SONY V640 User Manual [hr]

Sadržaj

Sony Ericsson V640i Vodafone
Početak rada ...................... 5
Sklapanje ........................................ 5
Uključivanje telefona ....................... 6
Pomoć u telefonu ........................... 6
Punjenje baterije ............................. 7
Pregled telefona .............................. 8
Navigacija ..................................... 12
Alatna traka ................................... 12
Kartice alatne trake su: ................. 12
Moje datoteke ............................... 13
Jezik telefona ................................ 13
Upisivanje teksta .......................... 13
Pozivi ............................... 15
Upućivanje i primanje poziva ........ 15
Kontakti ......................................... 16
Popis poziva ................................. 20
Brzo biranje ................................... 20
Govorna pošta .............................. 20
Glasovne naredbe ......................... 21
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Poruke .............................. 23
SMS poruke .................................. 23
Razglednica .................................. 25
E-mail ............................................ 25
Vodafone Messenger .................... 26
Slikovni sadržaj ................ 29
Fotoaparat i videokamera ............. 29
Korištenje fotoaparata .................. 29
Simboli i podešenja fotoaparata ....... 30
Prijenos slika ................................. 30
Slike .............................................. 31
live! Studio .................................... 31
Zabava ............................. 32
Stereo portable handsfree ............ 32
Slušanje glazbe i gledanje videa ....... 32
TrackID™ ...................................... 33
Radio ............................................ 33
Zvukovi zvona i melodije .............. 34
Snimanje zvuka ............................. 34
1Sadržaj
Povezivanje ....................... 35
Vodafone live! ............................... 35
Spajanje na Vodafone live! .......... 35
Podešenja ..................................... 36
Web izvori ..................................... 37
Bluetooth™ bežična
tehnologija .................................... 37
Korištenje dodatnog
USB kabela ................................... 38
Rješavanje problema ........ 40
Česta pitanja ................................. 40
Poruke o pogreškama .................. 42
Važne informacije ............ 43
Smjernice za sigurnu
i učinkovitu uporabu ..................... 45
Ugovor o korištenju
za krajnjeg korisnika ..................... 49
Ograničeno jamstvo ...................... 50
FCC Statement ............................. 52
Declaration of Conformity ............. 52
Kazalo .............................. 53
2 Sadržaj
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson V640i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Izdavač ovog priručnika je Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njegovo lokalno pridruženo društvo, bez ikakvih jamstava. Sony Ericsson
Mobile Communications AB ili njegovo lokalno pridruženo društvo u bilo koje vrijeme i bez najave može izvršiti preinake i poboljšanja ovog priručnika zbog ispravljanja tipografskih pogrešaka, netočnih tekućih informacija, ili poboljšanja programa i/ili opreme. Međutim, takve izmjene će biti uključene u nova izdanja ovog priručnika.
Sva prava pridržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Broj publikacije: 1205-7412.1 Imajte na umu: Neke mreže ne podržavaju sve usluge opisane
u ovom priručniku. To također vrijedi za GSM međunarodni broj hitnih službi 112.
Obratite se svojem mrežnom operatoru ili davatelju usluga ako ste u nedoumici u pogledu dostupnosti pojedine usluge.
Ova verzija proizvoda V640i ne sadržava memorijski stick, USB kabel niti Sony Ericsson PC Suite softver. Pročitajte poglavlja Smjernice za sigurnu i učinkovitu uporabu i Ograničeno jamstvo prije nego počnete koristiti svoj mobilni telefon. Vaš mobilni telefon može preuzimati, spremati i prosljeđivati i dodatne sadržaje, npr. melodije zvona. Korištenje takvih sadržaja može biti ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana, uključujući, ali ne ograničavajući se na, ograničenja prema primjenjivim zakonima o zaštiti autorskih prava. Vi, a ne Sony Ericsson, u cijelosti ste odgovorni za dodatne sadržaje koje preuzimate ili prosljeđujete sa svojeg mobilnog telefona. Prije korištenja bilo kakvih dodatnih sadržaja, provjerite je li način na koji namjeravate koristiti takve sadržaje dopušten prema primjenjivim zakonima ili drugim ovlastima. Sony Ericsson ne jamči za
točnost, cjelovitost niti kvalitetu bilo kakvih dodatnih sadržaja niti za bilo koji sadržaj koji se dobije od trećih strana. Sony Ericsson ni pod kojim uvjetima neće biti odgovoran za neodgovarajuće ili nedopušteno korištenje bilo kakvih dodatnih sadržaja ili sadržaja koji se dobiva od trećih strana. Bluetooth™ je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG Inc. Okrugli logotip i TrackID zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony je zaštitni znak tvrtke Sony Corporation. Ericsson je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe® Photoshop® Album Starter Edition registrirani je zaštitni znak tvrtke Adobe Systems
Incorporated. ActiveSync, Microsoft, Windows, PowerPoint,
Outlook i Vista registrirani su zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i drugim državama. T9™ Text Input zaštitni je znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Tegic Communications. T9™ Text Input zaštićen je jednim ili više patenata, kako slijede: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, i 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a dodatni patenti u postupku su u cijelom svijetu. Java i svi zaštitni znaci i logotipi temeljeni na Javi zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD-u i drugim državama. Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika za Sun™ Java™ J2ME™. Ograničenja: Softver sadržava povjerljive informacije zaštićene autorskim pravima tvrtke Sun, a vlasništvo nad svim primjercima zadržavaju Sun i/ili osobe koje su ovlastile Sun za korištenje navedenoga. Korisniku nije dopušteno modificiranje, dekompiliranje,
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
disasembliranje, dekriptiranje, ekstrakcija, niti reverzni inženjering Softvera na bilo koji drugi način. Softver se ne smije davati u najam, ustupati niti davati u podnajam, ni djelomično niti u cijelosti.
Izvozni propisi: Softver, uključujući i tehničke podatke, podložan je odredbama zakona koji nadziru izvoz iz SAD-a, uključujući i U.S. Export Administration Act i pridružene propise, a može biti podložan uvoznim i izvoznim propisima i u drugim državama. Korisnik se obvezuje da će se u potpunosti pridržavati svih takvih propisa i ovime izjavljuje da je obvezan dobiti potrebne dozvole za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz Softvera. Softver se ne smije preuzimati niti na drugi način izvoziti (i) u, ili u korist građana, sljedećih država: Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje, Libije, Sudana, Sirije (već prema važećem popisu takvih država) niti u bilo koju drugu državu u koju postoji zabrana izvoza iz SAD-a; ili (ii) bilo kome s popisa U.S. Treasury Department "Specially Designated Nations" ili s popisa U.S. Commerce Department "Table of Denial Orders".
Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili odavanje od strane vlade Sjedinjenih Država podložno je ograničenjima kako su navedena u propisu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Drugi nazivi proizvoda i tvrtki koji se spominju mogu biti zaštitni znaci njihovih vlasnika. Sva prava koja ovdje nisu izrijekom navedena pridržana su. Sve slike su isključivo u svrhu ilustracije i možda neće posve odgovarati stvarnom telefonu.
Simboli uputa
U ovom se priručniku pojavljuju sljedeći simboli:
Napomena
Savjet
Pozor
Usluga ili funkcija ovisna je o mreži ili o pretplati. Obratite se svojem operatoru ili posjetite www.vodafone.com za pojedinosti.
> Koristite tipku odabira ili
navigacijsku tipku za pomicanje i odabir. Pogledajte Navigacija na str. 12.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Početak rada

Sklapanje

Da biste mogli početi koristiti svoj telefon, morate umetnuti SIM karticu ibateriju.
Za umetanje SIM kartice
1 Skinite poklopac baterije.
2 Gurnite SIM karticu naprijed (1), a
zatim natrag ispod držača (2) - pri čemu su zlatni kontakti okrenuti prema dolje.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za umetanje baterije
1 Umetnite bateriju u telefon s oznakom
okrenutom prema gore i priključcima okrenutima jedan prema drugome.
2 Zatvorite i gurnite poklopac baterije
na mjesto.
5Početak rada

Uključivanje telefona

Za uključivanje telefona
1 Pritisnite i držite . 2 Odaberite način rada:
Normalno – sve funkcije.
Zrakoplovni rad – ograničena
funkcionalnost.
3 Upišite PIN svoje SIM kartice, ako
se traži, i odaberite U redu.
4 Odaberite jezik. 5 Odaberite Nastav. > Da za korištenje
Čarobnjaka dok se preuzimaju podešenja.
Ako želite ispraviti pogrešku prilikom unosa PIN koda, pritisnite .
Od vas će se možda zatražiti da registrirate svoj telefon kod Sony Ericssona. Ako prihvatite registraciju telefona, Sony Ericssonu se ne šalju niti se obrađuju nikakvi osobni podaci, poput telefonskog broja
Stanje čekanja
Nakon uključivanja telefona i upisivanja PIN koda, na zaslonu se pojavljuje naziv mrežnog operatora. Taj se prikaz naziva stanjem čekanja.

Pomoć u telefonu

U telefonu su vam dostupni pomoć i informacije. Pogledajte Navigacija na str. 12.
.
6 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za korištenje Čarobnjaka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Čarobnjak.
2 Odaberite opciju.
Za prikaz informacija o funkcijama
Pomaknite se do funkcije i odaberite
Info, ako je dostupno. U nekim se
slučajevima Info pojavljuje pod Opcije.
Za prikaz informacija statusa
U stanju čekanja pritisnite tipku
glasnoće gore.
Punjenje baterije
Prilikom kupnje telefona, baterija je samo djelomično napunjena.
Za punjenje baterije
2,5 h.
1 Priključite punjač na telefon. Potrebno
je oko 2,5 sata da bi se baterija napunila do kraja. Pritisnite bilo koju tipku za uključivanje zaslona.
2 Punjač odvojite tako da nagnete
utikač prema gore.
Telefon možete koristiti i dok se puni. Bateriju možete staviti na punjenje u bilo koje vrijeme, a možete je puniti duže ili kraće od 2,5 sata. Punjenje možete prekinuti bilo kada, bez opasnosti oštećenja baterije.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Početak rada
Pregled telefona
1 Kamera videopoziva 2 Zvučnik slušalice 3 Zaslon 4 Tipke odabira 5 Tipka pozivanja 6 Tipka alatne trake 7 Navigacijska tipka 8 Tipka za zaključavanje
tipkovnice
9 Tipke glasnoće, digitalno
zumiranje kamere
10 Tipka prekida 11 Tipka kamere 12 Tipka C 13 Tipka Nečujno 14 Priključak za punjač,
handsfree i USB kabel
1
2
9
3
4
5
6
7
8
10
11
12
13
14
8 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15 Tipka za uključivanje/
17
16
15
isključivanje
16 Objektiv kamere 17 Utor memorijske kartice
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Početak rada
Pregled izbornika
Zabava Vodafone live! Moje aplikacije
Moje igre Mobile TV TrackID™ VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™
Kamera Poruke Multimedija
Napravi novo Primljeno E-mail Web izvori Zvati gov. poštu Nedovršeno Odlazno
Poslano Spremljeno Predlošci live! Studio Rad s porukama Podešenja
Rokovnik Imenik
Online usluge*** Moje datoteke** Video poziv Kalendar Zadaci Snimanje zvuka Bilješke
Usklađivanje Odbrojavanje Štoperica Kalkulator Daljinsko upravlj. Mem. kodova
Ja Novi kontakt
Radio
10 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Alarmi Pozivi**
Svi pozivi Odgovoreni Odlazni Propušteni
Podešenja**
Općenito
Postavke Vrijeme i datum Jezik Glasovne naredbe Alatna traka Prečaci Zrakoplovni rad Zaštita Čarobnjak Status Glavni reset
* Neki izbornici ovise o operatoru, mreži ili pretplati. ** Možete koristiti navigacijsku tipku za kretanje po karticama na podizbornicima. Za više informacija pogledajte Navigacija na str. 12.
*** Ta usluga nije dostupna u svim zemljama.
Zvuci i upozorenja
Glasnoća zvona Melodija Nečujno Post. pojač. zvono Vibriranje Zvuk poruke Zvuk tipki
Zaslon
Pozadina Teme Početni zaslon Screen saver Veličina sata Svjetlina
Pozivi
Brzo biranje Pametno traženje Preusmjerenja Opcije poziva Prebaciti na L2* Trajanje i trošak* Prikaz broja Handsfree
Povezivanje*
Bluetooth USB Naziv uređaja Mrežno dijeljenje Usklađivanje Rad s uređajem Mobilne mreže Internet podešenja Streaming podeš. Podešenja poruka* Pribor
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Početak rada

Navigacija

Glavni izbornici prikazani su kao simboli. Neki podizbornici sadržavaju kartice.
Za kretanje po izbornicima uređaja
Sredina navigacijske tipke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik. 2 Koristite navigacijsku tipku za
pomicanje po izbornicima.
Za pomicanje po karticama
Pomaknite se do kartice tako da
pritisnete navigacijsku tipku lijevo ili desno.
Za prikaz opcija za određenu stavku
Odaberite Opcije za npr. izmjenu.
Za povratak u stanje čekanja
Pritisnite .
Za kraj funkcije
Pritisnite .
Za kretanje po multimedijskim sadržajima
1 U stanju čekanja odaberite Multim. 2 Koristite navigacijsku tipku za
pomicanje gore, dolje, lijevo i desno po izbornicima.
Za brisanje stavki
Pritisnite za brisanje stavki poput
brojeva, slova, slika i zvukova.

Alatna traka

Alatna traka nudi brzi pristup određenim funkcijama.
Za otvaranje izbornika alatne trake
Pritisnite .

Kartice alatne trake su:

Novi događaji – propušteni pozivi
inove poruke.
Aktivne funkcije – aplikacije koje se
izvršavaju u pozadini.
Moji prečaci – dodavanje funkcija
kojima želite brzo pristupati.
Vodafone live! – brzi pristup Internetu.
12 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Moje datoteke

Moje datoteke možete koristiti za upravljanje datotekama koje su spremljene u memoriji telefona ili na dodatnoj memorijskoj kartici.
Dodatnu memorijsku karticu ćete možda morati kupiti posebno.
Rad s datotekama
Datoteke možete premještati i kopirati između telefona, računala i dodatne memorijske kartice. Datoteke se spremaju u memoriju telefona. Datoteke koje nisu prepoznate spremaju se u mapu Drugo.
Za premještanje datoteke u Mojim datotekama
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Moje datoteke.
2 Pronađite datoteku i odaberite Opcije
> Rad s datotekom > Premjestiti.
3 Odaberite opciju.
Za odabir više datoteka u mapi
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Moje datoteke.
2 Pomaknite se do mape i odaberite
Otvoriti.
3 Odaberite Opcije > Označiti > Označiti
nekoliko.
4 Pomaknite se do datoteke i odaberite
Označiti za svaku datoteku koju želite
označiti.
Za brisanje datoteke u Mojim datotekama
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Rokovnik > Moje datoteke.
2 Pronađite datoteku i pritisnite .

Jezik telefona

Možete odabrati jezik koji ćete koristiti u telefonu.
Za izmjenu jezika telefona
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Općenito > Jezik > Jezik uređaja.
2 Odaberite opciju.

Upisivanje teksta

Tekst možete upisivati koristeći višestruke pritiske na tipke ili T9™ unos teksta . T9™ unos teksta koristi ugrađeni rječnik.
Za promjenu načina unosa teksta
Tijekom upisivanja teksta pritisnite
idržite .
Za prebacivanje s velikih na mala slova i obratno
Kod upisivanja teksta pritisnite .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Početak rada
Za unos brojki
Tijekom upisivanja teksta pritisnite
idržite – .
Za unos točki i zareza
Kod upisivanja teksta pritisnite .
Za unos teksta koristeći T9™ Unos teksta
1 U stanju čekanja odaberite npr.
Izbornik > Poruke > Napravi novo
> Poruka.
2 Ako nije prikazano, pritisnite i držite
za uključivanje T9 unosa teksta.
3 Svaku tipku pritisnite samo jednom,
čak i ako slovo koje vam je potrebno nije prvo slovo na toj tipki. Primjerice, da biste napisali riječ "Jane", pritisnite
, , , . Upišite cijelu
riječ prije gledanja prijedloga.
4 Koristite ili za prikaz prijedloga. 5 Pritisnite za prihvaćanje
prijedloga.
Za unos teksta koristeći uobičajeni način unosa (multitap)
1 U stanju čekanja odaberite npr.
Izbornik > Poruke > Napravi novo
> Poruka.
2 Ako je prikazano , pritisnite i držite
za uključivanje uobičajenog
unosa teksta.
3 Pritišćite opetovano dok
se ne pojavi željeno slovo.
4 Kada je riječ gotova, pritisnite
za dodavanje razmaka.
Za dodavanje riječi u ugrađeni rječnik
1 Tijekom unosa teksta koristeći T9
Unos teksta odaberite Opcije > Upisati
novu riječ.
2 Upišite riječ koristeći uobičajeni način
unosa i odaberite Umetni.
14 Početak rada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Pozivi

Upućivanje i primanje poziva

Telefon mora biti uključen i u dometu mreže.
Za upućivanje poziva
1 U stanju čekanja upišite telefonski broj
(s međunarodnim pozivnim brojem zemlje i predbrojem, ako je potrebno).
2 Pritisnite .
Možete pozivati brojeve iz kontakata i s popisa poziva. Pogledajte Kontakti na str. 16 i Popis poziva na str. 20. Za upućivanje poziva možete se služiti i glasom. Pogledajte Glasovne naredbe na str. 21.
Za upućivanje međunarodnih poziva
1 U stanju čekanja pritisnite i držite
dok se znak '+' ne pojavi na zaslonu.
2 Upišite pozivni broj zemlje, predbroj
(bez početne nule) i telefonski broj.
3 Pritisnite .
Za ponovno biranje broja
Kada se na zaslonu pojavi Ponoviti?,
odaberite Da.
Nemojte držati telefon uz uho dok čekate. Kada se poziv spoji, telefon se oglašava glasnim signalom.
Za odgovaranje na poziv
Pritisnite .
Za odbijanje poziva
Pritisnite .
Za promjenu glasnoće zvučnika slušalice tijekom poziva
Pritisnite tipku glasnoće prema gore
ili prema dolje.
Za isključivanje mikrofona tijekom poziva
1 Pritisnite i držite . 2 Pritisnite i držite ponovno za
nastavak.
Za uključivanje zvučnika tijekom poziva
Odaberite Uklj. Zv.
Ne držite telefon uz uho dok koristite zvučnik. To može dovesti do oštećenja sluha.
Za prikaz propuštenih poziva u stanju čekanja
Pritisnite , pomaknite se do
kartice Novi događaji i odaberite broj.
Pritisnite za otvaranje popisa poziva.
Hitni pozivi
Vaš telefon podržava međunarodne brojeve hitnih službi, poput 112 i 911. Ti se brojevi mogu normalno koristiti za poziv u slučaju nužde u bilo kojoj
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Pozivi
zemlji, s umetnutom SIM karticom ili bez nje, ako je 3G (UMTS) ili GSM mreža u dometu.
U nekim se državama koriste i drugi brojevi za slučaj nužde. Vaš mrežni operator je stoga možda spremio dodatne lokalne brojeve hitnih službi na SIM karticu.
Za upućivanje hitnog poziva
Utipkajte 112 (međunarodni hitni broj)
ipritisnite .
Za pregled svojeg lokalnog popisa hitnih brojeva
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Imenik.
2 Pomaknite se na Novi kontakt
i odaberite Opcije > Posebni brojevi > Hitni brojevi.
Videopoziv
Tijekom poziva možete i vidjeti sugovornika na zaslonu. Oba sugovornika moraju imati pretplatu koja podržava 3G (UMTS) uslugu i moraju biti u dometu 3G (UMTS) mreže. 3G (UMTS) usluga je dostupna kada se na zaslonu vidi simbol .
Za upućivanje videopoziva
1 U stanju čekanja upišite telefonski broj
(s međunarodnim pozivnim brojem zemlje i predbrojem, ako je potrebno).
2 Odaberite Opcije > Video poziv.
Za korištenje zumiranja tijekom odlaznog videopoziva
Pritisnite ili .
Za prikaz opcija videopoziva
Tijekom poziva odaberite Opcije.

Kontakti

Imenik služe za spremanje imena,
brojeva i osobnih podataka. Podaci se mogu spremati u memoriju telefona ili na SIM karticu.
Uobičajeni imenik
Možete odabrati koji se imenik (kontakti) pokazuje kao uobičajeni. Ako odaberete Kontakti kao uobičajeni imenik, prikazuju se sve informacije koje su spremljene u Imenik. Ako odaberete SIM kontakti kao uobičajeni imenik, u imeniku se prikazuju samo imena i brojevi spremljeni na SIM kartici.
16 Pozivi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za odabir uobičajenog imenika
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Imenik.
2 Pomaknite se na Novi kontakt
i odaberite Opcije > Napredno > Uobičajeni imenik.
3 Odaberite opciju.
Kontakti telefona
Kontakti u telefonu mogu sadržavati imena, brojeve i osobne podatke. Spremaju se u memoriju telefona.
Za dodavanje kontakta u telefon
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Imenik.
2 Pomaknite se na Novi kontakt
i odaberite Dodati.
3 Upišite ime i odaberite U redu. 4 Upišite broj i odaberite U redu. 5 Odaberite opciju broja. 6 Pomičite se po karticama i odaberite
polja za unos informacija.
7 Odaberite Sprem.
Upućivanje poziva kontaktima
Za nazivanje kontakta iz telefona
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Imenik.
2 Pomaknite se do kontakta i pritisnite .
Za izravni pristup kontaktu u stanju čekanja pritisnite i držite
.
Da biste iz telefonskih kontakata nazvali SIM kontakt.
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Imenik.
2 Pomaknite se na Novi kontakt
i odaberite Opcije > SIM kontakti.
3 Pomaknite se do kontakta i pritisnite .
Za nazivanje koristeći Pametno traženje
1 U stanju čekanja pritisnite
za unos imena kontakta ili telefonskog broja. Na popisu se pojavljuju sve stavke koje odgovaraju slijedu pritisaka na tipke.
2 Pomaknite se do kontakta ili
telefonskog broja i pritisnite .
Za uključivanje ili isključivanje Pametnog traženja
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Podešenja >kartica Pozivi > Pametno
traženje.
2 Odaberite opciju.
Izmjene kontakata
Za dodavanje podataka telefonskom kontaktu
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik
> Imenik.
2 Pomaknite se do kontakta i odaberite
Opcije > Izmijeniti kontakt.
3 Pomaknite se po karticama i odaberite
Dodati.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Pozivi
Loading...
+ 37 hidden pages