4. Dans la liste déroulante Type de fichier, sélectionnez le format dans lequel vous souhaitez enregistrer le projet.
Extension Nom du format Description .veg VEGAS
Proprojet
.txt Fichier texte
EDL
.aaf Modifier le
fichier AAF conforme au protocole
.aaf Fichier AAF
hérité Avid
5. Activez la case à cocher Copier le média avec le projet si vous souhaitez créer des copies de chaque fichier
multimédia du projet dans le même emplacement que le fichier projet. Cela vous permet de réunir l'ensemble des ressources d'un projet au même endroit.
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer.
7. Si vous avez activé la case à cocher Copier le média avec le projet, une boîte de dialogue s'affiche pour vous
permettre d'indiquer la méthode employée pour copier les fichiers multimédia :
l Sélectionnez la case d'option Copier les médias sources pour copier l'intégralité des fichiers multimédia
sources dans votre dossier de projet. Les fichiers multimédia de projet placés dans des dossiers extérieurs au dossier de projet sont copiés dans
le dossier de projet. Les fichiers multimédia qui sont enregistrés dans les dossiers ci-dessous ne sont pas copiés.
Cette option enregistre les références aux fichiers médias utilisés dans le projet. Les informations relatives au projet, les effets des pistes, les enveloppes, les allocations de bus et les propriétés de sortie sont également enregistrés. Le fichier .veg ne combine pas les événements dans un fichier unique.
Cette option crée une version de texte des placements d'événements dans l'affichage de la piste. Cette description de texte peut alors être importée dans une base de données ou une application de traitement de texte pour modification ou autres buts.
Ces options créent des fichiers AAF (Advanced Authoring Format) qui vous permettront d'échanger des projets entre les applications. Par exemple, si la personne qui s'occupe des tâches de post-production utilise un logiciel autre que VEGAS Pro, vous pouvez fournir votre projet au format AAF.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Importation et
exportation de fichiers AAF
www.vegascreativesoftware.com
Page 66
Utilisation des projets
l Sélectionnez la case d'option Créer des copies découpées des médias sources et indiquez une valeur
dans la zone Tête et queue supplémentaires pour réduire le nombre et la taille des fichiers multimédia nécessaires pour représenter votre projet.
Votre projet sera analysé afin de déterminer la proportion utilisée de chaque fichier multimédia, et ces portions seront rendues dans de nouveaux fichiers. La durée indiquée dans le paramètre Tête et queue supplémentaires sera ajoutée au début et à la fin du fichier multimédia afin de permettre des éditions ultérieures. Tous les événements sont ensuite mis à jour pour pointer vers les nouveaux fichiers. Enfin, les prises inactives sont supprimées du projet, puis ce dernier est sauvegardé.
Les nouveaux fichiers rendus doivent, dans la mesure du possible, correspondre aux propriétés du fichier source :
l Les événements audio/vidéo sont enregistrés dans un nouveau fichier AVI. Vous pouvez découper les
fichiers DV AVI, AVI non compressé et Sony YUV AVI. Compte tenu des pertes entraînées par les autres formats vidéo, ces fichiers vidéo ne sont pas découpés, mais ils sont simplement copiés dans le dossier du projet.
l Les événements ne comportant que de l'audio et dont la taille est inférieure à 2 Go seront rendus au format
Wave (ou Wave64 pour les fichiers de taille supérieure à 2 Go), et les fichiers DV seront rendus au format DV AVI.

Références au projet dans les fichiers rendus

66
Lorsque le projet VEGAS Pro utilise un média qui a été rendu avec une référence intégrée au chemin d'accès du projet, vous pouvez aisément ouvrir le projet source dans l'application associée pour modifier le média par la suite. Les logiciels ACID 5.0, Sound Forge 8.0 et VEGAS Pro 6.0, ainsi que les versions ultérieures, permettent d'enregistrer la référence du chemin de projet lors du rendu des fichiers.
Par exemple, imaginez que vous avez, sur la barre temporelle VEGAS Pro, un fichier rendu à partir d'un projet ACID. En prévisualisant votre projet VEGAS Pro, vous découvrez que vous avez rendu votre projet ACID en mettant, par mégarde, une piste essentielle en mode muet. Il vous suffit alors de cliquer sur la barre temporelle VEGAS Pro avec le bouton droit de la souris, puis de sélectionner Modifier le projet source dans le menu contextuel pour rouvrir votre projet ACID, rétablir le son de la piste, et effectuer un nouveau rendu.
Les informations relatives au projet contenues dans le fichier de rendu constituent une référence uniquement. si vous modifiez le fichier de projet après l'opération de rendu, les données du projet ne correspondront plus au fichier rendu. Pour modifier un projet à partir d'une référence, le fichier de projet et tous les fichiers multimédias doivent être disponibles sur votre ordinateur.
Enregistrement du chemin de projet dans le fichier de rendu
1. Enregistrez votre projet VEGAS Pro. Le projet doit être enregistré pour que vous puissiez incorporer la référence
du projet dans le fichier rendu.
2. Effectuez la procédure décrite dans la rubrique «Rendu des projets» afin de choisir le type et l'emplacement de
vos fichiers rendus, et cochez la case Enregistrer projet comme référence de chemin ds fichier rendu. Pour plus d'informations, reportez-vous à Rendu des projets (Rendre en tant que)
La case à cocher ne sera pas disponible si vous n'avez pas enregistré votre fichier ou si vous procédez au rendu avec un module tiers correspondant à un format de fichier bien précis.
Modification d'un projet référencé
1. Procédez de l'une des façons suivantes :
Page 67
67
l Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un fichier multimédia dans la fenêtre Explorateur. l Cliquez avec le bouton droit sur un fichier multimédia de la fenêtre Média de projet. l Cliquez avec le bouton droit sur un événement de la barre temporelle.
2. Dans le menu contextuel, choisissez Modifier le projet source. Une fenêtre ACID, VEGAS Pro ou SoundForge
s'ouvre en affichant le projet source.
Si vous modifiez un projet source depuis un ordinateur autre que celui utilisé lors de la création, celui-ci doit répondre aux critères suivants :
l Le logiciel utilisé pour créer le projet doit être installé et l'extension de fichier du projet (.acd, .acd-zip, .veg,
.vf ou .frg) doit être enregistrée sur l'ordinateur à partir duquel vous entrez les modifications.
l La version du logiciel installée sur cet ordinateur est identique (ou ultérieure) à celle du logiciel utilisé pour
créer le projet.
l Le fichier de projet est présent sur cet ordinateur et utilise le même chemin de fichier que sur l'ordinateur où
le projet a été créé.
l Le média source du projet existe sur cet ordinateur. Si les fichiers multimédia n'utilisent pas le même
chemin d'accès que sur l'ordinateur où le projet a été créé, le système vous demandera de sélectionner un nouveau dossier ou des fichiers de remplacement.
3. Modifiez le projet.
4. Rendez le projet modifié en utilisant le même nom que le fichier multimédia d'origine, puis fermez l'application
de modification. Si vous modifiez une piste existante, votre projet est automatiquement actualisé afin d'intégrer le dernier fichier
multimédia rendu.

Partage d'un projet en ligne

Dans le menu File menu, sélectionnez Partager en ligne, puis suivez les instructions affichées pour choisir un fournisseur de publication et enregistrer le projet en cours sur le Web afin de pouvoir le partager avec d'autres.

Téléchargement de votre film sur YouTube

Une fois votre film terminé, vous voudrez probablement le partager avec vos amis et votre famille dès que possible.
Vous devez disposer d'un compte YouTube pour pouvoir utiliser cette fonction. Si vous n'avez pas encore de compte, vous pouvez en obtenir un à l'adresse suivante: http://www.youtube.com/signup.
1. Dans le menu File menu, sélectionnez Partager en ligne > Télécharger sur YouTube. La boîte de dialogue
Télécharger sur YouTube s'affiche.
2. Dans la zone Titre, tapez un titre permettant d'identifier votre vidéo.
Les informations contenues dans la zone Titre, dans l'onglet Résumé de la boîte de dialogue Propriétés du projet, sont utilisées par défaut.Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des propriétés du projet.
3. Dans la zone Description, tapez la description de votre film.
Les informations contenues dans la zone Commentaires, dans l'onglet Résumé de la boîte de dialogue Propriétés du projet, sont utilisées par défaut.
4. Dans la zone Repères, tapez des mots-clés à associer à votre film. Utilisez des mots qui ont un rapport avec
votre film et en décrivent le contenu: Ces repères seront utilisés lors de la recherche dans YouTube. Utilisez des virgules pour séparer plusieurs mots-clés.
www.vegascreativesoftware.com
Page 68
Utilisation des projets
Si vous téléchargez un projet stéréo 3D, VEGAS Pro ajoute automatiquement les balises nécessaires à l'activation de la visualisation 3D sur YouTube. Pour plus d'informations, reportez-vous à Modification
stéréo 3D
5. Sélectionnez la case d'option Publique ou Privé pour définir les options de diffusion de votre film. Les vidéos
publiques peuvent être vues par tous les utilisateurs de YouTube; les vidéos privées peuvent être vues uniquement par les membres que vous spécifiez.
6. Sélectionnez la case d'option Normale ou Supérieure pour définir la qualité vidéo de votre film. Le paramètre
Supérieure crée une vidéo de meilleure qualité pour les connexions à large bande mais le rendu est plus long à effectuer.
La taille de fichier estimée est affichée dans la partie inférieure de la boîte de dialogue.
7. Activez la case à cocher Rendu et téléchargement de la région de boucle uniquement pour enregistrer seulement
la partie du projet comprise dans la région de boucle. Il est inutile de sélectionner Lecture en boucle pour que cette option fonctionne.
8. Cliquez sur le bouton Télécharger pour commencer à télécharger votre film sur YouTube. Si vous utilisez cette
fonction pour la première fois, la boîte de dialogue de connexion à Google apparaît. Veuillez vous connectez à votre compte Google avec votre e-mail et mot de passe Google. Veuillez ensuite sélectionner le compte YouTube connecté à votre compte Google et autoriser MAGIX AG à le gérer.
Veuillez noter que vous pourrez alors accéder à votre compte Youtube avec votre programme VEGAS Pro, mais aussi avec tous les autres logiciels de montage vidéo de MAGIX. Cela signifie qu'une fois votre autorisation accordée, vous pourrez effectuer vos chargements sur Youtube depuis n'importe quel programme vidéo récent de MAGIX sans devoir entrer à nouveau un mot de passe. Pour annuler l'autorisation d'accès, ouvrez les Paramètres des applications Google connectées, cliquez sur MAGIX AG puis sur Supprimer.
68
9. Une fois le chargement effectué, votre navigateur web s'ouvre sur le site afin que vous puissiez ajuster les para
mètres de la vidéo chargée.

Téléchargement de votre film sur Facebook

Lorsque vous avez terminé de travailler sur votre film, vous pouvez le télécharger sur Facebook afin de le partager avec vos amis et vos proches.
Vous devez disposer d'un compte Facebook pour utiliser cette fonction. Si vous n'avez pas encore de compte, vous pouvez en obtenir un à l'adresse suivante: http://www.facebook.com.
1. Dans le menu File menu, sélectionnez Partager en ligne > Télécharger sur Facebook. La boîte de dialogue
Télécharger sur Facebook s'affiche.
2. Dans la zone Titre, tapez un titre permettant d'identifier votre vidéo.
Les informations contenues dans la zone Titre, dans l'onglet Résumé de la boîte de dialogue Propriétés du projet, sont utilisées par défaut.Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des propriétés du projet.
3. Dans la zone Description, tapez la description de votre film. Cette description accompagnera votre vidéo
lorsque vous posterez cette dernière. Les informations contenues dans la zone Commentaires, dans l'onglet Résumé de la boîte de dialogue
Propriétés du projet, sont utilisées par défaut. 4. Ajouter des balises dans le champ Balises afin que vos vidéos soient trouvées plus facilement sur le site. 5. Sélectionnez la case d'option Normale ou Supérieure pour définir la qualité vidéo de votre film. Le paramètre
Supérieure crée une vidéo de meilleure qualité pour les connexions à large bande mais le rendu est plus long à
effectuer.
La taille de fichier estimée est affichée dans la partie inférieure de la boîte de dialogue. 6. Activez la case à cocher Rendu et téléchargement de la région de boucle uniquement pour enregistrer seulement
la partie du projet comprise dans la région de boucle. Il est inutile de sélectionner Lecture en boucle pour que
Page 69
69
cette option fonctionne.
7. Cliquez sur le bouton Télécharger pour commencer à télécharger votre film sur Facebook. Si vous utilisez cette
fonction pour la première fois, la boîte de dialogue de connexion à Facebook apparaît. Veuillez vous connectez à votre compte Facebook avec votre e-mail et mot de passe. Veuillez ensuite cliquer sur Autoriser pour valider VEGAS Prol'accès à votre compte Facebook.
Veuillez noter que vous pourrez alors accéder à votre compte Facebook avec votre programme VEGAS Pro, mais aussi avec tous les autres logiciels de montage vidéo de MAGIX. Cela signifie qu'une fois votre autorisation accordée, vous pourrez effectuer vos chargements sur Facebook depuis n'importe quel programme vidéo récent de MAGIX sans devoir entrer à nouveau un mot de passe.
8. Une fois le chargement effectué, votre navigateur web s'ouvre sur le site afin que vous puissiez ajuster les para
mètres de la vidéo chargée.
www.vegascreativesoftware.com
Page 70
70

Téléchargement de votre film sur Vimeo

Lorsque vous avez terminé de travailler sur votre film, vous pouvez le télécharger sur Vimeo afin de le partager avec vos amis et vos proches.
Vous devez disposer d'un compte Vimeo pour pouvoir utiliser cette fonction. Si vous n'avez pas encore de compte, vous pouvez en obtenir un à l'adresse suivante: https://vimeo.com .
1. Dans le menu File menu, sélectionnez Partager en ligne > Télécharger sur Vimeo. La boîte de dialogue
Télécharger sur Vimeo s'affiche.
2. Dans la zone Titre, tapez un titre permettant d'identifier votre vidéo.
Les informations contenues dans la zone Titre, dans l'onglet Résumé de la boîte de dialogue Propriétés du projet, sont utilisées par défaut.Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des propriétés du projet.
3. Dans la zone Description, tapez la description de votre film. Cette description accompagnera votre vidéo
lorsque vous posterez cette dernière. Les informations contenues dans la zone Commentaires, dans l'onglet Résumé de la boîte de dialogue
Propriétés du projet, sont utilisées par défaut.
4. Ajouter des balises dans le champ Balises afin que vos vidéos soient trouvées plus facilement sur le site.
5. Sélectionnez la case d'option Normale ou Supérieure pour définir la qualité vidéo de votre film. Le paramètre
Supérieure crée une vidéo de meilleure qualité pour les connexions à large bande mais le rendu est plus long à effectuer.
La taille de fichier estimée est affichée dans la partie inférieure de la boîte de dialogue.
6. Activez la case à cocher Rendu et téléchargement de la région de boucle uniquement pour enregistrer seulement
la partie du projet comprise dans la région de boucle. Il est inutile de sélectionner Lecture en boucle pour que cette option fonctionne.
7. Cliquez sur le bouton Télécharger pour commencer à télécharger votre film sur Vimeo. Si vous utilisez cette
fonction pour la première fois, la boîte de dialogue de connexion à Vimeo apparaît. Veuillez vous connectez à votre compte Vimeo avec votre e-mail et mot de passe Vimeo ou utilisez vos informations de connexion Facebook. Veuillez ensuite cliquer sur Autoriser pour valider VEGAS Prol'accès à votre compte Vimeo.
Veuillez noter que vous pourrez alors accéder à votre compte Vimeo avec votre VEGAS Proprogramme , mais aussi avec tous les autres logiciels de montage vidéo de MAGIX. Cela signifie qu'une fois votre autorisation accordée, vous pourrez effectuer vos chargements sur Vimeo depuis n'importe quel programme vidéo récent de MAGIX sans devoir entrer à nouveau un mot de passe. Pour annuler l'autorisation d'accès, ouvrez les Paramètres de votre profile Vimeo, puis supprimez l'application de montage vidéo MAGIX sous Applications connectées.
8. Une fois le chargement effectué, votre navigateur web s'ouvre sur le site afin que vous puissiez ajuster les para
mètres de la vidéo chargée.

Importation et exportation de projets

Les outils d'échange de projets apportent de la flexibilité à votre flux de production en vous permettant d'échanger des projets avec d'autres plateformes d'édition populaires.
Importation d'un projet
1. Dans le menu File menu, sélectionnez Importer, puis sélectionnez un type de projet dans le sous-menu:
www.vegascreativesoftware.com
Page 71
l AAF: importe un fichier AAF à partir d'un fichier AAF, Avid ProTools ou Avid Media Composer conforme
au protocole. Voir Pour plus d'informations, reportez-vous à Importation et exportation de fichiers AAFl Premiere/After Effects (*.pproj): importe un projet Adobe Premiere ou After Effects.l Final Cut Pro 7/DaVinci Resolve (*.xml): importe un fichierXML depuis Apple Final Cut Pro 7 ou DaVinci
Resolve. l Final Cut Pro X (*.fcpxml): importe un fichierXML depuis Apple Final Cut Pro X.l Fichier texteEDL (*.txt): importe un fichier texteEDL. Pour plus d'informations, reportez-vous à Listes de
décision de modification
La boîte de dialogue Importer s'affiche.
2. Choisissez le dossier où est stocké le projet à ouvrir :
l Sélectionnez un lecteur et un dossier dans la liste déroulante Rechercher dans. l Choisissez un dossier dans la liste déroulante Récent pour sélectionner rapidement un dossier à partir
duquel vous avez précédemment ouvert des fichiers.
3. Sélectionnez un fichier dans la fenêtre de recherche ou tapez un nom dans le champ Nom fichier. 4. Cliquez sur Ouvrir.
Un rapport s'affiche si des éléments du projet n'ont pas pu être importés.
71
Exportation d'un projet
1. Dans le menu File menu, sélectionnez Exporter, puis sélectionnez un type de projet dans le sous-menu:
l Fichier AAF Pro Tools (*.aaf): exporte votre projet dans un fichier AAF que vous pouvez utiliser dans Avid
Pro Tools. Voir Pour plus d'informations, reportez-vous à Importation et exportation de fichiers AAFl AAF Media Composer (*.aaf): exporte votre projet vers un fichier AAF que vous pouvez utiliser dans Avid
Media Composer. Voir Pour plus d'informations, reportez-vous à Importation et exportation de fichiers
AAF
l Premiere/After Effects (*.pproj): exporte votre projet en vue d'une utilisation dans un projet Adobe
Premiere ou After Effects. l Final Cut Pro 7/DaVinci Resolve (*.xml): exporte votre projet dans un fichierXML que vous pouvez
utiliser dans Apple Final Cut Pro7 ou DaVinci Resolve. l Final Cut Pro X (*.fcpxml): exporte votre projet dans un fichierXML que vous pouvez utiliser dans Apple
Final Cut ProX. l Fichier texteEDL (*.txt): exporte votre projet dans un fichier texteEDL. Pour plus d'informations, reportez-
vous à Listes de décision de modification
La boîte de dialogue Exporter s'affiche.
2. Choisissez le dossier dans lequel vous souhaitez exporter le projet:
l Sélectionnez un lecteur et un dossier dans la liste déroulante Rechercher dans. l Choisissez un dossier dans la liste déroulante Récent pour sélectionner rapidement un dossier à partir
duquel vous avez précédemment ouvert des fichiers.
3. Saisissez un nom dans la zone Nom fichier. 4. Cliquez sur Enregistrer.
Un rapport s'affiche si des éléments du projet n'ont pas pu être exportés.

Importation et exportation de fichiers AAF

Vous pouvez utiliser les fichiersAAF (Advanced Authoring Format) pour échanger des projets entre applications. Par exemple, si la personne qui s'occupe des tâches de post-production utilise un logiciel autre queVEGAS Pro, vous pouvez fournir votre projet au formatAAF.
Page 72
72
Création d'un fichier AAF
Si vous souhaitez exporter votre projet en tant que fichierAAF, prenez en compte les instructions suivantes et préparez votre projet en conséquence:
l Les coupures audio et vidéo sont conservées. l Le gain audio et le panoramique basés sur les pistes sont conservés lors de l'enregistrement ou de l'importation
de fichiers AAF. Cochez la case Exportation AAF - Utiliser enveloppe audio basée sur un clip dans l'onglet Général de la boîte
de dialogue Préférences pour combiner les enveloppes d'événement et celles de piste et les enregistrer en tant qu'enveloppes basées sur un clip dans un fichier AAF. Si cette case n'est pas cochée, les enveloppes de piste sont enregistrées en tant qu'enveloppes de piste, et les enveloppes d'événement sont enregistrées en tant qu'enveloppes de clip. Pour plus d'informations, reportez-vous à Préférences – Onglet Général
Si vous échangez des fichiersAAF avec une autre application, reportez-vous à la documentation de cette
dernière afin de déterminer si les modifications de gain et de panoramique audio sont prises en charge. l Les pistes audio mises en sourdine ne sont pas incluses dans le fichier AAF. l Lorsque vous importez un fichier AAF, les enveloppes de piste et de clip sont combinées et importées en tant
qu'enveloppes de piste. l Les effets audio et vidéo sont ignorés. l Toutes les transitions vidéo sont exportées en tant que transitions de fondu vidéo AAF. l Tous les fondus enchaînés audio sont exportés en tant que transitions de fondu audio monoAAF. l Les vidéos dont la durée a été étirée sont exportées à l'aide de l'effet Contrôle de la vitesse vidéo AAF. l Les données audio dont la durée a été étirée ne sont pas prises en charge: les événements audio dont la durée a
été étirée sont lus à leur vitesse d'origine et un temps est ajouté à la piste afin de représenter la durée étirée. Les
événements audio dont la durée a été compressée sont également lus à leur vitesse d'origine, mais ils sont
découpés afin de correspondre à la longueur compressée. l Toutes les pistes comportant des données audio mono et stéréo sont ignorées; le formatAAF ne prend pas en
charge ce type de données audio sur une piste unique. l Les images fixes sont exportées en tant que 1080000images (les spécifications AAF n'autorisent pas
l'utilisation d'un média dont la durée et la fréquence d'image sont égales à0). l L'ordre des pistes dans le fichierAAF exporté ne correspond pas à celui du projetVEGAS Pro: dans le modèle
de pistesVEGAS Pro, la première piste représente le premier plan tandis que dans les spécifications AAF, elle
représente l'arrière-plan. l Si la case à cocher Exportation AAF - Utiliser unité d'image pour l'audio est activée dans l'onglet Général de la
boîte de dialogue Préférences, les données audio sont exportées avec les unités d'image. Désactivez la case à
cocher si vous souhaitez utiliser des unités d'échantillon pour les données audio exportées (utilisez ce
paramètre uniquement si votre projet ne contient que des données audio ou si l'application que vous utilisez
pour importer le fichierAAF prend en charge les unités d'image pour la vidéo et les unités d'échantillon pour les
donnéesaudio). Pour plus d'informations, reportez-vous à Préférences – Onglet Général
1. Dans le menu File menu, sélectionnez Exporter, puis Fichier AAF ProTools ou Fichier AAF Media Composer
dans le sous-menu. La boîte de dialogue Exporter s'affiche.
2. Sélectionnez le lecteur et le dossier où vous souhaitez stocker le projet. 3. Saisissez un nom dans la zone Nom fichier.
4. Cliquez sur Enregistrer.
www.vegascreativesoftware.com
Page 73
Importation d'un fichier AAF dans un projet actuel
Si vous souhaitez importer un fichierAAF dans un projet VEGAS Pro, prenez en compte les instructions suivantes et préparez votre projet en conséquence:
l Les coupures audio et vidéo sont conservées. l Le gain audio et le panoramique basés sur les pistes sont conservés lors de l'enregistrement ou de l'importation
de fichiers AAF. Lorsque vous importez un fichier AAF, les enveloppes de piste et de clip sont combinées et importées en tant
qu'enveloppes de piste. Si vous échangez des fichiersAAF avec une autre application, reportez-vous à la documentation de cette
dernière afin de déterminer si les modifications de gain et de panoramique audio sont prises en charge. l Toutes les transitions vidéo sont importées en tant que fondus enchaînés. l Les effets audio et vidéo sont ignorés. l L'effet Contrôle de la vitesse vidéo AAF est conservé et mappé sur le paramètre Fréquence de lecture dans les
propriétés de l'événement importé. Pour plus d'informations, reportez-vous à Modification des propriétés
d’événement
l Si vous importez un fichierAAF contenant des données audio wave ou AIFC incorporées, les fichiers sont
extraits dans le même dossier que le fichierAAF lors de l'importation du projet.
73
1. Dans le menu File menu, sélectionnez Importer, puis AAF dans le sous-menu. La boîte de dialogue Importer
s'affiche.
2. Choisissez le dossier où est stocké le projet à ouvrir:
l Sélectionnez un lecteur et un dossier dans la liste déroulante Rechercher dans. l Choisissez un dossier dans la liste déroulante Récent pour sélectionner rapidement un dossier à partir
duquel vous avez précédemment ouvert des fichiers. 3. Sélectionnez un fichier dans la fenêtre de recherche ou tapez un nom dans le champ Nom fichier. 4. Cliquez sur Ouvrir. Le fichierAAF est importé dans le projet actuel.
Importation d'un fichier AAF dans un nouveau projet VEGAS Pro
Si vous souhaitez importer un fichierAAF dans un projet VEGAS Pro, prenez en compte les instructions suivantes et préparez votre projet en conséquence:
l Les coupures audio et vidéo sont conservées. l Le gain audio et le panoramique basés sur les pistes sont conservés lors de l'enregistrement ou de l'importation
de fichiers AAF. Lorsque vous importez un fichier AAF, les enveloppes de piste et de clip sont combinées et importées en tant
qu'enveloppes de piste. Si vous échangez des fichiersAAF avec une autre application, reportez-vous à la documentation de cette
dernière afin de déterminer si les modifications de gain et de panoramique audio sont prises en charge. l Toutes les transitions vidéo sont importées en tant que fondus enchaînés. l Les effets audio et vidéo sont ignorés. l L'effet Contrôle de la vitesse vidéo AAF est conservé et mappé sur le paramètre Fréquence de lecture dans les
propriétés de l'événement importé. Pour plus d'informations, reportez-vous à Modification des propriétés
d’événement
l Si vous importez un fichierAAF contenant des données audio wave ou AIFC incorporées, les fichiers sont
extraits dans le même dossier que le fichierAAF lors de l'importation du projet.
Page 74
74
1. Dans le File menu, sélectionnez Ouvrir. La boîte de dialogue Ouvrir s'affiche.
2. Choisissez le dossier où est stocké le projet à ouvrir :
l Sélectionnez un lecteur et un dossier dans la liste déroulante Rechercher dans. l Choisissez un dossier dans la liste déroulante Récent pour sélectionner rapidement un dossier à partir
duquel vous avez précédemment ouvert des fichiers.
3. Sélectionnez un fichier dans la fenêtre de recherche ou tapez un nom dans le champ Nom fichier.
4. Cliquez sur Ouvrir. Si vous n'avez pas enregistré le projet en cours, le programme vous propose d'enregistrer
vos modifications.

Archivage des projets

Sélectionnez Fichier >Exporter >Archive de projet Vegas pour exporter votre projet et les médias correspondants.
1. Sélectionnez Fichier >Exporter >Archive de projet Vegas. La boîte de dialogue Archive de projet Vegas
s'affiche.
2. Utilisez cette boîte de dialogue pour sélectionner les options d'enregistrement de votre archive:
a. Dans la zone Fichier du projet, sélectionnez le dossier et le nom de fichier à utiliser pour l'enregistrement
de votre archive.
b. Activez la case à cocher Inclure les projets imbriqués pour inclure les projets imbriqués contenus dans
l'archive.
c. Sélectionnez l'option Inclure les médias pour copier les fichiers multimédias avec l'archive.
d. Activez la case à cocher Inclure les fichiers de pics audio/proxy vidéo pour inclure des pics audio et des
fichiers de proxy audio/vidéo à l'archive. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Reconstituer les pics
audio" Page196 ou Création de fichiers proxy pour la modification haute définition
e. Sélectionnez l'option Exclure les médias inutilisés pour ignorer l'archivage des fichiers multimédias
inutilisés. Si cette case est décochée, tous les médias de projet sont archivés.
3. Cliquez sur le bouton Terminer pour créer l'archive de projet.

Utilisation de la vidéo P2

La procédure ci-dessous vous explique comment utiliser la vidéo P2 dans un projet VEGAS Pro.
1. Réalisez votre vidéo avec une caméra P2.
2. Démarrez un nouveau projet VEGAS Pro et configurez les propriétés du projet en choisissant le format le plus
proche du format de sortie souhaité (ou utilisez le bouton Faire correspondre les paramètres vidéo du média
dans la boîte de dialogue Propriétés du projet pour le faire correspondre avec un fichier média existant).
Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des propriétés du projet
3. Importez vos fichiers P2 à l'aide de la fenêtre Explorateur du périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à «Fenêtre Explorateur du périphérique».
4. Faites glisser les clips depuis la fenêtre Média de projet vers la barre temporelle pour créer des événements.
5. Modifiez votre projet selon vos besoins.
Si vous travaillez sur un système dont la puissance de traitement est limitée, la conversion dans un format basse résolution va rationaliser le processus de modification et vous permettre de prévisualiser votre projet à l'aide de fréquences d'images supérieures. C'est ce que l'on appelle la modification proxy.
www.vegascreativesoftware.com
Page 75
Pour plus d'informations, reportez-vous à Création de fichiers proxy pour la modification haute définition
6. Générez le rendu de votre projet dans un format de rendu pris en charge.
Si vous souhaitez générer le rendu dans un format P2 et exporter le fichier de rendu vers une caméra P2, procédez comme suit:
1. Vérifiez que la configuration de votre projet VEGAS Pro correspond aux paramètres de vos fichiers P2. 2. Dans le File menu, choisissez Rendre en tant que. 3. Dans la boîte de dialogue Rendre en tant que, choisissez Panasonic P2 MXF dans la zone Format de sortie. 4. Utilisez l'un des modèles suivants ou sélectionnez un modèle et cliquez sur le bouton Personnaliser le modèle
pour modifier ses paramètres. Si vous utilisez la boîte de dialogue Modèle personnalisé pour personnaliser votre modèle de rendu, laissez tous
les paramètres selon leurs valeurs par défaut, à l'exception de la commande Taille image.
5. Sélectionnez les fichiers à rendre à l'aide des commandes Fichier de sortie. Le format de fichier P2 utilise des
critères de nommage stricts. Ainsi, lorsque vous rendez des fichiers P2, vous choisissez avant un dossier de sortie plutôt que des noms fichier.
Cliquez sur le bouton Parcourir pour sélectionner l'emplacement de destination des fichiers à rendre:
l Pour rendre une caméra P2 connectée à votre ordinateur, choisissez le dossier CONTENUS sur la carte mémoire
de la caméra.
l Pour rendre sur un dossier sur votre ordinateur, sélectionnez un dossier. Si le dossier sélectionné contient un
dossierCONTENUS de format P2, VEGAS Pro utilisera la structure de dossier existante. Si au contraire le dossier ne contient pas de dossierCONTENUS de format P2, VEGAS Pro créera tous les fichiers et dossiers nécessaires.
Les noms de fichier sont automatiquement incrémentés lors du rendu. Par exemple, si le clip présentant le chiffre le plus élevé du dossier de rendu sélectionné est ..\CONTENTS\VIDEO\00036R.mxf, le prochain fichier rendu dans ce dossier sera créé en tant que ..\CONTENTS\VIDEO\0004xx.mxf.
75
Le nom des fichiers est un élément crucial de la caractérisation des fichiers P2. Ne renommez jamais les fichiers contenus dans un dossierCONTENUS P2.

Utilisation de vidéos HDR

Lorsque vous travaillez avec des séquences vidéo HDR, la boîte de dialogue Propriétés du projet propose un paramètre pratique de mode HDR pour vous aider à définir plusieurs options utiles pour le format HDR dans un seul endroit.
En sélectionnant HDR10 ou HLG dans le menu déroulant, vous activez tous les paramètres suivants:
1. Réglez le format des pixels du projet sur «Virgule flottante 32bits (plage entière)» dans la boîte de dialogue
Propriétés du projet.
2. Définissez la transformation d'affichage appropriée («Rec 2020 ST2084 1000 nits (ACES)» pour HDR10 et
«Rec 2020 HLG 1000 nits (ACES)» pour HLG) dans la boîte de dialogue Propriétés du projet.
3. Activez «Prévisualisation HDR» dans la boîte de dialogue Préférences > Périphérique de prévisualisation et
le bouton «Prévisualisation HDR» de la barre d'outils au-dessus de la fenêtre de prévisualisation, si le matériel approprié est disponible. Cela s'applique aux prévisualisations en mode fenêtre et plein écran.
4. Définissez le filtre Sortie compatible HDR dans la boîte de dialogue Rendre en tant que.... Les préréglages
seront filtrés en fonction du mode HDR. 5. Activez les paramètres Moniteur master dans la boîte de dialogue Propriétés du projet. 6. Si vous sélectionnez Désactivé, tous les paramètres par défaut du projet seront réinitialisés.
Page 76
76

Listes de décision de modification

La liste de décision de modification (EDL) constitue le récapitulatif textuel d'un projet. La listeEDL répertorie tous les fichiers multimédias utilisés, leur emplacement sur la barre temporelle et la manière dont ils sont découpés.
Les listes EDL VEGAS Pro sont différentes de celles utilisées dans les suites d'édition linéaire standard; elles n'ont pas été conçues pour les échanges de projets avec d'autres applications d'édition.
En raison des importantes différences que l'on retrouve entre les différentes applications d'édition, les projets convertis à partir de listes EDL (ou exportés en listesEDL) sont simplifiés. Les événements sont insérés sur la barre temporelle en tant que piste unique et les effets de transition issus d'autres applications sont remplacés par des fondus enchaînés. Les projets importés à partir de la listeEDL d'une autre application sont initialement limités à quatre pistes audio. Si vous voulez ajouter d'autres pistes, enregistrez le projet sous le format de fichier.veg.
Création d'un CD
1. Dans le menu File menu, sélectionnez Exporter >Fichier texte EDL (*.txt). La boîte de dialogue Exporter
s'affiche.
2. Sélectionnez le lecteur et le dossier où vous souhaitez stocker le projet.
Les fichiersEDL ne contiennent aucune information sur l'emplacement du média source. Enregistrez le fichier .txt dans le même dossier que le média source.
3. Saisissez un nom dans la zone Nom fichier.
4. Cliquez sur OK.
Ouverture d'une liste EDL
1. Dans le menu File menu, sélectionnez Importer >Fichiertexte EDL (*.txt). La boîte de dialogue Importer
s'affiche.
2. Choisissez le dossier où est stocké le projet à ouvrir :
l Sélectionnez un lecteur et un dossier dans la liste déroulante Rechercher dans.
—ou—
l Choisissez un dossier dans la liste déroulante Récent pour sélectionner rapidement un dossier à partir
duquel vous avez précédemment ouvert des fichiers.
3. Sélectionnez un fichier dans la fenêtre de recherche ou tapez un nom dans le champ Nom fichier.
4. Cliquez sur Ouvrir. Si vous n'avez pas enregistré le projet en cours, le programme vous propose d'enregistrer
vos modifications. Les événements sont placés sur la barre temporelle VEGAS Pro. Toutes les transitions sont remplacées par des
fondus enchaînés. Vous pouvez modifier les fondus enchaînés en d'autres types de transition, si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à Fondus enchaînés automatiques

Fermeture d’un projet

Dans le File menu, choisissez Fermer pour fermer le projet actuel. Si vous n'avez pas enregistré les dernières modifications que vous avez apportées au projet, une boîte de dialogue apparaît vous invitant à les enregistrer.
l Cliquez sur Non pour fermer le projet sans les enregistrer. l Cliquez sur Oui pour enregistrer vos modifications. l Cliquez sur Annuler pour revenir dans le projet actuel.
www.vegascreativesoftware.com
Page 77
Utilisez la commande Enregistrer sous pour enregistrer le projet sous un autre nom ou un autre type de fichier.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Enregistrement d'un projet avec changement de nom (Enregistrer
sous)

Fermeture de l'application VEGAS Pro

Dans le File menu, choisissez Quitter pour fermer l'application et revenir au bureau. Si vous n'avez pas enregistré les dernières modifications que vous avez apportées au projet, une boîte de dialogue
apparaît vous invitant à les enregistrer.
l Cliquez sur Non pour fermer l'application sans enregistrer le projet. l Cliquez sur Oui pour enregistrer vos modifications. l Cliquez sur Annuler pour revenir à la fenêtre VEGAS Pro et au projet actuel.
Utilisez la commande Enregistrer sous pour enregistrer le projet sous un autre nom ou un autre type de fichier.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Enregistrement d'un projet avec changement de nom (Enregistrer
sous)
77
Page 78
78

Ajout, gestion et agencement de médias

Après la création d'un projet, il est nécessaire de lui ajouter des médias. Les objets avec lesquels vous travaillez dans les projets VEGAS® Pro sont les fichiers multimédias et les
événements:
l Les fichiers multimédia sont les fichiers audio et vidéo sources qui sont stockés sur votre disque dur. Les projets
de VEGAS Pro n'agissent pas sur ces fichiers et ne peuvent pas les modifier. Ils sont accessibles depuis la fenêtre de l'Explorateur.
l Un événement est l'occurrence d'un fichier multimédia sur la barre temporelle VEGAS Pro. Un événement peut
représenter un fichier multimédia entier ou partiel. Un seul fichier multimédia peut être employé de façon répétitive pour créer un certain nombre d'événements différents, chaque événement étant découpable indépendamment. La position d'un événement sur la barre temporelle détermine le moment de sa lecture dans votre projet.

Utilisation de la fenêtre Média de projet

Choisissez Affichage >Fenêtre > Média de projet pour afficher ou masquer la fenêtre correspondante. Vous pouvez employer la fenêtre Média de projet pour collecter et organiser tous les médias qui seront utilisés dans
votre projet. Cette fenêtre permet d'ajouter des médias, de les prévisualiser, d'afficher et de modifier les propriétés du fichier, et d'ajouter des effets à un fichier.
Ajout de fichiers multimédias à la fenêtre Média de projet
Des fichiers sont ajoutés à la fenêtre Média de projet lorsque vous ouvrez des fichiers multimédia, importez des médias, ou ajoutez des fichiers multimédia à la barre temporelle avec l'Explorateur.
Vous pouvez aussi glisser les fichiers sur la fenêtre Média de projet à partir de l'Explorateur VEGAS Pro ou de l'Explorateur Windows.
Pour ajouter des fichiers multimédia provenant de sources externes, utilisez les boutons de la barre d'outils Média de projet :
Élément Description
Importer média: cliquez pour ajouter un fichier multimédia au projet. À côté du bouton, une flèche permet d'ouvrir un menu pour modifier la fonction du bouton et pour accéder à d'autres fonctions d'importation telles que l'importation audio d'un CD ou la capture vidéo d'une bande DV.
capturer des vidéos: Cliquez pour démarrer l'application d'acquisition vidéo indiquée dans l'onglet Vidéo de la boîte de dialogue Préférences.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Capture de vidéo Extraire l'audio à partir du CD: Cliquez pour extraire une piste d'un CD
audio. Pour plus d'informations, reportez-vous à Extraction de données audio à partir
de CD
www.vegascreativesoftware.com
Page 79
Ajout, gestion et agencement de médias
Élément Description
VEGAS Pro n'est pas conçu et ne doit pas être utilisé à des fins illégales ou non autorisées, telles que la copie ou le partage illégal de matériaux faisant l'objet de droits d'auteur. L'utilisation de VEGAS Pro à de telles fins est, entre autres, contraire aux lois américaines et internationales, ainsi qu'aux termes et conditions du contrat de licence utilisateur final. Une telle activité peut être punie par la loi et peut annuler certaines dispositions du contrat de licence utilisateur final.
Acquérir le média sur le Web: Cliquez pour ouvrir la boîte de dialogue Acquérir le média sur le Web, à partir de laquelle vous pourrez télécharger des fichiers à employer dans votre projet.
Hover scrubbing des médias du projet
Lorsque la liste Média du projet est en mode miniature (voir ci-dessous sous Modification de l'aspect de la fenêtre Média de projet), vous pouvez survoler l'image miniature d'une vidéo avec la souris pour visionner la vidéo. Ce mode est une version simplifiée de la fenêtre Découpage. Comme dans la grande fenêtre Découpage, vous pouvez cliquer sur l'image et faire glisser la souris pour sélectionner une partie de la vidéo. Il est possible d'importer seulement cette sélection dans la barre temporelle, ce qui permet de réaliser un montage brut du film directement depuis la fenêtre Média de projet.
Pour définir une sélection dans la miniature, vous pouvez:
79
l cliquer et faire glisser la souris sur la miniature pour sélectionner la partie de l'élément à charger. l sélectionner l'élément en cliquant dessus. Ensuite, tout en survolant l'élément à l'emplacement souhaité,
appuyez sur I pour définir le point d'entrée et O pour définir le point de sortie.
Pour modifier les points d'entrée et de sortie, faites glisser les bords de la sélection avec la souris.
Vous pouvez redimensionner dynamiquement les miniatures en actionnant la molette avec la touche Ctrl
enfoncée.
Pour charger un élément depuis la fenêtre Média de projet dans le projet, vous pouvez:
l Le faire glisser dans la barre temporelle à la position souhaitée. Si la miniature contient une sélection, seule cette
partie sera utilisée pour le nouvel élément créé.
Comme la sélection des médias s'effectue également par glissement, il est important de démarrer le déplacement de manière verticale afin de ne pas annuler votre sélection.
l Sélectionnez la piste et placez le curseur à la position où vous souhaitez insérer l'élément. Double-cliquez sur
l'élément ou appuyez sur Entrée pour charger.
Nettoyage de la liste Média de projet
Cliquez sur le bouton Retirer tous les médias non utilisés du projet pour supprimer les fichiers qui n'ont pas
été utilisés sur la barre temporelle.
Page 80
80
Suppression d'un fichier multimédia du projet
Cliquez sur le bouton Retirer le média sélectionné du projet pour supprimer tous les fichiers multimédias sélectionnés de la fenêtre Média de projet et du projet.
Si un fichier est utilisé par un événement sur la barre temporelle, la suppression de l'événement vous sera proposée.
Affichage ou édition des propriétés des fichiers
Cliquez sur le bouton Propriétés pour afficher la boîte de dialogue Propriétés du fichier multimédia sélectionné.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Visualisation ou changement des propriétés de fichiers média Dans la plupart des cas, vous n'aurez pas à modifier les propriétés du fichier. Cependant, le réglage de l'Ordre des
champs des fichiers vidéo peut vous aider à corriger le papillotement lorsque vous sortez votre projet sur un téléviseur.
Balisage des fichiers multimédia
Utilisez le panneau Repères du média dans la fenêtre Média de projet pour ajouter des repères aux fichiers multimédia files. Pour afficher ou masquer le panneau Repères du média, cliquez sur la flèche vers le bas en regard du bouton Vues et sélectionnez Repères du média.
Lorsque vous ajoutez des repères aux fichiers multimédia, des sous-dossiers de médias sont créés pour chaque repère dans le dossier "Repères". Pour plus d'informations, reportez-vous à Trier vos médias par sous-dossiers
Ajouter des repères
1. Sélectionnez un ou plusieurs fichiers multimédias dans la fenêtre Média de projet. 2. Saisissez le texte du repère dans la zone Ajouter des repères. 3. Appuyez sur Entrée pour ajouter le repère aux fichiers multimédia.
Vous pouvez également ajouter des repères à l'aide des raccourcis clavier. Pour plus d'informations, reportez­vous à Créer des repères rapides
Retirer des repères
1. Sélectionnez un ou plusieurs fichiers multimédias dans la fenêtre Média de projet. 2. Appuyez sur Retour arrière dans la zone Ajouter des repères pour retirer les repères des fichiers multimédia.
www.vegascreativesoftware.com
Page 81
Ajout, gestion et agencement de médias
Vous pouvez également cliquer sur le "x" de l'icône de repère pour retirer un repère d'un fichier multimédia :
Créer des repères rapides
Les repères rapides vous permettre d'attribuer des repères à des raccourcis clavier que vous pouvez utiliser pour ajouter rapidement des repères aux fichiers multimédia.
1. Sélectionnez un ou plusieurs fichiers multimédias dans la fenêtre Média de projet. 2. Saisissez le texte du repère dans la zone Ajouter des repères. 3. Appuyez su Ctrl+Maj et sur le chiffre que vous souhaitez attribuer au raccourci clavier. Par exemple, appuyez sur
Ctrl+Maj+1 pour attribuer le texte du repère au raccourci Ctrl+1.
4. Appuyez sur Entrée pour ajouter le repère aux fichiers multimédia.
Modifier des repères rapides
Cliquez sur la zone Repères rapides avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Modifier les repères rapides pour ouvrir la boîte de dialogue Modifier les repères rapides. Vous pouvez utiliser cette boîte de dialogue pour modifier le texte de repères rapides existants ou pour créer de nouveaux repères rapides.
81
Configuration de la suppression de l'ajustement 24 images
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un fichier DV AVI de la fenêtre Média de projet et sélectionnez Propriétés du format de fichier dans le menu de raccourci pour modifier les paramètres de fichier dans le module de format associé au type de fichier multimédia.
Dans le cas des fichiers 24p NTSC DV AVI avec ajustement 24images, vous pouvez utiliser cette boîte de dialogue pour configurer la suppression des champs d'ajustement.
Dans la plupart des cas, vous n'aurez pas à modifier les paramètres de suppression de l'ajustement. Cependant, si les paramètres de l'en-tête DV n'étaient pas corrects lors de la capture de votre vidéo, vous pouvez affiner la suppression de l'ajustement sans avoir à procéder à une nouvelle acquisition vidéo.
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un fichier AVI de la fenêtre Média de projet et sélectionnez
Propriétés du format de fichier dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Propriétés du média AVI/DV s'affiche.
Cette commande n'est pas disponible pour les clips non AVI ou DV, ou pour ceux qui emploient l'ajustement 2-3-3-2.
2. Activez la case à cocher Activer la suppression d'ajustement 24 images.
Vous pouvez désactiver cette case à cocher si vous souhaitez outrepasser la suppression de l'ajustement pour les fichiers individuels lorsque la case à cocher Autoriser la suppression d'ajustement 24images lors de l'ouverture d'un DV 24p est activée dans l'onglet Général de la boîte de dialogue Préférences.
3. Sélectionnez un réglage dans la liste déroulante Décalage de code de temps d'image de début pour indiquer
l'image représentée par un numéro de timecode dans la séquence vidéo. Par exemple, si vous avez un fichier NTSC DV avec ajustement 24images créé sur une platine Sony JH3
HDCAM, les réglages de décalage par défaut utilisent 0 pour le Décalage de code de temps d'image de début. Si vous avez modifié les décalages de timecode sur la platine (ou si vous disposez de matériel avec ajustement
provenant d'une autre source) vous devrez tester divers réglages pour déterminer le décalage correct.
4. Contrôlez l'entrelacement:
Page 82
82
a. Dans la boîte de dialogue Propriétés du projet, sélectionnez un modèle NTSC DV 24p dans la liste
déroulante Modèle. Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des propriétés du projet
b. Sélectionnez le paramètre Optimisée (Complet) dans la fenêtre Prévisualisation vidéo pour afficher les
images complètes.
c. Parcourez le clip et recherchez les lignes entrelacées dans les objets en déplacement ou les fonds.
d. Si vous constatez des entrelacements de lignes, reprenez à partir de l'étape 3 et sélectionnez une valeur de
décalage différente.
e. Si aucun entrelacement de lignes n'apparaît, le décalage est correctement réglé.
Ajout d'effets à un fichier multimédia
Cliques sur le bouton Effets média pour ajouter un effet à chaque occurrence du fichier multimédia sélectionné
figurant dans votre projet (le fichier multimédia source restera intact). Les effets média ne sont employés que pour les fichiers vidéo. Pour plus d'informations sur l'ajout d'effets vidéo,
consultez la rubrique Ajouter des effets vidéo
Prévisualisation d'un fichier multimédia
Sélectionnez le fichier multimédia à prévisualiser.
l Cliquez sur le bouton Démarrer la prévisualisation pour commencer l'aperçu du fichier multimédia.
l Cliquez sur le bouton Arrêter la prévisualisation pour arrêter l'aperçu du fichier multimédia.
l Sélectionnez le bouton Prévisualisation automatique pour effectuer l'aperçu automatique d'un fichier
multimédia lorsque vous cliquez dessus.
Associer deux fichiers médias en tant que sous-clips 3D stéréoscopiques
Si vous utilisez deux fichiers dont le timecode est synchronisé (séquence vidéo réalisée sur une caméra 3D qui crée des clips œil gauche et œil droit séparés, par exemple), l'alignement des données audio et vidéo n'est pas indispensable. Sélectionnez simplement les clips dans la fenêtre Média de projet et choisissezAssocier en tant que sous-clip 3D stéréoscopique dans le menu contextuel.
Si vous visualisez les propriétés de clip du nouveau sous-clip, vous verrez que le Mode 3D stéréoscopique est défini sur Associer à la séquence suivante.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Modification stéréo 3D
Modification de l'aspect de la fenêtre Média de projet
Cliquez sur le bouton Vues et choisissez un réglage dans le menu pour changer l'affichage de la fenêtre Média
de projet :
Élément Description Liste Affiche une liste simple reportant les noms de chaque fichier dans la
fenêtre Média de projet.
Détails Affiche une liste des fichiers dans la fenêtre Média de projet, ainsi
qu'un tableau reportant des informations relatives aux fichiers multimédia :
www.vegascreativesoftware.com
Page 83
Élément Description
Vous pouvez contrôler les informations qui s'affichent en cliquant avec le bouton droit de la souris sur la fenêtre Média de projet, puis en sélectionnant Affichage dans le menu contextuel. La liste des champs disponibles s'affiche dans le menu contextuel.
Pour masquer des champs spécifiques, glissez-les hors de la fenêtre Média de projet.
Les champs de données sont listés en haut de la fenêtre Média de projet, et ils peuvent être réorganisés par simple glissement. Cliquez sur le onglets de la partie supérieure pour trier les données par ordre croissant ou décroissant.
Vous pouvez utiliser le champ Commentaires pour ajouter des notes relatives à un fichier dans la fenêtre Média de projet. Cliquez deux fois sur le champ pour entrer du texte. Ces informations sont enregistrées avec le projet et pas avec le fichier multimédia proprement dit.
Selon le format de barre de minutage actif, vous pouvez constater des inconsistances dans les valeurs de timecode des clips dont vous avez effectué l'acquisition. Les acquisitions vidéo emploient le temps SMPTE avec perte (29,97 ips). Si vous activez le format de temps SMPTE avec perte dans la fenêtre VEGAS Pro, la même information de timecode s'affiche dans les fenêtres de capture vidéo et VEGAS Pro.
Ajout, gestion et agencement de médias
83
Miniature Affiche la première image d'un fichier vidéo. Repères du média Affiche ou masque le panneau Repères du média. Pour plus
d'informations, reportez-vous à Balisage des fichiers multimédia
Recapturer une vidéo
Si vous avez créé des fichiers vidéo depuis un périphérique utilisant l'acquisition vidéo, vous pouvez procéder à une nouvelle acquisition de vos clips à partir de la fenêtre VEGAS Pro en cas de suppression des fichiers multimédia.
Si un fichier multimédia est introuvable, les événements qui s'y réfèrent affichent Média déconnecté, et le clip est affiché avec une icône générique dans la fenêtre Média de projet (si vous employez l'affichage Miniature).
Sélectionnez les clips à recapturer. Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Recapturer dans le menu contextuel qui s'affiche. L'acquisition vidéo se lance en mode capture par lot pour recapturer vos séquences.
Selon le format de barre de minutage actif, vous pouvez constater des incohérences dans les valeurs de timecode des clips dont vous avez effectué l'acquisition. Les acquisitions vidéo emploient le temps SMPTE avec perte (29,97 ips). Si vous activez le temps SMPTE avec perte dans la fenêtre VEGAS Pro, la même information de timecode s'affiche dans les fenêtres de capture vidéo et VEGAS Pro.
Remplacer un fichier multimédia
Vous pouvez remplacer un fichier de la fenêtre Média de projet par un fichier différent. Le remplacement d'un fichier multimédia met à jour chaque exemplaire de l'événement pour lui permettre d'employer le contenu du nouveau fichier multimédia.
Page 84
84
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un fichier dans la fenêtre Média de projet et sélectionnez
Remplacer dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Remplacer le fichier multimédia s'affiche.
2. Dans la boîte de dialogue Remplacer le fichier multimédia, sélectionnez le fichier que vous voulez employer à la
place du fichier en cours.
3. Cliquez sur le bouton Ouvrir. Le fichier est remplacé dans la fenêtre Média de projet, et chaque occurrence de
l'événement est mise à jour pour permettre l'emploi du contenu du nouveau fichier multimédia.
Créer des fichiers proxy vidéo
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un fichier vidéo et sélectionnez Créer des fichiers proxy vidéo pour créer un fichier proxy (.sfvp0) aux côtés du fichier vidéo original. Les fichiers proxy sont plus petits et sont plus rapides à manier sur la barre temporelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à Création de fichiers proxy pour la
modification haute définition
Utiliser les sous-dossiers pour trier vos médias
Les sous-dossiers de médias sont des dossiers contenus dans les projets et que vous pouvez employer pour organiser vos fichiers multimédia. Pour plus d'informations, reportez-vous à Trier vos médias par sous-dossiers
Sélection de tous les événements se référant à un fichier multimédia spé cifique
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la fenêtre Média de projet et choisissez Sélectionner les événements de la barre temporelle dans le menu contextuel. Le curseur se positionne sur le premier événement qui utilise le
média, la barre temporelle défile jusqu'au curseur, et tous les événements qui utilisent le fichier multimédia sélectionné dans la prise active sont sélectionnés. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utiliser les Prises
comme des Versions Alternatives des Événements
Maintenez les touches Ctrl ou Maj enfoncées en choisissant l'option Sélectionner les événements de la barre temporelle du menu contextuel pour ajouter les événements à la sélection en cours.
Conseils:
l Lorsque plusieurs événements sont sélectionnés, appuyez sur Ctrl+ [ou Ctrl+] pour déplacer le bord de
l'événement précédent ou suivant sélectionné.
l Lorsque plusieurs événements sont sélectionnés, appuyez sur Ctrl+Shift+ [ou Ctrl+Shift+] pour créer une
sélection de durée à partir de l'événement précédent ou suivant sélectionné.
Ajouter un clip à haute fréquence d'images à la barre temporelle et ajuster son débit de lecture
Cliquez à droite sur un clip de la fenêtre des fichiers du projet et choisissez Ajouter à la fréquence d'image du projet pour créer un objet à la position du curseur et définir la valeur du débit de lecture pour que l'objet soit lu à la
fréquence d'image du projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de clips à haute fréquence d'image (HFR)
Faire correspondre les paramètres vidéo du projet à un fichier multimédia
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un fichier dans la fenêtre Média de projet et sélectionnez Faire correspondre les paramètres vidéo du projet pour mettre à jour les paramètres vidéo de votre projet afin qu'ils
correspondent au fichier sélectionné.
www.vegascreativesoftware.com
Page 85
Ajout, gestion et agencement de médias
Si vous choisissez un fichier projet VEGAS Pro (.veg), VEGAS Pro fera correspondre la configuration du projet, et non le média à l'intérieur du projet.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des propriétés du projet

Prévisualisation des fichiers multimédia

Vous pouvez lancer une prévisualisation des fichiers multimédia depuis la fenêtre de l'Explorateur ou la fenêtre Média de projet avant de les placer dans votre projet.Lorsque vous prévisualisez un fichier, le signal est envoyé au bus de prévisualisation de la fenêtre Bus principal.
Prévisualisation d'un fichier multimédia
1. Sélectionnez un fichier multimédia dans la fenêtreVEGAS Pro Explorateur ou Média de projet. 2. Cliquez sur le bouton Démarrer la prévisualisation pour prévisualiser le fichier.
3. Cliquez sur le bouton Arrêter la prévisualisation , sélectionnez un autre fichier ou placez le fichier dans le
projet pour arrêter la prévisualisation. Conseils:
l Pour lancer une prévisualisation automatique lorsque vous cliquez sur un fichier multimédia dans
l'Explorateur ou la fenêtre Média de projet, sélectionnez le bouton Prévisualisation automatique . Pour
85
annuler cette action, cliquez à nouveau sur le bouton Prévisualisation automatique.
l La prévisualisation vidéo s'affiche dans la fenêtre de découpage. Pour prévisualiser une vidéo dans la fenêtre
Prévisualisation vidéo, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la fenêtre Découpage et désactivez l'option Afficher moniteur vidéo. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de la fenêtre
Découpage
Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de la Fenêtre de prévisualisation vidéo
De la fenêtre Média de projet, vous pouvez survoler l'image miniature d'une vidéo avec la souris pour visionner la vidéo. Pour en savoir plus, consultez Hover scrub des médias de projet
Réglage du volume de l'aperçu audio
Le contrôle de prévisualisation de la fenêtre Bus principal vous permet d'afficher et d'ajuster le niveau du volume de lecture. Si le contrôle n'est pas visible, sélectionnez Fondu de prévisualisation du mixeur dans le menu Affichage.
Page 86
86
Élément Description Potentiomètre Glissez le fondu pour ajuster le volume de lecture pendant la
prévisualisation du fichier audio.
Indicateur Affiche le niveau de lecture.
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez une commande dans le menu contextuel pour régler la plage de l'indicateur, réinitialiser les indicateurs de clips, ou conserver les pics/dépressions.

Ajout de fichiers multimédia à votre projet

Une fois que vous avez prévisualisé les fichiers multimédia et déterminé ceux que vous souhaitez utiliser dans votre projet, vous disposez de plusieurs solutions pour les ajouter au projet.
Le volume des nouvelles pistes audio est déterminé par les propriétés de piste par défaut. Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des propriétés par défaut des piste
Remarques:
l Cochez la case Autoriser la suppression d'ajustement 24images lors de l'ouverture d'un DV24p sous
l'onglet Général de la boîte de dialogue Préférences si vous souhaitez supprimer l'ajustement 24images lorsque vous ouvrez des fichiers vidéo DV 24ips à analyse progressive. Si la case à cocher est désactivée, la vidéo 24p est lue et modifiée comme une vidéo entrelacée 29,97 fps (60i). Pour plus d'informations, reportez-vous à
Préférences – Onglet Général
l Cochez la caseImporter audio au tempo du projet dans l'onglet Audio de la boîte de dialogue Préférences pour
que les boucles ACID soient étirées de manière à correspondre au tempo du projet (indiqué dans l'onglet Barre de la boîte de dialogue Propriétés du projet) lors de leur ajout à la barre temporelle ou de leur prévisualisation dans la fenêtre Explorateur Désactivez la case à cocher Importer au tempo du projet pour ignorer les informations liées au tempo. Pour plus d'informations, reportez-vous à "Préférences – Onglet Audio" Page561 et Définition des propriétés du projet
l Lors de l'ajout d'un fichier audio multicanaux (.wav/.wav64, .avi, .mxf, ATRAC et BWF) à votre projet, l'audio
www.vegascreativesoftware.com
Page 87
Ajout, gestion et agencement de médias
est ajoutée à toutes les pistes. Par exemple, si vous importez un fichier WAV quatre canaux, l'audio est ajouté à quatre pistes adjacentes. Pour déterminer les canaux à utiliser par chaque événement, cliquez avec le bouton droit sur un événement audio multicanaux. Sélectionnez Canaux dans le menu contextuel et choisissez une commande dans le sous-menu. Pour plus d'informations, reportez-vous à Canaux audio
l Lors de l'ajout d'un fichier audio multiflux à votre projet, vous pouvez sélectionner le flux à utiliser en cliquant
avec le bouton droit sur l'événement. Choisissez Flux dans le menu contextuel, puis sélectionnez un flux dans le sous-menu.
l L'audio de type 5.1 provenant d'un caméscope DVD sera réduit en mode stéréo lors de l'importation d'un projet
stéréo. Lors de l'importation dans un projet surround 5.1, l'audio sera ajouté sur des pistes séparées pour les canaux du centre, de façade de l'arrière et LFE.
l Si VEGAS Pro ne peut pas lire les images d'un événement vidéo, ces dernières s'affichent en rouge sur la barre
temporelle (elles seront noires dans la fenêtre Prévisualisation vidéo et dans le rendu):
87
l Si vous souhaitez utiliser des fichiers d'image RAW dans votre projet, le pack Microsoft Camera Codec vous
permettra d'afficher les fichiers d'image RAW et de les ajouter à la barre temporelle.
l La première fois que vous ajoutez une vidéo multimédia à la base temporelle,VEGAS Pro il vous sera demandé si
vous voulez que la configuration de votre projet vidéo corresponde à la première vidéo multimédia ajoutée à la base temporelle.
Si vous choisissez un fichier de projet (.veg) VEGAS Pro, VEGAS Pro correspond aux paramètres du projet, et non au média dans le projet.
Utilisation de l'Explorateur Windows pour ajouter un média et créer des évé nements
Si vous utilisez l'Explorateur Windows pour rechercher des médias sur l'ordinateur, vous pouvez ajouter rapidement un fichier multimédia en le faisant glisser vers la fenêtre VEGAS Pro.
Le fichier multimédia est ajouté à la fenêtre Média de projet, puis un événement est créé à l'endroit où vous avez déposé le fichier. Si vous déposez le fichier sur une zone de la barre temporelle qui ne contient aucune piste, une piste est créée.
Utilisation de l'Explorateur VEGAS Pro pour ajouter un média et créer des évé nements
Si vous utilisez l'Explorateur VEGAS Pro pour prévisualiser les fichiers, vous pouvez ajouter un média en procédant de l'une des manières suivantes:
l Double-cliquez sur un fichier multimédia ou sur un projet VEGAS Pro pour l'ajouter à votre projet. Le fichier est
ajouté à la fenêtre Média de projet, puis un événement est créé à l'emplacement du curseur.
l Faites glisser un fichier multimédia ou un fichier de projet depuis l'Explorateur VEGAS Pro vers la barre
temporelle. Le fichier est ajouté à la fenêtre Média de projet, puis un événement est créé à l'endroit où vous avez déposé le fichier.
Conseils:
Page 88
88
l Pour ajouter plusieurs fichiers à la barre temporelle, cliquez sur les fichiers souhaités tout en maintenant la
touche Ctrl (ou Maj) enfoncée et faites-les glisser vers la barre temporelle ou vers la liste des pistes.
l Faites glisser un fichier .veg vers la barre temporelle pour l'ajouter au projet en cours en tant que projet imbriqué.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Imbrication de projetsl Double-cliquez sur un fichier .veg dans la fenêtre Explorateur pour ouvrir un projet. l Pour ajouter une piste depuis un CD audio, naviguez jusqu'à votre lecteur CD et cliquez deux fois sur un fichier
.cda (ou faites-le glisser vers la barre temporelle). Le programme vous invite à saisir le nom du fichier; la piste
est ensuite extraite. Une fois la piste extraite, elle est ajoutée en tant qu'événement dans une piste audio du
projet. l Si vous ajoutez des fichiers vidéo à la barre temporelle, vous pouvez choisir d'ajouter au projet uniquement le
flux audio ou le flux vidéo. Cliquez avec le bouton droit de la souris, puis faites glisser les fichiers vers la barre
temporelle. Lorsque vous déposez les fichiers, un menu contextuel apparaît. Sélectionnez Audio uniquement ou
Vidéo uniquement dans le menu contextuel, puis choisissez une commande dans le sous-menu afin
d'organiser l'événement sur la barre temporelle.
VEGAS Pro n'a pas été conçu à des fins illégales ou frauduleuses et ne saurait être utilisé dans le cadre de copie
ou de partage illégaux de matériels protégés par droits d'auteur. L'utilisation de VEGAS Pro à de telles fins est,
entre autres, contraire aux lois américaines et internationales, ainsi qu'aux termes et conditions du contrat de
licence utilisateur final. Une telle activité peut être punie par la loi et peut annuler certaines dispositions du
contrat de licence utilisateur final.
Ajout de plusieurs fichiers et création d'événements
Si vous utilisez l'explorateur ou la fenêtre Média de projet, vous pouvez ajouter simultanément plusieurs fichiers multimédia au projet.
1. Sélectionnez les fichiers multimédias ou les VEGAS Pro projets à utiliser.
2. Cliquez avec le bouton droit sur les fichiers sélectionnés, puis faites-les glisser vers la barre temporelle. Un
menu contextuel s'affiche.
3. Dans le menu contextuel, sélectionnez la commande correspondant à l'organisation des événements souhaitée
sur la barre temporelle.
Commande Description
Ajouter le long de la barre temporelle
Ajoute les fichiers multimédia sélectionnés bout à bout sur la piste où vous les avez déposés.
Cochez la case Superposer automatiquement plusieurs médias sélectionnés lors de l'ajout sous l'onglet Modification de la boîte de dialogue Préférences si vous souhaitez superposer les événements lorsque vous les ajoutez à une même piste. Fondus enchaînés automatiques doit être activé pour que cette fonction soit permise. Pour plus d'informations, reportez-vous à
"Préférences - Onglet Edition" Page568 et Fondus enchaînés automatiques
Pour modifier le volume de chevauchement entre les événements, modifiez le paramètre Quantité de la section Conversion montage/recouvrement de la boîte de dialogue.
Ajouter sur plusieurs pistes
Ajouter en tant que Ajoute les fichiers multimédia sélectionnés en tant que prises
Ajoute les fichiers multimédia sélectionnés en tant qu'événements sur les pistes adjacentes.
www.vegascreativesoftware.com
Page 89
Ajout, gestion et agencement de médias
Commande Description prises multiples d'un même événement. Pour plus d'informations sur le
choix des prises, consultez la rubrique Utiliser les Prises comme des
Versions Alternatives des Événements
Vidéo uniquement Si vous faites glisser des fichiers vidéo vers la barre temporelle, vous
pouvez choisir d'ajouter uniquement le flux vidéo au projet. Sélectionnez Vidéo uniquement dans le menu contextuel, puis choisissez dans le sous-menu la commande correspondant à l'organisation voulue des événements sur la barre temporelle.
Audio uniquement Si vous faites glisser des fichiers vidéo vers la barre temporelle, vous
pouvez choisir d'ajouter uniquement le flux audio au projet. Sélectionnez Audio uniquement dans le menu contextuel, puis choisissez dans le sous-menu la commande correspondant à l'organisation voulue des événements sur la barre temporelle.
Si vous changez d'avis plus tard et souhaitez ajouter un contenu multimédia manquant à un objet audio/vidéo, cliquez à droite sur celui-ci puis choisissez Ajouter contenu manquant de l'objet sélectionné
4. Les événements sont créés à l'emplacement de dépôt des fichiers (si vous utilisez l'explorateur, les fichiers
multimédia sont ajoutés à la fenêtre Média de projet). L'ordre des événements est déterminé par le fichier sur lequel vous cliquez avant d'effectuer le glissement et par
l'ordre des fichiers dans la fenêtre Média de projet: par exemple, sélectionnez les fichiers A.wav, B.wav, et C.wav. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur B.wav, puis faites glisser les fichiers vers la barre temporelle. Dans le menu contextuel qui apparaît, sélectionnez Ajouter le long de la barre temporelle. Lorsque vous déposez les fichiers, B.wav est ajouté comme premier événement, suivi de A.wav, puis de C.wav.
89
Ajout d'un média sur d'autres événements (point d'entrée d'enregistrement et insertion)
Si vous déposez un fichier sur un emplacement vierge de la barre temporelle, un événement est créé à cet emplacement. Que se passe-t-il si vous déposez un fichier sur un événement existant? Vous pouvez soit créer un point d'entrée d'enregistrement soit insérer un événement.
Point d'entrée d'enregistrement
Si vous ajoutez un fichier multimédia au milieu d'un autre événement, un point d'entrée d'enregistrement est créé : un événement est créé à l'endroit où vous avez déposé le fichier; le nouvel événement est placé sur les autres événements qui se trouvent déjà dans la piste.
1. Faites glisser un fichier multimédia depuis la fenêtre Explorateur ou Média de projet de VEGAS Pro vers le milieu
d'un événement existant (ou positionnez le curseur et double-cliquez sur un fichier dans la fenêtre Explorateur ou Média de projet de VEGAS Pro).
2. L'événement d'origine conserve sa position sur la barre temporelle, mais coupe le nouvel événement à l'endroit
Page 90
90
d'ajout du nouveau fichier:
Insertion d'un média
En mode Réajustement automatique, vous pouvez déposer un fichier multimédia sur la barre temporelle et déplacer automatiquement les événements en aval afin de dégager l'espace nécessaire pour le nouvel événement. Pour plus d'informations, reportez-vous à Réajustement de postédition
1. Sélectionnez le bouton Réajustement automatique .
2. Faites glisser un fichier multimédia depuis la fenêtre Explorateur ou Média de projet de VEGAS Pro vers une
position de la barre temporelle située entre deux événements (ou positionnez le curseur et double-cliquez sur un
fichier dans la fenêtre Explorateur ou Média de projet de VEGAS Pro).
Pour insérer un événement au milieu d'un événement existant, fractionnez ce dernier puis ajoutez le fichier
multimédia. Pour plus d'informations, consultez la rubrique Fractionner des Événements
3. Lorsque vous ajoutez le fichier, les événements situés à droite sont déplacés afin de dégager l'espace nécessaire
pour le nouvel événement:
Utilisation de la fenêtre Média de projet pour ajouter un média sans créer d'événements
Vous pouvez utiliser la fenêtre Média de projet pour collecter et organiser tous les médias de votre projet avant de créer des événements sur la barre temporelle.
Dans le menu File menu, sélectionnez Importer, puis sélectionnez Média dans le sous-menu (ou cliquez sur le bouton Importer média dans la fenêtre Média de projet) pour ajouter un fichier multimédia à votre projet sans
l'ajouter sur la barre temporelle. Lorsque vous êtes prêt à ajouter les événements, faites glisser les fichiers multimédia de la fenêtre Média de projet
vers la barre temporelle. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de la fenêtre Média de projet
www.vegascreativesoftware.com
Page 91
Ajout, gestion et agencement de médias

Utilisation de Storyboards

VEGAS Pro vous permet de séquencer rapidement votre vidéo au cours d'un flux de travail de Storyboard simple et efficace.
91
Les Storyboards sont listés comme un type de sous-dossiers dans la fenêtre Média de projet. Chaque projet comporte au moins un Storyboard, le Storyboard de la barre temporelle principale. Le Storyboard de la barre temporelle principale interagit directement avec la barre temporelle principale du projet afin que toutes les modifications apportées dans l'un soient incluses dans l'autre.
Ajout de médias dans un Storyboard
Il existe deux moyens principaux permettant d'ajouter des médias dans un Storyboard:
Page 92
92
l Ajouter des médias directement dans votre barre temporelle. Ce procédé ajoute automatiquement ces médias
dans le Storyboard de la barre temporelle principale et la barre temporelle coïncide toujours avec le Storyboard
de la barre temporelle principale. l Ajouter des médias directement dans le Storyboard:
1. Naviguez vers le Storyboard avec lequel vous souhaitez travailler dans l'arborescence Média de projet.
2. Faites glisser des fichiers depuis la fenêtre Explorateur et déposez-les dans les cellules du Storyboard:
oDéposez un fichier sur une cellule vide pour y placer le fichier. oSi vous laissez des cellules vides entre la cellule non vide précédente et celle sur laquelle vous déposez
le nouveau fichier, VEGAS Pro remplit ces cellules vides avec des fichiers texte d'emplacement.
oVous pouvez modifier le nom de ces fichiers d'emplacement pour y indiquer ce que vous souhaitez
éventuellement y ajouter.
oVous pouvez déposer un nouveau fichier entre deux fichiers de Storyboard existants pour insérer ce
fichier entre les deux fichiers existants.
oVous pouvez déposer un nouveau fichier directement sur un fichier existant dans le Storyboard pour
remplacer le fichier existant par le nouveau fichier.
3. Vous pouvez également faire glisser des fichiers depuis la fenêtre Média de projet Tous les médias (ou un
autre sous-dossier) dans un Storyboard:
a. Faites glisser le fichier depuis Tous les médias et survolez l'en-tête du Storyboard. Après un moment,
l'en-tête Sous-dossiers de Storyboard s'agrandit pour montrer tous vos Storyboards.
b. Survolez le Storyboard dans lequel vous souhaitez ajouter le fichier. Après un moment, ce Storyboard
s'ouvre.
c. Déposez le fichier dans le Storyboard. Ce procédé permet de déplacer le fichier depuis n'importe quel
sous-dossier ou Storyboard personnalisé dans ce Storyboard. Pour copier le fichier depuis un sous­dossier ou Storyboard dans le nouveau Storyboard afin qu'il apparaisse dans les deux sous-dossiers, maintenez la touche Ctrl enfoncée tout en effectuant ces étapes.
Synchronisation entre la barre temporelle et le Storyboard de la barre tem porelle principale
Lorsque vous effectuez une modification sur la barre temporelle, le Storyboard de la barre temporelle principale ne reflète plus l'état de la barre temporelle, il n'est plus synchronisé. Vous pouvez le voir à l'arrière-plan coloré du Storyboard.
Pour synchroniser le Storyboard de la barre temporelle principale avec la barre temporelle, cliquez sur le bouton Actualiser le Storyboard . Synchroniser automatiquement le Storyboard de la barre temporelle principale
Maintenant, le Storyboard est synchronisé automatiquement après chaque modification sur la barre temporelle.
www.vegascreativesoftware.com
Page 93
Ajout, gestion et agencement de médias
Notez que cela affectera la réactivité du programme lorsqu'il effectuera des modifications complexes.
Tandis que le Storyboard n'est plus synchronisé avec la barre temporelle, VEGAS Pro n'autorisera pas de modification du Storyboard jusqu'à ce qu'il soit actualisé et vous demandera de confirmer l'actualisation.
Les modifications effectuées dans le Storyboard de la barre temporelle principale se reflètent toujours sur la barre temporelle, aucune synchronisation dans cette direction n'est donc nécessaire.
Déplacement d'éléments dans le Storyboard (organisation du Storyboard)
Une fois que des fichiers ont été placés dans votre Storyboard, vous pouvez les arranger comme vous le souhaitez. Pour déplacer un fichier d'une cellule de Storyboard à une autre, maintenez la touche Alt enfoncée, faites glisser la miniature vers le nouvel emplacement et relâchez le bouton de la souris pour déposer la miniature à la nouvelle position. L'événement existant à cet endroit, de même que tous les événements suivants, se déplace vers la droite pour faire de l'espace, et les clips qui suivent le clip déplacé se déplacent vers la gauche pour combler le vide.
93
La touche Alt est nécessaire car le simple fait de faire glisser une miniature crée une sélection dans le média (pour plus de détails, consultez "Hover scrubbing des médias du projet" Page79).
Prévisualisation d'un Storyboard
Une fois que vous avez ajouté des fichiers à votre Storyboard, vous pouvez prévisualiser le Storyboard afin de vérifier rapidement vos modifications:
l Pour prévisualiser un seul fichier du Storyboard, sélectionnez le fichier et cliquez sur le bouton Démarrer la
prévisualisation dans la fenêtre Média de projet.
l Pour prévisualiser plus d'un fichier, sélectionnez les fichiers de votre choix (utilisez les touches Ctrl ou Maj pour
sélectionner plusieurs fichiers) et cliquez sur le bouton Démarrer la prévisualisation. Cette prévisualisation montre uniquement les fichiers sélectionnés l'un après l'autre selon leur ordre d'apparition dans le Storyboard.
l Pour prévisualiser tous les fichiers dans le Storyboard de manière séquentielle, sélectionnez ou désélectionnez
tous les fichiers et cliquez sur le bouton Démarrer la prévisualisation. Dans les deux cas, la prévisualisation montrera le Storyboard entier du début à la fin.
Création d'un nouveau Storyboard
Même si chaque projet comporte par défaut un Storyboard de la barre temporelle principale, vous pouvez ajouter autant de Storyboards que vous le souhaitez. Cela vous permet d'expérimenter en utilisant des séquences alternatives pour votre projet. Pour créer un nouveau Storyboard, effectuez un clic droit sur l'en-tête Sous-dossiers de Storyboard dans l'arborescence Média de projet et choisissez Créer un sous-dossier dans le menu contextuel.
Les Storyboards supplémentaires ne sont pas associés à la barre temporelle principale et les modifications apportées ne sont pas incluses dans la barre temporelle principale, de la même manière que les modifications apportées à la barre temporelle n'affectent pas les Storyboards non associés.
Ajout d'un Storyboard à la barre temporelle
Les modifications apportées au Storyboard de la barre temporelle principale sont incluses automatiquement dans la barre temporelle principale; aucune étape spécifique n'est donc nécessaire pour ajouter le Storyboard de la barre temporelle principale à la barre temporelle.
Si vous souhaitez ajouter le contenu d'un Storyboard non associé à votre barre temporelle principale:
Page 94
94
l Déplacez un fichier ou plus depuis le Storyboard dans la barre temporelle principale l Faites glisser le sous-dossier de Storyboard dans la barre temporelle pour ajouter tous les fichiers du Storyboard
dans la barre temporelle.
Remarque: Lorsque vous faites glisser des fichiers d'un Storyboard non associé dans la barre temporelle, le
Storyboard de la barre temporelle principale est actualisé pour inclure les modifications apportées à la barre
temporelle.

Utilisation de clips à haute fréquence d'image (HFR)

Si vous voulez utiliser des clips à haute fréquence d'image pour créer un effet de mouvement lent, vous devez ajuster la fréquence de lecture du clip pour l'aligner sur la fréquence d'image du projet.
Vous pouvez utiliser la fenêtre Média de projet pour définir la fréquence de lecture du clip lors de la création d'événements, ou vous pouvez utiliser la boîte de dialogue Propriétés de l'événement pour modifier des événements qui sont déjà sur la barre temporelle.
Ajouter des clips HFR à la fenêtre Média de projet
1. Ajoutez vos clips à la fenêtre Média de projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de la fenêtre
Média de projet
2. Cliquez pour positionner le curseur à un endroit de la barre temporelle où vous souhaitez créer un événement. 3. Cliquez avec le bouton droit sur le clip dans la fenêtre Média de projet, puis sélectionnez Ajouter au niveau de
la fréquence d'image du projet.
Un événement est créé au niveau de la position du curseur et la Fréquence de lecture de l'événement est
calculée pour permettre à ce dernier d'être lu avec la fréquence d'image du projet. Par exemple, si vous ajoutez
un clip de 120IPS à un projet avec une fréquence d'image de 30IPS, la fréquence de lecture de l'événement sera
de 0,25.
La lecture de l'événement est limitée à une plage de 0,25 pour une lecture à une vitesse quatre fois supérieure. Si
l'événement doit être modifié au-delà de cette plage, une enveloppe de rapidité est appliquée. Par exemple,
lorsqu'un clip de 240IPS est utilisé dans un projet à 24IPS, la fréquence de lecture de l'événement est définie
sur 0,25 et une enveloppe de rapidité est appliquée pour atteindre la fréquence de lecture nécessaire (0.1). Dans
ces cas, les données audio de l'événement ne seront pas synchronisées avec la vidéo.
Si vous avez besoin de vérifier ou d'ajuster la fréquence d'image du projet, vous pouvez utiliser la boîte de
dialogue Propriétés du projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des propriétés du projet
Définir la fréquence de lecture d'un événement existant
1. Cliquez avec le bouton droit sur le clip dans la barre temporelle et sélectionnez Propriétés dans le menu
contextuel.
2. Sur l'onglet Événement vidéo de la boîte de dialogue Propriétés du projet, cliquez sur le bouton Aligner sur la
fréquence d'image du projet.
La valeur de Fréquence de lecture de l'événement est calculée pour permettre à ce dernier d'être lu avec la
fréquence d'image du projet. Par exemple, si vous ajoutez un clip de 120IPS à un projet avec une fréquence
d'image de 30IPS, la fréquence de lecture de l'événement sera de 0,25.
La lecture de l'événement est limitée à une plage de 0,25 pour une lecture à une vitesse quatre fois supérieure. Si
l'événement doit être modifié au-delà de cette plage, une enveloppe de rapidité est appliquée. Par exemple,
lorsqu'un clip de 240IPS est utilisé dans un projet à 24IPS, la fréquence de lecture de l'événement est définie
sur 0,25 et une enveloppe de rapidité est appliquée pour atteindre la fréquence de lecture nécessaire (0.1). Dans
www.vegascreativesoftware.com
Page 95
Ajout, gestion et agencement de médias
ces cas, les données audio de l'événement ne seront pas synchronisées avec la vidéo. Si vous avez besoin de vérifier ou d'ajuster la fréquence d'image du projet, vous pouvez utiliser la boîte de
dialogue Propriétés du projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des propriétés du projet
3. Découpez la fin de l'événement afin d'ajuster ce dernier pour que toutes les images soient visibles. Pour plus
d'informations, reportez-vous à Ajustement de la longueur d’un événement

Ajout de fichiers PSD à couches sur la barre temporelle

Vous pouvez ajouter des fichiers PSD à la barre temporelle de VEGAS Pro, de façon que chaque couche du fichier soit sur sa propre piste.
Ces événements se comportent comme les autres événements dans le logiciel VEGAS Pro. Vous pouvez par exemple utiliser le mouvement de piste pour déplacer des couches individuellement, utiliser des pistes parentes pour grouper ou déplacer des couches ensemble, appliquer des effets de piste pour animer une seule des couches du graphique, ou encore remplacer une couche par une vidéo.
1. Sélectionnez un fichier PSD à couches dans la fenêtre de l'Explorateur ou Média de projet. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris, puis faites glisser le fichier vers la barre temporelle. 3. Un menu contextuel s'affiche lorsque vous relâchez le bouton de la souris. Sélectionnez Ajouter sur plusieurs
pistes pour importer les couches PSD dans toutes les pistes de la barre temporelle. Les couches PSD, y compris la couche composite, sont désormais disponibles en tant que flux. Vous pouvez
modifier le flux d’un événement en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l’événement, en sélectionnant Flux dans le menu contextuel, puis en choisissant le flux à utiliser pour cet événement.
95

Créateur de diaporama

Dans le menu Insérer, sélectionnez Diaporama pour ajouter un diaporama de photos à la piste vidéo sélectionnée.
1. Cliquez dans la barre temporelle pour sélectionner une piste et positionner le curseur.
Le diaporama est ajouté à la piste sélectionnée et commence à la position du curseur. Vous pouvez si besoin ajuster l'heure de début.
2. Dans le menu Insérer, choisissez Diaporama. Le Créateur de diaporama s'affiche.
L'onglet Images vous permet d'ajouter et d'organiser les images de votre diaporama et l'onglet Paramètres vous permet de contrôler les paramètres du diaporama: heure de début, durée et transitions entre les diapositives.
3. Ajoutez des diapositives à votre diaporama.
a. Cliquez sur le bouton Ajouter des images . Une boîte de dialogue est affichée pour vous permettre de
rechercher un dossier et de sélectionner des images. Maintenez la touche Ctrl ou Maj enfoncée tout en cliquant pour sélectionner plusieurs images.
b. Cliquez sur le bouton Ouvrir pour ajouter les images sélectionnées à votre diaporama.
c. Répétez les étapes 3a et 3b pour ajouter des images d'autres dossiers.
Si vous devez supprimer une photo, sélectionnez-la, puis cliquez sur le bouton Supprimer .
4. Utilisez l'onglet Images pour organiser vos diapositives selon les besoins:
a. Si vous devez faire pivoter les images, vous pouvez sélectionner une photo, puis cliquer sur le bouton
Pivoter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ou Pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre . Vous pouvez également faire pivoter plusieurs photos sélectionnées en même temps
(maintenez enfoncée la touche Ctrl ou Maj tout en cliquant sur plusieurs images).
b. Si vous souhaitez modifier l'ordre de vos photos, vous pouvez utiliser les boutons Déplacer la sélection -1
, Déplacer la sélection +1 ou Trier par.
Page 96
96
l Cliquez sur Déplacer la sélection -1 pour décaler la photo sélectionnée plus tôt dans le diaporama.
l Cliquez sur Déplacer la sélection +1 pour décaler la photo sélectionnée plus tard dans le
diaporama.
Vous pouvez également faire glisser les photos dans la fenêtre du Créateur de diaporamas pour les organiser.
l Cliquez sur un bouton de la barre d'outils pour trier les photos. Vous pouvez effectuer un tri
alphabétique par nom de fichier, un tri par date ou un mélange des photos dans un ordre aléatoire.
Bouton Description
Triez les photos par ordre alphabétique du nom de fichier.
Triez les photos par ordre alphabétique inversé du nom de fichier.
Triez les photos de la plus récente à la plus ancienne.
Triez les photos de la plus ancienne à la plus récente.
Mélangez les photos dans un ordre aléatoire.
5. Utilisez l'onglet Paramètres pour régler les paramètres du diaporama: heure de début, durée et transitions entre
les diapositives:
a. Les contrôles Placement du diaporama déterminent l'endroit où votre diaporama commence sur la piste
sélectionnée.
l Sélectionnez la case d'option Démarre au curseur si vous souhaitez que le diaporama commence à
l'emplacement du curseur défini à l'étape 1.
l Sélectionnez la case d'option Démarrer à et entrez une heure dans la zone d'édition pour régler l'heure
de début.
b. Les contrôles Durée déterminent la durée d'affichage de chaque diapositive ou la durée globale du
diaporama.
l Sélectionnez la case d'option Durée par image et entrez une durée (en secondes) dans la zone
d'édition pour définir la durée d'affichage de chaque diapositive.
l Sélectionnez la case d'option Longueur totale et entrez une durée dans la zone d'édition pour définir la
durée globale du diaporama. La durée est répartie également entre les diapositives.
c. Les contrôles Effets déterminent les passages entre les diapositives.
Choisissez un paramètre dans la liste déroulante Effet pour choisir une transition et saisissez une valeur dans la zone Chevauchement pour indiquer la durée du chevauchement entre les diapositives. Tapez 0 dans la zone Chevauchement pour passer d'une diapositive à la suivante sans transition. Ce changement brusque est appelé une coupe.
6. Cliquez sur le bouton Créer.
Vous pouvez afficher un aperçu de votre diaporama dans la barre temporelle. Si vous souhaitez modifier les paramètres du diaporama, cliquez pour positionner le curseur au début du diaporama et utilisez l'option Annuler pour supprimer les événements de la barre temporelle. Vous pouvez ensuite retourner à l'étape 5 pour modifier les paramètres du diaporama.

Importation d'un média à partir d'un fichier de projet

Dans le menu File menu, sélectionnez Importer, puis Média du projet dans le sous-menu pour ajouter le média à votre projet depuis un autre fichier de projet VEGAS Pro.
www.vegascreativesoftware.com
Page 97
Ajout, gestion et agencement de médias
À l'aide de cette fonction, vous pouvez créer de petits projets que vous pouvez utiliser comme modèles pour rationaliser les tâches de modification courantes.
Le média généré et les fichiers de média hors ligne ne sont pas importés.
1. Dans le menu File menu, sélectionnez Importer, puis Média du projet dans le sous-menu. La boîte de dialogue
Importer s'affiche.
2. Choisissez le dossier où est stocké le fichier à ouvrir :
l Sélectionnez un lecteur et un dossier dans la liste déroulante Rechercher dans. l Choisissez un dossier dans la liste déroulante Récent pour sélectionner rapidement un dossier à partir
duquel vous avez précédemment ouvert des fichiers. 3. Sélectionnez un fichier dans la fenêtre de recherche ou tapez un nom dans le champ Nom fichier. 4. Si vous souhaitez importer les sous-dossiers de médias du projet, cochez la case Importer les sous-dossiers.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Trier vos médias par sous-dossiers Cochez la case Fusionner avec les sous-dossiers existants si vous souhaitez fusionner les sous-dossiers du
projet importés avec le projet actuel. Lorsque la case n'est pas cochée, un sous-dossier est créé à l'aide du nom
du projet importé et les sous-dossiers du projet sont importés dans ce sous-dossier. 5. Cliquez sur Ouvrir. 6. Le média du projet est automatiquement ajouté dans la fenêtre Média de projet. Pour plus d'informations,
reportez-vous à Utilisation de la fenêtre Média de projet
97

Importation de fichiers Broadcast Wave Format

Vous pouvez utiliser des fichiers Broadcast Wave Format (BWF) pour échanger des données audio entre des programmes d'édition audio ou des plateformes de diffusion.
Les fichiers Broadcast Wave Format sont similaires aux fichiers.wav standard, mais ils contiennent des métadonnées supplémentaires, notamment des horodatages qui indiquent au logiciel où ajouter les données audio sur la barre temporelle VEGAS Pro.
Vous pouvez également ajouter des fichiers au format Broadcast Wave à votre projet en les glissant de la fenêtre
de l'Explorateur vers la barre temporelle. Toutefois, si vous glissez un fichier BWF sur la barre temporelle, des
événements sont créés à l'endroit où vous déposez le fichier. La boîte de dialogue Importer Broadcast Wave
permet de s'assurer que les événements sont organisés en fonction de l'horodatage des fichiers.
1. Dans le menu File menu, sélectionnez Importer, puis Format Broadcast Wave dans le sous-menu. La boîte de
dialogue d'importation au format Broadcast Wave s'affiche. 2. Choisissez le dossier où est stocké le projet à ouvrir :
l Sélectionnez un lecteur et un dossier dans la liste déroulante Rechercher dans. l Choisissez un dossier dans la liste déroulante Récent pour sélectionner rapidement un dossier à partir
duquel vous avez précédemment ouvert des fichiers.
3. Sélectionnez les fichiers à ouvrir dans la fenêtre de navigation.
Les informations sur les fichiers sélectionnés sont affichées en bas de la boîte de dialogue Importer Broadcast
Wave. 4. Dans la liste déroulante Arrangement, sélectionnez un paramètre indiquant le type d'arrangement voulu pour
les événements audio sur la barre temporelle:
Paramètre Description
Ajouter sur plusieurs pistes
Ajouter le long de la barre temporelle
Une piste distincte est créée pour chaque fichier BWF importé.
Tous les fichiersBWF sélectionnés sont ajoutés à une piste unique.
Page 98
98
Les séquences audio des fichiers BWF multicanaux sont toujours ajoutées à cheval sur plusieurs pistes, quel que soit le paramétrage de la fonction Arrangement. Par exemple, si vous importez un fichier BWF à quatre canaux, l'audio sera ajouté aux quatre pistes. Pour déterminer les canaux à utiliser par chaque événement, cliquez avec le bouton droit sur un événement audio multicanaux. Sélectionnez Canaux dans le menu contextuel et choisissez une commande dans le sous-menu. Pour plus d'informations, reportez-vous à Canaux audio
5. Si vous avez sélectionné Ajouter sur plusieurs pistes à l'étape4, sélectionnez dans la liste déroulante Ordre
des pistes le paramètre correspondant à l'ordre des pistes que vous voulez utiliser dans la liste des pistes:
Paramètre Description Par horodatage Trie les pistes dans l'ordre chronologique en utilisant l'horodatage de
chaque fichier. Dans la boîte de dialogue Importer Broadcast Wave, sélectionnez un
fichier pour faire apparaître son horodatage au bas de la boîte de dialogue.
Alphabétiquement par nom de fichier
6. Sélectionnez un paramètre dans la liste déroulante Positionnement pour indiquer l'emplacement d'ajout des
données audio importées sur la barre temporelle.
Paramètre Description
Utiliser la barre de minutage
Relatif au curseur Ajoute chaque fichier importé à la barre temporelle VEGAS Pro et
7. Cliquez sur Ouvrir. Les fichiers sélectionnés sont importés et ajoutés à la barre temporelle du projet en cours.
Trie les pistes par ordre alphabétique en utilisant le nom des fichiers importés.
Ajoute chaque fichier importé à la barre temporelle VEGAS Pro à l'emplacement exact indiqué par l'horodatage. Par exemple, si vous importez un fichierBWF dont l'horodatage est00:00:30;00, le média est ajouté à la barre temporelle sur le marqueur trente secondes de la barre.
décale la valeur d'horodatage à partir de la position du curseur. Par exemple, si vous positionnez le curseur sur 00:00:10;00 avant d'importer un fichierBWF dont l'horodatage est00:00:30;00, le média est ajouté à la barre temporelle sur le marqueur quarante secondes de la barre.

Importation d’une vidéo à partir d’un caméscope DVD

Dans le menu File menu, sélectionnez Importer, puis DVD pour caméscope dans le sous-menu pour importer une vidéo à partir d'un disque de caméscope Sony DVD Handycam® finalisé.
Remarques:
l Avant d'importer la vidéo, vous devez finaliser le disque. Pour plus de renseignements sur la finalisation d'un
disque, consultez la documentation de votre caméscope.
l L'audio de type 5.1 sera réduit en mode stéréo lors de l'importation d'un projet stéréo. Lors de l'importation dans
un projet surround 5.1, l'audio sera ajouté sur des pistes séparées pour les canaux du centre, de façade de l'arrière et LFE.
www.vegascreativesoftware.com
Page 99
Ajout, gestion et agencement de médias
1. Placez le DVD à importer dans le lecteur de DVD de votre ordinateur ou connectez votre caméscope à votre
ordinateur par USB.
Le piloteSony DVD Handycam USB inclus avec les caméscopes de type DVD peut empêcher VEGAS Pro de reconnaître une caméra connectée à un portUSB. Pour que VEGAS Pro puisse effectuer la connexion avec la caméra et importer la vidéo, désinstallez le composant «piloteUSB Sony DVD Handycam USB» par le biais de la fonction Ajout/Suppression de programmes dans le Panneau de configuration.
2. Dans le menu File menu, sélectionnez Importer, puis DVD pour caméscope dans le sous-menu. La boîte de
dialogue Importer un disque de caméscope DVD s'affiche. 3. Dans la liste déroulante Source, sélectionnez le disque contenant la vidéo à importer. 4. La zone Destination affiche le dossier dans lequel la vidéo sera importée. Le nom du dossier est basé sur
l'intitulé de volume du disque.
Cliquez sur le bouton Parcourir pour choisir un autre dossier. 5. Cliquez sur le bouton OK pour lancer l'importation de la vidéo.
Une fois l'importation terminée, la vidéo du disque est ajoutée à la fenêtre Média de projet. Chaque chapitre est
importé en tant que fichier distinct.
Vous pouvez ensuite ajouter la vidéo importée dans votre projet tout comme vous le feriez pour n'importe quel
autre fichier multimédia. Pour plus d'informations, reportez-vous à Ajout de fichiers multimédia à votre projet
99
Modification de vidéos à partir d'une station XDCAM à l'aide de la poursuite de séquence
La poursuite de séquence pour station XDCAM vous permet de modifier des clips XDCAM alors qu'ils sont en cours d'intégration dans le périphérique station XDCAM à partir d'un disque optique XDCAM ou de sources de flux en direct telles que SDI. Il est également possible d'importer des clips XDCAM à partir de la station XDCAM une fois qu'ils ont été incorporés à la station.
Lorsqu'un fichier MXF est importé durant l'incorporation à la station XDCAM, seul le contenu qui a déjà été incorporé est alors importé. La longueur du clip peut être mises à jour lors de l'incorporation; pour ce faire, cliquez avec le bouton droit sur le clip dans la fenêtre Média de projet, puis sélectionnez Actualiser. L'actualisation de la longueur du clip vous permet de travailler avec le contenu le plus récent disponible.
Les formats suivants sont pris en charge pour le suivi de séquence sur le périphérique Sony XDS-PD2000:
l 1080i35, 50Mo l 720p, 50Mo l IMX, 50Mo
1. Commencez l'incorporation d'un clip sur la station XDCAM.
2. Importez le clip dans votre projet Vegas Pro:
l Dans le menu File menu, sélectionnez Importer > Média, puis accédez au clip que vous souhaitez
importer.
l À l'aide de l'Explorateur Windows ou de la fenêtre Explorateur de VEGAS Pro, faites glisser un clip dans la
barre temporelle de VEGAS Pro depuis la station XDCAM. Un événement est créé sur la barre temporelle et le clip est ajouté à la fenêtre Média de projet. Dans la fenêtre Média de projet, les clips qui sont en cours d'incorporation s'affichent avec un indicateur
orange:
Page 100
100
Une fois le clip importé au projet et ajouté à la barre temporelle, il peut alors être lu, modifié et exporté, comme tout autre clip vidéo.
3. Pendant l'incorporation du clip, actualisez le fichier afin de travailler avec le contenu le plus récent disponible.
Pour mettre à jour la longueur du clip, cliquez avec le bouton droit sur la fenêtre Média de projet, puis sélectionnez Actualiser dans le menu contextuel. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de la
fenêtre Média de projet
Vous constatez que la valeur Longueur du clip (qui s'affiche en bas de la fenêtre Média de projet) augmente à chaque actualisation du clip en cours d'incorporation, à condition que de nouveaux médias soient disponibles.
De nouveaux médias utilisables sont périodiquement rendus disponibles par la station XDCAM. La mise à disposition de médias dépend des médias en cours d'incorporation; toutefois, la plupart des formats de médias peuvent être actualisés à intervalles de dix secondes. Les actualisations effectuées entre ces intervalles n'entraînent aucune mise à jour visible du média dans Vegas Pro.
La nouvelle longueur du clip est reflétée dans la fenêtre Découpage, à condition que le clip soit chargé. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de la fenêtre Découpage
En outre, si un ou plusieurs des événements du clip ont été ajoutés à la barre temporelle, la longueur de l'événement dans la barre temporelle peut être étendue de sorte à utiliser le contenu disponible:
a. Faites glisser le bord droit de l'événement vers la droite, au-delà de la longueur du clip. Une encoche, qui
représente la fin du clip, s'affiche dans l'événement:
Si vous souhaitez créer un événement de type espace réservé, faites glisser au-delà de l'événement. Lorsque le clip est actualisé, l'encoche se déplace alors afin d'indiquer la nouvelle fin du clip et l'événement est contient du contenu vidéo mis à jour.
Remarques:
l L'image affichée après l'encoche est soit une boucle du média existent ou une image fixe de la dernière
image de la vidéo, en fonction de la valeur du paramètre Activer la mise en boucle des événements par défaut, dans l'onglet Modification de la boîte de dialogue Préférences. Pour plus d'informations, reportez-vous à Préférences - Onglet Edition
l Le point de début des segments de l'événement de type espace réservé doivent toujours commencer
au niveau de la dernière image du média existant ou avant. Aucun événement de type espace réservé ne peut être créé pour un média qui n'a pas été incorporé. Par exemple, vous ne pouvez pas créer d'événement réservé avec un point de début 30secondes après la fin actuelle du média disponible.
l Si vous divisez un événement de type événement réservé, le point de début du segment d'espace
réservé situé à droite de la division commence à la dernière image du média actuellement disponible.
b. Si vous souhaitez redimensionner l'événement à la longueur du média actuel, faites de nouveau glisser le
bord droit de l'événement dans l'encoche pour en définir la longueur. Si l'option Activer l'alignement est sélectionnée, le bord de l'événement est alors aligné avec l'encoche. Pour plus d'informations, reportez­vous à Activer l'alignement
Pour plus d'informations à propos de l'ajustement d'événements, consultez Ajustement de la longueur
d’un événement
4. Continuez à modifier votre projet, en actualisation les clips de poursuite de séquence selon les besoins. Pour
plus d'informations, reportez-vous à Éditer des événements sur la barre temporelle Les clips actualisés après leur incorporation par la station XDCAM s'affichent avec un indicateur vert, et la valeur
Longueur affichée au bas de la fenêtre Média de projet représente la longueur finale du clip:
www.vegascreativesoftware.com
Loading...