To prevent fire or shock
hazard, do not expose the unit
to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do
not open the cabinet. Refer
servicing to qualified
personnel only.
Do not install the appliance in
a confined space, such as a
bookcase or built-in cabinet.
Precautions
On safety
• Do not disassemble the cabinet as this
may result in an electrical shock.
Refer servicing to qualified personnel
only.
• Should any solid object or liquid fall
into the cabinet, unplug the amplifier
and have it checked by qualified
personnel before operating it any
further.
On power sources
• Before operating the amplifier, check
that the operating voltage of the
amplifier is identical with your local
power supply. The operating voltage
is indicated on the nameplate at the
rear of the amplifier.
• The amplifier is not disconnected
from the AC power source (mains) as
long as it is connected to the wall
outlet, even if the amplifier itself has
been turned off.
• If you are not going to use the
amplifier for a long time, be sure to
disconnect the amplifier from the wall
outlet. To disconnect the AC power
cord (mains lead), grasp the plug
itself; never pull the cord.
• AC power cord must be changed only
at the qualified service shop.
On the prevention of howling
Do the following:
—lower the volume.
—keep the turntable as far from the
speakers as possible.
—use commercially available audio
insulators on the bottom of the
turntable.
—keep the microphone away from the
speakers during use.
For further protection against howling,
set the speakers or turntable on top of a
heavy wooden board or concrete slab.
If you have any questions or problems
concerning your amplifier, please
consult your nearest Sony dealer.
On placement
• Place the amplifier in a location with
adequate ventilation to prevent heat
built-up and prolong the life of the
amplifier.
• Do not place the amplifier near heat
sources, or in a place subject to direct
sunlight, excessive dust or mechanical
shock.
• Do not place anything on top of the
cabinet that might block the
ventilation holes and cause
malfunctions.
On operation
Before connecting other components, be
sure to turn off and unplug the
amplifier.
On cleaning the amplifier
Clean the cabinet, panel and controls
with a soft cloth slightly moistened with
a mild detergent solution. Do not use
any type of abrasive pad, scouring
powder or solvent such as alcohol or
benzine.
EN
2
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony
Integrated Stereo Amplifier. Before
operating the amplifier, please read this
manual thoroughly and retain it for
future reference.
About This Manual
The instructions in this manual are for
models TA-FE910R, FE710R, FE610R,
FE510R, FE310R, and FE210. Check
your model number by looking at the
rear panel of your amplifier. The TAFE910R is the model used for illustration
purposes unless stated otherwise.
Any difference in operation is clearly
indicated in the text, for example, “TAFE910R/FE710R/FE610R only.”
Type of differences
Model
Feature
Operability on
the remote
commander
AUX jacks
SOURCE
DIRECT button
and indicator
Switched AC
outlets
EON reception
Tape monitor
function
SUBSONIC
button
FE310RFE510R
•
•
•
•*
•
•
FE210
•
•
•
•*
TABLE OF CONTENTS
Getting Started
Hookup Overview 4
Audio Component Hookups 4
Speaker System Hookups 5
Mains Lead Hookups 6
Check that you have received the following supplied items:
• Remote commander (remote) (1)
For TA-FE910R/FE710R/FE610R: RM-S316
For TA-FE510R/FE310R: RM-S315
• Sony batteries SUM-3 (NS) (2)
Inserting batteries into the remote
Insert two size-AA (R6) batteries, matching the + and – on the batteries with
the markings inside the battery compartment. When using the remote, point
it at the remote control sensor g on the amplifier.
EN
SPEAKERS
selector
* Unavailable on U.K. models
Note that all of the above features are
provided on the TA-FE910R, FE710R,
and FE610R.
Conventions
• Instructions in this manual describe
the controls on the amplifier.
For details on the remote buttons
control (unavailable on the TAFE210), see ”Remote Button
Descriptions” on page 12.
• The following icon is used in this
manual:
z Indicates hints and tips for making
the task easier.
z When to replace batteries
With normal use, the batteries should last for about 6 months. When the remote
no longer operates the amplifier, replace all the batteries.
Notes
• Do not leave the remote near an extremely hot or humid place.
• Do not drop any foreign object into the remote casing, particularly when replacing
the batteries.
• Do not expose the remote sensor to direct sunlight or lighting equipment. Doing
so may cause a malfunction.
• If you don’t use the remote for an extended period of time, remove the batteries to
avoid possible damage from battery leakage and corrosion.
EN
3
Getting Started
Getting Started
Hookup Overview
The amplifier allows you to connect and control the
following audio components. Follow the hookup
procedure indicated for each component that you want
to connect.
To learn the location and name of each jack, see ”Rear
Panel Descriptions” on page 12.
DAT deck
MD deck
PROTECTION
POWER
g
OFF
A
+
B
PHONES
Speaker (L)
Before you get started
• Turn off the power to all components before making
any connections.
• Do not connect the mains leads of the various
components until all connections are completed.
• Use the audio connecting cords supplied with each
component for hooking up with the amplifier.
Purchase and use optionally available cords as
required.
• Be sure to make connections firmly to prevent hum
and noise.
• When connecting an audio connecting cord, be sure
to match the R (right) and L (left) jacks of the
amplifier to the R and L jacks on the other
components.
SPEAKERSABASS
B
Tape deck
Turntable
TREBLETONE
•
•
–10+
10
–10+
10
TV or video
BALANCE
LEFT RIGHT
•
deck
LOUDNESS TAPE MONITOR
Ø ON ø OFF
Tuner
CD player
PHONOTUNERCDAUXTAPE2/MDTAPE1/DAT
VOLUME
INPUT SELECTOR
SUBSONIC
Ø ON ø OFF
SOURCE
EON LINK
DIRECT
SOURCE
TAPE1
TAPE2
010
Speaker (R)
Audio Component Hookups
Overview
Here you learn how to connect your audio components
to the amplifier.
• TA-FE910R/FE710R/FE610R
y
INPUT
RL
AUX
CD
TUNER
PHONO
y
PHONO TUNER
• TA-FE510R/FE310R/FE210
AUX (TA-FE510R/
TUNER
y
PHONOINTUNERINCD
L
R
FE310R only)
AUXINTAPE2 / MD
IN
REC OUT
IN
y
TAPE2/MD
What cords will I need?
Audio connecting cord (not supplied) (2 for each tape deck,
DAT deck, or MD deck; 1 for other components)
White (L)
Red (R)Red (R)
Hookups
The arrow ç indicates signal flow.
TAPE1/DAT EON CONTROL IN
CDAUX
TAPE1 / DAT
RL
REC OUT
IN
REC OUT
IN
EON CONTROL
TAPE2 / MD
IN
TAPE2/MD
EON CONTROL IN
(TA-FE510R only)
TAPE1 / DAT
REC OUT
IN
EON CONTROL
IN
TAPE1/DATPHONO CD
White (L)
Note
The jacks on the TA-FE510R are shown in the following
illustrations.
CD playerAmplifier
CD
IN
L
R
Tuner
Amplifier
TUNER
IN
L
R
EN
4
Ç
Ç
CD player
OUTPUT
LINE
L
R
Tuner
OUTPUT
LINE
L
R
Tape deck, DAT deck, or MD deck
Amplifier
TAPE1/DAT
REC OUTIN
L
R
Ç
ç
Tape deck
OUTPUT
LINE
INPUT
LINE
Getting Started
Speaker System Hookups
L
R
Overview
Here you learn how to connect speakers to the
amplifier. You can connect two pairs of speakers,
SPEAKERS A and B (TA-FE910R/FE710R/FE610R
only).
Use the configuration above to connect the OUTPUT and
INPUT jacks of:
—a tape deck or DAT deck to the TAPE1/DAT jacks.
—a tape deck or MD deck to the TAPE2/MD jacks.
Turntable
1 Remove the shorting plugs from the PHONO jacks before
connecting the cables (but not unless you connect a
turntable).
Do not attach the shorting plugs to any set of the REC
OUT jacks. Doing so may stop output from the amplifier
or cause the unit to malfunction.
2 Connect the audio connecting cords.
AmplifierTurntable
PHONO
IN
L
R
Ç
Note
To prevent hum, connect the earth lead to SIGNAL GND (y)
on the amplifier.
•TA-FE910R/FE710R/FE610R
SPEAKERS ASPEAKERS B
INPUT
RL
AUX
CD
TUNER
PHONO
y
TAPE1 / DAT
RL
TAPE2 / MD
•TA-FE510R/FE310R
SPEAKERS
y
PHONOINTUNERINCD
L
R
IN
AUXINTAPE2 / MD
REC OUT
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 4 - 16 Ω
RL
+–+
TAPE1 / DAT
IN
REC OUT
IN
–
• TA-FE210
SPEAKERS
y
PHONOINTUNERINCD
TAPE2 / MD
TAPE1 / DAT
IN
REC OUT
IN
REC OUT
IN
L
R
SPEAKERS
+–L–+
R
REC OUT
IN
REC OUT
IN
SPEAKERS
++––
R
B
A
++––
RL
L
TV or video deck (TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R/
FE310R only)
AmplifierTV or video deck
AUX
IN
L
Ç
R
OUTPUT
LINE
L
R
EON CONTROL (TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R only)
Amplifier
EON CONTROL
Tuner
EON CONTROL
Ç
IN
If your tuner is equipped with an EON CONTROL OUT
terminal, connect it to the EON CONTROL IN terminal on
the amplifier to allow use of the EON (Enhanced Other
Networks) function of the RDS (Radio Data System) (see
page 8).
OUT
What cords will I need?
Speaker cord (not supplied) (1 for each speaker)
(+)
(–)
Twist the stripped ends of the cord about 15mm. Be sure to
match the speaker cord to the appropriate terminal on the
components: + to + and – to –. If the cords are reversed, the
sound will be distorted and will lack bass.
(+)
(–)
EN
5
Getting Started
Hookups
• TA-FE910R/FE710R/FE610R
}
]
}
Mains Lead Hookups
Connecting the mains lead
Connect the mains lead from this amplifier and from
your audio/video components to wall outlets.
]
• TA-FE510R/FE310R
]
}
• TA-FE210
R
+
z You can power other components through AC
OUTLET on the amplifier (unavailable on the TAFE510R (U.K. model), FE310R (U.K. model), and TAFE210)
By connecting other audio components to AC OUTLET
on the amplifier, you can supply power to the
]
}
+
L
–
–
connected components through the amplifier and turn
them all on or off when you turn the amplifier on or off.
Caution
Make sure that the total power consumption of all
components connected to the outlets on the amplifier does
not exceed 100 watts. Do not connect electrical home
appliances such as an electric iron, fan, TV, or other highwattage appliances to these outlets.
Note
Separate the mains lead, audio connecting cords and speaker
cords. Noise or sound deterioration may occur when audio
connecting cords are in contact with the mains lead, or when
the mains lead or speaker cords are placed near the tuner’s
loop aerial or aerial wire.
Connecting to bi-wire system speakers
(TA-FE910R/FE710R/FE610R only)
Since the two pairs of speaker terminals on your
amplifier, SPEAKERS A and B, can provide
simultaneous speaker output, you can use them to
connect a bi-wire speaker system. To drive both
speaker systems simultaneously, set SPEAKERS to
A+B.
To select the speaker system A or B
Set SPEAKERS to A or B. To drive both speaker systems
simultaneously, set SPEAKERS to A+B.
Note
Use speakers with a nominal impedance of 4 to 16 ohms.
When outputting at the same time to two speaker systems,
use speakers with a nominal impedance of 8 to 16 ohms.
EN
6
Basic Operations
Listening to the Music
1
Basic Operations
PROTECTION
POWER
g
PHONES
SPEAKERS
OFF
A
+
B
z If POWER is pressed down
(TA-FE510R/FE310R only)
You can turn the amplifier
on and off by pressing
POWER on the remote.
z To listen through the
headphones
Connect the headphones to
PHONES and set
SPEAKERS to OFF (TAFE910R/FE710R/FE610R
only).
z To listen directly to the
input signal (TA-FE910R/
FE710R/FE610R/FE510R/
FE310R only)
Press SOURCE DIRECT so
that the indicator lights up.
Since the circuits of TONE
controls, BALANCE control,
LOUDNESS button, and
SUBSONIC button (TAFE910R/FE710R/FE610R
only) are bypassed, you
cannot adjust bass, treble,
the balance, reinforce the
bass and treble, or reduce
subsonic noise components
while listening to a source
directly.
Note
Avoid high speaker output at
which the sound is distorted.
High-frequency distortion may
damage the tweeters.
PHONOTUNERCDAUXTAPE2/MDTAPE1/DAT
INPUT SELECTOR
BASS
A
B
–10+
TREBLETONE
•
10
–10+
BALANCE
10
•
LEFTRIGHT
LOUDNESS TAPE MONITOR
Ø ON ø OFF
SOURCE
TAPE1
TAPE2
•
SUBSONIC
Ø ON ø OFF
SOURCE
DIRECT
3
VOLUME
EON LINK
010
5
Press POWER to turn on the amplifier and turn VOLUME fully
1
counterclockwise to prevent damaging the speakers with
excessive output.
Basic Operations
The PROTECTION indicator lights up, then goes off (TAFE910R/FE710R/FE610R only).
Turn on the programme source you want to listen to.
2
Set INPUT SELECTOR to the respective programme source.
3
The indicator for the programme source lights up.
To listen to a
Record
Radio broadcast
Compact disc
Source connected to AUX
Source connected to:
—TAPE1/DAT
—TAPE2/MD
Turn INPUT SELECTOR for
PHONO
TUNER
CD
AUX (unavailable on the TA-FE210)
TAPE1/DAT
TAPE2/MD
Start the programme source.
4
Adjust the volume by turning VOLUME.
5
To
Adjust the bass
Adjust the treble
Adjust the balance
Reinforce the bass and treble at low
listening level
Reduce subsonic noise components
created by warped records, etc.
Press or turn
BASS
TREBLE
BALANCE
LOUDNESS
SUBSONIC (TA-FE910R/FE710R/FE610R
only)
EN
7
Basic Operations
z What is the Enhanced
Other Networks (EON)?
One convenient RDS service
is ”Enhanced Other
Networks” (or ”EON”).
This allows the unit to
automatically switch to a
programme type of your
choice when one starts in
your broadcast area.
To receive the Enhanced Other Networks (EON) programmes (TAFE910R/FE710R/FE610R/FE510R only)
When your ampifier is connected to a Sony tuner with the EON CONTROL
system, the amplifier switches to any EON programme that is broadcast in
your EON area, and switches back to the last selected programme source
when the programme ends.
EON LINK
PROTECTION
POWER
SPEAKERSABASS
g
OFF
+B
A
PHONES
TREBLETONE
–10 +10
BALANCE
•
•
LOUDNESS TAPE MONITOR
Ø ON ø OFF
SOURCE
TAPE1
LEFT RIGHT
TAPE2
•
B
–10 +10
INPUT SELECTOR
PHONOTUNERCDAUXTAPE2/MDTAPE1/DAT
SUBSONIC
Ø ON ø OFF
SOURCE
DIRECT
VOLUME
EON LINK
010
1 Make sure that the amplifier and the tuner are connected through the
EON CONTROL terminals (see page 5).
2 Press EON LINK so that the indicator lights up.
Whenever an EON programme starts on the radio frequency that your
tuner is set to, you will receive it.
To cancel EON reception
Press EON LINK again so that the indicator goes off.
Notes
• If you select another programme source while receiving an EON programme, EON
reception ends. However, as long as the EON LINK indicator lights up, you can
receive EON programmes automatically.
• Make sure to cancel EON reception before starting to record since an EON
programme may interfere with your recording.
• If you activate the Tape Monitor function (see page 9) while the EON LINK indicator
is lit, the indicator goes off and you cannot receive EON programmes. If this
happens, deactivate the Tape Monitor function so that the indicator lights up again.
EN
8
Recording
1
Basic Operations
PROTECTION
POWER
g
A
PHONES
z You can record the same
source on two recording
components at the same
time
z You can monitor the
recorded sound (Tape
Monitor function) (TAFE910R/FE710R/FE610R/
FE510R only)
You can monitor the
recorded sound if the tape
deck you are recording on
has separate playback and
recording heads.
To monitor the sound, set
TAPE MONITOR to TAPE1
or TAPE2 (TA-FE910R/
FE710R only) or press
TAPE1 MONITOR (TAFE610R/FE510R only).
Note that on the TAFE610R/FE510R, you can
monitor the only sound
being recorded from the
TAPE1/DAT jacks.
PHONOTUNERCDAUXTAPE2/MDTAPE1/DAT
INPUT SELECTOR
SPEAKERS
OFF
+
B
BASS
A
B
–10+
TREBLETONE
•
10
–10+
BALANCE
10
•
LEFTRIGHT
LOUDNESS TAPE MONITOR
Ø ON ø OFF
SOURCE
TAPE1
TAPE2
•
SUBSONIC
Ø ON ø OFF
SOURCE
DIRECT
VOLUME
EON LINK
010
3
Press POWER to turn on the amplifier.
1
Turn on the programme source you want to record.
2
Select the programme source that you want to record by
3
turning INPUT SELECTOR.
The indicator for the programme source lights up.
To record a
Record
Radio broadcast
Compact disc
Source connected to AUX
Source connected to:
—TAPE1/DAT
—TAPE2/MD
Set INPUT SELECTOR to
PHONO
TUNER
CD
AUX (unavailable on the TA-
FE210)
TAPE1/DAT
TAPE2/MD
Basic Operations
Prepare the recording component for recording, then start
4
recording.
Start playing the programme source.
5
EN
9
Additional Information
Troubleshooting
If you experience any of the following difficulties while
using the amplifier, use this troubleshooting guide to
help you remedy the problem. Should any problem
persist, consult your nearest Sony dealer.
No sound output.
/ Connect the audio connecting cords firmly.
/ Connect the amplifier and other audio components
correctly.
/ Turn INPUT SELECTOR to the appropriate programme
source.
No audio from one channel or unbalanced speaker
output.
/ Turn BALANCE to adjust the balance.
/ Check the speaker and input connections of silent
channel.
Weak bass or treble.
/ Adjust the TONE controls.
/ Change speaker positions or room conditions to
eliminate obstructions in sound path.
Distorted sound.
/ Improperly selected input signal.
/ Insufficient input capacity of speakers. Lower the
volume.
Lack of bass or ambiguity in instrument positions.
/ Speaker cord and terminal polarity are reversed.
Reconnect the cords with correct polarity.
Hum or noise.
/ Ground the turntable system (see page 5).
/ Connect the audio connecting cords firmly.
/ The amplifier is picking up interference from a TV set.
Move the amplifier away from the TV set or turn the TV
set off.
The remote does not function (TA-FE910R/FE710R/
FE610R/FE510R/FE310R only).
/ Remove any obstructions between the remote control
sensor on the amplifier and the remote.
/ Point the remote towards the remote sensor on the front
of the amplifier.
/ The remote is too far from the amplifier. Move closer to
the amplifier.
/ Replace the batteries in the remote.
The PROTECTION indicator lights up (TA-FE910R/FE710R/
FE610R only) and/or sudden loss of audio.
/ Check if a short-circuit has occurred. Turn off the
amplifier and check the connected components and
speakers.
Specifications
Amplifier section
DIN power output
TA-FE910R: 120 W + 120 W (4 ohms at 1 kHz)
80 W + 80 W (8 ohms at 1 kHz)
TA-FE710R: 100 W + 100 W (4 ohms at 1 kHz)
65 W + 65 W (8 ohms at 1 kHz)
TA-FE610R: 80 W + 80 W (4 ohms at 1 kHz)
60 W + 60 W (8 ohms at 1 kHz)
TA-FE510R: 80 W + 80 W (4 ohms at 1 kHz)
60 W + 60 W (8 ohms at 1 kHz)
TA-FE310R: 55 W + 55 W (4 ohms at 1 kHz)
45 W + 45 W (8 ohms at 1 kHz)
TA-FE210: 45 W + 45 W (8 ohms at 1 kHz)
Total harmonic distortion
TA-FE910R/FE710R/FE610R: Less than 0.008% (at
10 W output)
Frequency response
PHONO (20 Hz - 20 kHz): RIAA equalization curve
±0.5 dB
TUNER, CD AUX (unavailable on the TA-FE210),
TAPE1/DAT, TAPE2/MD
TA-FE910R/FE710R/FE610R: 7 Hz - 100 kHz
TA-FE510R/FE310R/FE210: 7 Hz - 70 kHz
S/N (network A)
PHONO
TA-FE910R/FE710R: 94 dB
TA-FE610R: 90 dB
TA-FE510R/FE310R/FE210: 80 dB
TUNER, CD, AUX (unavailable on the TA-FE210),
TAPE1/DAT, TAPE2/MD: 105 dB
Design and specifications are subject to change without
notice.
11
EN
Additional Information
!
19
!
!
324 5 6 7
Additional Information
Rear Panel Descriptions
• TA-FE910R
• TA-FE510R
1
• TA-FE210
1 476
1 y (SIGNAL GND)
2 AUX (unavailable on the TA-FE210)
3 CD
4 TUNER
5 PHONO
6 TAPE2/MD
7 TAPE1/DAT
8 SPEAKERS (TA-FE510R/FE310R/FE210 only)
9 EON CONTROL IN (TA-FE910R/FE710R/
FE610R/FE510R only)
!º SPEAKERS A/B (TA-FE910R/FE710R/FE610R
only)
!¡ AC OUTLET (unavailable on the TA-FE510R (U.K.
model), FE310R (U.K. model), and TA-FE210)
!™ Mains lead
y
y
PHONOINTUNERINCD
L
R
y
PHONOINTUNERINCD
L
R
RL
3!™5
3!™5
INPUT
IN
IN
AUX
CD
TUNER
PHONO
AUXINTAPE2 / MD
TAPE2 / MD
REC OUT
Remote Button Descriptions
(TA-FE910R/FE710R/FE610R/FE510R/
FE310R only)
You can use the supplied remote to control other Sony
audio components equipped with the g (remote
control sensor) mark.
Remote
Button(s)
POWER (RMS315 only)
FUNCTION
CD
TUNERAmplifierSelects input signal from
PHONOAmplifierSelects input signal from
TAPE1/DAT AmplifierSelects input signal from
TAPE2/MD AmplifierSelects input signal from
AUXAmplifierSelects input signal from
TUNER
PRESET +/–
CD
(
=/+
D.SKIPSkips a disc (for CD player
MD
(
p
=/+
TAPE DECK A/B
9/(
pDeck A or B
0/)Fast-forwards or rewinds
VOL +/–AmplifierControls the volume.
*Automatic Music Sensor
For operating
Function
the
AmplifierTurns the power on and
AmplifierSelects input signal from
Tuner
CD playerStarts playback.
CD player
CD player
MD deck
MD deck
MD deck
MD deck
Deck A or BStarts playback.
Deck A or B
off.
the CD jacks.
the TUNER jacks.
the PHONO jacks.
the TAPE1/DAT jacks.
the TAPE2/MD jacks.
the AUX jacks.
Scans and selects preset
stations.
Pauses playback.PCD player
Stops playback.pCD player
Locates tracks (AMS*).
Afin d’éviter tout risque
d’incendie ou d’électrocution,
ne pas exposer cet appareil à
la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque
d’électrocution, garder le
coffret fermé. Ne confier
l’entretien de l’appareil qu’à
un personnel qualifié.
N’installez pas l’appareil dans
un espace confiné comme dans
une bibliothèque ou un
meuble encastré.
Précautions
Sécurité
• Afin d’éviter tout choc électrique,
n’ouvrez pas le coffret. Confiez
l’entretien de l’amplificateur à un
technicien qualifié.
• Si un objet ou un liquide tombait dans
l’amplificateur, débranchez-le et
faites-le vérifier par un technicien
qualifié avant de le remettre en
marche.
Sources d’alimentation
• Avant de mettre l’amplificateur sous
tension, vérifiez si sa tension de
fonctionnement correspond à celle du
secteur local. La tension de
fonctionnement est indiquée sur la
plaque signalétique à l’arrière de
l’amplificateur.
• L’amplificateur n’est pas déconnecté
de la source d’alimentation secteur
tant qu’il reste branché sur la prise
murale, même s’il a été mis sous
tension.
• Débranchez l’amplificateur de la prise
murale s’il doit rester inutilisé
pendant une période prolongée. Pour
débrancher le cordon d’alimentation
secteur, tirez sur la fiche; jamais sur le
cordon lui-même.
• Le cordon d’alimentation secteur doit
être remplacé par un technicien
compétent.
Installation
• Installez l’amplificateur à un endroit
suffisamment aéré pour éviter toute
surchauffe interne et prolonger sa
durée de vie.
• N’installez pas l’amplificateur près
d’une source de chaleur, ou bien à un
endroit exposé en plein soleil, à une
poussière excessive ou à des chocs
mécaniques.
• Ne posez rien sur l’amplificateur qui
pourrait obstruer les ailettes de
ventilation ou provoquer une panne.
Fonctionnement
Avant de raccorder d’autres appareils,
mettez l’amplificateur hors tension et
débranchez-le.
Nettoyage de l’amplificateur
Nettoyez le coffret, le panneau et les
commandes avec un chiffon doux,
légèrement humidifié de solution
détergente douce. N’utilisez pas de
tampon abrasif, de poudre à récurer ou
de solvant, comme l’alcool ou l’essence.
Pour éviter le ronflement
—Réduisez le volume.
—Éloignez le tourne-disque le plus
possible des enceintes.
—Mettez des isolateurs audio en vente
dans le commerce sous le tournedisque.
—Maintenez le microphone éloigné des
enceintes pendant l’utilisation.
Pour protéger encore mieux contre le
hurlement, installez les enceintes ou le
tourne-disque sur une planche de bois
épaisse ou une dalle de béton.
Pour toute question ou problème au
sujet de cet appareil, veuillez contacter
votre revendeur Sony agréé.
F
2
Bienvenue!
Nous vous remercions pour l’achat de
cet amplificateur stéréo intégré. Avant
de l’utiliser, veuillez lire attentivement
ce mode d’emploi et le conserver pour
toute référence ultérieure.
A propos de ce
TABLE DES MATIÈRES
Préparatifs
Raccordements 4
Raccordement d’appareils audio 4
Raccordement des enceintes 5
Raccordement du cordon d’alimentation secteur 6
mode d’emploi
Les instructions de ce mode d’emploi
concernent les modèles TA-FE910R,
FE710R, FE610R, FE510R, FE310R et
FE210. Vérifiez le numéro de votre
modèle sur le panneau arrière de
l’amplificateur.
Le TA-FE910R est le modèle utilisé dans
les illustrations, sauf spécification
contraire. Toute différence de
fonctionnement est clairement indiquée
dans le texte, par exemple “TA-FE910R/
FE710R/FE610R seulement”.
Types de différences
Modèle
Caractéristique
Opérable par
télécommande
Connecteurs AUX
Touches SOURCE
DIRECT et témoin
Sortie secteur
commutées
Réception EON
Fonction contrôle
de bande
Touche SUBSONIC
Sélecteur
SPEAKERS
•
•
•
•
•
•
FE210FE310RFE510R
•
•
•
•
Ecoute d’une source musicale 7
Enregistrement 9
Informations additionnelles
Guide de dépannage 10
Spécifications 10
Description du panneau arrière 12
Description des touches de la télécommande
Vérifiez que les articles suivants se trouvent bien dans l’emballage:
• Télécommande (1)
Pour le TA-FE910R/FE710R/FE610R: RM-S316
Pour le TA-FE510R/FE310R: RM-S315
• Piles Sony SUM-3 (NS) (2)
Mise en place des piles dans la télécommande
Insérez deux piles de format AA (R6) en faisant correspondre les pôles + et –
des piles avec les indications dans le logement des piles. Quand vous utilisez
la télécommande, dirigez-la vers le capteur de télécommande g de
l’amplificateur.
Notez que les TA-FE910R, FE710R et
FE610R possèdent toutes les fonctions
précitées.
Conventions
• Les instructions dans ce mode
d’emploi décrivent les commandes de
l’amplificateur.
• Pour les touches de la télécommande
(non disponible avec le TA-FE210),
voir “Description des touches de la
télécommande”, page 12.
• L’icône suivante est utilisée dans ce
mode d’emploi:
z Indique des conseils et méthodes
qui facilitent une manipulation.
z Quand faut-il remplacer les piles?
En fonctionnement normal, les piles devraient durer environ 6 mois. Remplacez
toutes les piles quand la télécommande ne peut plus piloter l’amplificateur.
Remarques
• Ne laissez pas la télécommande à un endroit extrêmement chaud ou humide.
• Ne laissez rien tomber dans son boîtier, en particulier au remplacement des piles.
• N’exposez pas la télécommande en plein soleil ou sous un dispositif d’éclairage.
Cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.
• Si la télécommande doit rester inutilisée pendant une période prolongée, retirez
les piles pour éviter tout dommage dû à une fuite des piles ou à la corrosion.
F
3
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.