Sony VAIO VGN-BZ13VN, VAIO VGN-FW3, VAIO VGN-FW31E, VAIO VGN-NS21E/S, VAIO VGN-SR37M Manual [pl]

...
0 (0)

4-131-133-01.book Page 1 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

Informacje prawne, gwarancja, EULA i pomoc techniczna / Reglementări, Garanţie, Acord de licenţă utilizator final şi Suport tehnic

4-131-133-01.book Page 2 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

2

4-131-133-01.book Page 3 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

3

4-131-133-01.book Page 4 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

Informacje prawne, gwarancja, EULA i pomoc techniczna. . . . . . . . . . . . . . . 5 Reglementări, Garanţie, Acord de licenţă utilizator final şi Suport tehnic . . 27

4

4-131-133-01.book Page 5 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

PL

Bezpieczeństwo i przepisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Przepisy dotyczące modemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Przepisy dotyczące bezprzewodowej sieci LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Przepisy dotyczące bezprzewodowej sieci WAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Przepisy dotyczące technologii Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 GWARANCJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Umowa Licencyjna Użytkownika Oprogramowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Usługi pomocy technicznej firmy Sony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

5

4-131-133-01.book Page 6 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

Bezpieczeństwo i przepisy

Informacje dotyczące komputerów VAIO

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Otwieranie lub rozmontowywanie modułu głównego lub jakichkolwiek urządzeń peryferyjnych z jakichkolwiek powodów może prowadzić do szkód, które nie są objęte gwarancją.

Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy otwierać obudowy. Czynności serwisowe należy zlecać tylko wykwalifikowanym technikom.

Jeśli urządzenie zostanie ustawione blisko innego urządzenia, które emituje promieniowanie elektromagnetyczne, mogą wystąpić zakłócenia dźwięku i obrazu.

Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie należy narażać komputera ani żadnych urządzeń peryferyjnych na działanie deszczu lub wilgoci.

Modemu lub przewodów telefonicznych nie należy nigdy instalować podczas burzy z piorunami.

Nie należy nigdy instalować wtyczek telefonicznych w miejscach mokrych lub wilgotnych, chyba że wtyczki są przeznaczone do instalacji w takich miejscach.

Nie należy nigdy dotykać nieizolowanych przewodów telefonicznych ani ich wtyków, chyba że linia telefoniczna została odłączona w interfejsie sieciowym.

Podczas instalowania lub modyfikowania linii telefonicznych należy zachować ostrożność.

Należy unikać korzystania z modemu podczas burz z wyładowaniami elektrycznymi.

Nie należy używać modemu ani telefonu do zgłaszania nieszczelności instalacji gazowej w pobliżu miejsca tej nieszczelności.

Należy uważać, aby nie zewrzeć metalowych zacisków akumulatora ani nie zamoczyć ich jakimkolwiek płynem, na przykład wodą, kawą lub sokiem.

Nie zaleca się używania komputera bezpośrednio na kolanach. Temperatura podstawy komputera może wzrosnąć podczas typowego użytkowania i z czasem doprowadzić do bólu lub oparzeń.

Część modeli ma wbudowany lub dostarczony osobno jeden napęd optyczny. Inne modele mogą mieć tych napędów więcej. Napęd optyczny, w jaki wyposażono model komputera VAIO, został sklasyfikowany jako produkt laserowy klasy 1. (CLASS 1 LASER PRODUCT). Spełnia on wymagania normy dotyczącej bezpieczeństwa produktów laserowych EN 60825-1. Po otwarciu obudowy emitowane jest widoczne

i niewidoczne promieniowanie laserowe klasy 3B. Nie narażaj się na działanie wiązki laserowej. Naprawy i czynności konserwacyjne mogą wykonywać tylko autoryzowani serwisanci firmy Sony. Nieprawidłowe naprawy i niewłaściwe użytkowanie urządzenia mogą powodować powstawanie zagrożeń dla bezpieczeństwa.

Dotyczy modeli VGN-Z ze stacją DVD±RW/±R DL/RAM

Te modele zostały sklasyfikowane jako produkty laserowe klasy 1. (CLASS 1 LASER PRODUCTS). Spełniają one wymagania normy dotyczącej bezpieczeństwa produktów laserowych EN60825-1.

Uwaga! Po otwarciu obudowy emitowane jest widoczne i niewidoczne promieniowanie laserowe klasy 3B. Nie narażaj się na działanie wiązki laserowej. Naprawy i czynności konserwacyjne mogą wykonywać tylko autoryzowani serwisanci firmy Sony. Nieprawidłowe naprawy i niewłaściwe użytkowanie urządzenia mogą powodować powstawanie zagrożeń dla bezpieczeństwa.

Na spodzie notebooka, w pobliżu numeru modelu znajduje się naklejka CLASS 1.

Etykieta ostrzegawcza dla urządzeń klasy 3B znajduje się na ramie poniżej klawiatury urządzenia lub w komorze akumulatora.

!Uwaga! Korzystanie z przycisków i innych podobnych elementów, konfigurowanie ustawień lub wykonywanie czynności w sposób niezgodny z zaleceniami zawartymi w niniejszej publikacji może być przyczyną narażenia się na niebezpieczne promieniowanie.

Notebooki i komputery stacjonarne VAIO z zasilaczami zewnętrznymi

Notebooki VAIO zostały zaprojektowane z myślą o współpracy tylko z oryginalnymi bateriami firmy Sony. Dlatego aby bezpiecznie korzystać z notebooka VAIO, należy używać tylko oryginalnej baterii firmy Sony. Zdecydowanie zaleca się także używanie oryginalnego zasilacza firmy Sony spełniającego normy jakości i przeznaczonego do danego modelu notebooka VAIO.

Zasilacz jest przeznaczony tylko do produktów VAIO IT. Nie należy go używać do innych celów.

6

4-131-133-01.book Page 7 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

Jeśli przewód zasilający zasilacza dołączony do zestawu ma wtyczkę z 3 bolcami, należy odpowiednio uziemić połączenie elektryczne.

Aby całkowicie odłączyć komputer od źródła zasilania, należy wyjąć wtyczkę zasilacza z gniazdka. Gniazdo zasilania powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne. Złącza i.LINK, karty PC, monitora i DVI nie są dostarczane ze źródłami zasilania LPS (Limited Power Sources), jeśli stanową część systemu.

Podczas korzystania z komputera bateria musi być zawsze zainstalowana.

Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia komputera podczas transportu, należy najpierw założyć wszystkie dostarczone osłony złączy i gniazd. Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia lub zapłonu komputera podczas transportu, należy najpierw założyć wszystkie dostarczone osłony złączy i gniazd. Należy także zabezpieczyć baterię w komorze, w której jest zamontowana.

Podczas podróży do Stanów Zjednoczonych i po Stanach Zjednoczonych należy pamiętać, że Amerykański Departament Transportu (DOT, Department of Transportation) ostatnio opublikował nowe przepisy dotyczące osób podróżujących z bateriami litowymi i litowo-jonowymi. Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się na stronie internetowej pod adresem http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.

Dotyczy tylko komputerów stacjonarnych VAIO

Komputery stacjonarne VAIO są przeznaczone tylko do użytku stacjonarnego w pomieszczeniach. Do niektórych modeli jest dołączonych kilka przewodów zasilających, które umożliwiają podłączenie komputera do źródła zasilania w odpowiednim kraju. Należy używać przewodu przeznaczonego do podłączania do gniazdka w kraju użytkownika.

Aby całkowicie odłączyć komputer stacjonarny VAIO od źródła zasilania sieciowego, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda.

Gniazdo zasilania powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.

Informacje dotyczące zgodności z przepisami

Firma Sony niniejszym oświadcza, że niniejszy produkt, z zestawem komunikacji bezprzewodowej (klawiatura bezprzewodowa i/lub mysz bezprzewodowa i/lub odbiornik bezprzewodowy) lub bez, spełnia podstawowe wymagania oraz inne odpowiednie wymogi dyrektywy Komisji Europejskiej 1999/5/EC. Aby otrzymać egzemplarz deklaracji zgodności (DoC, Declaration of Conformity) z dyrektywą RTTE, należy odwiedzić stronę internetową pod adresem http://www.compliance.sony.de/.

Niniejszy produkt spełnia wymagania normy EN 55022 dotyczącej urządzeń klasy B oraz normy EN 55024, dzięki czemu można go używać w następujących obszarach: mieszkalnych, handlowych i w przemyśle lekkim.

Niniejszy produkt został przetestowany pod kątem spełniania wymogów dyrektywy o zgodności elektromagnetycznej w zakresie używania przewodów połączeniowych nie dłuższych niż 3 m. Uznano, że produkt spełnia te wymogi.

Komputery stacjonarne VAIO z zestawem komunikacji przewodowej lub bezprzewodowej

Zgodnie z normą europejską EN 60825-1, myszy przewodowe i bezprzewodowe są sklasyfikowane jako produkty klasy 1. LED (CLASS1 LED). Zgodnie z dyrektywą RTTE klawiatura bezprzewodowa i mysz bezprzewodowa są sklasyfikowane jako produkty klasy 1. (Class 1).

Utylizowanie wewnętrznej baterii zapasowej pamięci

!W produkcie VAIO zastosowano wewnętrzną baterię zapasową pamięci. Nie należy jej wymieniać przez cały okres użytkowania produktu. Jeśli wymiana jest konieczna, należy skontaktować się z pomocą techniczną VAIO-Link.

!Jeżeli bateria zostanie wymieniona w niewłaściwy sposób, powstanie niebezpieczeństwo jej wybuchu.

!Po zakończeniu użytkowania baterię należy zutylizować w odpowiedni sposób.

!W niektórych regionach wyrzucanie baterii, które nie są niebezpieczne, wraz z odpadami komunalnymi (w domu lub w biurze) może być zabronione.

!Należy korzystać z publicznego systemu gromadzenia odpadów.

7

4-131-133-01.book Page 8 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

Utylizowanie baterii AA

!Do niektórych modeli komputera VAIO mogą być dołączone urządzenia peryferyjne zasilane bateriami AA.

!Informacje na temat instalowania baterii znajdują się w instrukcji obsługi.

!Baterii uszkodzonych lub baterii, z których wyciekł elektrolit, nie należy używać. Należy je natychmiast wyrzucić, stosując się do obowiązujących przepisów.

!Jeśli baterie są nieprawidłowo ładowane, zostaną wrzucone do ognia, włożone do urządzenia wraz z innymi typami baterii albo nieprawidłowo zainstalowane, mogą eksplodować lub może z nich wyciekać elektrolit.

!Nieprawidłowe postępowanie z bateriami może prowadzić do pożaru lub poparzeń chemicznych. Baterii nie należy rozmontowywać, używać w temperaturach wyższych niż 60°C ani spalać.

!Baterie należy wymieniać tylko na takie same baterie (lub ich odpowiedniki) zalecane przez producenta.

!Chronić przed dziećmi.

!Po zakończeniu użytkowania baterie należy zutylizować w odpowiedni sposób.

!W niektórych regionach wyrzucanie baterii wraz z odpadami komunalnymi (w domu lub w biurze) może być zabronione. Należy korzystać z odpowiedniego publicznego systemu gromadzenia odpadów.

Dotyczy tylko notebooków VAIO: utylizowanie baterii litowo-jonowych

!Nie należy używać uszkodzonych baterii litowo-jonowych lub baterii litowo-jonowych, z których wyciekł elektrolit. Należy je natychmiast wyrzucić, stosując się do obowiązujących przepisów.

!Jeżeli bateria zostanie wymieniona w niewłaściwy sposób, powstanie niebezpieczeństwo jej wybuchu. Baterie należy wymieniać tylko na takie same baterie (lub ich odpowiedniki) zalecane przez producenta.

!Nieprawidłowe postępowanie z baterią zastosowaną w tym urządzeniu może prowadzić do pożaru lub poparzeń chemicznych. Baterii nie należy rozmontowywać, używać w temperaturach wyższych niż 60°C ani spalać.

!Zużyte baterie należy natychmiast wyrzucić, stosując się do obowiązujących przepisów.

!Chronić przed dziećmi.

!W niektórych regionach wyrzucanie baterii litowo-jonowych wraz z odpadami komunalnymi (w domu lub w biurze) może być zabronione.

!Należy korzystać z odpowiedniego publicznego systemu gromadzenia odpadów.

Pozbycie się zużytego sprzętu (dotyczy krajów Unii Europejskiej i pozostałych krajów europejskich stosujących własne systemy zbiórki)

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki

sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu. Odpowiednia utylizacja zużytego

produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego postępowania z odpadami. Recykling

materiałów pomaga w ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się odpadami lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.

Pozbycie się zużytych baterii (dotyczy krajów Unii Europejskiej i pozostałych krajów europejskich stosujących własne systemy zbiórki)

 

 

Na baterii lub jej opakowaniu może być umieszczony jeden z

 

 

przedstawionych obok symboli

i

 

oznaczających, że bateria dostarczona razem z tym produktem nie powinna

 

być wyrzucana razem z odpadami komunalnymi.

 

Pb

Odpowiednia utylizacja tych baterii zapobiega potencjalnym negatywnym

 

wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w

 

 

 

 

przypadku niewłaściwego postępowania z odpadami. Recykling materiałów

 

 

przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego.

8

 

 

Sony VAIO VGN-BZ13VN, VAIO VGN-FW3, VAIO VGN-FW31E, VAIO VGN-NS21E/S, VAIO VGN-SR37M Manual

4-131-133-01.book Page 9 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

W przypadku produktów, które ze względu na bezpieczeństwo, działanie lub integralność danych muszą być stale podłączone do baterii będącej ich częścią składową, wymianę baterii należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanym pracownikom serwisu.

Aby zagwarantować prawidłową utylizację baterii, produkt wycofany z eksploatacji należy przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu.

W przypadku wszystkich pozostałych baterii należy zapoznać się z punktem, w którym opisano sposób bezpiecznego wyjmowania baterii z produktu. Baterię należy przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki zużytych baterii w celu recyklingu.

W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu lub baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się odpadami lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.

Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Oficjalny przedstawiciel w zakresie zgodności elektromagnetycznej i bezpieczeństwa produktu: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W sprawach związanych z serwisem i gwarancją można kontaktować się z producentem, korzystając z adresów podanych w oddzielnych dokumentach serwisowych lub gwarancyjnych.

CLASS 1

LASER PRODUCT

TO EN 60825-1

Dotyczy modeli VGN-Z ze stacją DVD±RW/±R DL/RAM

Ta naklejka znajduje się na spodzie modelu:

Umieszczone w komorze akumulatora:

9

4-131-133-01.book Page 10 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

Przepisy dotyczące modemu

(dotyczy tylko modeli z wbudowanym modemem)

Modem wewnętrzny

Firma Sony niniejszym oświadcza, że modem wbudowany w komputerze VAIO, spełnia podstawowe wymagania i inne odpowiednie wymogi dyrektywy Komisji Europejskiej 1999/5/WE.

Modem wewnętrzny jest przeznaczony do transmisji danych i faksów w standardzie DTMF (Dual Tone Multi Frequency, wybieranie tonowe) w publicznych komutowanych sieciach telefonicznych PSTN (Public Switched Telephone Network) w następujących krajach: Austria, Belgia, Bułgaria, Czechy, Dania, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Holandia, Irlandia, Islandia, Luksemburg, Niemcy, Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowacja, Szwajcaria, Szwecja, Turcja, Węgry, Wielka Brytania i Włochy.

10

4-131-133-01.book Page 11 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

Przepisy dotyczące bezprzewodowej sieci LAN

(tylko modele z wbudowanymi funkcjami bezprzewodowej sieci LAN)

Bezprzewodowa sieć LAN — informacje dotyczące zgodności z przepisami

Firma Sony niniejszym oświadcza, że ten produkt obsługujący bezprzewodową sieć LAN spełnia podstawowe wymagania i inne odpowiednie wymogi dyrektywy Komisji Europejskiej 1999/5/WE. Aby otrzymać egzemplarz deklaracji zgodności (DoC, Declaration of Conformity) z dyrektywą RTTE, należy odwiedzić stronę internetową pod adresem:

http://www.compliance.sony.de/ i w polu wyszukiwania wprowadzić numer modelu (tj. PCG-xxx lub PCV-xxx), który znajduje się na tabliczce znamionowej na produkcie, zgodnie z objaśnieniami znajdującymi się na stronie.

Produkt obsługujący bezprzewodową sieć LAN jest urządzeniem radiowym, zgodnym ze standardem 802.11a/b/g/n organizacji IEEE.

Zgodnie z wymogami dyrektywy Komisji Europejskiej RTTE 1999/5/WE niniejszy produkt spełnia wymagania normy EN 55022 dotyczącej urządzeń klasy B oraz normy EN 55024, dzięki czemu można go używać w następujących obszarach: mieszkalnych, handlowych i w przemyśle lekkim. Urządzenie bezprzewodowej sieci LAN wbudowane w niektórych modelach komputerów VAIO może być używane tylko w następujących krajach: 2) Austria, Belgia, Bułgaria, Czechy, Dania, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Holandia, Irlandia, Islandia, Luksemburg, Niemcy, Norwegia, Polska, Portugalia, Rumunia, Słowacja, Szwajcaria, Szwecja, Turcja, Węgry, Wielka Brytania i Włochy.

Warunki użytkowania

Jeśli stosowany jest standard IEEE 802.11b/g/n bezprzewodowej sieci LAN, do wyboru są kanały od

1 do 13 (2,4 GHz—2,4835 GHz) do użytku w pomieszczeniach i na wolnym powietrzu. Jednak we Francji i we Włoszech obowiązują następujące ograniczenia:

Francja: w pomieszczeniach mogą być używane wszystkie kanały bez ograniczeń. Na wolnym powietrzu mogą być używane tylko kanały od 1 do 6.

Oznacza to, że w komunikacji bezpośredniej typu Peer-to-Peer z bezprzewodowej sieci LAN można korzystać na wolnym powietrzu, tylko jeśli jeden z użytkowników nawiąże połączenie w dozwolonym kanale (tj. w jednym z kanałów od 1 do 6). W trybie infrastrukturalnym przed nawiązaniem połączenia jako punkt dostępu należy skonfigurować jeden z kanałów od 1 do 6.

Włochy: Użytkowanie urządzenia podlega następującym zarządzeniom i wszelkim poprawkom w tych zarządzeniach:

Zarządzenie z dnia 1.8.2003 r. nr 259, art. 104 i 105

Rozporządzenie ministra z dnia 28.5.2003 r. Adres kontaktowy znajduje się na stronie 21 niniejszej publikacji.

Jeśli ma zastosowanie standard bezprzewodowej sieci LAN IEEE 802.11a/n, z kanałów od 36 do 48 (5,15 GHz—5,25 GHz, skanowanie aktywne) i od 52 do 64 (5,25 GHz—5,35 GHz, skanowanie pasywne) można korzystać tylko w pomieszczeniach, a z kanałów od 100 do 140 (5,47 GHz—5,725 GHz, skanowanie pasywne) można korzystać w pomieszczeniach i na wolnym powietrzu.

W niektórych sytuacjach lub środowiskach korzystanie z bezprzewodowej sieci LAN może być zabronione przez właściciela budynku lub odpowiedzialnych za to przedstawicieli danego podmiotu, na przykład na pokładach samolotów, w szpitalach lub w innych miejscach, w których istnieje potencjalne lub udowodnione niebezpieczeństwo wynikające z zakłócania pracy innych urządzeń lub usług. Jeśli nie ma pewności co do zasad korzystania z bezprzewodowej sieci LAN w określonej organizacji lub środowisku, przed rozpoczęciem korzystania z tej technologii należy zapytać o zgodę. Osoby z rozrusznikami serca, aparatami słuchowymi i innymi podobnymi urządzeniami powinny zapytać lekarza lub producenta danego urządzenia, czy istnieją ograniczenia dotyczące korzystania przez nie z bezprzewodowej sieci LAN. Należy unikać miejsc narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub źródeł ciepła. Przegrzanie może spowodować pożar lub uszkodzenie urządzenia.

11

4-131-133-01.book Page 12 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

Zakłócenia

Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału telewizyjnego, co można stwierdzić przez jego wyłączenie i włączenie, należy spróbować wyeliminować zakłócenia, wykonując co najmniej jedną z poniższych czynności: zmiana orientacji lub miejsca instalacji anteny odbiorczej; zwiększenie odległości między nadajnikiem i odbiornikiem; skontaktowanie się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem RTV w celu uzyskania pomocy.

Zrzeczenie się odpowiedzialności

Firma Sony nie odpowiada za żadne zakłócenia radiowe i telewizyjne ani za żadne niepożądane skutki wybrania nieprawidłowego kanału komunikacyjnego przez użytkownika. Wyeliminowanie zakłóceń wywołanych wybraniem nieprawidłowego kanału stanowi wyłączny obowiązek użytkownika.

12

4-131-133-01.book Page 13 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

Przepisy dotyczące bezprzewodowej sieci WAN

(tylko modele z wbudowanymi funkcjami bezprzewodowej sieci WAN)

Bezprzewodowa sieć WAN — informacje dotyczące zgodności z przepisami

Firma Sony niniejszym oświadcza, że ten produkt obsługujący bezprzewodową sieć WAN (sieć rozległą, ang. Wide Area Network) spełnia podstawowe wymagania i inne odpowiednie wymogi dyrektywy Komisji Europejskiej 1999/5/WE. Aby otrzymać egzemplarz deklaracji zgodności (DoC, Declaration of Conformity) z dyrektywą R&TTE, należy odwiedzić stronę internetową pod adresem http://www.compliance.sony.de/

i wprowadzić w polu wyszukiwania numer modelu (tj. PCG-xxx lub PCV-xxx), który znajduje się na tabliczce znamionowej na produkcie, zgodnie z objaśnieniami znajdującymi się na stronie.

Produkt współpracujący z bezprzewodową siecią WAN jest urządzeniem radiowym.

Zgodnie z wymogami dyrektywy Komisji Europejskiej R&TTE 1999/5/WE niniejszy produkt spełnia wymagania normy EN 55022 dotyczącej urządzeń klasy B oraz normy EN 55024, dzięki czemu można go używać w następujących obszarach: mieszkalnych, handlowych i w przemyśle lekkim.

Częstotliwości nadawania

UMTS/HSDPA: 2100 MHz

GSM/GPRS/EDGE: 900/1800 MHz

Informacje o ekspozycji na fale radiowe i właściwej mocy pochłanianej (SAR)

Komputer VAIO został zaprojektowany w taki sposób, aby spełniał obowiązujące wymagania dotyczące bezpieczeństwa ekspozycji na fale radiowe. Wymagania te wynikają z określonych metodami naukowymi wytycznych marginesów bezpieczeństwa i mają zapewnić bezpieczeństwo wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.

W wytycznych dotyczących ekspozycji na fale radiowe stosowana jest jednostka miary nazywana właściwą mocą pochłanianą (SAR, ang. Specific Absorption Rate). Pomiary SAR prowadzone są ujednoliconymi metodami, z użyciem komputera nadającego sygnał z najwyższą mocą dopuszczoną w jego ateście, we wszystkich pasmach częstotliwości.

Mimo że różne modele komputerów VAIO mogą charakteryzować się różnymi poziomami SAR, wszystkie one spełniają odpowiednie wytyczne dotyczące ekspozycji na fale radiowe.

Warunki użytkowania

Niniejsze urządzenie powinno być używane w taki sposób, aby odległość między ekranem LCD a ciałem użytkownika była większa niż 15 mm.

Nie należy korzystać z bezprzewodowej sieci WAN w środowiskach potencjalnie wrażliwych na zakłócenia radiowe, które mogłyby narazić na niebezpieczeństwo użytkownika i inne osoby, a w szczególności:

W miejscach, w których zabrania tego prawo. Należy przestrzegać wszelkich szczególnych reguł i przepisów oraz znaków i pouczeń.

W miejscach, w których może występować atmosfera potencjalne wybuchowa. W szczególności nie należy korzystać z bezprzewodowej sieci WAN na stacjach benzynowych i w warsztatach samochodowych, w pobliżu składów paliw (miejsc składowania i dystrybucji paliw), zakładów chemicznych ani miejscach, w których stosowane są materiały wybuchowe.

Ponadto korzystanie z bezprzewodowej sieci WAN jest niedozwolone w pobliżu urządzeń medycznych i urządzeń do podtrzymywania życia (w szpitalach, przychodniach itp.). Urządzenia medyczne mogą być podatne na zakłócenia radiowe.

Na pokładzie samolotów, zarówno w trakcie lotu, jak i na ziemi.

Podczas prowadzenia pojazdu.

13

4-131-133-01.book Page 14 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

Wykluczenie odpowiedzialności

Z uwagi na warunki nadawania i odbioru w komunikacji bezprzewodowej może niekiedy dochodzić do utraty danych lub opóźnień w ich przesyłaniu. Wynikać to może z różnic w sile sygnału spowodowanych zmianami charakterystyki drogi fal radiowych.

Firma Sony nie będzie ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z opóźnień lub błędów w danych wysłanych bądź odebranych za pośrednictwem bezprzewodowych sieci WAN lub z braku możliwości wysłania bądź odebrania danych za pośrednictwem takich sieci.

14

4-131-133-01.book Page 15 Friday, November 7, 2008 1:10 PM

Przepisy dotyczące technologii Bluetooth®

(tylko modele z wbudowanymi funkcjami Bluetooth®)

Technologia bezprzewodowa Bluetooth® — informacje dotyczące zgodności z przepisami

Firma Sony niniejszym oświadcza, że wbudowana technologia bezprzewodowa Bluetooth® spełnia podstawowe wymagania i inne odpowiednie wymogi dyrektywy Komisji Europejskiej 1999/5/WE. Aby otrzymać egzemplarz deklaracji zgodności (DoC, Declaration of Conformity) z dyrektywą RTTE, należy odwiedzić stronę internetową pod adresem http://www.compliance.sony.de/.

Do komunikacji bezprzewodowej z innymi urządzeniami obsługującymi technologię Bluetooth® wewnętrzna technologia Bluetooth® może działać w paśmie częstotliwości 2,4 GHz (2,400 GHz—2,4835 GHz). Zgodnie z wymaganiami dyrektywy Komisji Europejskiej RTTE 1999/5/WE to urządzenie spełnia wymogi normy EN 55022 dotyczącej urządzeń klasy B oraz normy EN 55024, dzięki czemu można go używać

w następujących obszarach: mieszkalnych, biznesowych i w przemyśle lekkim.

W niektórych sytuacjach lub środowiskach korzystanie z technologii bezprzewodowej Bluetooth® może być zabronione przez właściciela budynku lub odpowiedzialnych za to przedstawicieli danego podmiotu, na przykład na pokładach samolotów, w szpitalach lub w innych miejscach, w których istnieje potencjalne lub udowodnione niebezpieczeństwo wynikające z zakłócania pracy innych urządzeń lub usług.

Jeśli nie ma pewności co do zasad korzystania z technologii bezprzewodowej Bluetooth® w określonej organizacji lub środowisku, przed rozpoczęciem korzystania z tej technologii należy zapytać o zgodę. Osoby z rozrusznikami serca, aparatami słuchowymi i innymi podobnymi urządzeniami powinny zapytać lekarza lub producenta danego urządzenia, czy istnieją ograniczenia dotyczące korzystania przez nie

z technologii bezprzewodowej Bluetooth®.

15

Loading...
+ 33 hidden pages