Sony VAIO VGN-CR41Z/R, VAIO VGN-CR41Z/N, VAIO VGN-CR31Z/N, VAIO VGN-CR41SR/P, VAIO VGN-CR31ZR/R User Manual

...
0 (0)

N

Посібник користувача

Персональний комп’ютер

С е р і я V G N - C R

n 2 N

Зміст

 

Перед використанням .....................................................................................................................................................

6

Примітка .....................................................................................................................................................................

7

Документація..............................................................................................................................................................

8

Аспекти ергономічності ...........................................................................................................................................

12

Початок роботи ..............................................................................................................................................................

14

Розміщення елементів керування та портів..........................................................................................................

15

Інформація про світлові індикатори.......................................................................................................................

21

Підключення джерела живлення...........................................................................................................................

23

Використання акумуляторної батареї....................................................................................................................

24

Безпечне вимикання комп’ютера...........................................................................................................................

30

Використання комп’ютера VAIO...................................................................................................................................

31

Використання клавіатури........................................................................................................................................

32

Використання сенсорної панелі..............................................................................................................................

34

Використання спеціальних кнопок.........................................................................................................................

35

Використання вбудованої камери MOTION EYE ..................................................................................................

37

Використання оптичного дисководу ......................................................................................................................

40

Використання модуля ExpressCard........................................................................................................................

49

Використання носія Memory Stick...........................................................................................................................

53

Використання інших карток пам’яті.......................................................................................................................

59

Використання Інтернету..........................................................................................................................................

62

Використання безпроводової мережі (WLAN) ......................................................................................................

63

Використання функції Bluetooth .............................................................................................................................

70

n 3 N

Використання периферійних пристроїв .......................................................................................................................

77

Підключення зовнішніх динаміків ..........................................................................................................................

78

Підключення зовнішнього дисплея ........................................................................................................................

79

Вибір режимів дисплея............................................................................................................................................

83

Використання функції підключення кількох моніторів.........................................................................................

85

Підключення зовнішнього мікрофона....................................................................................................................

87

Підключення пристрою USB (універсальної послідовної шини) ..........................................................................

88

Підключення принтера............................................................................................................................................

91

Підключення пристрою i.LINK ................................................................................................................................

92

Підключення до мережі (локальної мережі) .........................................................................................................

94

Настроювання комп’ютера VAIO..................................................................................................................................

95

Настроювання пароля .............................................................................................................................................

96

Використання автентифікації за відбитками пальців ........................................................................................

103

Настроювання програми VAIO Control Center на комп’ютері.............................................................................

111

Використання режимів економії енергії ...............................................................................................................

113

Керування живленням за допомогою програми VAIO Power Management ......................................................

118

Настроювання модема ..........................................................................................................................................

120

Оновлення комп’ютера VAIO......................................................................................................................................

122

Додавання та видалення пам’яті .........................................................................................................................

123

n 4 N

Заходи безпеки ............................................................................................................................................................

131

Поводження з РК екраном ...................................................................................................................................

132

Користування джерелом живлення .....................................................................................................................

133

Поводження з комп’ютером .................................................................................................................................

134

Використання вбудованої камери MOTION EYE ................................................................................................

136

Поводження з дискетами .....................................................................................................................................

137

Поводження з дисками .........................................................................................................................................

138

Використання акумуляторної батареї..................................................................................................................

139

Використання навушників.....................................................................................................................................

140

Поводження з носієм Memory Stick ......................................................................................................................

141

Поводження з жорстким диском .........................................................................................................................

142

Оновлення комп’ютера .........................................................................................................................................

143

Виправлення неполадок .............................................................................................................................................

144

Комп’ютер...............................................................................................................................................................

145

Безпека системи ....................................................................................................................................................

153

Акумулятор.............................................................................................................................................................

154

Вбудована камера MOTION EYE..........................................................................................................................

156

Інтернет ..................................................................................................................................................................

159

Мережа ...................................................................................................................................................................

161

Технологія Bluetooth...............................................................................................................................................

165

Оптичні диски.........................................................................................................................................................

170

Дисплей...................................................................................................................................................................

174

Друк.........................................................................................................................................................................

180

Мікрофон ................................................................................................................................................................

181

n 5 N

Миша .......................................................................................................................................................................

182

Динаміки .................................................................................................................................................................

183

Сенсорна панель....................................................................................................................................................

184

Клавіатура ..............................................................................................................................................................

185

Дискети ...................................................................................................................................................................

186

Аудіо/відео..............................................................................................................................................................

187

Носій Memory Stick .................................................................................................................................................

188

Периферійні пристрої ............................................................................................................................................

190

Параметри підтримки ..................................................................................................................................................

191

Інформація щодо підтримки Sony ........................................................................................................................

191

Електронна підтримка...........................................................................................................................................

192

Товарні знаки .........................................................................................................................................................

194

n 6 N

Перед використанням

Перед використанням

Вітаємо з придбанням цього комп’ютера Sony VAIO® і ласкаво просимо до цього Посібника користувача. Компанія Sony поєднала передові технології аудіо, відео, комп’ютерної техніки та комунікацій для створення найсучаснішого комп’ютера.

!

За зовнішнім виглядом комп’ютер, зображений у цьому посібнику, може незначною мірою відрізнятися від вашого комп’ютера.

n 7 N

Перед використанням

Примітка

© 2008 Sony Corporation. Усі права захищено.

Цей посібник та описане в ньому програмне забезпечення не можуть бути у повному обсязі або частково відтворені, перекладені або зменшені до будь-якої машинно-зчитуваної форми без попередньої письмової згоди.

Sony Corporation не надає жодної гарантії стосовно цього посібника, програмного забезпечення або іншої інформації, що міститься у цьому документі, і цим твердженням чітко відмовляється від будь-яких гарантій, що маються на увазі, а також заяв стосовно товарного стану або відповідності певній меті, які стосуються цього посібника, програмного забезпечення або іншої подібної інформації. За жодних обставин Sony Corporation не несе відповідальності за будь-які випадкові, побічні або фактичні збитки, зумовлені правопорушенням, контрактом або іншим чинником, що виникають через або пов’язані з цим посібником, програмним забезпеченням або іншою інформацією, що міститься у цьому документі, або з використанням вищевказаного.

У цьому посібнику знаки ™ або ® не вказуються.

Sony Corporation залишає за собою право будь-коли вносити будь-які зміни у цей посібник або в інформацію, що в ньому міститься, без оповіщення. Програмне забезпечення, описане у цьому документі, підлягає умовам окремої ліцензійної угоди.

n 8 N

Перед використанням

Документація

Документація містить друковану інформацію та посібники користувача, які можна прочитати на вашому комп’ютері VAIO.

Друкована документація

Короткий посібник з початку експлуатації. Описує дії, які потрібно виконати в період між розпакуванням і запуском комп’ютера VAIO.

Посібник з виправлення несправностей та відновлення. Містить опис вирішень поширених проблем і несправностей у комп’ютері, пояснення щодо того, як зробити резервну копію своїх даних і відновити комп’ютерну систему, і джерела інформації щодо підтримки.

Instant Mode. Посібник із використання Instant Mode.

Правила, Гарантія, Ліцензійна угода для кінцевого користувача та Служба підтримки. Містить умови гарантії компанії Sony, правила безпечної експлуатації, правила експлуатації модема, правила експлуатації бездротової локальної мережі, правила експлуатації бездротової ГОМ, правила експлуатації пристрою Bluetooth, ліцензійну угоду на програмне забезпечення для кінцевого користувача й інформацію про Службу підтримки компанії Sony.

n 9 N

Перед використанням

Недрукована документація

Посібник користувача (цей посібник). Містить пояснення функцій комп’ютера. Також він містить інформацію стосовно програмного забезпечення, що постачається з комп’ютером, та інформацію щодо вирішення поширених проблем. Посібник користувача надано у форматі PDF, що дозволяє легко переглядати та роздруковувати його.

Щоб переглянути цей екранний посібник:

1 Двічі клацніть піктограму VAIO User Guide на робочому столі.

2 Відкрийте папку для своєї мови.

3 Виберіть посібник, який потрібно прочитати.

До посібників користувача можна перейти вручну, увійшовши до Комп’ютер > VAIO (C:) (ваш диск C) > Documentation > Documentation і відкривши папку для своєї мови.

Щоб переходити на описані в цьому посібнику веб-сайти, клацаючи відповідні URL-адреси, що починаються з «http://», комп’ютер має бути підключено до Інтернету.

Технічні характеристики. Онлайнові технічні характеристики містять опис апаратної та програмної конфігурацій вашого комп’ютера VAIO.

Для перегляду онлайнових технічних характеристик виконайте вказані нижче дії:

1 Підключіться до Інтернету.

2 Перейдіть на веб-сайт підтримки користувачів компанії Sony за адресою http://www.vaio-link.com.

У комплекті має бути окремий диск із документацією до пов’язаних аксесуарів.

n 10 N

Перед використанням

My Club VAIO

На порталі My Club VAIO можна знайти такі розділи:

Accessories

Бажаєте розширити можливості свого комп’ютера? Клацніть цю піктограму, щоб переглянути сумісні аксесуари.

Software

Маєте творчий настрій? Клацніть цю піктограму, щоб оглянути своє програмне забезпечення та дізнатися про можливості оновлення.

Wallpapers

Клацніть цю піктограму, щоб отримати доступ до найпопулярніших фонових рисунків Sony та Club VAIO.

Links

Клацніть цю піктограму, щоб отримати доступ до найпопулярніших веб-сайтів Sony та Club VAIO.

n 11 N

Перед використанням

Довідка та підтримка Windows

Довідка та підтримка Windows – це всеосяжний ресурс, що містить практичні поради, навчальні матеріали та демонстраційні ролики, які спрощують процес навчання роботі з комп’ютером.

Можна користуватися функцією пошуку, покажчиком або змістом для перегляду ресурсів довідки Windows, включаючи ті, що розміщені в Інтернеті.

Щоб отримати доступ до функції Довідка та підтримка Windows, натисніть кнопку Пуск і виберіть Довідка та підтримка. Існує інший спосіб переходу до Довідки та підтримки Windows: утримуючи клавішу Microsoft Windows, натисніть клавішу F1.

Інші джерела

Для отримання докладної інформації стосовно функцій та усунення несправностей зверніться до файлів довідки використовуваного програмного забезпечення.

Завітайте на сайт http://www.club-vaio.com, щоб знайти онлайнові навчальні матеріали для улюбленого програмного забезпечення VAIO.

n 12 N

Перед використанням

Аспекти ергономічності

Ви будете використовувати свій комп’ютер у найрізноманітніших оточеннях. Коли це можливо, намагайтеся брати до уваги вказані нижче аспекти ергономічності як для стаціонарних, так і для портативних оточень:

Положення комп’ютера. Розмістіть комп’ютер навпроти себе (1). Під час використання клавіатури, сенсорної панелі або зовнішньої миші тримайте передпліччя у горизонтальному положенні (2), а зап’ястки – у нейтральному та зручному положенні (3). Верхні частини рук мають природно звисати з обох сторін. Робіть перерви під час сеансів роботи з комп’ютером. Надмірне використання комп’ютера призводить до напруження очей, м’язів та сухожиль.

Меблі та постава. Сидіть на стільці з надійною підтримкою спини. Відрегулюйте рівень свого стільця таким чином, щоб ступні повністю стояли на підлозі. Підставка для ніг може додати зручності. Сидіть у розслабленому, прямому положенні та намагайтеся не нахилятися вперед та не відхилятися сильно назад.

n 13 N

Перед використанням

Кут перегляду дисплея комп’ютера. Налаштуйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу дисплея. Налаштування нахилу дисплея у належне положення дозволяє знизити напруження очей та втомлюваність м’язів. Також настройте рівень яскравості дисплея.

Освітлення. Виберіть місце, у якому світло від вікон і ламп не створюватиме відблисків і віддзеркалення на дисплеї. Використовуйте непряме освітлення, щоб уникнути появи яскравих плям на дисплеї. Належне освітлення підвищує комфортність і ефективність роботи.

Положення зовнішнього дисплея. У разі використання зовнішнього дисплея встановіть дисплей на зручній для перегляду відстані. Переконайтеся, що під час сидіння навпроти монітора екран дисплея розміщений на рівні очей або трохи нижче.

n 14 N

Початок роботи

Початок роботи

У цій частині описано, як почати роботу з комп’ютером VAIO.

Розміщення елементів керування та портів (стор. 15)

Інформація про світлові індикатори (стор. 21)

Підключення джерела живлення (стор. 23)

Використання акумуляторної батареї (стор. 24)

Безпечне вимикання комп’ютера (стор. 30)

Sony VAIO VGN-CR41Z/R, VAIO VGN-CR41Z/N, VAIO VGN-CR31Z/N, VAIO VGN-CR41SR/P, VAIO VGN-CR31ZR/R User Manual

n 15 N

Початок роботи

Розміщення елементів керування та портів

Витратьте трохи часу на вивчення елементів керування та портів, зображених на наступних сторінках.

Вигляд спереду

A Вбудований мікрофон (монофонічний)

B Вбудований індикатор камери MOTION EYE (стор. 21)

C Вбудована камера MOTION EYE (стор. 37)

D РК-екран (стор. 132)

E Індикатор Num lock (стор. 21)

F Індикатор Caps lock (стор. 21)

G Індикатор Scroll lock (стор. 21)

H Кнопка живлення

I Клавіатура (стор. 32)

J Сенсорна панель (стор. 34)

K Датчик відбитків пальців* (стор. 103)

L Індикатор живлення (стор. 21)

M Індикатор акумулятора (стор. 21)

N Індикатор жорсткого диска (стор. 21)

O Індикатор Memory Stick (стор. 21)

P Індикатор картки пам’яті SD (стор. 21)

Q Індикатор WIRELESS (Безпроводова мережа/функція

Bluetooth*) (стор. 21)

* Лише у вибраних моделях.

n 16 N

Початок роботи

A Кнопка відтворення/паузи (стор. 35)

B Кнопка зупинки (стор. 35)

C Кнопка попередньої композиції (стор. 35)

D Кнопка наступної композиції (стор. 35)

E Вбудовані динаміки (стерео)

F Кнопка AV MODE (стор. 35)

G Кнопка вимкнення звуку (стор. 35)

H Кнопки гучності (стор. 35)

I Кнопка CAPTURE (стор. 35)

J Кнопка DISPLAY OFF (стор. 35)

n 17 N

Початок роботи

Вигляд справа

A Гніздо Memory Stick*1 (стор. 55)

B Гніздо ExpressCard/34 (стор. 49)

C Гніздо картки пам’яті SD (стор. 59)

D Оптичний дисковод (стор. 40)

E Індикатор оптичного дисководу (стор. 21)

F Кнопка виймання диска (стор. 40)

G Отвір ручного виймання (стор. 170)

H Порт швидкісного USB (USB 2.0)*2 (стор. 88)

I Порт мережі (Ethernet) (стор. 94)

*1

Комп’ютер підтримує носії Memory Stick стандартного та подвійного розміру.

 

*2

Підтримує високі, повні та низькі швидкості.

 

n 18 N

Початок роботи

Вигляд зліва

A Гніздо безпеки

B Вентиляційний отвір

C Порт монітора (VGA) (стор. 79)

D Порт S VIDEO OUT (стор. 81)

E Порти швидкісного USB (USB 2.0)*1 (стор. 88)

F Порт i.LINK (IEEE 1394) S400 (стор. 92)

G Рознім мікрофона (стор. 87)

H Рознім навушників (стор. 78)

I Перемикач WIRELESS (Безпроводова мережа/функція

Bluetooth*2) (стор. 63)

*1

Підтримує високі, повні та низькі швидкості.

 

*2

Лише у вибраних моделях.

 

n 19 N

Початок роботи

Вигляд ззаду

A Порт DC IN (стор. 23)

B З’єднувач акумулятора

C Вентиляційний отвір

D Порт модема (стор. 62)

n 20 N

Початок роботи

Вигляд знизу

A Вентиляційні отвори

B Лампа освітлення (стор. 112)

n 21 N

Початок роботи

Інформація про світлові індикатори

Комп’ютер обладнаний вказаними нижче світловими індикаторами.

Індикатор

Функції

 

 

Живлення 1

Світиться, коли живлення комп’ютера увімкнене, миготить під час перебування комп’ютера у режимі

 

сну, та є вимкненим, коли комп’ютер перебуває у режимі глибокого сну чи вимкнений.

 

 

Акумулятор e

Світиться, коли комп’ютер використовує живлення від акумулятора, миготить, коли заряд акумуляторної

 

батареї закінчується, та миготить серіями по два світлових сигнали під час заряджання акумуляторної

 

батареї.

 

 

Жорсткий диск

Світиться, коли дані зчитуються з жорсткого диска або записуються на жорсткий диск. Не переходьте

до режиму сну та не вимикайте комп’ютер, коли цей індикатор увімкнений.

 

 

 

Memory Stick

Світиться під час зчитування даних з носія Memory Stick, розміщеного у гнізді картки Memory Stick,

а також під час запису даних на цей носій. (Не переходьте до режиму сну та не вимикайте комп’ютер,

 

 

коли цей індикатор увімкнений.) Коли цей індикатор вимкнено, носій Memory Stick не використовується.

 

 

Картка пам’яті SD

Світиться під час зчитування даних з носія, розміщеного у гнізді картки пам’яті SD, а також під час

 

запису даних на цей носій. (Не переходьте до режиму сну та не вимикайте комп’ютер, коли цей індикатор

 

увімкнений.) Коли цей індикатор вимкнено, картка пам’яті не використовується.

 

 

Вбудована камера MOTION EYE

Світиться під час використання вбудованої камери MOTION EYE.

 

 

Оптичний дисковод

Світиться, коли дані зчитуються з оптичного диска або записуються на оптичний диск. Коли цей індикатор

 

вимкнено, оптичний диск не використовується.

 

 

Num lock

Натисніть клавішу Num Lk, щоб активувати цифрову клавіатуру. Натисніть повторно, щоб вимкнути

цифрову клавіатуру. Коли цей індикатор вимкнений, цифрова клавіатура не активна.

 

 

 

Caps lock

Натисніть клавішу Caps Lock, щоб вводити літери у верхньому регістрі. Якщо у той час, коли індикатор

світиться, натиснути клавішу Shift, літери будуть вводитися у нижньому регістрі. Натисніть клавішу другий

 

 

раз, щоб вимкнути індикатор. Коли індикатор Caps lock вимкнено, літери вводяться у звичайному режимі.

 

 

n 22 N

Початок роботи

Індикатор

Функції

 

 

Scroll lock

Натисніть клавішу Scr Lk, щоб змініти спосіб прокручування зображення на дисплеї. Коли індикатор

Scroll lock вимкнено, прокручування працює у звичайному режимі. Клавіша Scr Lk працює по-різному

 

 

залежно від використовуваної програми і працює не в усіх програмах.

 

 

WIRELESS

Світиться, коли перемикач WIRELESS переведено в положення ON і ввімкнено функції ЛОМ і/або

 

Bluetooth*.

 

 

*Лише у вибраних моделях.

n 23 N

Початок роботи

Підключення джерела живлення

Для забезпечення живлення комп’ютера можна використовувати адаптер змінного струму або акумуляторну батарею.

Використання адаптера змінного струму

Використовуйте зі своїм комп’ютером лише адаптер змінного струму з комплекту поставки.

Для використання адаптера змінного струму

1Підключіть один кінець шнура живлення (1) до адаптера змінного струму (3).

2Підключіть інший кінець шнура живлення до розетки змінного струму (2).

3Підключіть кабель, з’єднаний з адаптером змінного струму (3), до порту DC IN (4) на комп’ютері.

!

Форма штепселя для входу постійного струму може відрізнятися залежно від адаптера змінного струму.

Щоб повністю від’єднати комп’ютер від джерела змінного струму, відключіть адаптер змінного струму від розетки.

Переконайтеся, що дістатися до розетки змінного струму легко.

Якщо комп’ютер не використовуватиметься протягом довгого часу, переведіть комп’ютер у режим глибокого сну. Див. Використання режиму глибокого сну (стор. 116). Режим економії енергії дозволяє зекономити час, що витрачається на вимкнення та відновлення роботи.

n 24 N

Початок роботи

Використання акумуляторної батареї

Акумуляторна батарея з комплекту поставки комп’ютера не є повністю зарядженою під час доставки.

Встановлення акумуляторної батареї

Для встановлення акумуляторної батареї

1Вимкніть комп’ютер і закрийте кришку РК екрана.

2Зсуньте перемикач фіксації акумулятора (1) всередину.

3Вставте та просувайте акумуляторну батарею у відсік для батарей, поки вона не стане на місце з клацанням.

n 25 N

Початок роботи

4Зсуньте перемикач фіксації акумулятора (1) у положення LOCK, щоб зафіксувати акумуляторну батарею на комп’ютері.

Коли комп’ютер підключено до розетки змінного струму та встановлено акумуляторну батарею, використовується живлення від розетки змінного струму.

!

Деякі акумуляторні батареї не відповідають стандартам якості та безпеки компанії Sony. З міркувань безпеки цей комп’ютер працює лише з автентичними акумуляторами Sony, розробленими для цієї моделі. Якщо встановити акумулятор іншого типу, такий акумулятор не заряджатиметься, а комп’ютер не працюватиме.

n 26 N

Початок роботи

Заряджання акумуляторної батареї

Акумуляторна батарея з комплекту поставки комп’ютера не є повністю зарядженою під час доставки.

Для зарядження акумуляторної батареї

1Встановіть акумуляторну батарею.

2Приєднайте адаптер змінного струму до комп’ютера.

Комп’ютер автоматично зарядить акумуляторну батарею (під час заряджання акумуляторної батареї світловий індикатор акумулятора миготить серіями по два світлових сигнали). Коли заряд акумуляторної батареї наближається до максимального рівня, вибраного за допомогою функції обслуговування акумулятора, індикатор акумулятора вимикається. Щоб дізнатися, як вибрати бажаний максимальний рівень заряду за допомогою функції обслуговування акумулятора, див. розділ Використання функції обслуговування акумулятора (стор. 28).

Стан світлового індикатора акумулятора

Значення

 

 

Увімкнений

Комп’ютер живиться від акумулятора.

 

 

Миготить

Акумуляторна батарея розряджається.

 

 

Подвійно миготить

Акумуляторна батарея заряджається.

 

 

Вимкнений

Комп’ютер живиться від джерела змінного струму.

 

 

!

Заряджайте акумуляторну батарею так, як описано у цьому посібнику, з першого заряджання акумулятора.

n 27 N

Початок роботи

Коли акумуляторна батарея розряджається, починають миготіти індикатори акумулятора та живлення.

Коли комп’ютер приєднано безпосередньо до джерела змінного струму, тримайте акумуляторну батарею у комп’ютері. Акумуляторна батарея продовжує заряджатися під час використання комп’ютера.

Якщо рівень заряду акумулятора падає нижче 10%, потрібно або приєднати адаптер змінного струму для перезаряджання акумуляторної батареї, або вимкнути комп’ютер і встановити в нього повністю заряджену акумуляторну батарею.

Акумуляторна батарея, що постачається з цим комп’ютером, є літій-іонною акумуляторною батареєю і її можна перезаряджати будь-коли. Заряджання частково зарядженої акумуляторної батареї не впливає на термін служби акумулятора.

Світловий індикатор акумулятора світиться, коли у якості джерела живлення використовується акумулятор. Коли заряд акумулятора майже вичерпано, світлові індикатори акумулятора і живлення починають миготіти.

Під час роботи з деякими застосунками та периферійними пристроями комп’ютер може не переходити в режим глибокого сну навіть у випадку низького заряду акумулятора. Щоб запобігти втраті даних під час використання акумулятора як джерела живлення, потрібно часто зберігати дані та вручну активувати режим керування живленням, наприклад режим сну або глибокого сну.

Якщо акумуляторна батарея повністю розрядиться після переходу комп’ютера у сплячий режим, усі дані, які не було збережено, буде втрачено. Повернутися до попереднього стану роботи неможливо. Для запобігання втраті даних потрібно часто зберігати дані.

Коли комп’ютер підключено до розетки змінного струму та встановлено акумуляторну батарею, використовується живлення від розетки змінного струму.

n 28 N

Початок роботи

Використання функції обслуговування акумулятора

За допомогою функції обслуговування акумулятора можна вибрати бажаний максимальний рівень його заряду, що дозволяє запобігти погіршенню робочих характеристик акумулятора.

1Натисніть кнопку Пуск, Усі програми та VAIO Control Center. Відобразиться вікно VAIO Control Center.

2Двічі клацніть Power Management та Battery Care Function.

3Клацніть прапорець Enable Battery Care Function, щоб встановити його.

4Виберіть бажаний максимальний рівень заряду.

5Натисніть кнопку ОК.

n 29 N

Початок роботи

Від’єднання акумуляторної батареї

!

Якщо від’єднати акумуляторну батарею у той час, коли комп’ютер увімкнений і не підключений до адаптера змінного струму, або якщо від’єднати акумуляторну батарею під час перебування комп’ютера у режимі сну, це може призвести до втрати даних.

Для від’єднання акумуляторної батареї

1Вимкніть комп’ютер і закрийте кришку РК екрана.

2Зсуньте перемикач фіксації акумулятора (1) всередину.

3 Посуньте і утримуйте засувку RELEASE (2) на акумуляторі, а потім висуньте акумуляторну батарею з комп’ютера.

n 30 N

Початок роботи

Безпечне вимикання комп’ютера

Щоб запобігти втраті незбережених даних, комп’ютер обов’язково потрібно вимикати належним чином, як описано нижче.

Для вимикання комп’ютера

1Вимкніть периферійні пристрої, підключені до комп’ютера.

2Клацніть Пуск, стрілку поряд з кнопкою Блокувати та Завершення роботи.

3Дайте відповідь на будь-які запити з попередженнями зберегти документи або взяти до уваги інших користувачів,

а потім дочекайтеся автоматичного вимкнення комп’ютера. Світловий індикатор живлення вимкнеться.

Loading...
+ 166 hidden pages